Tevagrastim 48 miu/0,8 ml s.c./i.v. pre-filled syr.

ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chaque mL de solution injectable/pour perfusion contient 60 millions d’unités internationales [MUI]
de filgrastim (600 µg/mL).
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Chaque seringue préremplie contient 30 MUI (300 µg) de filgrastim dans 0,5 mL de solution
injectable/pour perfusion.
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
Chaque seringue préremplie contient 48 MUI (480 µg) de filgrastim dans 0,8 mL de solution
injectable/pour perfusion.
Le filgrastim (facteur recombinant humain stimulant des colonies de granulocytes) est produit par la
technique de l’ADN recombinant, sur
Escherichia coli
K802.
Excipient à effet notoire
Chaque mL de solution contient 50 mg de sorbitol.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Solution injectable/pour perfusion
Solution limpide et incolore.
4.
4.1
INFORMATIONS CLINIQUES
Indications thérapeutiques
Tevagrastim est indiqué dans la réduction de la durée des neutropénies et de l’incidence des
neutropénies fébriles chez les patients traités par une chimiothérapie cytotoxique pour une pathologie
maligne (à l’exception des leucémies myéloïdes chroniques et des syndromes myélodysplasiques), et
dans la réduction de la durée des neutropénies chez les patients recevant une thérapie
myélosuppressive suivie de greffe de moelle et présentant un risque accru de neutropénie sévère
prolongée. La sécurité et l’efficacité de Tevagrastim sont similaires chez l’adulte et chez l’enfant
recevant une chimiothérapie cytotoxique.
Tevagrastim est indiqué dans la mobilisation de cellules souches progénitrices (CSP) dans le sang
circulant.
L'administration à long terme de Tevagrastim est indiquée chez les patients, enfants ou adultes, atteints
de neutropénies sévères congénitale, cyclique ou idiopathique avec un taux de polynucléaires
neutrophiles (PNN) de
0,5 x 10
9
/L et des antécédents d’infections sévères ou récurrentes, afin
d’augmenter le taux de neutrophiles et de réduire l’incidence et la durée des épisodes infectieux.
Tevagrastim est indiqué dans le traitement des neutropénies persistantes (PNN inférieur ou égal à
1,0 x 10
9
/L) chez les patients infectés par le VIH à un stade avancé, afin de réduire le risque
d’infection bactérienne quand les autres options destinées à corriger la neutropénie sont inadéquates.
2
4.2
Posologie et mode d’administration
Un traitement par le filgrastim ne doit être administré qu’après avis d’un centre d’oncologie ayant
l’expérience de l’utilisation des G–CSFs et de l’hématologie et ayant les équipements diagnostiques
nécessaires. Les procédures de mobilisation et de cytaphérèse doivent être mises en œuvre en
collaboration avec un centre d’onco–hématologie disposant d’une expérience adéquate, et capable de
surveiller correctement le rendement en cellules souches.
Après chimiothérapie cytotoxique
Posologie
La dose recommandée de filgrastim est de 0,5 MUI (5 µg)/kg/jour. La première injection de filgrastim
doit être effectuée au plus tôt 24 heures après la fin de la chimiothérapie cytotoxique
Dans les essais cliniques randomisés, la dose utilisée a été de 23 MUI (230 µg)/m
2
/j (4,0 à
8,4 µg/kg/jour) par voie sous-cutanée.
L’administration quotidienne de filgrastim doit être poursuivie jusqu’à ce que le nadir du nombre de
neutrophiles soit dépassé et que ce nombre soit revenu à une valeur normale. Après traitement par une
chimiothérapie validée dans les tumeurs solides, les lymphomes et les leucémies lymphoïdes, la durée
nécessaire de traitement par le filgrastim pour satisfaire ces critères peut aller jusqu’à 14 jours. Après
traitement d’induction et de consolidation pour une leucémie aiguë myéloïde, la durée de traitement
peut être significativement plus longue (jusqu’à 38 jours) selon le type, la dose et le schéma de
chimiothérapie cytotoxique utilisés.
Chez les patients traités par chimiothérapie cytotoxique, une augmentation transitoire du nombre des
neutrophiles est typiquement observée, 1 à 2 jours après le début du traitement par le filgrastim.
Cependant, pour obtenir une réponse durable, il faut continuer le traitement par le filgrastim jusqu’à ce
que la date attendue du nadir soit dépassée et que le nombre des neutrophiles se soit normalisé. Il n’est
pas recommandé d’interrompre prématurément le traitement avant la date attendue du nadir.
Mode d’administration
Le filgrastim peut être administré de façon quotidienne, soit par injection sous-cutanée, soit par
perfusion intraveineuse une fois dilué dans une solution pour perfusion de glucose à 5 %, pendant
30 minutes, (voir rubrique 6.6). La préférence doit être donnée à la voie sous-cutanée dans la plupart
des cas. D’après les résultats d’une étude à dose unique, l’administration par voie intraveineuse semble
réduire la durée de l’effet du filgrastim. La pertinence clinique de ces données après des
administrations multiples n’est pas clairement établie. Le choix de la voie d’administration doit se
faire en fonction du contexte clinique individuel.
Après chimiothérapie myéloablative suivie de greffe de moelle osseuse
Posologie
La dose initiale recommandée de filgrastim est de 1,0 MUI (10 µg)/kg/jour.
La première perfusion de filgrastim devra être réalisée au plus tôt 24 heures après la fin de la
chimiothérapie cytotoxique et au plus tôt 24 heures après la transfusion de moelle osseuse.
Une fois le nadir du nombre de neutrophiles dépassé, la dose quotidienne de filgrastim devra être
adaptée en fonction de la réponse des neutrophiles comme suit :
3
Numération de neutrophiles
Ajustement de la dose de filgrastim
9
> 1,0 x 10 /L pendant 3 jours consécutifs
Réduire à 0,5 MUI (5 µg/kg/jour)
9
Puis si le nombre de PNN se maintient > 1,0 x 10 /L
Arrêter le traitement par le filgrastim
pendant 3 jours consécutifs supplémentaires
Pendant cette période si le nombre de PNN redescend en dessous de 1,0 x 10
9
/L, la dose de filgrastim
devra être ré-augmentée selon le schéma thérapeutique décrit ci-dessus
PNN = polynucléaires neutrophiles
Mode d’administration
Le filgrastim peut être administré en perfusion intraveineuse de 30 minutes ou 24 heures ou en
perfusion sous-cutanée continue sur 24 heures. En cas de perfusion, le filgrastim doit être dilué dans
20 mL de solution pour perfusion de glucose à 5 % (voir rubrique 6.6).
Mobilisation des CSP dans le sang circulant chez les patients traités par chimiothérapie
myélosuppressive ou myéloablative suivie d’une autogreffe de ces CSP
Posologie
La dose de filgrastim recommandée pour la mobilisation de CSP, utilisé seul, est de 1,0 MUI
(10 µg)/kg/jour pendant 5 à 7 jours consécutifs. Période de cytaphérèse : 1 ou 2 cytaphérèses aux jours
5 et 6 sont souvent suffisantes. Dans d’autres circonstances, des cytaphérèses supplémentaires peuvent
être nécessaires. La dose de filgrastim doit être maintenue jusqu’à la dernière cytaphérèse.
Après chimiothérapie myélosuppressive, la dose de filgrastim recommandée pour la mobilisation de
CSP est de 0,5 MUI (5 µg)/kg/jour, à partir du jour suivant la fin de la chimiothérapie et jusqu’à ce
que la date attendue du nadir soit dépassée et que le taux de neutrophiles se soit normalisé. La
cytaphérèse doit être réalisée dans l’intervalle de temps où le taux de PNN est compris entre
0,5 x 10
9
/L et 5,0 x 10
9
/L. Une seule cytaphérèse est en général suffisante pour les patients n’ayant pas
reçu de chimiothérapie intensive. Dans les autres cas, il est recommandé de procéder à des
cytaphérèses supplémentaires.
Mode d’administration
Dose de filgrastim pour la mobilisation des CSP, utilisé seul :
Le filgrastim peut être administré en perfusion sous-cutanée continue sur 24 heures ou en injection
sous-cutanée. En cas de perfusion, le filgrastim doit être dilué dans 20 mL de solution pour perfusion
de glucose à 5 % (voir rubrique 6.6).
Dose de filgrastim pour la mobilisation des CSP après une chimiothérapie myélosuppressive :
Le filgrastim doit être administré par injection sous-cutanée.
Mobilisation des CSP dans le sang circulant chez les donneurs sains en vue d’une greffe allogénique
de CSP
Posologie
La dose recommandée de filgrastim pour la mobilisation de CSP chez les donneurs sains est de
1,0 MUI (10 µg)/kg/jour pendant 4 à 5 jours consécutifs. Les cytaphérèses doivent être commencées
au jour 5 et poursuivies jusqu’au jour 6 si nécessaire, afin de collecter une quantité de 4 x 10
6
cellules
CD34
+
/ kg de poids corporel du receveur.
Mode d’administration
Le filgrastim doit être administré par injection sous-cutanée.
Chez les patients souffrant de neutropénie chronique sévère (NCS)
4
Posologie
Neutropénie congénitale
La dose initiale recommandée est de 1,2 MUI (12 µg)/kg/jour en dose unique ou en doses fractionnées.
Neutropénie idiopathique ou cyclique
La dose initiale recommandée est de 0,5 MUI (5 µg)/kg/jour en dose unique ou en doses fractionnées.
Ajustement des doses
Le filgrastim doit être administré tous les jours par injection sous-cutanée pour augmenter et maintenir
les chiffres moyens des neutrophiles au-dessus de 1,5 x 10
9
/L. Lorsque la réponse a été obtenue, la
dose minimale efficace, nécessaire à maintenir le taux de neutrophiles, doit être recherchée.
L’administration quotidienne au long cours est nécessaire pour maintenir un taux de neutrophiles
adéquat. Après une ou deux semaines de traitement, la dose initiale peut être doublée ou diminuée de
moitié selon la réponse du patient. Par la suite, la dose doit être ajustée à chaque individu toutes les
une à deux semaines pour maintenir le taux moyen de neutrophiles entre 1,5 x 10
9
/L et 10 x 10
9
/L. Un
protocole d’augmentation des doses plus rapide peut être envisagé chez les patients présentant des
infections sévères. Lors des essais cliniques, 97 % des patients répondeurs avaient une réponse
complète à des doses
2,4 MUI (24 µg)/kg/jour. La tolérance à long terme de l’administration de
filgrastim à des doses > 2,4 MUI (24 µg)/kg/jour chez des patients atteints de NCS n’a pas été établie.
Mode d’administration
Neutropénie congénitale, idiopathique ou cyclique :
Le filgrastim doit être administré par injection sous-cutanée.
Chez les patients infectés par le virus VIH
Posologie
Correction de la neutropénie
La dose initiale recommandée de filgrastim est de 0,1 MUI (1 µg)/kg/jour, elle peut être augmentée
par paliers jusqu’à 0,4 MUI (4 µg)/kg/jour pour obtenir et maintenir un taux normal et stable de
polynucléaires neutrophiles (PNN > 2,0 x 10
9
/L). Lors des essais cliniques, plus de 90 % des patients
ont été répondeurs à ces doses, avec une durée médiane de correction de la neutropénie de 2 jours.
Chez un nombre restreint de patients (< 10 %), il a été nécessaire d’administrer des doses allant
jusqu’à 1,0 MUI (10 µg)/kg/jour pour corriger la neutropénie.
Maintien d’un taux normal de polynucléaires neutrophiles
Lorsque la correction de la neutropénie a été obtenue, la dose minimale efficace, pour maintenir un
taux de polynucléaires neutrophiles normal doit être recherchée. Il est recommandé d’ajuster la dose
initiale en administrant, un jour sur deux, 30 MUI (300 µg)/jour. Selon la réponse du patient, la
posologie pourra être ajustée pour maintenir le taux moyen de polynucléaires neutrophiles à une valeur
supérieure à 2 x 10
9
/L. Lors des essais cliniques, des doses de 30 MUI (300 µg)/jour, administrées 1 à
7 jours par semaine, ont été nécessaires pour maintenir un taux de PNN > 2 x 10
9
/L, avec une
fréquence médiane d’administration de 3 jours par semaine. Une administration au long cours peut
s’avérer nécessaire pour maintenir le taux de PNN > 2 x 10
9
/L.
Mode d’administration
Correction de la neutropénie ou maintien d’un taux normal de polynucléaires neutrophiles :
Le filgrastim doit être administré par injection sous-cutanée.
Populations particulières
Patients âgés
5
Les études cliniques avec le filgrastim ont inclus un nombre réduit de patients âgés mais aucune étude
spécifique n’ayant été réalisée, il n’est pas possible de faire de recommandations concernant la
posologie chez ce type de patients.
Patients avec une insuffisance rénale ou hépatique
Des études avec le filgrastim chez les malades présentant une insuffisance rénale ou hépatique sévère
démontrent que les profils pharmacocinétique et pharmacodynamique sont similaires à ceux observés
chez les sujets normaux. L’ajustement des doses n’est pas nécessaire dans ces conditions.
Utilisation pédiatrique en cancérologie et dans la NCS
Soixante-cinq pourcent des patients inclus dans le programme d’essai dans la NCS avaient moins de
18 ans. L’efficacité du traitement par le filgrastim est apparue clairement pour ce groupe d’âge qui
comportait essentiellement des patients atteints de neutropénie congénitale. Il n’est pas apparu de
différence dans le profil de tolérance chez les enfants traités pour une NCS.
Les données fournies par les études cliniques effectuées en pédiatrie montrent que la tolérance et
l’efficacité de filgrastim sont comparables chez les adultes et les enfants recevant des chimiothérapies
cytotoxiques.
Les doses recommandées chez l’enfant sont identiques à celles préconisées chez l’adulte après
chimiothérapie cytotoxique myélosuppressive.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Mises en garde spéciales et précautions concernant toutes les indications
Hypersensibilité
Une hypersensibilité, y compris des réactions anaphylactiques, survenant lors du traitement initial ou
des traitements suivants a été rapportée chez des patients traités par filgrastim. Le filgrastim doit être
arrêté de façon définitive chez les patients présentant une hypersensibilité cliniquement significative.
Ne pas administrer de filgrastim à des patients ayant des antécédents d’hypersensibilité au filgrastim
ou au pegfilgrastim.
Effets indésirables pulmonaires
Après l’administration de G-CSF, des réactions indésirables pulmonaires ont été rapportées, en
particulier des maladies pulmonaires interstitielles. Les risques peuvent être majorés chez les patients
ayant des antécédents récents d’infiltration pulmonaire ou de pneumonie. L’apparition de signes
pulmonaires, tels que toux, fièvre et dyspnée associés à des signes radiologiques d’infiltration
pulmonaire avec détérioration de la fonction pulmonaire, peut être un signe préliminaire d’un
syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA). Le filgrastim doit être arrêté et un traitement
approprié doit être initié.
Glomérulonéphrite
Une glomérulonéphrite a été rapportée chez les patients traités par filgrastim et pegfilgrastim.
Généralement, les épisodes de glomérulonéphrite ont été résolus après une réduction de dose ou l’arrêt
du traitement par filgrastim ou pegfilgrastim. Une surveillance des analyses d’urine est recommandée.
Syndrome de fuite capillaire
6
Un syndrome de fuite capillaire, pouvant engager le pronostic vital si le traitement est retardé, a été
rapporté après l’administration de G-CSF et est caractérisé par une hypotension, une
hypoalbuminémie, un œdème et une hémoconcentration. Les patients développant des symptômes de
syndrome de fuite capillaire doivent être étroitement surveillés et recevoir un traitement
symptomatique standard, qui peut inclure un recours à des soins intensifs (voir rubrique 4.8).
Splénomégalie et rupture splénique
Des cas généralement asymptomatiques de splénomégalie et des cas de rupture splénique ont été
rapportés chez les patients et les donneurs sains après une administration de filgrastim. Certains cas de
rupture splénique ont été d’issue fatale. Par conséquent, une surveillance du volume de la rate doit être
instituée (par ex. examen clinique, échographie). Un diagnostic de rupture splénique devra être
envisagé chez les donneurs sains et/ou chez les patients présentant une douleur au niveau de
l’hypochondre gauche ou une douleur au sommet de l’épaule. Il a été noté qu’une réduction de dose de
filgrastim ralentissait ou stoppait la progression de l’hypertrophie splénique chez les patients
présentant une neutropénie chronique sévère et qu’une splénectomie a été nécessaire chez 3 % des
patients.
Croissance de cellules malignes
Le facteur stimulant les colonies de granulocytes peut promouvoir la croissance des cellules myéloïdes
in vitro
et des effets similaires ont également pu être observés sur certaines cellules non myéloïdes
in vitro.
Syndrome myélodysplasique ou leucémie myéloïde chronique
La tolérance et l’efficacité de l’administration de filgrastim chez les patients atteints de syndrome
myélodysplasique ou de leucémie myéloïde chronique n’ont pas été établies. Le filgrastim n’est pas
indiqué dans ces pathologies. Il importe de bien différencier une transformation blastique de leucémie
myéloïde chronique d’une leucémie aiguë myéloïde (LAM).
Leucémie aiguë myéloïde
En raison des données de tolérance et d’efficacité limitées, le filgrastim doit être administré avec
précaution chez les patients atteints de LAM secondaire. La tolérance et l'efficacité du filgrastim n’ont
pas été établies chez les patients atteints d’une LAM de novo, âgés de moins de 55 ans et ayant une
cytogénétique favorable (t(8;21) ; t(15;17) ; et inv(16)).
Thrombocytopénie
Des cas de thrombocytopénie ont été rapportés chez des patients recevant du filgrastim. La numération
des plaquettes doit être étroitement surveillée, en particulier au cours des premières semaines de
traitement par le filgrastim. Il faut envisager d’interrompre temporairement le traitement ou de
diminuer la dose de filgrastim chez les patients présentant une neutropénie chronique sévère qui
développent une thrombocytopénie (nombre de plaquettes < 100 × 10
9
/L).
Leucocytose
Une leucocytose supérieure ou égale à 100 × 10
9
/L a été observée chez moins de 5 % des patients
atteints de cancer recevant des doses de filgrastim supérieures à 0,3 MUI (3
μg)/kg/jour. Aucun effet
indésirable directement attribuable à ce niveau de leucocytose n’a été rapporté. Cependant, en raison
des risques potentiels associés à une hyperleucocytose, il est souhaitable de réaliser une numération
leucocytaire à intervalles réguliers lors du traitement par filgrastim. Si le nombre de leucocytes
dépasse 50 × 10
9
/L après la date attendue du nadir, le filgrastim doit être arrêté immédiatement.
Cependant, pendant la période d’administration du filgrastim en vue d’une mobilisation des CSP
périphériques, le traitement par le filgrastim doit être arrêté ou la posologie diminuée si le taux de
leucocytes dépasse 70 × 10
9
/L.
7
Immunogénicité
Comme avec toutes les autres protéines thérapeutiques, il existe un risque potentiel d’immunogénicité.
Les taux de production d’anticorps anti-filgrastim sont généralement faibles. Des anticorps liants
peuvent être présents comme avec tous les médicaments biologiques ; cependant, jusqu’à présent, ils
n’ont pas été associés à une activité neutralisante.
Aortite
Des cas d’aortite ont été rapportés après administration de G-CSF chez des sujets sains et des patients
atteints d’un cancer. Les symptômes ressentis comprenaient : fièvre, douleurs abdominales, malaise,
douleurs dorsales et augmentation des marqueurs inflammatoires (p. ex. protéine C-réactive et nombre
de globules blancs). Dans la plupart des cas, l’aortite a été diagnostiquée par tomodensitométrie
(TDM) et a été généralement résolue après l’arrêt du traitement par G-CSF (voir également
rubrique 4.8).
Mises en garde spéciales et précautions associées aux comorbidités
Précautions particulières en cas de trait drépanocytaire et d’anémie falciforme
Des crises drépanocytaires, dans certains cas d’issue fatale, ont été rapportées lors de l’utilisation de
filgrastim chez des patients porteurs sains du trait drépanocytaire ou atteints d’anémie falciforme. Le
médecin doit faire preuve de prudence lors de la prescription de filgrastim chez les patients porteurs
sains du trait drépanocytaire ou atteints d’anémie falciforme.
Ostéoporose
Une surveillance de la densité osseuse peut être indiquée chez les patients ayant un terrain
ostéoporotique, et dont le traitement par le filgrastim est prévu pour une durée supérieure à 6 mois.
Précautions particulières chez les patients atteints de cancer
Le filgrastim ne doit pas être utilisé pour augmenter les doses de chimiothérapie cytotoxique au-delà
des posologies établies.
Risques associés à la chimiothérapie intensive
Une prudence particulière est requise lors du traitement de patients par chimiothérapie à doses élevées
car les effets bénéfiques sur l’évolution tumorale n’ont pas été démontrés et une chimiothérapie
intensive peut comporter des effets toxiques accrus, en particulier cardiaques, pulmonaires,
neurologiques et dermatologiques (se référer au Résumé des caractéristiques du produit de la
chimiothérapie utilisée).
Effet de la chimiothérapie sur les érythrocytes et les thrombocytes
Le traitement par le filgrastim seul n’agit pas en soi sur la thrombocytopénie ni sur l’anémie dues à la
chimiothérapie myélosuppressive. Du fait de l’administration possible de doses plus élevées de
chimiothérapie (c’est-à-dire, dose complète du schéma prescrit), les risques de thrombocytopénie et
d’anémie peuvent être majorés. Il est recommandé de surveiller régulièrement le nombre des
plaquettes et l’hématocrite. Il faut être particulièrement attentif lors de l’administration d’agents de
chimiothérapie, seuls ou associés, connus pour être thrombopéniants.
Il a été montré que l’utilisation de CSP mobilisées par le filgrastim réduit l’ampleur et la durée de la
thrombocytopénie liée à une chimiothérapie myélosuppressive ou myéloablative.
Autres précautions particulières
8
Les effets de filgrastim chez les patients ayant une diminution substantielle des précurseurs myéloïdes
n’ont pas été étudiés. Le filgrastim agit avant tout sur les précurseurs des neutrophiles pour aboutir à
une élévation du nombre des neutrophiles. De ce fait, la réponse au traitement peut être diminuée chez
les patients ayant une réduction des précurseurs des neutrophiles (par exemple chez les patients traités
par une radiothérapie étendue ou une chimiothérapie prolongée ou avec une infiltration de moelle
osseuse par la tumeur).
Occasionnellement, des troubles vasculaires ont été rapportés, parmi lesquels des syndromes veino-
occlusifs et des modifications des volumes hydriques, chez les patients recevant une chimiothérapie à
haute dose suivie d’une greffe.
Des cas de réaction du greffon contre l’hôte (RGCH), avec dans certains cas une issue fatale, ont été
observés chez des patients recevant le G-CSF après une greffe allogénique de moelle osseuse (voir
rubriques 4.8 et 5.1).
L’augmentation de l’activité hématopoïétique de la moelle osseuse en réponse à un traitement par
facteur de croissance a été associée à des anomalies transitoires à la scintigraphie osseuse. Celles-ci
doivent être prises en compte lors de l’interprétation des résultats de la scintigraphie osseuse.
Précautions particulières chez les patients bénéficiant d’une mobilisation des CSP
Mobilisation
Il n’y a pas de comparaison prospective randomisée des deux méthodes de mobilisation
recommandées (le filgrastim seul ou en association avec une chimiothérapie myélosuppressive) chez
les mêmes populations de patients. Le degré de variation des taux de cellules CD34
+
entre les patients
et entre les dosages rend difficile la comparaison directe entre les études. Il est donc difficile de
recommander la méthode idéale. Le choix de la méthode doit prendre en compte l’objectif
thérapeutique global pour chaque patient.
Avec exposition préalable aux agents cytotoxiques
Les patients ayant reçu au préalable une chimiothérapie myélosuppressive très intensive peuvent ne
pas présenter une mobilisation suffisante des CSP périphériques pour obtenir le rendement
recommandé (cellules CD34
+
2,0 × 10
6
/kg) ou l’accélération de la normalisation du taux de
plaquettes.
Certains agents cytotoxiques sont particulièrement toxiques pour les cellules souches progénitrices et
peuvent diminuer leur mobilisation. Des agents tels que le melphalan, la carmustine (BCNU) et le
carboplatine peuvent réduire le rendement en cellules souches s’ils sont administrés pendant de
longues périodes avant l’initiation de la mobilisation. Néanmoins, l’administration de ces produits
associée à celle du filgrastim s’est montrée efficace pour la mobilisation des cellules souches. Si une
greffe de CSP est envisagée, il est souhaitable de prévoir précocement une procédure de mobilisation
de ces cellules dans le schéma thérapeutique du patient. Une attention particulière doit être apportée
chez ces patients sur le nombre de cellules souches recueillies avant l’administration de
chimiothérapie à haute dose. Si des rendements insuffisants sont constatés, selon les critères définis ci-
dessus, d'autres schémas de traitement ne nécessitant pas de support en cellules souches doivent être
envisagés.
Estimation des rendements en cellules souches
Il convient d’attacher une attention particulière à la méthode de quantification utilisée pour
l’estimation du taux de cellules souches collectées chez les patients traités par filgrastim. Les résultats
de la quantification des cellules CD34
+
par cytométrie de flux varient suivant la méthode utilisée. Les
recommandations de taux basées sur des études d’autres laboratoires doivent donc être interprétées
avec prudence.
9
L’analyse statistique montre qu’il existe une relation complexe mais continue entre le nombre de
cellules CD34
+
réinjectées et la rapidité de la récupération plaquettaire après chimiothérapie à haute
dose.
La recommandation de rendements minimum de cellules CD34
+
2 × 10
6
/kg est basée sur
l’expérience publiée dans la littérature, démontrant une reconstitution hématologique correcte. Il
semble que des rendements en CD34
+
supérieurs à cette norme soient liés à une récupération plus
rapide, et des rendements inférieurs à une récupération plus lente.
Précautions particulières chez les donneurs sains en vue d’une mobilisation de CSP
La mobilisation des CSP est sans bénéfice direct pour les donneurs sains et doit être envisagée
uniquement dans le cadre de la transplantation allogénique de cellules souches.
La mobilisation de CSP ne peut être envisagée que chez les donneurs qui répondent aux critères
cliniques et biologiques retenus pour le don de cellules souches, avec une attention particulière pour
les valeurs hématologiques et les maladies infectieuses.
La tolérance et l’efficacité du filgrastim n’ont pas été évaluées chez les donneurs sains âgés de moins
de 16 ans ou de plus de 60 ans.
Une thrombocytopénie transitoire (numération plaquettaire < 100 × 10
9
/L), consécutive à
l’administration de filgrastim et aux cytaphérèses, a été observée chez 35 % des sujets étudiés. Parmi
ces sujets, deux cas rapportés de numération plaquettaire < 50 × 10
9
/L ont été attribués à la procédure
de cytaphérèse.
Si plus d’une cytaphérèse est nécessaire, une attention particulière doit être apportée chez les donneurs
dont la numération plaquettaire est < 100 × 10
9
/L avant la cytaphérèse ; en général celle-ci ne doit pas
être effectuée si la numération plaquettaire est < 75
×
10
9
/L.
La cytaphérèse ne doit pas être effectuée chez les donneurs sous traitement anticoagulant ou reconnus
comme présentant des anomalies de l’hémostase.
Les donneurs ayant reçu du G-CSF pour la mobilisation des CSP doivent être suivis jusqu’à ce que les
paramètres hématologiques soient redevenus normaux.
Des anomalies cytogénétiques transitoires ont été observées chez les donneurs sains suite à
l’utilisation de G-CSF. La signification de ces changements est inconnue. Néanmoins, le risque de
développement d’un clone de cellules myéloïdes malignes ne peut être exclu. Il est recommandé que
chaque don fasse l’objet d’un enregistrement et d’une surveillance systématiques par les centres de
cytaphérèses pendant au moins 10 ans afin d’assurer le suivi de la tolérance à long terme.
Précautions particulières chez les receveurs de CSP allogéniques obtenues après mobilisation par le
filgrastim
Les données actuelles indiquent que les interactions immunologiques entre le greffon de CSP
allogénique et le système immunitaire du receveur peuvent être associées à un risque accru et
chronique de RGCH, en comparaison avec la greffe de moelle osseuse.
Précautions particulières chez les patients atteints de NCS
Le filgrastim ne doit pas être administré à des patients présentant une neutropénie congénitale sévère
et développant une leucémie ou présentant des signes d’évolution leucémique.
Numération sanguine
10
D’autres modifications de la numération sanguine peuvent apparaître, notamment une anémie ou des
augmentations transitoires des précurseurs myéloïdes. Une surveillance étroite de la numération
sanguine est donc requise.
Transformation en leucémie ou en syndrome myélodysplasique
Avant d’établir un diagnostic de NCS, il faut veiller particulièrement à distinguer cette affection
d’autres dérèglements hématologiques comme l’anémie aplasique, la myélodysplasie et la leucémie
myéloïde. Une numération-formule sanguine avec numération plaquettaire ainsi qu’un myélogramme
et un caryotype doivent être réalisés avant le traitement.
De rares cas (environ 3 %) de syndromes myélodysplasiques (SMD) ou de leucémies ont été observés
lors des essais cliniques chez des patients atteints de NCS traités par filgrastim. Ces observations n’ont
été faites que dans les cas de neutropénie congénitale. Cependant, les SMD et les leucémies sont des
complications naturelles de la maladie et la relation avec le traitement par filgrastim est incertaine. Un
sous-ensemble d’environ 12 % des patients, dont la formule cytogénétique était initialement normale,
a développé des anomalies, dont la monosomie 7, au cours des évaluations de routine. On ignore
encore si le traitement à long terme des patients atteints de NCS favorise l’apparition d’anomalies
cytogénétiques, de SMD ou d’une transformation leucémique. Il est recommandé de pratiquer un
myélogramme et un caryotype chez les patients, à intervalles réguliers (environ une fois par an).
Autres précautions particulières
Les causes de neutropénie transitoire, telles que les infections virales, doivent être écartées.
Des hématuries ont été fréquentes et des protéinuries sont survenues chez quelques patients. Des
analyses d’urine doivent être effectuées régulièrement afin de les déceler.
La tolérance et l’efficacité chez le nouveau-né et chez les patients atteints de neutropénie auto-immune
n’ont pas été établies.
Précautions particulières chez les patients infectés par le VIH
Numération sanguine
Les PNN doivent être étroitement surveillés, en particulier au cours des premières semaines du
traitement par le filgrastim. Certains patients peuvent répondre très rapidement au traitement, avec dès
le début une forte augmentation du taux de polynucléaires neutrophiles. Il est recommandé de
surveiller le nombre absolu de PNN quotidiennement au cours des 2 à 3 premiers jours du traitement
par le filgrastim. Par la suite, il est recommandé de doser le taux des PNN au moins deux fois par
semaine pendant les deux premières semaines, puis une fois par semaine ou une semaine sur deux,
durant la poursuite du traitement. Au cours de l’administration intermittente des doses de 30 MUI/jour
(300
μg/jour) de filgrastim, on peut observer des fluctuations importantes du nombre absolu de PNN.
Afin de déterminer le nadir du nombre absolu de PNN du patient, il est recommandé de procéder à une
numération des PNN, immédiatement avant l’administration du filgrastim.
Risques liés à l’administration de doses plus élevées de médicaments myélosuppresseurs
Le filgrastim ne prévient pas la thrombocytopénie et l’anémie dues aux médicaments
myélosuppresseurs. Du fait de la possibilité d’administrer des doses ou des associations plus
importantes de ces médicaments avec un traitement par le filgrastim, les risques de thrombocytopénie
et d’anémie peuvent être majorés. Une surveillance régulière de la numération sanguine est
recommandée (voir ci-dessus).
Myélosuppression due aux infections opportunistes et aux affections malignes
11
Les infections opportunistes comme celles à
Mycobacterium avium
ou les affections malignes comme
le lymphome, touchant la moelle osseuse, peuvent également provoquer une neutropénie. Chez les
patients porteurs d’une atteinte médullaire infectieuse ou maligne, il est indiqué de traiter
spécifiquement la pathologie sous-jacente, en plus de l’administration de filgrastim pour le traitement
de la neutropénie. Les effets du filgrastim sur la neutropénie due à une infection ou à une affection
maligne envahissant la moelle osseuse n’ont pas été déterminés avec précision.
Tous les patients
Sorbitol
Tevagrastim contient du sorbitol (E420). L’effet additif des produits administrés concomitamment
contenant du sorbitol (ou du fructose) et l’apport alimentaire de sorbitol (ou de fructose) doit être pris
en compte.
Les patients présentant une intolérance héréditaire au fructose (IHF) ne doivent pas recevoir ce
médicament, sauf en cas de nécessité uniquement. Les bébés et les jeunes enfants (moins de 2 ans)
peuvent ne pas avoir été diagnostiqués avec une intolérance héréditaire au fructose (IHF). Les
médicaments (contenant du sorbitol/fructose) administrés par voie intraveineuse peuvent être mortels
et doivent être contre-indiqués dans cette population, sauf nécessité clinique impérieuse et en
l’absence de solution alternative.
L’historique détaillé des symptômes d’IHF doit être obtenu pour chaque patient avant de prescrire ce
médicament.
Sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par seringue préremplie, c.-à-d. qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
Traçabilité
Afin d’améliorer la traçabilité des médicaments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés.
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
La sécurité et l’efficacité de l’administration de filgrastim et d’une chimiothérapie myélosuppressive
cytotoxique n’ont pas été formellement établies. L’utilisation de filgrastim n’est pas recommandée
dans la période de 24 heures précédant ou suivant une chimiothérapie myélosuppressive cytotoxique,
en raison de la sensibilité des cellules myéloïdes à division rapide à cette chimiothérapie. En cas de
traitement concomitant par le filgrastim et le 5–Fluorouracile, des données préliminaires observées
chez un petit nombre de patients indiquent une augmentation possible de la sévérité de la neutropénie.
Les possibles interactions avec d’autres facteurs de croissance hématopoïétiques et avec les cytokines
n’ont pas été étudiées au cours des essais cliniques.
Sachant que le lithium favorise le relargage des neutrophiles, il est possible qu’il potentialise l’effet de
filgrastim. Bien que cette association n’ait pas été spécifiquement étudiée, aucun effet indésirable dû à
cette interaction n’a été mis en évidence.
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Grossesse
Il n’existe pas de données ou il existe des données limitées sur l’utilisation de filgrastim chez la
femme enceinte.
Les études animales ont montré une toxicité sur la reproduction. Une augmentation de l’incidence des
pertes embryonnaires a été observée chez le lapin à une exposition nettement supérieure à l’exposition
12
clinique, et en présence de toxicité maternelle (voir rubrique 5.3). Il a été rapporté dans la littérature
des cas de passage transplacentaire du filgrastim chez des femmes enceintes.
Le filgrastim n’est pas recommandé pendant la grossesse.
Allaitement
On ne sait pas si le filgrastim/ses métabolites sont excrétés dans le lait maternel. Un risque pour les
nouveau-nés allaités/nourrissons ne peut être exclu. Une décision doit être prise soit d’interrompre
l’allaitement soit d’interrompre/de s’abstenir du traitement avec le filgrastim en prenant en compte le
bénéfice de l’allaitement pour l’enfant au regard du bénéfice du traitement pour la femme.
Fertilité
Le filgrastim n’a pas eu d’effet sur les performances de reproduction ou la fertilité des rats mâles ou
femelles (voir rubrique 5.3).
4.7
Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Le filgrastim peut avoir une influence mineure sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des
machines. Des sensations vertigineuses peuvent survenir après l’administration du filgrastim (voir
rubrique 4.8).
4.8
Effets indésirables
a. Résumé du profil de sécurité
Les effets indésirables les plus graves pouvant survenir au cours du traitement par filgrastim sont les
suivants : réaction anaphylactique, événements indésirables pulmonaires graves (y compris pneumonie
interstitielle et SDRA), syndrome de fuite capillaire, splénomégalie/rupture splénique sévère,
transformation en syndrome myélodysplasique ou leucémie chez les patients atteints de NCS, RGCH
chez les patients bénéficiant d’une greffe allogénique de moelle osseuse ou d’une greffe de cellules
souches progénitrices périphériques et crise drépanocytaire chez les patients atteints d’anémie
falciforme.
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés sont la fièvre, les douleurs
musculosquelettiques (qui comprennent des douleurs osseuses, des dorsalgies, des arthralgies, des
myalgies, des extrémités douloureuses, des douleurs musculo-squelettiques, des douleurs thoraciques
musculosquelettiques, des cervicalgies), l’anémie, les vomissements et les nausées. Dans les études
cliniques conduites chez les patients atteints de cancer, les douleurs musculo-squelettiques ont été
légères à modérées chez 10 % des patients et sévères chez 3 % des patients.
b. Tableau récapitulatif des effets indésirables
Les données des tableaux ci-dessous décrivent les effets indésirables rapportés dans les essais
cliniques ou ayant fait l’objet d’une notification spontanée. Les effets indésirables sont présentés par
ordre décroissant de gravité, au sein de chaque groupe de fréquence.
13
Classe de
systèmes
d’organes
MedDRA
Infections
et
infestations
Très
fréquent
(≥
1/10)
Fréquent
(≥
1/100,
< 1/10)
Sepsis
Bronchite
Infection
des voies
aériennes
supérieures
Infection
des voies
urinaires
Splénoméga
lie
a
Hémoglobin
e diminuée
e
Peu
fréquent
(≥
1/1 000,
< 1/100)
Rare
(≥
1/10 000,
< 1/1 000)
Très rare
(< 1/10 000)
Affections
hématologi
ques et du
système
lymphatiqu
e
Affections
du système
immunitair
e
Thrombocyt
opénie
Anémie
e
Leucocytos
e
a
Rupture
splénique
a
Crise
drépanocyta
ire
a
Réaction
anaphylacti
que
Troubles
du
métabolism
e et de la
nutrition
Appétit
diminué
e
Élévation
du taux
sanguin de
lactate
déshydrogé
nase
Hypersensib
ilité
Hypersensib
ilité au
médicament
Réaction du
greffon
contre
l’hôte
b
Hyperuricé
mie
Élévation de
l’acide
urique dans
le sang
Affections
psychiatriq
ues
Affections
du système
nerveux
Insomnie
Céphalées
a
Sensations
vertigineuse
s
Hypoesthési
e
Paresthésie
Diminution
de la
glycémie
Pseudogoutt
e
a
(Chondrocal
cinose
pyrophosph
ate)
Modificatio
ns des
volumes
hydriques
14
Affections
vasculaires
Hypertensio
n
Hypotensio
n
Hémoptysie
Dyspnée
Toux
a
Douleur
oropharyng
ée
a,e
Épistaxis
Syndrome
veino-
occlusif
d
Syndrome
de détresse
respiratoire
aiguë
a
Insuffisance
respiratoire
a
Œdème
pulmonaire
a
Hémorragie
pulmonaire
Pneumopath
ie
interstitielle
a
Syndrome
de fuite
capillaire
a
Aortite
Affections
respiratoir
es,
thoraciques
et
médiastinal
es
Affections
gastro-
intestinales
Affections
hépatobilia
ires
Diarrhées
a, e
Vomisseme
nts
a,e
Nausées
a
Douleur
buccale
Constipatio
n
e
Hépatomég
alie
Élévation
du taux
sanguin de
phosphatase
s alcalines
Rash
a
Érythème
Infiltration
pulmonaire
a
Hypoxie
Affections
de la peau
et du tissu
sous-cutané
Alopécie
a
Affections
musculo-
squelettiqu
es et
systémique
s
Affections
du rein et
des voies
urinaires
Douleurs
musculo-
squelettique
s
c
Spasmes
musculaires
Dysurie
Hématurie
Élévation de
l’aspartate
aminotransf
érase
Élévation de
la gamma-
glutamyl
transférase
Rash
Vascularite
maculopapu cutanée
a
leux
Syndrome
de Sweet
(dermatose
aiguë fébrile
neutrophiliq
ue)
Ostéoporose Densité
osseuse
diminuée
Aggravation
de la
polyarthrite
rhumatoïde
Protéinurie
Glomérulo-
néphrite
Urine
anormale
15
Troubles
généraux et
anomalies
au site
d’administ
ration
Fatigue
a
Inflammatio
n des
muqueuses
a
Fièvre
Lésions,
intoxicatio
ns et
complicatio
ns liées aux
procédures
a
Voir rubrique c (Description de certains effets indésirables particuliers).
b
Des cas de RGCH et des issues fatales ont été rapportés chez des patients suite à une greffe
allogénique de moelle osseuse (voir rubrique c).
c
Comprend des douleurs osseuses, des dorsalgies, des arthralgies, des myalgies, des extrémités
douloureuses, des douleurs musculo-squelettiques, des douleurs thoraciques musculo-squelettiques,
des cervicalgies.
d
Des cas ont été rapportés au cours de la surveillance après commercialisation chez des patients ayant
reçu une greffe de moelle osseuse ou traités en vue de la mobilisation des CSP.
e
Effets indésirables plus fréquents chez les patients traités par filgrastim que chez les patients sous
placebo et associés aux séquelles de la pathologie maligne sous-jacente ou la chimiothérapie
cytotoxique.
c. Description de certains effets indésirables particuliers
Hypersensibilité
Des réactions d’hypersensibilité, incluant anaphylaxie, rash, urticaire, angiœdème, dyspnée et
hypotension survenant lors de l’administration initiale ou de la poursuite du traitement ont été
rapportées dans le cadre des études cliniques et de la surveillance après commercialisation. En général,
les cas rapportés ont été plus fréquents après une administration par voie IV. Dans certains cas, la
réadministration du produit a entraîné la réapparition des symptômes, suggérant ainsi une relation de
cause à effet. Le traitement par le filgrastim doit être définitivement arrêté chez les patients présentant
une réaction allergique grave.
Effets indésirables pulmonaires
Dans le cadre des études cliniques et au cours de la surveillance après commercialisation, des effets
indésirables pulmonaires incluant une pneumopathie interstitielle, un œdème pulmonaire et une
infiltration pulmonaire ont été rapportés, évoluant parfois en insuffisance respiratoire ou en syndrome
de détresse respiratoire aiguë (SDRA) pouvant être fatale (voir rubrique 4.4).
Splénomégalie et rupture splénique
Des cas de splénomégalie et de rupture splénique ont été rapportés après administration de filgrastim.
Certains cas de rupture splénique ont présenté une issue fatale (voir rubrique 4.4).
Syndrome de fuite capillaire
Des cas de syndrome de fuite capillaire ont été signalés après utilisation des facteurs de croissance de
la lignée granulocytaire. Ces événements sont généralement apparus chez des patients ayant des
pathologies malignes à un stade avancé, une septicémie, traités par de multiples chimiothérapies ou
sous aphérèse (voir rubrique 4.4).
16
Douleurs
thoraciques
a
Douleur
a
Asthénie
a
Malaise
e
Œdème
périphériqu
e
e
Réaction à
la
transfusion
e
Réaction au
site
d’injection
Vascularite cutanée
Des cas de vascularite cutanée ont été rapportés chez des patients traités par filgrastim. Le mécanisme
des vascularites chez ces patients n'est pas connu. Au cours de l’utilisation à long terme, des
vascularites cutanées ont été rapportées chez 2 % des patients atteints de NCS.
Leucocytose
Une leucocytose (leucocytes > 50 × 10
9
/L) a été observée chez 41 % des donneurs sains et une
thrombocytopénie transitoire (plaquettes < 100 × 10
9
/L) a été observée chez 35 % des donneurs
consécutivement à l’administration de filgrastim et aux cytaphérèses (voir rubrique 4.4).
Syndrome de Sweet
Des cas de syndrome de Sweet (dermatose aiguë fébrile neutrophilique) ont été rapportés chez des
patients traités par filgrastim.
Pseudogoutte (chondrocalcinose pyrophosphate)
Des cas de pseudogoutte (chondrocalcinose pyrophosphate) ont été rapportés chez des patients atteints
de cancer et traités par filgrastim.
RGCH
Des cas de réaction du greffon contre l’hôte (RGCH) et des cas de décès chez des patients ayant reçu
du G-CSF après une greffe allogénique de moelle osseuse ont été rapportés (voir rubriques 4.4 et 5.1).
d. Population pédiatrique
Les données fournies par les études cliniques effectuées en pédiatrie montrent que la sécurité d’emploi
et l’efficacité du filgrastim sont comparables chez les adultes et les enfants recevant des
chimiothérapies cytotoxiques, suggérant l’absence de différence liée à l’âge dans la pharmacocinétique
du filgrastim. Le seul effet indésirable systématiquement rapporté a été les douleurs
musculosquelettiques‚ ce qui n’est pas différent de l’expérience dans la population adulte.
Les données sont insuffisantes pour évaluer davantage l’utilisation du filgrastim chez les enfants.
e. Autres populations particulières
Population gériatrique
Aucune différence globale de sécurité d’emploi ou d’efficacité n’a été observée entre les personnes
âgées de plus de 65 ans et les adultes plus jeunes (> 18 ans) recevant des chimiothérapies
cytotoxiques. L’expérience clinique n’a identifié aucune différence dans les réponses obtenues chez
les patients âgés et les patients adultes plus jeunes.
Les données sont insuffisantes pour évaluer l’utilisation du filgrastim chez les personnes âgées dans
d’autres indications approuvées du filgrastim.
En pédiatrie chez les patients atteints de NCS
Des cas de diminution de la densité osseuse et d’ostéoporose ont été rapportés en pédiatrie chez des
patients atteints de NCS et traités de façon chronique par le filgrastim.
Déclaration des effets indésirables suspectés
17
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration – voir
Annexe V.
4.9
Surdosage
Les effets d’un surdosage du filgrastim n’ont pas été établis.
L’arrêt du traitement par le filgrastim est suivi habituellement d’une chute de 50 % des polynucléaires
neutrophiles circulants en 1 à 2 jours et d’une normalisation de leur taux en 1 à 7 jours.
5.
5.1
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Immunostimulants, facteurs de croissance, code ATC : L03AA02
Tevagrastim est un médicament biosimilaire. Des informations détaillées sont disponibles sur le site
internet de l’Agence européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu.
Le G–CSF est une glycoprotéine qui régule la production et la libération des polynucléaires
neutrophiles fonctionnels à partir de la moelle osseuse. Tevagrastim, contenant du r-metHuG-CSF
(filgrastim), entraîne une augmentation marquée du nombre des polynucléaires neutrophiles circulants
et une augmentation mineure des monocytes en 24 heures. Chez certains patients atteints de NCS, le
filgrastim peut aussi induire une faible augmentation du nombre des éosinophiles et des basophiles
circulants par rapport aux valeurs initiales ; certains de ces patients présentent déjà une éosinophilie ou
une basophilie avant le traitement. Aux posologies recommandées, l’augmentation du taux de
polynucléaires neutrophiles est dose-dépendante. Les neutrophiles produits en réponse au filgrastim
possèdent des fonctions normales ou activées comme le démontrent les tests de chimiotactisme et de
phagocytose. Après arrêt du traitement par le filgrastim, le nombre de polynucléaires neutrophiles
circulants diminue de 50 % en 1 à 2 jours et se normalise dans un délai de 1 à 7 jours.
L’utilisation du filgrastim chez les patients traités par chimiothérapie cytotoxique entraîne une
réduction significative de l’incidence, de la sévérité et de la durée tant de la neutropénie que des
épisodes fébriles associés. Le traitement par le filgrastim réduit significativement les durées des
neutropénies fébriles, de l’utilisation d’antibiotiques et de l’hospitalisation, après chimiothérapie
d’induction pour une leucémie aiguë myéloïde ou après chimiothérapie myélosuppressive suivie de
greffe de moelle. L’incidence des fièvres et infections documentées n’a pas été réduite dans ces
conditions. La durée de la fièvre n’a pas été réduite chez les patients sous chimiothérapie
myélosuppressive suivie de greffe de moelle.
L’utilisation du filgrastim soit isolément, soit après une chimiothérapie entraîne un passage de cellules
souches progénitrices de la moelle vers le sang circulant périphérique. Ces CSP autologues peuvent
être recueillies par cytaphérèse et réinjectées après une cure de chimiothérapie à forte dose, avec ou
sans greffe de moelle osseuse associée. L’injection de CSP accélère l’hématopoïèse en réduisant le
risque de complications hémorragiques et le besoin de transfusion plaquettaire.
Les receveurs de CSP allogéniques, obtenues après mobilisation par le filgrastim, ont une
reconstitution hématologique significativement plus rapide avec, un délai significativement plus court
de récupération plaquettaire, non soutenue par transfusion plaquettaire, comparé à ceux recevant une
greffe de moelle allogénique.
Une étude européenne rétrospective évaluant l’utilisation du G-CSF après une greffe allogénique de
moelle osseuse chez des patients atteints de leucémies aiguës a suggéré une augmentation du risque de
réaction du greffon contre l’hôte, de mortalité (liée au traitement et non liée) lors de l’administration
du G-CSF. Dans une autre étude internationale rétrospective menée sur des patients atteints de
18
leucémie myéloïde chronique et aiguë, aucun effet sur le risque de réaction du greffon contre l’hôte, de
mortalité liée au traitement et non liée n’a été observé. Une méta-analyse d’études sur les greffes
allogéniques, incluant les résultats de 9 essais prospectifs randomisés, 8 études rétrospectives et
1 étude cas-témoin, n’a pas détecté d’effet sur les risques de réaction aiguë ou chronique du greffon
contre l’hôte ni sur la mortalité précoce liée au traitement.
Risque relatif (IC à 95 %) de réaction du greffon contre l’hôte et de mortalité liée au traitement
avec le G-CSF après une greffe de moelle osseuse
Publication
Période
N
Réaction
Réaction
Mortalité liée
d’étude
aiguë du
chronique du
au traitement
greffon contre greffon contre
l’hôte de
l’hôte
degré II-IV
a
Méta-analyse
1986-2001
1 198
1,08
1,02
0,70
(2003)
(0,87 ; 1,33)
(0,82 ; 1,26)
(0,38 ; 1,31)
b
Etude
1992-2002
1 789
1,33
1,29
1,73
européenne
(1,08 ; 1,64)
(1,02 ; 1,61)
(1,30 ; 2,32)
rétrospective
(2004)
Etude
1995-2000
b
2 110
1,11
1,10
1,26
internationale
(0,86 ; 1,42)
(0,86 ; 1,39)
(0,95 ; 1,67)
rétrospective
(2006)
a
L’analyse inclut des études au cours desquelles les patients ont reçu une greffe de moelle osseuse ;
le GM-CSF (facteur stimulant les colonies de granulocytes et de macrophages) était utilisé dans
certaines études.
b
L’analyse inclut des patients qui ont reçu une greffe de moelle osseuse au cours de cette période
L’utilisation du filgrastim pour la mobilisation de CSP dans le sang circulant chez les donneurs sains
en vue d’une allogreffe de CSP permet de collecter chez la majorité des donneurs une quantité
4 x 10
6
cellules CD34
+
/ kg de poids corporel du receveur après deux cytaphérèses. Chez les
donneurs sains, la dose de 10 µg/kg/jour est administrée par voie sous-cutanée pendant 4 à 5 jours
consécutifs.
L’utilisation du filgrastim chez des patients, enfants ou adultes, atteints de NCS (neutropénie
congénitale sévère, neutropénie cyclique et neutropénie idiopathique) induit une augmentation
prolongée du chiffre absolu des neutrophiles dans la circulation périphérique et une réduction du
risque infectieux et de ses conséquences.
L’utilisation du filgrastim chez des patients infectés par le virus VIH maintient un taux normal de
polynucléaires neutrophiles rendant possible l’administration, aux doses prévues, des médicaments
antiviraux et/ou autres médicaments myélosuppresseurs. Chez les patients infectés par le virus VIH
ayant reçu du filgrastim, aucune augmentation de la réplication virale VIH n’a été mise en évidence.
Comme pour d’autres facteurs de croissance hématopoïétiques, le G–CSF a montré
in vitro
des
propriétés stimulantes des cellules endothéliales humaines.
La sécurité et l’efficacité de Tevagrastim ont été déterminées dans des études contrôlées, randomisées
de phase III dans le cancer du sein, le cancer du poumon et le lymphome non hodgkinien. Aucune
différence significative n’est apparue entre Tevagrastim et le produit de référence au regard de la durée
des neutropénies sévères et de l’incidence sur les neutropénies fébriles.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Des études randomisées en simple-aveugle, à dose unique, croisée chez 196 volontaires sains ont
montré que le profil pharmacocinétique de Tevagrastim était comparable à celui du produit de
référence après administration sous-cutanée et intraveineuse.
19
Il a été démontré que l’élimination du filgrastim suit une cinétique de premier ordre après
administration sous-cutanée et intraveineuse. La demi-vie d’élimination sérique est d’environ
3,5 heures avec une clairance moyenne de 0,6 mL/min/kg. La perfusion continue de filgrastim sur une
durée allant jusqu’à 28 jours chez des malades traités par autogreffe de moelle n’entraîne pas
d’accumulation de filgrastim, et ne modifie pas la demi-vie d’élimination. Il existe une corrélation
linéaire positive entre la dose de filgrastim, administrée par voie sous-cutanée ou par voie
intraveineuse, et la concentration sérique. Après administration sous-cutanée aux doses
recommandées, les concentrations sériques de filgrastim sont maintenues au-dessus de 10 ng/mL
pendant 8 à 16 heures. Le volume de distribution est d’environ 150 mL/kg.
Chez les patients atteints de cancer, le profil pharmacocinétique de Tevagrastim était comparable à
celui du produit de référence après administrations sous-cutanées uniques et répétées.
5.3
Données de sécurité préclinique
Le filgrastim a été testé dans des études de toxicité par administration répétée d’une durée allant
jusqu’à 1 an. Elles ont révélé des changements attribuables aux effets pharmacologiques attendus,
incluant une augmentation du nombre de leucocytes, une hyperplasie myéloïde de la moelle osseuse,
une granulopoïèse extramédullaire et une splénomégalie. Tous ces changements ont été réversibles à
l’arrêt du traitement.
Les effets du filgrastim sur le développement prénatal ont été étudiés chez le rat et le lapin.
L’administration intraveineuse de filgrastim (80
μg/kg/jour) à des lapins pendant la période
d’organogenèse était toxique pour la femelle et a augmenté le nombre d’avortements spontanés et de
pertes post-implantatoires. Une diminution de la taille moyenne des portées vivantes et du poids des
fœtus a été observée.
Selon les données rapportées pour un autre filgrastim similaire au produit de référence, des résultats
comparables ainsi qu’une augmentation des malformations fœtales ont été observées à 100
μg/kg/jour,
dose toxique pour la femelle correspondant à une exposition systémique d'environ 50-90 fois les
expositions observées chez les patients traités avec la dose clinique de 5
μg/kg/jour. Dans cette étude,
la dose sans effet indésirable pour le développement embryo-fœtal était de 10
μg/kg/jour, ce qui
correspond à une exposition systémique environ 3-5 fois supérieure aux expositions observées chez les
patients traités avec la dose clinique.
Chez les rates gestantes, aucune toxicité maternelle ou fœtale n’a été observée à des doses allant
jusqu’à 575
μg/kg/jour. La progéniture de rats ayant reçu du filgrastim pendant les
périodes périnatales
et de lactation présentait un retard dans la différenciation externe et un retard de croissance
(≥
20
μg/kg/jour), et le taux de survie était légèrement réduit (100 μg/kg/jour).
Le filgrastim n’a eu aucun effet sur la fertilité des rats mâles ou femelles.
6.
6.1
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
Liste des excipients
Acide acétique glacial
Hydroxyde de sodium
Sorbitol (E420)
Polysorbate 80
Eau pour préparations injectables
6.2
Incompatibilités
Tevagrastim ne doit pas être dilué dans des solutions salines.
20
Ce médicament ne doit pas être mélangé avec d’autres médicaments à l’exception de ceux mentionnés
dans la rubrique 6.6.
Le filgrastim dilué peut s’adsorber sur les matériaux en verre ou en plastique sauf lorsqu’il est dilué
comme mentionné en rubrique 6.6.
6.3
Durée de conservation
30 mois.
Après dilution : La stabilité physico–chimique de la solution diluée pendant 24 heures entre 2 °C et
8 °C a été démontrée. D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.
S’il n’est pas utilisé immédiatement, la durée et les conditions de conservation du produit sont sous la
seule responsabilité de l’utilisateur et ne doivent normalement pas dépasser 24 heures à une
température comprise entre +2 °C et +8 °C, à moins que la reconstitution ait été effectuée sous
conditions aseptiques validées et contrôlées.
6.4
Précautions particulières de conservation
À conserver au réfrigérateur (entre 2
°C
et 8
°C).
Pendant sa durée de conservation et pour une utilisation en ambulatoire, le produit peut être retiré du
réfrigérateur (2 °C–8 °C) et conservé à une température ne dépassant pas 25 °C pour une période
unique d’au maximum 4 jours. Si le produit n’est pas utilisé dans les 4 jours, il peut être replacé au
réfrigérateur (2 °C–8 °C) jusqu’à la date de péremption. Éliminer les seringues si elles sont conservées
à une température supérieure à 8 °C pendant plus de 4 jours.
Pour les conditions de conservation du médicament après dilution, voir rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l’emballage extérieur
Seringue préremplie (verre de type I) avec une aiguille d’injection (acier inoxydable), munie ou non
d’un dispositif de sécurité.
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Boîtes contenant 1, 5 ou 10 seringues préremplies de 0,5 mL de solution ou emballage multiple
contenant 10 (2 boîtes de 5) seringues préremplies de 0,5 mL de solution.
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
Boîtes contenant 1, 5 ou 10 seringues préremplies de 0,8 mL de solution ou emballage multiple
contenant 10 (2 boîtes de 5) seringues préremplies de 0,8 mL de solution.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6
Précautions particulières d’élimination et manipulation
Si nécessaire, Tevagrastim peut être dilué dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %).
La concentration finale ne doit pas être inférieure à 0,2 MUI (2 µg) par mL.
Avant toute utilisation, la solution doit être contrôlée visuellement. Seules les solutions limpides et
dépourvues de particules peuvent être utilisées.
Pour des patients traités par le filgrastim dilué à des concentrations inférieures à 1,5 MUI (15 µg)
par mL, il faut ajouter de la sérum albumine humaine (SAH) afin d’obtenir une concentration finale de
2 mg/mL.
21
Exemple : Dans un volume d’injection final de 20 mL, il faut ajouter aux doses de filgrastim
inférieures à 30 MUI (300 µg), 0,2 mL de sérum albumine humaine à 200 mg/mL (20 %).
Après dilution dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %), Tevagrastim est compatible avec le
verre et diverses matières plastiques, incluant le PVC, la polyoléfine (un copolymère de polypropylène
et de polyéthylène) et le polypropylène.
Tevagrastim ne contient aucun conservateur. Du fait d’un risque possible de contamination
microbienne, les seringues de Tevagrastim sont à usage unique.
Une exposition accidentelle à la congélation n’affecte pas la stabilité de Tevagrastim.
Utilisation de la seringue préremplie munie d’un dispositif de sécurité
Le dispositif de sécurité de l’aiguille couvre l’aiguille après l’injection pour prévenir toute blessure. Le
dispositif de sécurité n’affecte en rien le fonctionnement normal de la seringue. Appuyer doucement et
régulièrement sur le piston jusqu’à ce que la dose entière ait été administrée et qu’il ne soit plus
possible d’appuyer sur le piston. En maintenant une certaine pression sur le piston, retirer l’aiguille du
patient. Le dispositif de sécurité couvrira l’aiguille dès que le piston sera relâché.
Utilisation de la seringue préremplie sans dispositif de sécurité
Administrer la dose selon le protocole standard.
Élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7.
TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
8.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
EU/1/08/445/001
EU/1/08/445/002
EU/1/08/445/003
EU/1/08/445/004
EU/1/08/445/009
EU/1/08/445/010
EU/1/08/445/011
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
EU/1/08/445/005
EU/1/08/445/006
EU/1/08/445/007
EU/1/08/445/008
EU/1/08/445/012
EU/1/08/445/013
EU/1/08/445/014
22
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 15 septembre 2008
Date de dernier renouvellement : 19 juillet 2013
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu/.
23
ANNEXE II
A.
FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D’ORIGINE
BIOLOGIQUE ET FABRICANT RESPONSABLE DE LA
LIBÉRATION DES LOTS
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
B.
C.
D.
24
A.
FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D’ORIGINE BIOLOGIQUE ET
FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant de la substance active d’origine biologique
UAB Teva Baltics
Molėtų pl. 5
08409 Vilnius
Lituanie
Nom et adresse du (des) fabricant(s) responsable(s) de la libération des lots
Teva Pharma B.V.
Swensweg 5
2031 GA Haarlem
Pays-Bas
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs) pour
ce médicament sont définies dans la liste des dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à
l’article 107 quater, paragraphe 7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le
portail web européen des médicaments.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera les activités de pharmacovigilance
et interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l’Agence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.
25
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
26
A. ÉTIQUETAGE
27
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Emballage extérieur - seringue préremplie
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 30 millions d’unités internationales [MUI] (300 microgrammes)
de filgrastim dans 0,5 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
1 seringue préremplie de 0,5 mL
5 seringues préremplies de 0,5 mL
10 seringues préremplies de 0,5 mL
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
8.
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
28
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
11.
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/001 1 seringue préremplie
EU/1/08/445/002 5 seringues préremplies
EU/1/08/445/004 10 seringues préremplies
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
16.
INDICATIONS D’UTILISATION
INFORMATIONS EN BRAILLE
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL
17
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
PC
SN
NN
29
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Emballage extérieur -seringue préremplie
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 48 millions d’unités internationales [MUI] (480 microgrammes)
de filgrastim dans 0,8 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
1 seringue préremplie de 0,8 mL
5 seringues préremplies de 0,8 mL
10 seringues préremplies de 0,8 mL
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
8.
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
30
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
11.
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/005 1 seringue préremplie
EU/1/08/445/006 5 seringues préremplies
EU/1/08/445/008 10 seringues préremplies
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
16.
INDICATIONS D’UTILISATION
INFORMATIONS EN BRAILLE
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
PC
SN
NN
31
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Emballage extérieur
-
seringue préremplie avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 30 millions d’unités internationales [MUI] (300 microgrammes)
de filgrastim dans 0,5 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
1 seringue préremplie de 0,5 mL avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
5 seringues préremplies de 0,5 mL avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
10 seringue préremplies de 0,5 mL avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
8.
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
32
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
11.
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/009 1 seringue préremplie avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
EU/1/08/445/010 5 seringues préremplies avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
EU/1/08/445/011 10 seringues préremplies avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
16.
INDICATIONS D’UTILISATION
INFORMATIONS EN BRAILLE
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
PC
SN
NN
33
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Emballage extérieur - seringue préremplie avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
Filgrastim
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 48 millions d’unités internationales [MUI] (480 microgrammes)
de filgrastim dans 0,8 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
1 seringue préremplie de 0,8 mL avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
5 seringues préremplies de 0,8 mL avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
10 seringues préremplies de 0,8 mL avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
8.
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
34
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MEÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
11.
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/012 1 seringue préremplie avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
EU/1/08/445/013 5 seringues préremplies avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
EU/1/08/445/014 10 seringues préremplies avec une aiguille munie d’un dispositif de sécurité
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
16.
INDICATIONS D’UTILISATION
INFORMATIONS EN BRAILLE
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
PC
SN
NN
35
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Étiquette appliquée sur les emballages multiples – Avec la Blue Box
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 30 millions d’unités internationales [MUI] (300 microgrammes)
de filgrastim dans 0,5 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
Emballage multiple : 10 (2 emballages de 5) seringues préremplies contenant 0,5 mL.
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
8.
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
36
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
11.
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/003 2 x 5 seringues préremplies
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
16.
17.
INDICATIONS D’UTILISATION
INFORMATIONS EN BRAILLE
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
PC
SN
NN
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
37
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Étiquette appliquée sur les emballages multiples – Avec la Blue Box
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
Filgrastim
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 48 millions d’unités internationales [MUI] (480 microgrammes)
de filgrastim dans 0,8 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
Emballage multiple : 10 (2 emballages de 5) seringues préremplies contenant 0,8 mL.
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
8.
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
38
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
11.
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/007 2 x 5 seringues préremplies
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
16.
17.
INDICATIONS D’UTILISATION
INFORMATIONS EN BRAILLE
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
PC
SN
NN
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
39
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE INTERMÉDIAIRE
Boîte d’emballage multiple – Sans la Blue Box
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 30 millions d’unités internationales [MUI] (300 microgrammes)
de filgrastim dans 0,5 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
5 seringues préremplies contenant 0,5 mL. Composant d’un emballage multiple, ne peut être vendu
séparément.
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
8.
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
40
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
11.
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/003 2 x 5 seringues préremplies
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
16.
INDICATIONS D’UTILISATION
INFORMATIONS EN BRAILLE
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL
17.
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
41
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE INTERMÉDIAIRE
Boîte d’emballage multiple – Sans la Blue Box
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 48 millions d’unités internationales [MUI] (480 microgrammes)
de filgrastim dans 0,8 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
5 seringues préremplies de 0,8 mL. Composant d’un emballage multiple, ne peut être vendu
séparément.
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
8.
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
42
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
11.
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/007 2 x 5 seringues préremplies
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
16.
INDICATIONS D’UTILISATION
INFORMATIONS EN BRAILLE
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL
17.
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
43
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Seringue préremplie
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
SC
IV
2.
3.
EXP
4.
Lot
5.
0,5 mL
6.
AUTRE
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
MODE D’ADMINISTRATION
DATE DE PÉREMPTION
44
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Seringue préremplie
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
SC
IV
2.
3.
EXP
4.
Lot
5.
0,8 mL
6.
AUTRE
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
MODE D’ADMINISTRATION
DATE DE PÉREMPTION
45
B. NOTICE
46
Notice : Information de l’utilisateur
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
-
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice
?
1.
Qu’est-ce que Tevagrastim et dans quels cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Tevagrastim
3.
Comment utiliser Tevagrastim
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels
5.
Comment conserver Tevagrastim
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
7.
Informations pour l’auto-injection
8.
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionels de la santé
1.
Qu’est-ce que Tevagrastim et dans quels cas est-il utilisé ?
Qu’est-ce que Tevagrastim
Tevagrastim est un facteur de croissance des globules blancs (facteur de croissance de la lignée
granulocytaire) et appartient à un groupe de médicaments appelé cytokines. Les facteurs de croissance
sont des protéines naturellement produites dans l’organisme mais qui peuvent également être
fabriquées par biotechnologie pour être utilisées comme médicaments. Tevagrastim agit en incitant la
moelle osseuse à produire plus de globules blancs.
Dans quels cas Tevagrastim est-il utilisé
La réduction du nombre de globules blancs (neutropénie) peut survenir pour plusieurs raisons et
diminue la capacité de l’organisme à lutter contre les infections. Tevagrastim stimule la moelle
osseuse pour qu’elle produise rapidement de nouveaux globules blancs.
Tevagrastim peut être utilisé :
-
pour augmenter le nombre de globules blancs à la suite d’une chimiothérapie afin d’aider à
prévenir les infections ;
-
pour augmenter le nombre de globules blancs à la suite d’une greffe de moelle osseuse afin
d’aider à prévenir les infections ;
-
avant une chimiothérapie à haute dose afin de pousser la moelle osseuse à produire plus de
cellules souches, qui pourront être prélevées et réinjectées après le traitement. Ces cellules
pourront être prélevées à partir de votre sang ou de celui d’un donneur. Les cellules souches
retourneront ensuite dans la moelle osseuse et produiront ainsi de nouvelles cellules sanguines ;
-
pour augmenter le nombre de globules blancs si vous souffrez de neutropénie chronique sévère,
afin d’aider à prévenir les infections ;
-
chez les patients présentant une infection par le VIH à un stade avancé, afin d’aider à réduire le
risque d’infections.
47
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Tevagrastim ?
N’utilisez jamais Tevagrastim
-
si vous êtes allergique au filgrastim ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d’utiliser Tevagrastim.
Prévenez votre médecin avant de commencer le traitement
si vous avez
:
-
une anémie falciforme car ce médicament peut provoquer une crise drépanocytaire ;
-
une ostéoporose (maladie osseuse).
Prévenez immédiatement votre médecin au cours de votre traitement par Tevagrastim
si vous
:
-
présentez des signes soudains d’allergie comme une éruption cutanée, des démangeaisons ou de
l’urticaire sur la peau, un gonflement du visage, des lèvres, de la langue ou d’autres parties du
corps, un essoufflement, une respiration sifflante ou des difficultés à respirer ; il pourrait s’agir
de signes d’une réaction allergique sévère (hypersensibilité) ;
-
constatez un gonflement de votre visage ou de vos chevilles, la présence de sang dans vos urines
ou une coloration brune de vos urines, ou si vous remarquez que vous urinez moins que
d’habitude (glomérulonéphrite) ;
-
ressentez une douleur en haut à gauche de votre ventre (douleur abdominale), une douleur du
côté gauche sous la cage thoracique ou une douleur à l’extrémité de l’épaule gauche (il pourrait
s’agir des symptômes d’une augmentation de la taille de la rate [splénomégalie] ou
éventuellement d’une rupture de la rate) ;
-
remarquez des saignements ou des ecchymoses inhabituels (il pourrait s’agir des symptômes
d’une diminution du nombre de plaquettes sanguines [thrombocytopénie] réduisant la capacité
du sang à coaguler).
-
Une inflammation de l’aorte (le grand vaisseau sanguin qui achemine le sang du cœur vers le
corps) a été signalée à une fréquence rare chez les patients atteints d’un cancer et les donneurs
sains. Les symptômes peuvent comprendre : fièvre, douleurs abdominales, malaise, maux de
dos et augmentation des marqueurs inflammatoires. Si vous ressentez ces symptômes, parlez-en
à votre médecin.
Perte de réponse au filgrastim
Si vous présentez une perte de réponse ou une incapacité à maintenir une réponse au traitement par
filgrastim, votre médecin en recherchera les raisons, notamment si vous avez développé des anticorps
neutralisant l’activité du filgrastim.
Votre médecin pourra juger nécessaire de vous surveiller étroitement ; voir rubrique 4 de cette notice.
Si vous êtes atteint(e) de neutropénie chronique sévère, vous pourriez courir le risque de développer
un cancer du sang (leucémie, syndrome myélodysplasique [SMD]). Parlez avec votre médecin des
risques de développement de cancers du sang et des examens nécessaires. Si vous développez ou
risquez de développer un cancer du sang, vous ne devez pas utiliser Tevagrastim, sauf indication
contraire de votre médecin.
Si vous êtes un donneur de cellules souches, vous devez être âgé(e) de 16 à 60 ans.
Faites attention avec les autres produits qui stimulent les globules blancs
Tevagrastim appartient à l’un des groupes de médicaments stimulant la production des globules
blancs. Votre professionnel de santé doit veiller à systématiquement noter le nom exact du produit que
vous utilisez.
48
Autres médicaments et Tevagrastim
Informez votre médecin ou pharmacien si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser
tout autre médicament.
Grossesse et allaitement
Tevagrastim n’a pas été étudié chez la femme enceinte ou qui allaite.
Tevagrastim n’est pas recommandé pendant la grossesse.
Il est important de signaler à votre médecin si vous :
êtes enceinte ou allaitez ;
pensez que vous pourriez l’être ; ou
envisagez une grossesse.
Si vous débutez une grossesse pendant votre traitement par Tevagrastim, vous devez en informer votre
médecin. Sauf si votre médecin vous y autorise, vous devez arrêter l’allaitement si vous utilisez
Tevagrastim.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Tevagrastim peut avoir une influence mineure sur votre aptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines. Ce médicament peut provoquer des sensations vertigineuses. Il est conseillé d’attendre
de voir comment vous réagissez après avoir utilisé ce médicament avant de conduire des véhicules ou
d’utiliser une machine.
Tevagrastim contient du sorbitol
Ce médicament contient 50 mg de sorbitol par mL.
Le sorbitol est une source de fructose. Si vous (ou votre enfant) présentez une intolérance héréditaire
au fructose (IHF), une maladie génétique rare, vous (ou votre enfant) ne devez pas recevoir ce
médicament. Les patients atteints d’IHF ne peuvent pas décomposer le fructose, et ne doivent pas
recevoir ce médicament en raison de risque d’effets indésirables graves. Vous devez en informer votre
médecin avant de recevoir ce médicament si vous (ou votre enfant) présentez une IHF ou si votre
enfant ne peut plus prendre d’aliments ou de boissons sucrées du fait de nausées, de vomissements ou
d’effets désagréables tels que des ballonnements, des crampes d’estomac ou la diarrhée.
Tevagrastim contient du sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par seringue préremplie, c.-à-d. qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
3.
Comment utiliser Tevagrastim ?
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Comment Tevagrastim est-il administré et quelle quantité dois-je prendre ?
Tevagrastim est habituellement administré en une injection quotidienne dans le tissu situé juste sous la
peau (injection sous-cutanée). Il peut également être administré en une injection quotidienne lente
dans une veine (perfusion intraveineuse). La dose habituelle varie selon la maladie et le poids. Votre
médecin vous indiquera quelle quantité de Tevagrastim vous devez prendre.
Patients recevant une greffe de moelle osseuse après une chimiothérapie :
Vous recevrez normalement votre première dose de Tevagrastim au moins 24 heures après votre
chimiothérapie et au moins 24 heures après votre greffe de moelle osseuse.
49
Vous, ou les personnes qui s’occupent de vous, pouvez apprendre à faire des injections sous-cutanées
pour que vous puissiez poursuivre votre traitement à domicile. Cependant, vous ne devez pas tenter de
faire des injections sans avoir reçu, au préalable, une formation adéquate de votre professionnel de
santé.
Pendant combien de temps devrai-je prendre Tevagrastim ?
Vous devrez prendre Tevagrastim jusqu’à ce que le nombre de vos globules blancs atteigne un niveau
normal. Des analyses de sang seront régulièrement effectuées pour surveiller le nombre de globules
blancs dans votre organisme. Votre médecin vous indiquera pendant combien de temps vous devrez
prendre Tevagrastim.
Utilisation chez les enfants
Tevagrastim est utilisé pour traiter les enfants recevant une chimiothérapie ou souffrant d’une
diminution sévère du nombre de globules blancs (neutropénie). La posologie utilisée chez l’enfant
recevant une chimiothérapie est la même que chez l’adulte.
Si vous avez utilisé plus de Tevagrastim que vous n’auriez dû
N’augmentez pas la dose prescrite par votre médecin. Si vous avez pris plus de Tevagrastim que vous
n’auriez dû, contactez dès que possible votre médecin ou votre pharmacien.
Si vous oubliez d’utiliser Tevagrastim
Si vous avez manqué une injection, ou si vous n’avez pas injecté assez de produit, contactez votre
médecin dès que possible. Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oublié
de prendre.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Effets indésirables importants
Il est important de contacter immédiatement votre médecin :
-
en cas de réaction allergique se manifestant par une faiblesse, une chute de la pression artérielle,
des difficultés respiratoires, un gonflement du visage (anaphylaxie), une éruption cutanée, une
éruption avec démangeaisons (urticaire), un gonflement du visage, des lèvres, de la bouche, de
la langue ou de la gorge (angiœdème) et un essoufflement (dyspnée).
-
en cas de toux, fièvre et difficultés respiratoires (dyspnée), car ceci pourrait être le signe d’un
syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA).
-
si vous présentez un problème rénal (glomérulonéphrite). Ce problème rénal a été observé chez
des patients qui recevaient du filgrastim. Contactez immédiatement votre médecin si vous
constatez un gonflement de votre visage ou de vos chevilles, la présence de sang dans vos urines
ou une coloration brune de vos urines, ou si vous remarquez que vous urinez moins que
d’habitude.
-
Si vous ressentez un ou plusieurs des effets indésirables ci-dessous :
boursoufflure ou gonflement, qui peuvent être associés à une mauvaise circulation de
l’eau, difficultés respiratoires, gonflement abdominal et ballonnement, et sensation de
fatigue générale. Ces symptômes apparaissent généralement de façon rapide.
Ceux-ci peuvent être les symptômes d’une affection appelée « syndrome de fuite
capillaire » qui provoque une fuite du sang des petits vaisseaux sanguins dans votre corps
et nécessite une prise en charge médicale urgente.
-
si vous ressentez plusieurs des symptômes suivants :
50
-
-
fièvre, ou frissons, ou sensation de froid intense, fréquence cardiaque élevée, confusion ou
désorientation, essoufflement, douleur ou gêne extrême et peau moite ou en sueur.
Ces symptômes pourraient être ceux d’une maladie appelée « sepsis » (également appelée
« empoisonnement du sang »), une infection grave entraînant une réponse inflammatoire du
corps entier pouvant mettre la vie en danger et qui nécessite une prise en charge médicale
urgente.
en cas de douleur en haut à gauche de votre ventre (douleur abdominale), de douleur du côté
gauche sous la cage thoracique ou de douleur à l’extrémité de l’épaule gauche, car il pourrait y
avoir un problème avec votre rate (augmentation de la taille de la rate (splénomégalie) ou
rupture de la rate).
si vous êtes traité(e) pour une neutropénie chronique sévère et que vous observez la présence de
sang dans vos urines (hématurie). Votre médecin pourra vous faire effectuer régulièrement des
analyses d’urine si vous rencontrez cet effet indésirable ou si des protéines sont détectées dans
vos urines (protéinurie).
L’utilisation de Tevagrastim est associée à un effet indésirable fréquent, les douleurs dans les muscles
ou les os (douleurs musculo-squelettiques), lesquelles peuvent être soulagées en prenant des
médicaments classiques contre la douleur (antalgiques). Chez les patients recevant une greffe de
cellules souches ou de moelle osseuse, une réaction du greffon contre l’hôte (RGCH) peut se produire.
Il s’agit d’une réaction des cellules du donneur contre le patient recevant la greffe ; les signes et
symptômes peuvent être notamment une éruption cutanée sur la paume des mains et la plante des pieds
ainsi que des ulcérations et des plaies dans la bouche, l’intestin, le foie, la peau ou les yeux, les
poumons, le vagin et les articulations.
Chez les donneurs sains de cellules souches, une augmentation du nombre des globules blancs
(leucocytose) et une diminution des plaquettes peuvent être observées. La diminution des plaquettes
réduit la capacité de votre sang à coaguler (thrombocytopénie). Ces effets seront surveillés par votre
médecin.
Vous pouvez avoir les effets secondaires suivants :
Très fréquent
(peut toucher plus de 1 patient sur 10) :
diminution du nombre de plaquettes réduisant la capacité du sang à coaguler
(thrombocytopénie)
faible nombre de globules rouges (anémie)
maux de tête
diarrhée
vomissements
nausées
chute ou raréfaction inhabituelle des cheveux (alopécie)
fatigue
douleur et gonflement de la paroi du tube digestif qui s’étend de la bouche à l’anus
(inflammation des muqueuses)
fièvre (pyrexie)
Fréquent
(peut toucher jusqu’à 1 patient sur 10) :
inflammation des bronches (bronchite)
infection des voies aériennes supérieures
infection des voies urinaires
appétit diminué
troubles du sommeil (insomnie)
sensations vertigineuses
diminution de la sensibilité, en particulier au niveau de la peau (hypoesthésie)
picotements et engourdissement des mains ou des pieds (paresthésie)
pression artérielle faible (hypotension)
pression artérielle élevée (hypertension)
51
toux
toux avec expectoration de sang (hémoptysie)
douleur dans la bouche et la gorge (douleur oropharyngée)
saignement de nez (épistaxis)
constipation
douleur buccale
augmentation du volume du foie (hépatomégalie)
rash (éruption cutanée)
rougeur de la peau (érythème)
spasme musculaire
douleur lors de l’émission des urines (dysurie)
douleur dans la poitrine
douleur
faiblesse généralisée (asthénie)
sensation de ne pas se sentir très bien en général (malaise)
gonflement des mains et des pieds (œdème périphérique)
augmentation du taux sanguin de certaines enzymes
modifications de la composition chimique du sang
réaction suite à la transfusion
Peu fréquent
(peut toucher jusqu’à 1 patient sur 100) :
augmentation du nombre de globules blancs (leucocytose)
réaction allergique (hypersensibilité)
rejet de la moelle osseuse greffée (réaction du greffon contre l’hôte)
taux élevés d’acide urique dans le sang, pouvant provoquer une goutte (hyperuricémie)
(élévation de l’uricémie)
atteinte du foie causée par l’obstruction des petites veines du foie (maladie veino-occlusive)
poumons ne fonctionnant pas comme ils le devraient, entraînant un essoufflement
(insuffisance respiratoire)
gonflement et/ou présence de liquide dans les poumons (œdème pulmonaire)
inflammation des poumons (pneumopathie interstitielle)
radiographies anormales des poumons (infiltrations pulmonaires)
saignement au niveau des poumons (hémorragie pulmonaire)
absorption insuffisante d’oxygène dans les poumons (hypoxie)
éruption cutanée avec bosses (rash maculopapuleux)
maladie qui rend les os moins denses, plus faibles, plus fragiles et plus susceptibles de se
fracturer (ostéoporose)
réaction au site d’injection
Rare
(peut toucher jusqu’à 1 patient sur 1 000) :
douleur sévère dans les os, la poitrine, l’intestin ou les articulations (crise drépanocytaire)
réaction allergique soudaine engageant le pronostic vital (réaction anaphylactique)
douleurs et gonflements des articulations, similaires à la goutte (pseudogoutte)
modification de la façon dont le corps régule les liquides qu’il contient, pouvant entraîner un
gonflement (modifications des volumes hydriques)
inflammation des vaisseaux sanguins dans la peau (vascularite cutanée)
lésions douloureuses avec plaques violacées sur les membres et parfois le visage et le cou avec
de la fièvre (syndrome de Sweet)
aggravation de la polyarthrite rhumatoïde
modifications inhabituelles des urines
densité osseuse diminuée
inflammation de l’aorte (le grand vaisseau sanguin qui achemine le sang du cœur vers le
corps), voir rubrique 2
52
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en
Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver Tevagrastim
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’emballage extérieur et
la seringue préremplie après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver au réfrigérateur (entre 2 °C et 8 °C).
Pendant sa durée de conservation et pour une utilisation en ambulatoire, le produit peut être retiré du
réfrigérateur (2 °C–8 °C) et conservé à une température ne dépassant pas 25 °C pour une période
unique d’au maximum 4 jours. Si le produit n’est pas utilisé dans les 4 jours, il peut être replacé au
réfrigérateur (2 °C–8 °C) jusqu’à la date de péremption. Éliminer les seringues si elles sont conservées
à une température supérieure à 8 °C pendant plus de 4 jours.
N’utilisez pas ce médicament si vous remarquez que la solution est trouble ou contient des particules.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout. Demandez à votre pharmacien d’éliminer les
médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger l’environnement.
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Tevagrastim
-
La substance active est le filgrastim. Chaque mL de solution injectable/pour perfusion contient
60 millions d’unités internationales [MUI] (600 microgrammes) de filgrastim.
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL : Chaque seringue préremplie contient 30 millions d’unités
internationales [MUI] (300 microgrammes) de filgrastim dans 0,5 mL de solution.
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL : Chaque seringue préremplie contient 48 millions d’unités
internationales [MUI] (480 microgrammes) de filgrastim dans 0,8 mL de solution.
-
Les autres composants sont : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate
80, eau pour préparations injectables.
Comment se présente Tevagrastim et contenu de l’emballage extérieur
Tevagrastim est une solution injectable/pour perfusion en seringue préremplie. Tevagrastim est une
solution limpide et incolore. Chaque seringue préremplie contient soit 0,5 mL, soit 0,8 mL de solution.
Tevagrastim est proposé en boîtes de 1, 5 ou 10 seringues préremplies ou en emballage multiple de
10 seringues préremplies (2 boîtes de 5) avec aiguille d’injection munie ou non d’un dispositif de
sécurité. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
Fabricant
Teva Pharma B.V.
53
Swensweg 5
2031 GA Haarlem
Pays-Bas
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG
Tél/Tel: +32 38207373
България
Тева Фарма ЕАД
Тел:
+359 24899585
Česká republika
Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o.
Tel: +420 251007111
Danmark
Teva Denmark A/S
Tlf: +45 44985511
Deutschland
TEVA GmbH
Tel: +49 73140208
Eesti
UAB Teva Baltics Eesti filiaal
Tel: +372 6610801
Ελλάδα
Specifar Α.Β.Ε.Ε.
Τηλ: +30 2118805000
España
Teva Pharma, S.L.U.
Tel: +34 913873280
France
Teva Santé
Tél: +33 155917800
Hrvatska
Pliva Hrvatska d.o.o.
Tel: +385 13720000
Ireland
Teva Pharmaceuticals Ireland
Tel: +44 2075407117
Ísland
Teva Pharma Iceland ehf.
Sími: +354 5503300
54
Lietuva
UAB Teva Baltics
Tel: +370 52660203
Luxembourg/Luxemburg
Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG
Belgique/Belgien
Tél/Tel: +32 38207373
Magyarország
Teva Gyógyszergyár Zrt.
Tel: +36 12886400
Malta
Teva Pharmaceuticals Ireland
L-Irlanda
Tel: +44 2075407117
Nederland
Teva Nederland B.V.
Tel: +31 8000228400
Norge
Teva Norway AS
Tlf: +47 66775590
Österreich
ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH
Tel: +43 1970070
Polska
Teva Pharmaceuticals Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 223459300
Portugal
Teva Pharma - Produtos Farmacêuticos, Lda.
Tel: +351 214767550
România
Teva Pharmaceuticals S.R.L.
Tel: +40 212306524
Slovenija
Pliva Ljubljana d.o.o.
Tel: +386 15890390
Slovenská republika
TEVA Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.
Tel: +421 257267911
Italia
Teva Italia S.r.l.
Tel: +39 028917981
Κύπρος
Specifar Α.Β.Ε.Ε.
Ελλάδα
Τηλ: +30 2118805000
Latvija
UAB Teva Baltics filiāle Latvijā
Tel: +371 67323666
Suomi/Finland
Teva Finland Oy
Puh/Tel: +358 201805900
Sverige
Teva Sweden AB
Tel: +46 42121100
United Kingdom (Northern Ireland)
Teva Pharmaceuticals Ireland
Ireland
Tel: +44 2075407117
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu.
7.
Informations pour l’auto-injection
Ce paragraphe présente les instructions permettant de vous administrer vous-même une injection de
Tevagrastim. Il est important de ne pas essayer de pratiquer l’injection avant que votre médecin ou
votre infirmier(e) ne vous ait montré comment faire. Si vous avez des doutes sur la façon d’injection
ou si vous avez des questions, demandez conseil à votre médecin ou votre infirmier(e).
Il est important que vous disposiez jetiez les seringues usagées dans une boîte protégeant des piqûres.
Comment s’injecter Tevagrastim?
Vous allez vous injecter le produit dans la région située juste sous la peau. Il s’agit d’une injection
sous-cutanée. Les injections doivent être pratiquées à peu près au même moment de la journée.
Matériel nécessaire pour l’injection
Pour vous administrer une injection sous-cutanée, vous aurez besoin:
-
d’une seringue préremplie de Tevagrastim ;
-
des tampons imbibés d’alcool ou équivalents ;
-
d’une boîte protégeant des piqûres (boîte en plastique fournie par l’hôpital ou la pharmacie)
dans laquelle vous pouvez jeter en toute sécurité les seringues usagées.
Que dois-je faire avant de m’administrer une injection sous-cutanée de Tevagrastim?
1.
Essayer de pratiquer l’injection à peu près à la même heure tous les jours.
2.
Sortir la seringue préremplie de Tevagrastim du réfrigérateur.
3.
Vérifier la date de péremption sur l’étiquette de la seringue préremplie (EXP). Ne pas utiliser si
le dernier jour du mois indiqué est dépassé.
4.
Vérifier l’apparence de Tevagrastim. Le liquide doit être limpide et incolore. En présence de
particules dans le liquide, il ne faut pas l’utiliser.
5.
Pour une injection plus confortable, laisser la seringue préremplie 30 minutes pour que la
solution atteigne la température ambiante ou réchauffer la seringue préremplie doucement dans
votre main pendant quelques minutes. Ne pas réchauffer Tevagrastim d’une autre façon (par
exemple,
ne pas
le mettre dans le four à micro-ondes ou dans l’eau chaude).
6.
Ne pas
enlever le capuchon de la seringue avant que vous ne soyez prêt à injecter.
7.
Se laver les mains soigneusement.
8.
S’installer dans un endroit confortable et bien éclairé et disposer le matériel nécessaire à portée
de main (la seringue préremplie de Tevagrastim, les tampons imbibés d’alcool et la boîte de
récupération de la seringue).
55
Comment préparer l’injection de Tevagrastim?
Avant d’injecter Tevagrastim vous devez suivre les instructions suivantes:
1.
Prendre la seringue et retirer avec précaution le capuchon de l’aiguille sans le tourner. Tirer
dans l’axe comme indiqué sur les schémas 1 et 2. Ne pas toucher l’aiguille et ne pas pousser le
piston.
1.
2.
2
3.
4.
5.
Vous pourrez observer la présence d’une petite bulle d’air dans la seringue préremplie. Si des
bulles d’air sont présentes, tapotez doucement la seringue avec vos doigts jusqu’à ce que les
bulles d’air atteignent le haut de la seringue. En tenant la seringue à la verticale vers le haut,
expulser tout l’air de la seringue en poussant progressivement le piston.
La seringue a une barre graduée. Poussez le piston jusqu’au nombre (mL) de la seringue
correspondant à la dose de Tevagrastim que votre médecin vous a prescrite.
Vérifier à nouveau que la dose de Tevagrastim dans la seringue est correcte.
La seringue préremplie est maintenant prête à l’emploi.
Où faut-il faire l’injection?
Les sites d’injection les plus appropriés sont:
-
le haut des cuisses; et
-
l’abdomen, sauf la région autour du nombril (voir schéma 3).
3
4
Si quelqu’un d’autre pratique l’injection, il peut également la faire sur la partie arrière de vos bras
(voir schéma 4).
Il est préférable de changer de site d’injection tous les jours afin d’éviter le risque d’endolorissement
d’un site.
Comment se pratique l’injection ?
1.
Désinfecter le site d’injection à l’aide d’un tampon imbibé d’alcool et pincer délicatement la
peau entre le pouce et l’index (voir schéma 5).
2.
Introduire complètement l’aiguille dans la peau comme vous l’a montré votre médecin ou votre
infirmier(e) (voir schéma 6).
56
3.
4.
5.
6.
7.
Tirer légèrement sur le piston pour vérifier qu’aucun vaisseau n’a été atteint. Si du sang apparaît
dans la seringue, retirer l’aiguille et l’introduire ailleurs.
Injecter le liquide doucement et régulièrement, en maintenant la peau pincée.
Injecter uniquement la dose prescrite par votre médecin.
Lorsque le liquide a été injecté, retirer l’aiguille et relâcher la peau.
N’utiliser une seringue que pour une seule injection. Ne pas utiliser de Tevagrastim restant dans
une seringue.
5
6
Ne pas oublier
Si vous avez des difficultés, n’hésitez pas à demander aide et conseil à votre médecin ou à votre
infirmier(e).
Élimination des seringues usagées
-
Ne pas remettre le capuchon sur les aiguilles usagées.
-
Placer les seringues usagées dans la boîte de récupération et tenir le container hors de la portée
et de la vue des enfants.
-
Se débarrasser de la boîte de récupération comme indiqué par votre médecin, votre infirmier(e)
ou votre pharmacien.
-
Ne jamais jeter les seringues avec les ordures ménagères.
8.
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé
Tevagrastim ne contient aucun conservateur. Du fait d’un risque possible de contamination
microbienne, les seringues de Tevagrastim sont à usage unique.
Une exposition accidentelle à la congélation n’affecte pas la stabilité de Tevagrastim.
Tevagrastim ne doit pas être dilué dans des solutions salines. Ce médicament ne doit pas être mélangé
avec d’autres médicaments à l’exception de ceux mentionnés ci-dessous. Le filgrastim dilué peut
s’adsorber sur les matériaux en verre ou en plastique sauf dilué comme mentionné ci-dessous.
Si nécessaire, Tevagrastim peut être dilué dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %). La
concentration finale ne doit pas être inférieure à 0,2 MUI (2 µg) par mL. Avant toute utilisation, la
solution doit être contrôlée visuellement. Seules les solutions claires et dépourvues de particules
peuvent être utilisées. Pour des patients traités par le filgrastim dilué à des concentrations inférieures à
1,5 MUI (15 µg) par mL, il faut ajouter du sérum albumine humaine (SAH) afin d’obtenir une
concentration finale de 2 mg/mLl. Exemple : Dans un volume d’injection final de 20 mL, il faut
ajouter aux doses de filgrastim inférieures à 30 MUI (300 µg), 0,2 mL de sérum albumine humaine à
200 mg/mL (20 %). Après dilution dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %), Tevagrastim est
compatible avec le verre et diverses matières plastiques, incluant le PVC, la polyoléfine (un
copolymère de polypropylène et de polyéthylène) et le polypropylène.
Après dilution : La stabilité physico–chimique de la solution diluée pendant 24 heures entre 2 °C et
8 °C a été démontrée. D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.
57
S’il n’est pas utilisé immédiatement, la durée et les conditions de conservation du produit sont sous la
seule responsabilité de l’utilisateur et ne doivent normalement pas dépasser 24 heures à une
température comprise entre +2 °C et +8 °C, à moins que la reconstitution ait été effectuée sous
conditions aseptiques validées et contrôlées.
Utilisation de la seringue préremplie sans dispositif de sécurité
Administrer la dose selon le protocole standard.
Élimination
Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
58
Notice : Information de l’utilisateur
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/ pour perfusion
filgrastim
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
-
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice
?
1.
Qu’est-ce que Tevagrastim et dans quel cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Tevagrastim
3.
Comment utiliser Tevagrastim
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels
5.
Comment conserver Tevagrastim
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
7.
Informations pour l’auto-injection
8.
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionels de la santé
1.
Qu’est-ce que Tevagrastim et dans quel cas est-il utilisé ?
Qu’est-ce que Tevagrastim
Tevagrastim est un facteur de croissance des globules blancs (facteur de croissance de la lignée
granulocytaire) et appartient à un groupe de médicaments appelé cytokines. Les facteurs de croissance
sont des protéines naturellement produites dans l’organisme mais qui peuvent également être
fabriquées par biotechnologie pour être utilisées comme médicaments. Tevagrastim agit en incitant la
moelle osseuse à produire plus de globules blancs.
Dans quel cas Tevagrastim est-il utilisé
La réduction du nombre de globules blancs (neutropénie) peut survenir pour plusieurs raisons et
diminue la capacité de l’organisme à lutter contre les infections. Tevagrastim stimule la moelle
osseuse pour qu’elle produise rapidement de nouveaux globules blancs.
Tevagrastim peut être utilisé :
-
pour augmenter le nombre de globules blancs à la suite d’une chimiothérapie afin d’aider à
prévenir les infections ;
-
pour augmenter le nombre de globules blancs à la suite d’une greffe de moelle osseuse afin
d’aider à prévenir les infections ;
-
avant une chimiothérapie à haute dose afin de pousser la moelle osseuse à produire plus de
cellules souches, qui pourront être prélevées et réinjectées après le traitement. Ces cellules
pourront être prélevées à partir de votre sang ou de celui d’un donneur. Les cellules souches
retourneront ensuite dans la moelle osseuse et produiront ainsi de nouvelles cellules sanguines ;
-
pour augmenter le nombre de globules blancs si vous souffrez de neutropénie chronique sévère,
afin d’aider à prévenir les infections ;
-
chez les patients présentant une infection par le VIH à un stade avancé, afin d’aider à réduire le
risque d’infections.
59
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Tevagrastim ?
N’utilisez jamais Tevagrastim
-
si vous êtes allergique au filgrastim ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d’utiliser Tevagrastim.
Prévenez votre médecin avant de commencer le traitement
si vous avez
:
-
une anémie falciforme car ce médicament peut provoquer une crise drépanocytaire ;
-
une ostéoporose (maladie osseuse).
Prévenez immédiatement votre médecin au cours de votre traitement par Tevagrastim
si vous
:
-
présentez des signes soudains d’allergie comme une éruption cutanée, des démangeaisons ou de
l’urticaire sur la peau, un gonflement du visage, des lèvres, de la langue ou d’autres parties du
corps, un essoufflement, une respiration sifflante ou des difficultés à respirer ; il pourrait s’agir
de signes d’une réaction allergique sévère (hypersensibilité) ;
-
constatez un gonflement de votre visage ou de vos chevilles, la présence de sang dans vos urines
ou une coloration brune de vos urines, ou si vous remarquez que vous urinez moins que
d’habitude (glomérulonéphrite) ;
-
ressentez une douleur en haut à gauche de votre ventre (douleur abdominale), une douleur du
côté gauche sous la cage thoracique ou une douleur à l’extrémité de l’épaule gauche (il pourrait
s’agir des symptômes d’une augmentation de la taille de la rate [splénomégalie] ou
éventuellement d’une rupture de la rate) ;
-
remarquez des saignements ou des ecchymoses inhabituels (il pourrait s’agir des symptômes
d’une diminution du nombre de plaquettes sanguines [thrombocytopénie] réduisant la capacité
du sang à coaguler).
-
Une inflammation de l’aorte (le grand vaisseau sanguin qui achemine le sang du cœur vers le
corps) a été signalée à une fréquence rare chez les patients atteints d’un cancer et les donneurs
sains. Les symptômes peuvent comprendre : fièvre, douleurs abdominales, malaise, maux de
dos et augmentation des marqueurs inflammatoires. Si vous ressentez ces symptômes, parlez-en
à votre médecin.
Perte de réponse au filgrastim
Si vous présentez une perte de réponse ou une incapacité à maintenir une réponse au traitement par
filgrastim, votre médecin en recherchera les raisons, notamment si vous avez développé des anticorps
neutralisant l’activité du filgrastim.
Votre médecin pourra juger nécessaire de vous surveiller étroitement ; voir rubrique 4 de cette notice.
Si vous êtes atteint(e) de neutropénie chronique sévère, vous pourriez courir le risque de développer
un cancer du sang (leucémie, syndrome myélodysplasique [SMD]). Parlez avec votre médecin des
risques de développement de cancers du sang et des examens nécessaires. Si vous développez ou
risquez de développer un cancer du sang, vous ne devez pas utiliser Tevagrastim, sauf indication
contraire de votre médecin.
Si vous êtes un donneur de cellules souches, vous devez être âgé(e) de 16 à 60 ans.
Faites attention avec les autres produits qui stimulent les globules blancs
Tevagrastim appartient à l’un des groupes de médicaments stimulant la production des globules
blancs. Votre professionnel de santé doit veiller à systématiquement noter le nom exact du produit que
vous utilisez.
60
Autres médicaments et Tevagrastim
Informez votre médecin ou pharmacien si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser
tout autre médicament.
Grossesse et allaitement
Tevagrastim n’a pas été étudié chez la femme enceinte ou qui allaite.
Tevagrastim n’est pas recommandé pendant la grossesse.
Il est important de signaler à votre médecin si vous :
êtes enceinte ou allaitez ;
pensez que vous pourriez l’être ; ou
envisagez une grossesse.
Si vous débutez une grossesse pendant votre traitement par Tevagrastim, vous devez en informer votre
médecin. Sauf si votre médecin vous y autorise, vous devez arrêter l’allaitement si vous utilisez
Tevagrastim.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Tevagrastim peut avoir une influence mineure sur votre aptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines. Ce médicament peut provoquer des sensations vertigineuses. Il est conseillé d’attendre
de voir comment vous réagissez après avoir utilisé ce médicament avant de conduire des véhicules ou
d’utiliser une machine.
Tevagrastim contient du sorbitol
Ce médicament contient 50 mg de sorbitol par mL.
Le sorbitol est une source de fructose. Si vous (ou votre enfant) présentez une intolérance héréditaire
au fructose (IHF), une maladie génétique rare, vous (ou votre enfant) ne devez pas recevoir ce
médicament. Les patients atteints d’IHF ne peuvent pas décomposer le fructose, et ne doivent pas
recevoir ce médicament en raison de risque d’effets indésirables graves. Vous devez en informer votre
médecin avant de recevoir ce médicament si vous (ou votre enfant) présentez une IHF ou si votre
enfant ne peut plus prendre d’aliments ou de boissons sucrées du fait de nausées, de vomissements ou
d’effets désagréables tels que des ballonnements, des crampes d’estomac ou la diarrhée.
Tevagrastim contient du sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par seringue préremplie, c.-à-d. qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
3.
Comment utiliser Tevagrastim ?
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Comment Tevagrastim est-il administré et quelle quantité dois-je prendre ?
Tevagrastim est habituellement administré en une injection quotidienne dans le tissu situé juste sous la
peau (injection sous-cutanée). Il peut également être administré en une injection quotidienne lente
dans une veine (perfusion intraveineuse). La dose habituelle varie selon la maladie et le poids. Votre
médecin vous indiquera quelle quantité de Tevagrastim vous devez prendre.
Patients recevant une greffe de moelle osseuse après une chimiothérapie :
Vous recevrez normalement votre première dose de Tevagrastim au moins 24 heures après votre
chimiothérapie et au moins 24 heures après votre greffe de moelle osseuse.
61
Vous, ou les personnes qui s’occupent de vous, pouvez apprendre à faire des injections sous-cutanées
pour que vous puissiez poursuivre votre traitement à domicile. Cependant, vous ne devez pas tenter de
faire des injections sans avoir reçu, au préalable, une formation adéquate de votre professionnel de
santé.
Pendant combien de temps devrai-je prendre Tevagrastim ?
Vous devrez prendre Tevagrastim jusqu’à ce que le nombre de vos globules blancs atteigne un niveau
normal. Des analyses de sang seront régulièrement effectuées pour surveiller le nombre de globules
blancs dans votre organisme. Votre médecin vous indiquera pendant combien de temps vous devrez
prendre Tevagrastim.
Utilisation chez les enfants
Tevagrastim est utilisé pour traiter les enfants recevant une chimiothérapie ou souffrant d’une
diminution sévère du nombre de globules blancs (neutropénie). La posologie utilisée chez l’enfant
recevant une chimiothérapie est la même que chez l’adulte.
Si vous avez utilisé plus de Tevagrastim que vous n’auriez dû
N’augmentez pas la dose prescrite par votre médecin. Si vous avez pris plus de Tevagrastim que vous
n’auriez dû, contactez dès que possible votre médecin ou votre pharmacien.
Si vous oubliez d’utiliser Tevagrastim
Si vous avez manqué une injection, ou si vous n’avez pas injecté assez de produit, contactez votre
médecin dès que possible. Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oublié
de prendre.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Effets indésirables importants
Il est important de contacter immédiatement votre médecin :
-
en cas de réaction allergique se manifestant par une faiblesse, une chute de la pression artérielle,
des difficultés respiratoires, un gonflement du visage (anaphylaxie), une éruption cutanée, une
éruption avec démangeaisons (urticaire), un gonflement du visage, des lèvres, de la bouche, de
la langue ou de la gorge (angiœdème) et un essoufflement (dyspnée).
-
en cas de toux, fièvre et difficultés respiratoires (dyspnée), car ceci pourrait être le signe d’un
syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA).
-
si vous présentez un problème rénal (glomérulonéphrite). Ce problème rénal a été observé chez
des patients qui recevaient du filgrastim. Contactez immédiatement votre médecin si vous
constatez un gonflement de votre visage ou de vos chevilles, la présence de sang dans vos urines
ou une coloration brune de vos urines, ou si vous remarquez que vous urinez moins que
d’habitude.
-
Si vous ressentez un ou plusieurs des effets indésirables ci-dessous :
boursoufflure ou gonflement, qui peuvent être associés à une mauvaise circulation de
l’eau, difficultés respiratoires, gonflement abdominal et ballonnement, et sensation de
fatigue générale. Ces symptômes apparaissent généralement de façon rapide.
Ceux-ci peuvent être les symptômes d’une affection appelée « syndrome de fuite
capillaire » qui provoque une fuite du sang des petits vaisseaux sanguins dans votre corps
et nécessite une prise en charge médicale urgente.
-
si vous ressentez plusieurs des symptômes suivants :
62
-
-
fièvre, ou frissons, ou sensation de froid intense, fréquence cardiaque élevée, confusion ou
désorientation, essoufflement, douleur ou gêne extrême et peau moite ou en sueur.
Ces symptômes pourraient être ceux d’une maladie appelée « sepsis » (également appelée
« empoisonnement du sang »), une infection grave entraînant une réponse inflammatoire du
corps entier pouvant mettre la vie en danger et qui nécessite une prise en charge médicale
urgente.
en cas de douleur en haut à gauche de votre ventre (douleur abdominale), de douleur du côté
gauche sous la cage thoracique ou de douleur à l’extrémité de l’épaule gauche, car il pourrait y
avoir un problème avec votre rate (augmentation de la taille de la rate (splénomégalie) ou
rupture de la rate).
si vous êtes traité(e) pour une neutropénie chronique sévère et que vous observez la présence de
sang dans vos urines (hématurie). Votre médecin pourra vous faire effectuer régulièrement des
analyses d’urine si vous rencontrez cet effet indésirable ou si des protéines sont détectées dans
vos urines (protéinurie).
L’utilisation de Tevagrastim est associée à un effet indésirable fréquent, les douleurs dans les muscles
ou les os (douleurs musculo-squelettiques), lesquelles peuvent être soulagées en prenant des
médicaments classiques contre la douleur (antalgiques). Chez les patients recevant une greffe de
cellules souches ou de moelle osseuse, une réaction du greffon contre l’hôte (RGCH) peut se produire.
Il s’agit d’une réaction des cellules du donneur contre le patient recevant la greffe ; les signes et
symptômes peuvent être notamment une éruption cutanée sur la paume des mains et la plante des pieds
ainsi que des ulcérations et des plaies dans la bouche, l’intestin, le foie, la peau ou les yeux, les
poumons, le vagin et les articulations.
Chez les donneurs sains de cellules souches, une augmentation du nombre des globules blancs
(leucocytose) et une diminution des plaquettes peuvent être observées. La diminution des plaquettes
réduit la capacité de votre sang à coaguler (thrombocytopénie). Ces effets seront surveillés par votre
médecin.
Vous pouvez avoir les effets secondaires suivants:
Très fréquent
(peut toucher plus de 1 patient sur 10) :
diminution du nombre de plaquettes réduisant la capacité du sang à coaguler
(thrombocytopénie)
faible nombre de globules rouges (anémie)
maux de tête
diarrhée
vomissements
nausées
chute ou raréfaction inhabituelle des cheveux (alopécie)
fatigue
douleur et gonflement de la paroi du tube digestif qui s’étend de la bouche à l’anus
(inflammation des muqueuses)
fièvre (pyrexie)
Fréquent
(peut toucher jusqu’à 1 patient sur 10) :
inflammation des bronches (bronchite)
infection des voies aériennes supérieures
infection des voies urinaires
appétit diminué
troubles du sommeil (insomnie)
sensations vertigineuses
diminution de la sensibilité, en particulier au niveau de la peau (hypoesthésie)
picotements et engourdissement des mains ou des pieds (paresthésie)
pression artérielle faible (hypotension)
pression artérielle élevée (hypertension)
63
toux
toux avec expectoration de sang (hémoptysie)
douleur dans la bouche et la gorge (douleur oropharyngée)
saignement de nez (épistaxis)
constipation
douleur buccale
augmentation du volume du foie (hépatomégalie)
rash (éruption cutanée)
rougeur de la peau (érythème)
spasme musculaire
douleur lors de l’émission des urines (dysurie)
douleur dans la poitrine
douleur
faiblesse généralisée (asthénie)
sensation de ne pas se sentir très bien en général (malaise)
gonflement des mains et des pieds (œdème périphérique)
augmentation du taux sanguin de certaines enzymes
modifications de la composition chimique du sang
réaction suite à la transfusion
Peu fréquent
(peut toucher jusqu’à 1 patient sur 100) :
augmentation du nombre de globules blancs (leucocytose)
réaction allergique (hypersensibilité)
rejet de la moelle osseuse greffée (réaction du greffon contre l’hôte)
taux élevés d’acide urique dans le sang, pouvant provoquer une goutte (hyperuricémie)
(élévation de l’uricémie)
atteinte du foie causée par l’obstruction des petites veines du foie (maladie veino-occlusive)
poumons ne fonctionnant pas comme ils le devraient, entraînant un essoufflement
(insuffisance respiratoire)
gonflement et/ou présence de liquide dans les poumons (œdème pulmonaire)
inflammation des poumons (pneumopathie interstitielle)
radiographies anormales des poumons (infiltrations pulmonaires)
saignement au niveau des poumons (hémorragie pulmonaire)
absorption insuffisante d’oxygène dans les poumons (hypoxie)
éruption cutanée avec bosses (rash maculopapuleux)
maladie qui rend les os moins denses, plus faibles, plus fragiles et plus susceptibles de se
fracturer (ostéoporose)
réaction au site d’injection
Rare
(peut toucher jusqu’à 1 patient sur 1 000) :
douleur sévère dans les os, la poitrine, l’intestin ou les articulations (crise drépanocytaire)
réaction allergique soudaine engageant le pronostic vital (réaction anaphylactique)
douleurs et gonflements des articulations, similaires à la goutte (pseudogoutte)
modification de la façon dont le corps régule les liquides qu’il contient, pouvant entraîner un
gonflement (modifications des volumes hydriques)
inflammation des vaisseaux sanguins dans la peau (vascularite cutanée)
lésions douloureuses avec plaques violacées sur les membres et parfois le visage et le cou avec
de la fièvre (syndrome de Sweet)
aggravation de la polyarthrite rhumatoïde
modifications inhabituelles des urines
densité osseuse diminuée
inflammation de l’aorte (le grand vaisseau sanguin qui achemine le sang du cœur vers le
corps), voir rubrique 2
64
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en
Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d’informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver Tevagrastim
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’emballage extérieur et
la seringue préremplie après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver au réfrigérateur (entre 2 °C et 8 °C).
Pendant sa durée de conservation et pour une utilisation en ambulatoire, le produit peut être retiré du
réfrigérateur (2 °C–8 °C) et conservé à une température ne dépassant pas 25 °C pour une période
unique d’au maximum 4 jours. Si le produit n’est pas utilisé dans les 4 jours, il peut être replacé au
réfrigérateur (2 °C–8 °C) jusqu’à la date de péremption. Éliminer les seringues si elles sont conservées
à une température supérieure à 8 °C pendant plus de 4 jours.
N’utilisez pas ce médicament si vous remarquez que la solution est trouble ou contient des particules.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout. Demandez à votre pharmacien d’éliminer les
médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger l’environnement.
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Tevagrastim
-
La substance active est le filgrastim. Chaque mL de solution injectable/pour perfusion contient
60 millions d’unités internationales [MUI] (600 microgrammes) de filgrastim.
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL : Chaque seringue préremplie contient 30 millions d’unités
internationales [MUI] (300 microgrammes) de filgrastim dans 0,5 mL de solution.
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL : Chaque seringue préremplie contient 48 millions d’unités
internationales [MUI] (480 microgrammes) de filgrastim dans 0,8 mL de solution.
-
Les autres composants sont : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate
80, eau pour préparations injectables.
Comment se présente Tevagrastim et contenu de l’emballage extérieur
Tevagrastim est une solution injectable/pour perfusion en seringue préremplie. Tevagrastim est une
solution limpide et incolore. Chaque seringue préremplie contient soit 0,5 mL, soit 0,8 mL de solution.
Tevagrastim est proposé en boîtes de 1, 5 ou 10 seringues préremplies ou en emballage multiple de
10 seringues préremplies (2 boîtes de 5) avec aiguille d’injection munie ou non d’un dispositif de
sécurité. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
Fabricant
Teva Pharma B.V.
65
Swensweg 5
2031 GA Haarlem
Pays-Bas
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG
Tél/Tel: +32 38207373
България
Тева Фарма ЕАД
Тел:
+359 24899585
Česká republika
Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o.
Tel: +420 251007111
Danmark
Teva Denmark A/S
Tlf: +45 44985511
Deutschland
TEVA GmbH
Tel: +49 73140208
Eesti
UAB Teva Baltics Eesti filiaal
Tel: +372 6610801
Ελλάδα
Specifar Α.Β.Ε.Ε.
Τηλ: +30 2118805000
España
Teva Pharma, S.L.U.
Tel: +34 913873280
France
Teva Santé
Tél: +33 155917800
Hrvatska
Pliva Hrvatska d.o.o.
Tel: +385 13720000
Ireland
Teva Pharmaceuticals Ireland
Tel: +44 2075407117
Ísland
Teva Pharma Iceland ehf.
Sími: +354 5503300
66
Lietuva
UAB Teva Baltics
Tel: +370 52660203
Luxembourg/Luxemburg
Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG
Belgique/Belgien
Tél/Tel: +32 38207373
Magyarország
Teva Gyógyszergyár Zrt.
Tel: +36 12886400
Malta
Teva Pharmaceuticals Ireland
L-Irlanda
Tel: +44 2075407117
Nederland
Teva Nederland B.V.
Tel: +31 8000228400
Norge
Teva Norway AS
Tlf: +47 66775590
Österreich
ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH
Tel: +43 1970070
Polska
Teva Pharmaceuticals Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 223459300
Portugal
Teva Pharma - Produtos Farmacêuticos, Lda.
Tel: +351 214767550
România
Teva Pharmaceuticals S.R.L.
Tel: +40 212306524
Slovenija
Pliva Ljubljana d.o.o.
Tel: +386 15890390
Slovenská republika
TEVA Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.
Tel: +421 257267911
Italia
Teva Italia S.r.l.
Tel: +39 028917981
Κύπρος
Specifar Α.Β.Ε.Ε.
Ελλάδα
Τηλ: +30 2118805000
Latvija
UAB Teva Baltics filiāle Latvijā
Tel: +371 67323666
Suomi/Finland
Teva Finland Oy
Puh/Tel: +358 201805900
Sverige
Teva Sweden AB
Tel: +46 42121100
United Kingdom (Northern Ireland)
Teva Pharmaceuticals Ireland
Ireland
Tel: +44 2075407117
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
7.
Informations pour l’auto-injection
Ce paragraphe présente les instructions permettant de vous administrer vous-même une injection de
Tevagrastim. Il est important de ne pas essayer de pratiquer l’injection avant que votre médecin ou
votre infirmier(e) ne vous ait montré comment faire. Si vous avez des doutes sur la façon d’injection
ou si vous avez des questions, demandez conseil à votre médecin ou votre infirmier(e).
Comment s’injecter Tevagrastim?
Vous allez vous injecter le produit dans la région située juste sous la peau. Il s’agit d’une injection
sous-cutanée. Les injections doivent être pratiquées à peu près au même moment de la journée.
Matériel nécessaire pour l’injection
Pour vous administrer une injection sous-cutanée, vous aurez besoin:
-
d’une seringue préremplie de Tevagrastim ;
-
des tampons imbibés d’alcool ou équivalents ;
Que dois-je faire avant de m’administrer une injection sous-cutanée de Tevagrastim?
1.
Essayer de pratiquer l’injection à peu près à la même heure tous les jours.
2.
Sortir la seringue préremplie de Tevagrastim du réfrigérateur.
3.
Vérifier la date de péremption sur l’étiquette de la seringue préremplie (EXP). Ne pas utiliser si
le dernier jour du mois indiqué est dépassé.
4.
Vérifier l’apparence de Tevagrastim. Le liquide doit être limpide et incolore. En présence de
particules dans le liquide, il ne faut pas l’utiliser.
5.
Pour une injection plus confortable, laisser la seringue préremplie 30 minutes pour que la
solution atteigne la température ambiante ou réchauffer la seringue préremplie doucement dans
votre main pendant quelques minutes. Ne pas réchauffer Tevagrastim d’une autre façon (par
exemple,
ne pas
le mettre dans le four à micro-ondes ou dans l’eau chaude).
6.
Ne pas
enlever le capuchon de la seringue avant que vous ne soyez prêt à injecter.
7.
Se laver les mains soigneusement.
8.
S’installer dans un endroit confortable et bien éclairé et disposer le matériel nécessaire à portée
de main (la seringue préremplie de Tevagrastim, les tampons imbibés d’alcool).
Comment préparer l’injection de Tevagrastim?
Avant d’injecter Tevagrastim vous devez suivre les instructions suivantes:
67
1.
Prendre la seringue et retirer avec précaution le capuchon de l’aiguille sans le tourner. Tirer
dans l’axe comme indiqué sur les schémas 1 et 2. Ne pas toucher l’aiguille et ne pas pousser le
piston.
1
2.
Vous pourrez observer la présence d’une petite bulle d’air dans la seringue préremplie. Si des
bulles d’air sont présentes, tapotez doucement la seringue avec vos doigts jusqu’à ce que les
bulles d’air atteignent le haut de la seringue. En tenant la seringue à la verticale vers le haut,
expulser tout l’air de la seringue en poussant progressivement le piston.
La seringue a une barre graduée. Poussez le piston jusqu’au nombre (mL) de la seringue
correspondant à la dose de Tevagrastim que votre médecin vous a prescrite.
Vérifier à nouveau que la dose de Tevagrastim dans la seringue est correcte.
La seringue préremplie est maintenant prête à l’emploi.
3.
4.
5.
Où faut-il faire l’injection?
Les sites d’injection les plus appropriés sont:
-
le haut des cuisses; et
-
l’abdomen, sauf la région autour du nombril (voir schéma 3).
3
4
Si quelqu’un d’autre pratique l’injection, il peut également la faire sur la partie arrière de vos bras
(voir schéma 4).
Il est préférable de changer de site d’injection tous les jours afin d’éviter le risque d’endolorissement
d’un site.
Comment se pratique l’injection ?
1.
Désinfecter le site d’injection à l’aide d’un tampon imbibé d’alcool et pincer délicatement la
peau entre le pouce et l’index (voir schéma 5).
2.
Introduire complètement l’aiguille dans la peau comme vous l’a montré votre médecin ou votre
infirmier(e) (voir schéma 6).
3.
Tirer légèrement sur le piston pour vérifier qu’aucun vaisseau n’a été atteint. Si du sang apparaît
dans la seringue, retirer l’aiguille et l’introduire ailleurs.
68
4.
5.
6.
7.
Tout en maintenant la peau pincée, appuyer doucement et régulièrement sur le piston jusqu’à ce
que la dose soit injectée et qu’il ne soit pas possible d’enfoncer plus le piston. Ne pas relâcher la
pression sur le piston !
Injecter uniquement la dose prescrite par votre médecin.
Lorsque le liquide a été injecté, retirer l’aiguille tout en maintenant la pression sur le piston, et
relâcher la peau.
Relâcher le piston. Le dispositif de sécurité de l’aiguille se met rapidement en place pour
couvrir l’aiguille (voir schéma 7).
5
6
7
Ne pas oublier
Si vous avez des difficultés, n’hésitez pas à demander aide et conseil à votre médecin ou à votre
infirmier(e).
Élimination des seringues usagées
-
Le dispositif de sécurité de l’aiguille prévient tout risque de blessure après utilisation. Aucune
précaution particulière d’élimination n’est donc nécessaire. Éliminez la seringue selon les
instructions de votre médecin, infirmier ou pharmacien
8.
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé
Tevagrastim ne contient aucun conservateur. Du fait d’un risque possible de contamination
microbienne, les seringues de Tevagrastim sont à usage unique.
Une exposition accidentelle à la congélation n’affecte pas la stabilité de Tevagrastim.
69
Tevagrastim ne doit pas être dilué dans des solutions salines. Ce médicament ne doit pas être mélangé
avec d’autres médicaments à l’exception de ceux mentionnés ci-dessous. Le filgrastim dilué peut
s’adsorber sur les matériaux en verre ou en plastique sauf dilué comme mentionné ci-dessous.
Si nécessaire, Tevagrastim peut être dilué dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %). La
concentration finale ne doit pas être inférieure à 0,2 MUI (2 µg) par mL. Avant toute utilisation, la
solution doit être contrôlée visuellement. Seules les solutions claires et dépourvues de particules
peuvent être utilisées. Pour des patients traités par le filgrastim dilué à des concentrations inférieures à
1,5 MUI (15 µg) par mL, il faut ajouter du sérum albumine humaine (SAH) afin d’obtenir une
concentration finale de 2 mg/mL. Exemple : Dans un volume d’injection final de 20 mL, il faut ajouter
aux doses de filgrastim inférieures à 30 MUI (300 µg), 0,2 mL de sérum albumine humaine à
200 mg/mL (20 %). Après dilution dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %), Tevagrastim est
compatible avec le verre et diverses matières plastiques, incluant le PVC, la polyoléfine (un
copolymère de polypropylène et de polyéthylène) et le polypropylène.
Après dilution : La stabilité physico-chimique de la solution diluée pendant 24 heures entre 2 °C et
8 °C a été démontrée. D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.
S’il n’est pas utilisé immédiatement, la durée et les conditions de conservation du produit sont sous la
seule responsabilité de l’utilisateur et ne doivent normalement pas dépasser 24 heures à une
température comprise entre +2 °C et +8 °C, à moins que la reconstitution ait été effectuée sous
conditions aseptiques validées et contrôlées.
Utilisation de la seringue préremplie munie d’un dispositif de sécurité
Le dispositif de sécurité de l’aiguille couvre l’aiguille après l’injection pour prévenir toute blessure. Le
dispositif de sécurité n’affecte en rien le fonctionnement normal de la seringue. Appuyer doucement et
régulièrement sur le piston jusqu’à ce que la dose entière ait été administrée et qu’il ne soit plus
possible d’appuyer sur le piston. En maintenant une certaine pression sur le piston, retirer l’aiguille du
patient. Le dispositif de sécurité couvrira l’aiguille dès que le piston sera relâché.
Élimination
Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
70

ANNEXE I

RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

DÉ
NOMINATION DU MÉ
DICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chaque mL de solution injectable/pour perfusion contient 60 millions d'unités internationales [MUI]
de filgrastim (600 µg/mL).
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Chaque seringue préremplie contient 30 MUI (300 µg) de filgrastim dans 0,5 mL de solution
injectable/pour perfusion.
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
Chaque seringue préremplie contient 48 MUI (480 µg) de filgrastim dans 0,8 mL de solution
injectable/pour perfusion.
Le filgrastim (facteur recombinant humain stimulant des colonies de granulocytes) est produit par la
technique de l'ADN recombinant, sur Escherichia coli K802.
Excipient à effet notoire
Chaque mL de solution contient 50 mg de sorbitol.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE

Solution injectable/pour perfusion
Solution limpide et incolore.
4.
INFORMATIONS CLINIQUES

4.1 Indications thérapeutiques
Tevagrastim est indiqué dans la réduction de la durée des neutropénies et de l'incidence des
neutropénies fébriles chez les patients traités par une chimiothérapie cytotoxique pour une pathologie
maligne (à l'exception des leucémies myéloïdes chroniques et des syndromes myélodysplasiques), et
dans la réduction de la durée des neutropénies chez les patients recevant une thérapie
myélosuppressive suivie de greffe de moelle et présentant un risque accru de neutropénie sévère
prolongée. La sécurité et l'efficacité de Tevagrastim sont similaires chez l'adulte et chez l'enfant
recevant une chimiothérapie cytotoxique.
Tevagrastim est indiqué dans la mobilisation de cellules souches progénitrices (CSP) dans le sang
circulant.
L'administration à long terme de Tevagrastim est indiquée chez les patients, enfants ou adultes, atteints
de neutropénies sévères congénitale, cyclique ou idiopathique avec un taux de polynucléaires
neutrophiles (PNN) de 0,5 x 109/L et des antécédents d'infections sévères ou récurrentes, afin
d'augmenter le taux de neutrophiles et de réduire l'incidence et la durée des épisodes infectieux.
Tevagrastim est indiqué dans le traitement des neutropénies persistantes (PNN inférieur ou égal à
1,0 x 109/L) chez les patients infectés par le VIH à un stade avancé, afin de réduire le risque
d'infection bactérienne quand les autres options destinées à corriger la neutropénie sont inadéquates.

Un traitement par le filgrastim ne doit être administré qu'après avis d'un centre d'oncologie ayant
l'expérience de l'utilisation des G­CSFs et de l'hématologie et ayant les équipements diagnostiques
nécessaires. Les procédures de mobilisation et de cytaphérèse doivent être mises en oeuvre en
collaboration avec un centre d'onco­hématologie disposant d'une expérience adéquate, et capable de
surveiller correctement le rendement en cellules souches.
Après chimiothérapie cytotoxique

Posologie

La dose recommandée de filgrastim est de 0,5 MUI (5 µg)/kg/jour. La première injection de filgrastim
doit être effectuée au plus tôt 24 heures après la fin de la chimiothérapie cytotoxique
Dans les essais cliniques randomisés, la dose utilisée a été de 23 MUI (230 µg)/m2/j (4,0 à
8,4 µg/kg/jour) par voie sous-cutanée.
L'administration quotidienne de filgrastim doit être poursuivie jusqu'à ce que le nadir du nombre de
neutrophiles soit dépassé et que ce nombre soit revenu à une valeur normale. Après traitement par une
chimiothérapie validée dans les tumeurs solides, les lymphomes et les leucémies lymphoïdes, la durée
nécessaire de traitement par le filgrastim pour satisfaire ces critères peut aller jusqu'à 14 jours. Après
traitement d'induction et de consolidation pour une leucémie aiguë myéloïde, la durée de traitement
peut être significativement plus longue (jusqu'à 38 jours) selon le type, la dose et le schéma de
chimiothérapie cytotoxique utilisés.
Chez les patients traités par chimiothérapie cytotoxique, une augmentation transitoire du nombre des
neutrophiles est typiquement observée, 1 à 2 jours après le début du traitement par le filgrastim.
Cependant, pour obtenir une réponse durable, il faut continuer le traitement par le filgrastim jusqu'à ce
que la date attendue du nadir soit dépassée et que le nombre des neutrophiles se soit normalisé. Il n'est
pas recommandé d'interrompre prématurément le traitement avant la date attendue du nadir.
Mode d'administration
Le filgrastim peut être administré de façon quotidienne, soit par injection sous-cutanée, soit par
perfusion intraveineuse une fois dilué dans une solution pour perfusion de glucose à 5 %, pendant
30 minutes, (voir rubrique 6.6). La préférence doit être donnée à la voie sous-cutanée dans la plupart
des cas. D'après les résultats d'une étude à dose unique, l'administration par voie intraveineuse semble
réduire la durée de l'effet du filgrastim. La pertinence clinique de ces données après des
administrations multiples n'est pas clairement établie. Le choix de la voie d'administration doit se
faire en fonction du contexte clinique individuel.
Après chimiothérapie myéloablative suivie de greffe de moelle osseuse

Posologie

La dose initiale recommandée de filgrastim est de 1,0 MUI (10 µg)/kg/jour.
La première perfusion de filgrastim devra être réalisée au plus tôt 24 heures après la fin de la
chimiothérapie cytotoxique et au plus tôt 24 heures après la transfusion de moelle osseuse.
Une fois le nadir du nombre de neutrophiles dépassé, la dose quotidienne de filgrastim devra être
adaptée en fonction de la réponse des neutrophiles comme suit :

Ajustement de la dose de filgrastim
> 1,0 x 109/L pendant 3 jours consécutifs
Réduire à 0,5 MUI (5 µg/kg/jour)
Puis si le nombre de PNN se maintient > 1,0 x 109/L Arrêter le traitement par le filgrastim
pendant 3 jours consécutifs supplémentaires
Pendant cette période si le nombre de PNN redescend en dessous de 1,0 x 109/L, la dose de filgrastim
devra être ré-augmentée selon le schéma thérapeutique décrit ci-dessus
PNN = polynucléaires neutrophiles
Mode d'administration
Le filgrastim peut être administré en perfusion intraveineuse de 30 minutes ou 24 heures ou en
perfusion sous-cutanée continue sur 24 heures. En cas de perfusion, le filgrastim doit être dilué dans
20 mL de solution pour perfusion de glucose à 5 % (voir rubrique 6.6).
Mobilisation des CSP dans le sang circulant chez les patients traités par chimiothérapie
myélosuppressive ou myéloablative suivie d'une autogreffe de ces CSP

Posologie

La dose de filgrastim recommandée pour la mobilisation de CSP, utilisé seul, est de 1,0 MUI
(10 µg)/kg/jour pendant 5 à 7 jours consécutifs. Période de cytaphérèse : 1 ou 2 cytaphérèses aux jours
5 et 6 sont souvent suffisantes. Dans d'autres circonstances, des cytaphérèses supplémentaires peuvent
être nécessaires. La dose de filgrastim doit être maintenue jusqu'à la dernière cytaphérèse.
Après chimiothérapie myélosuppressive, la dose de filgrastim recommandée pour la mobilisation de
CSP est de 0,5 MUI (5 µg)/kg/jour, à partir du jour suivant la fin de la chimiothérapie et jusqu'à ce
que la date attendue du nadir soit dépassée et que le taux de neutrophiles se soit normalisé. La
cytaphérèse doit être réalisée dans l'intervalle de temps où le taux de PNN est compris entre
0,5 x 109/L et 5,0 x 109/L. Une seule cytaphérèse est en général suffisante pour les patients n'ayant pas
reçu de chimiothérapie intensive. Dans les autres cas, il est recommandé de procéder à des
cytaphérèses supplémentaires.
Mode d'administration
Dose de filgrastim pour la mobilisation des CSP, utilisé seul :
Le filgrastim peut être administré en perfusion sous-cutanée continue sur 24 heures ou en injection
sous-cutanée. En cas de perfusion, le filgrastim doit être dilué dans 20 mL de solution pour perfusion
de glucose à 5 % (voir rubrique 6.6).
Dose de filgrastim pour la mobilisation des CSP après une chimiothérapie myélosuppressive :
Le filgrastim doit être administré par injection sous-cutanée.
Mobilisation des CSP dans le sang circulant chez les donneurs sains en vue d'une greffe allogénique
de CSP

Posologie

La dose recommandée de filgrastim pour la mobilisation de CSP chez les donneurs sains est de
1,0 MUI (10 µg)/kg/jour pendant 4 à 5 jours consécutifs. Les cytaphérèses doivent être commencées
au jour 5 et poursuivies jusqu'au jour 6 si nécessaire, afin de collecter une quantité de 4 x 106 cellules
CD34+ / kg de poids corporel du receveur.
Mode d'administration
Le filgrastim doit être administré par injection sous-cutanée.
Chez les patients souffrant de neutropénie chronique sévère (NCS)


Neutropénie congénitale

La dose initiale recommandée est de 1,2 MUI (12 µg)/kg/jour en dose unique ou en doses fractionnées.
Neutropénie idiopathique ou cyclique
La dose initiale recommandée est de 0,5 MUI (5 µg)/kg/jour en dose unique ou en doses fractionnées.
Ajustement des doses
Le filgrastim doit être administré tous les jours par injection sous-cutanée pour augmenter et maintenir
les chiffres moyens des neutrophiles au-dessus de 1,5 x 109/L. Lorsque la réponse a été obtenue, la
dose minimale efficace, nécessaire à maintenir le taux de neutrophiles, doit être recherchée.
L'administration quotidienne au long cours est nécessaire pour maintenir un taux de neutrophiles
adéquat. Après une ou deux semaines de traitement, la dose initiale peut être doublée ou diminuée de
moitié selon la réponse du patient. Par la suite, la dose doit être ajustée à chaque individu toutes les
une à deux semaines pour maintenir le taux moyen de neutrophiles entre 1,5 x 109/L et 10 x 109/L. Un
protocole d'augmentation des doses plus rapide peut être envisagé chez les patients présentant des
infections sévères. Lors des essais cliniques, 97 % des patients répondeurs avaient une réponse
complète à des doses 2,4 MUI (24 µg)/kg/jour. La tolérance à long terme de l'administration de
filgrastim à des doses > 2,4 MUI (24 µg)/kg/jour chez des patients atteints de NCS n'a pas été établie.
Mode d'administration
Neutropénie congénitale, idiopathique ou cyclique :
Le filgrastim doit être administré par injection sous-cutanée.
Chez les patients infectés par le virus VIH

Posologie


Correction de la neutropénie

La dose initiale recommandée de filgrastim est de 0,1 MUI (1 µg)/kg/jour, elle peut être augmentée
par paliers jusqu'à 0,4 MUI (4 µg)/kg/jour pour obtenir et maintenir un taux normal et stable de
polynucléaires neutrophiles (PNN > 2,0 x 109/L). Lors des essais cliniques, plus de 90 % des patients
ont été répondeurs à ces doses, avec une durée médiane de correction de la neutropénie de 2 jours.
Chez un nombre restreint de patients (< 10 %), il a été nécessaire d'administrer des doses allant
jusqu'à 1,0 MUI (10 µg)/kg/jour pour corriger la neutropénie.
Maintien d'un taux normal de polynucléaires neutrophiles
Lorsque la correction de la neutropénie a été obtenue, la dose minimale efficace, pour maintenir un
taux de polynucléaires neutrophiles normal doit être recherchée. Il est recommandé d'ajuster la dose
initiale en administrant, un jour sur deux, 30 MUI (300 µg)/jour. Selon la réponse du patient, la
posologie pourra être ajustée pour maintenir le taux moyen de polynucléaires neutrophiles à une valeur
supérieure à 2 x 109/L. Lors des essais cliniques, des doses de 30 MUI (300 µg)/jour, administrées 1 à
7 jours par semaine, ont été nécessaires pour maintenir un taux de PNN > 2 x 109/L, avec une
fréquence médiane d'administration de 3 jours par semaine. Une administration au long cours peut
s'avérer nécessaire pour maintenir le taux de PNN > 2 x 109/L.
Mode d'administration
Correction de la neutropénie ou maintien d'un taux normal de polynucléaires neutrophiles :
Le filgrastim doit être administré par injection sous-cutanée.
Populations particulières

Patients âgés

spécifique n'ayant été réalisée, il n'est pas possible de faire de recommandations concernant la
posologie chez ce type de patients.
Patients avec une insuffisance rénale ou hépatique
Des études avec le filgrastim chez les malades présentant une insuffisance rénale ou hépatique sévère
démontrent que les profils pharmacocinétique et pharmacodynamique sont similaires à ceux observés
chez les sujets normaux. L'ajustement des doses n'est pas nécessaire dans ces conditions.
Utilisation pédiatrique en cancérologie et dans la NCS
Soixante-cinq pourcent des patients inclus dans le programme d'essai dans la NCS avaient moins de
18 ans. L'efficacité du traitement par le filgrastim est apparue clairement pour ce groupe d'âge qui
comportait essentiellement des patients atteints de neutropénie congénitale. Il n'est pas apparu de
différence dans le profil de tolérance chez les enfants traités pour une NCS.
Les données fournies par les études cliniques effectuées en pédiatrie montrent que la tolérance et
l'efficacité de filgrastim sont comparables chez les adultes et les enfants recevant des chimiothérapies
cytotoxiques.
Les doses recommandées chez l'enfant sont identiques à celles préconisées chez l'adulte après
chimiothérapie cytotoxique myélosuppressive.

4.3 Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
Mises en garde spéciales et précautions concernant toutes les indications
Hypersensibilité
Une hypersensibilité, y compris des réactions anaphylactiques, survenant lors du traitement initial ou
des traitements suivants a été rapportée chez des patients traités par filgrastim. Le filgrastim doit être
arrêté de façon définitive chez les patients présentant une hypersensibilité cliniquement significative.
Ne pas administrer de filgrastim à des patients ayant des antécédents d'hypersensibilité au filgrastim
ou au pegfilgrastim.
Effets indésirables pulmonaires
Après l'administration de G-CSF, des réactions indésirables pulmonaires ont été rapportées, en
particulier des maladies pulmonaires interstitielles. Les risques peuvent être majorés chez les patients
ayant des antécédents récents d'infiltration pulmonaire ou de pneumonie. L'apparition de signes
pulmonaires, tels que toux, fièvre et dyspnée associés à des signes radiologiques d'infiltration
pulmonaire avec détérioration de la fonction pulmonaire, peut être un signe préliminaire d'un
syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA). Le filgrastim doit être arrêté et un traitement
approprié doit être initié.
Glomérulonéphrite
Une glomérulonéphrite a été rapportée chez les patients traités par filgrastim et pegfilgrastim.
Généralement, les épisodes de glomérulonéphrite ont été résolus après une réduction de dose ou l'arrêt
du traitement par filgrastim ou pegfilgrastim. Une surveillance des analyses d'urine est recommandée.
Syndrome de fuite capillaire
rapporté après l'administration de G-CSF et est caractérisé par une hypotension, une
hypoalbuminémie, un oedème et une hémoconcentration. Les patients développant des symptômes de
syndrome de fuite capillaire doivent être étroitement surveillés et recevoir un traitement
symptomatique standard, qui peut inclure un recours à des soins intensifs (voir rubrique 4.8).
Splénomégalie et rupture splénique
Des cas généralement asymptomatiques de splénomégalie et des cas de rupture splénique ont été
rapportés chez les patients et les donneurs sains après une administration de filgrastim. Certains cas de
rupture splénique ont été d'issue fatale. Par conséquent, une surveillance du volume de la rate doit être
instituée (par ex. examen clinique, échographie). Un diagnostic de rupture splénique devra être
envisagé chez les donneurs sains et/ou chez les patients présentant une douleur au niveau de
l'hypochondre gauche ou une douleur au sommet de l'épaule. Il a été noté qu'une réduction de dose de
filgrastim ralentissait ou stoppait la progression de l'hypertrophie splénique chez les patients
présentant une neutropénie chronique sévère et qu'une splénectomie a été nécessaire chez 3 % des
patients.
Croissance de cellules malignes
Le facteur stimulant les colonies de granulocytes peut promouvoir la croissance des cellules myéloïdes
in vitro et des effets similaires ont également pu être observés sur certaines cellules non myéloïdes
in vitro.
Syndrome myélodysplasique ou leucémie myéloïde chronique
La tolérance et l'efficacité de l'administration de filgrastim chez les patients atteints de syndrome
myélodysplasique ou de leucémie myéloïde chronique n'ont pas été établies. Le filgrastim n'est pas
indiqué dans ces pathologies. Il importe de bien différencier une transformation blastique de leucémie
myéloïde chronique d'une leucémie aiguë myéloïde (LAM).
Leucémie aiguë myéloïde
En raison des données de tolérance et d'efficacité limitées, le filgrastim doit être administré avec
précaution chez les patients atteints de LAM secondaire. La tolérance et l'efficacité du filgrastim n'ont
pas été établies chez les patients atteints d'une LAM de novo, âgés de moins de 55 ans et ayant une
cytogénétique favorable (t(8;21) ; t(15;17) ; et inv(16)).
Thrombocytopénie
Des cas de thrombocytopénie ont été rapportés chez des patients recevant du filgrastim. La numération
des plaquettes doit être étroitement surveillée, en particulier au cours des premières semaines de
traitement par le filgrastim. Il faut envisager d'interrompre temporairement le traitement ou de
diminuer la dose de filgrastim chez les patients présentant une neutropénie chronique sévère qui
développent une thrombocytopénie (nombre de plaquettes < 100 × 109/L).
Leucocytose
Une leucocytose supérieure ou égale à 100 × 109/L a été observée chez moins de 5 % des patients
atteints de cancer recevant des doses de filgrastim supérieures à 0,3 MUI (3 g)/kg/jour. Aucun effet
indésirable directement attribuable à ce niveau de leucocytose n'a été rapporté. Cependant, en raison
des risques potentiels associés à une hyperleucocytose, il est souhaitable de réaliser une numération
leucocytaire à intervalles réguliers lors du traitement par filgrastim. Si le nombre de leucocytes
dépasse 50 × 109/L après la date attendue du nadir, le filgrastim doit être arrêté immédiatement.
Cependant, pendant la période d'administration du filgrastim en vue d'une mobilisation des CSP
périphériques, le traitement par le filgrastim doit être arrêté ou la posologie diminuée si le taux de
leucocytes dépasse 70 × 109/L.

Comme avec toutes les autres protéines thérapeutiques, il existe un risque potentiel d'immunogénicité.
Les taux de production d'anticorps anti-filgrastim sont généralement faibles. Des anticorps liants
peuvent être présents comme avec tous les médicaments biologiques ; cependant, jusqu'à présent, ils
n'ont pas été associés à une activité neutralisante.
Aortite
Des cas d'aortite ont été rapportés après administration de G-CSF chez des sujets sains et des patients
atteints d'un cancer. Les symptômes ressentis comprenaient : fièvre, douleurs abdominales, malaise,
douleurs dorsales et augmentation des marqueurs inflammatoires (p. ex. protéine C-réactive et nombre
de globules blancs). Dans la plupart des cas, l'aortite a été diagnostiquée par tomodensitométrie
(TDM) et a été généralement résolue après l'arrêt du traitement par G-CSF (voir également
rubrique 4.8).
Mises en garde spéciales et précautions associées aux comorbidités
Précautions particulières en cas de trait drépanocytaire et d'anémie falciforme
Des crises drépanocytaires, dans certains cas d'issue fatale, ont été rapportées lors de l'utilisation de
filgrastim chez des patients porteurs sains du trait drépanocytaire ou atteints d'anémie falciforme. Le
médecin doit faire preuve de prudence lors de la prescription de filgrastim chez les patients porteurs
sains du trait drépanocytaire ou atteints d'anémie falciforme.
Ostéoporose
Une surveillance de la densité osseuse peut être indiquée chez les patients ayant un terrain
ostéoporotique, et dont le traitement par le filgrastim est prévu pour une durée supérieure à 6 mois.
Précautions particulières chez les patients atteints de cancer
Le filgrastim ne doit pas être utilisé pour augmenter les doses de chimiothérapie cytotoxique au-delà
des posologies établies.
Risques associés à la chimiothérapie intensive
Une prudence particulière est requise lors du traitement de patients par chimiothérapie à doses élevées
car les effets bénéfiques sur l'évolution tumorale n'ont pas été démontrés et une chimiothérapie
intensive peut comporter des effets toxiques accrus, en particulier cardiaques, pulmonaires,
neurologiques et dermatologiques (se référer au Résumé des caractéristiques du produit de la
chimiothérapie utilisée).
Effet de la chimiothérapie sur les érythrocytes et les thrombocytes
Le traitement par le filgrastim seul n'agit pas en soi sur la thrombocytopénie ni sur l'anémie dues à la
chimiothérapie myélosuppressive. Du fait de l'administration possible de doses plus élevées de
chimiothérapie (c'est-à-dire, dose complète du schéma prescrit), les risques de thrombocytopénie et
d'anémie peuvent être majorés. Il est recommandé de surveiller régulièrement le nombre des
plaquettes et l'hématocrite. Il faut être particulièrement attentif lors de l'administration d'agents de
chimiothérapie, seuls ou associés, connus pour être thrombopéniants.
Il a été montré que l'utilisation de CSP mobilisées par le filgrastim réduit l'ampleur et la durée de la
thrombocytopénie liée à une chimiothérapie myélosuppressive ou myéloablative.
Autres précautions particulières
n'ont pas été étudiés. Le filgrastim agit avant tout sur les précurseurs des neutrophiles pour aboutir à
une élévation du nombre des neutrophiles. De ce fait, la réponse au traitement peut être diminuée chez
les patients ayant une réduction des précurseurs des neutrophiles (par exemple chez les patients traités
par une radiothérapie étendue ou une chimiothérapie prolongée ou avec une infiltration de moelle
osseuse par la tumeur).
Occasionnellement, des troubles vasculaires ont été rapportés, parmi lesquels des syndromes veino-
occlusifs et des modifications des volumes hydriques, chez les patients recevant une chimiothérapie à
haute dose suivie d'une greffe.
Des cas de réaction du greffon contre l'hôte (RGCH), avec dans certains cas une issue fatale, ont été
observés chez des patients recevant le G-CSF après une greffe allogénique de moelle osseuse (voir
rubriques 4.8 et 5.1).
L'augmentation de l'activité hématopoïétique de la moelle osseuse en réponse à un traitement par
facteur de croissance a été associée à des anomalies transitoires à la scintigraphie osseuse. Celles-ci
doivent être prises en compte lors de l'interprétation des résultats de la scintigraphie osseuse.
Précautions particulières chez les patients bénéficiant d'une mobilisation des CSP
Mobilisation
Il n'y a pas de comparaison prospective randomisée des deux méthodes de mobilisation
recommandées (le filgrastim seul ou en association avec une chimiothérapie myélosuppressive) chez
les mêmes populations de patients. Le degré de variation des taux de cellules CD34+ entre les patients
et entre les dosages rend difficile la comparaison directe entre les études. Il est donc difficile de
recommander la méthode idéale. Le choix de la méthode doit prendre en compte l'objectif
thérapeutique global pour chaque patient.
Avec exposition préalable aux agents cytotoxiques
Les patients ayant reçu au préalable une chimiothérapie myélosuppressive très intensive peuvent ne
pas présenter une mobilisation suffisante des CSP périphériques pour obtenir le rendement
recommandé (cellules CD34+ 2,0 × 106/kg) ou l'accélération de la normalisation du taux de
plaquettes.
Certains agents cytotoxiques sont particulièrement toxiques pour les cellules souches progénitrices et
peuvent diminuer leur mobilisation. Des agents tels que le melphalan, la carmustine (BCNU) et le
carboplatine peuvent réduire le rendement en cellules souches s'ils sont administrés pendant de
longues périodes avant l'initiation de la mobilisation. Néanmoins, l'administration de ces produits
associée à celle du filgrastim s'est montrée efficace pour la mobilisation des cellules souches. Si une
greffe de CSP est envisagée, il est souhaitable de prévoir précocement une procédure de mobilisation
de ces cellules dans le schéma thérapeutique du patient. Une attention particulière doit être apportée
chez ces patients sur le nombre de cellules souches recueillies avant l'administration de
chimiothérapie à haute dose. Si des rendements insuffisants sont constatés, selon les critères définis ci-
dessus, d'autres schémas de traitement ne nécessitant pas de support en cellules souches doivent être
envisagés.
Estimation des rendements en cellules souches
Il convient d'attacher une attention particulière à la méthode de quantification utilisée pour
l'estimation du taux de cellules souches collectées chez les patients traités par filgrastim. Les résultats
de la quantification des cellules CD34+ par cytométrie de flux varient suivant la méthode utilisée. Les
recommandations de taux basées sur des études d'autres laboratoires doivent donc être interprétées
avec prudence.
cellules CD34+ réinjectées et la rapidité de la récupération plaquettaire après chimiothérapie à haute
dose.
La recommandation de rendements minimum de cellules CD34+ 2 × 106/kg est basée sur
l'expérience publiée dans la littérature, démontrant une reconstitution hématologique correcte. Il
semble que des rendements en CD34+ supérieurs à cette norme soient liés à une récupération plus
rapide, et des rendements inférieurs à une récupération plus lente.
Précautions particulières chez les donneurs sains en vue d'une mobilisation de CSP
La mobilisation des CSP est sans bénéfice direct pour les donneurs sains et doit être envisagée
uniquement dans le cadre de la transplantation allogénique de cellules souches.
La mobilisation de CSP ne peut être envisagée que chez les donneurs qui répondent aux critères
cliniques et biologiques retenus pour le don de cellules souches, avec une attention particulière pour
les valeurs hématologiques et les maladies infectieuses.
La tolérance et l'efficacité du filgrastim n'ont pas été évaluées chez les donneurs sains âgés de moins
de 16 ans ou de plus de 60 ans.
Une thrombocytopénie transitoire (numération plaquettaire < 100 × 109/L), consécutive à
l'administration de filgrastim et aux cytaphérèses, a été observée chez 35 % des sujets étudiés. Parmi
ces sujets, deux cas rapportés de numération plaquettaire < 50 × 109/L ont été attribués à la procédure
de cytaphérèse.
Si plus d'une cytaphérèse est nécessaire, une attention particulière doit être apportée chez les donneurs
dont la numération plaquettaire est < 100 × 109/L avant la cytaphérèse ; en général celle-ci ne doit pas
être effectuée si la numération plaquettaire est < 75 × 109/L.
La cytaphérèse ne doit pas être effectuée chez les donneurs sous traitement anticoagulant ou reconnus
comme présentant des anomalies de l'hémostase.
Les donneurs ayant reçu du G-CSF pour la mobilisation des CSP doivent être suivis jusqu'à ce que les
paramètres hématologiques soient redevenus normaux.
Des anomalies cytogénétiques transitoires ont été observées chez les donneurs sains suite à
l'utilisation de G-CSF. La signification de ces changements est inconnue. Néanmoins, le risque de
développement d'un clone de cellules myéloïdes malignes ne peut être exclu. Il est recommandé que
chaque don fasse l'objet d'un enregistrement et d'une surveillance systématiques par les centres de
cytaphérèses pendant au moins 10 ans afin d'assurer le suivi de la tolérance à long terme.
Précautions particulières chez les receveurs de CSP allogéniques obtenues après mobilisation par le
filgrastim
Les données actuelles indiquent que les interactions immunologiques entre le greffon de CSP
allogénique et le système immunitaire du receveur peuvent être associées à un risque accru et
chronique de RGCH, en comparaison avec la greffe de moelle osseuse.
Précautions particulières chez les patients atteints de NCS
Le filgrastim ne doit pas être administré à des patients présentant une neutropénie congénitale sévère
et développant une leucémie ou présentant des signes d'évolution leucémique.
Numération sanguine
augmentations transitoires des précurseurs myéloïdes. Une surveillance étroite de la numération
sanguine est donc requise.
Transformation en leucémie ou en syndrome myélodysplasique
Avant d'établir un diagnostic de NCS, il faut veiller particulièrement à distinguer cette affection
d'autres dérèglements hématologiques comme l'anémie aplasique, la myélodysplasie et la leucémie
myéloïde. Une numération-formule sanguine avec numération plaquettaire ainsi qu'un myélogramme
et un caryotype doivent être réalisés avant le traitement.
De rares cas (environ 3 %) de syndromes myélodysplasiques (SMD) ou de leucémies ont été observés
lors des essais cliniques chez des patients atteints de NCS traités par filgrastim. Ces observations n'ont
été faites que dans les cas de neutropénie congénitale. Cependant, les SMD et les leucémies sont des
complications naturelles de la maladie et la relation avec le traitement par filgrastim est incertaine. Un
sous-ensemble d'environ 12 % des patients, dont la formule cytogénétique était initialement normale,
a développé des anomalies, dont la monosomie 7, au cours des évaluations de routine. On ignore
encore si le traitement à long terme des patients atteints de NCS favorise l'apparition d'anomalies
cytogénétiques, de SMD ou d'une transformation leucémique. Il est recommandé de pratiquer un
myélogramme et un caryotype chez les patients, à intervalles réguliers (environ une fois par an).
Autres précautions particulières
Les causes de neutropénie transitoire, telles que les infections virales, doivent être écartées.
Des hématuries ont été fréquentes et des protéinuries sont survenues chez quelques patients. Des
analyses d'urine doivent être effectuées régulièrement afin de les déceler.
La tolérance et l'efficacité chez le nouveau-né et chez les patients atteints de neutropénie auto-immune
n'ont pas été établies.
Précautions particulières chez les patients infectés par le VIH
Numération sanguine
Les PNN doivent être étroitement surveillés, en particulier au cours des premières semaines du
traitement par le filgrastim. Certains patients peuvent répondre très rapidement au traitement, avec dès
le début une forte augmentation du taux de polynucléaires neutrophiles. Il est recommandé de
surveiller le nombre absolu de PNN quotidiennement au cours des 2 à 3 premiers jours du traitement
par le filgrastim. Par la suite, il est recommandé de doser le taux des PNN au moins deux fois par
semaine pendant les deux premières semaines, puis une fois par semaine ou une semaine sur deux,
durant la poursuite du traitement. Au cours de l'administration intermittente des doses de 30 MUI/jour
(300 g/jour) de filgrastim, on peut observer des fluctuations importantes du nombre absolu de PNN.
Afin de déterminer le nadir du nombre absolu de PNN du patient, il est recommandé de procéder à une
numération des PNN, immédiatement avant l'administration du filgrastim.
Risques liés à l'administration de doses plus élevées de médicaments myélosuppresseurs
Le filgrastim ne prévient pas la thrombocytopénie et l'anémie dues aux médicaments
myélosuppresseurs. Du fait de la possibilité d'administrer des doses ou des associations plus
importantes de ces médicaments avec un traitement par le filgrastim, les risques de thrombocytopénie
et d'anémie peuvent être majorés. Une surveillance régulière de la numération sanguine est
recommandée (voir ci-dessus).
Myélosuppression due aux infections opportunistes et aux affections malignes
le lymphome, touchant la moelle osseuse, peuvent également provoquer une neutropénie. Chez les
patients porteurs d'une atteinte médullaire infectieuse ou maligne, il est indiqué de traiter
spécifiquement la pathologie sous-jacente, en plus de l'administration de filgrastim pour le traitement
de la neutropénie. Les effets du filgrastim sur la neutropénie due à une infection ou à une affection
maligne envahissant la moelle osseuse n'ont pas été déterminés avec précision.
Tous les patients
Sorbitol
Tevagrastim contient du sorbitol (E420). L'effet additif des produits administrés concomitamment
contenant du sorbitol (ou du fructose) et l'apport alimentaire de sorbitol (ou de fructose) doit être pris
en compte.
Les patients présentant une intolérance héréditaire au fructose (IHF) ne doivent pas recevoir ce
médicament, sauf en cas de nécessité uniquement. Les bébés et les jeunes enfants (moins de 2 ans)
peuvent ne pas avoir été diagnostiqués avec une intolérance héréditaire au fructose (IHF). Les
médicaments (contenant du sorbitol/fructose) administrés par voie intraveineuse peuvent être mortels
et doivent être contre-indiqués dans cette population, sauf nécessité clinique impérieuse et en
l'absence de solution alternative.
L'historique détaillé des symptômes d'IHF doit être obtenu pour chaque patient avant de prescrire ce
médicament.
Sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par seringue préremplie, c.-à-d. qu'il est
essentiellement « sans sodium ».
Traçabilité
Afin d'améliorer la traçabilité des médicaments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés.

4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions
La sécurité et l'efficacité de l'administration de filgrastim et d'une chimiothérapie myélosuppressive
cytotoxique n'ont pas été formellement établies. L'utilisation de filgrastim n'est pas recommandée
dans la période de 24 heures précédant ou suivant une chimiothérapie myélosuppressive cytotoxique,
en raison de la sensibilité des cellules myéloïdes à division rapide à cette chimiothérapie. En cas de
traitement concomitant par le filgrastim et le 5­Fluorouracile, des données préliminaires observées
chez un petit nombre de patients indiquent une augmentation possible de la sévérité de la neutropénie.
Les possibles interactions avec d'autres facteurs de croissance hématopoïétiques et avec les cytokines
n'ont pas été étudiées au cours des essais cliniques.
Sachant que le lithium favorise le relargage des neutrophiles, il est possible qu'il potentialise l'effet de
filgrastim. Bien que cette association n'ait pas été spécifiquement étudiée, aucun effet indésirable dû à
cette interaction n'a été mis en évidence.

4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Grossesse
Il n'existe pas de données ou il existe des données limitées sur l'utilisation de filgrastim chez la
femme enceinte.
Les études animales ont montré une toxicité sur la reproduction. Une augmentation de l'incidence des
pertes embryonnaires a été observée chez le lapin à une exposition nettement supérieure à l'exposition
des cas de passage transplacentaire du filgrastim chez des femmes enceintes.
Le filgrastim n'est pas recommandé pendant la grossesse.
Allaitement
On ne sait pas si le filgrastim/ses métabolites sont excrétés dans le lait maternel. Un risque pour les
nouveau-nés allaités/nourrissons ne peut être exclu. Une décision doit être prise soit d'interrompre
l'allaitement soit d'interrompre/de s'abstenir du traitement avec le filgrastim en prenant en compte le
bénéfice de l'allaitement pour l'enfant au regard du bénéfice du traitement pour la femme.
Fertilité
Le filgrastim n'a pas eu d'effet sur les performances de reproduction ou la fertilité des rats mâles ou
femelles (voir rubrique 5.3).

4.7 Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Le filgrastim peut avoir une influence mineure sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des
machines. Des sensations vertigineuses peuvent survenir après l'administration du filgrastim (voir
rubrique 4.8).

4.8 Effets indésirables
a. Résumé du profil de sécurité
Les effets indésirables les plus graves pouvant survenir au cours du traitement par filgrastim sont les
suivants : réaction anaphylactique, événements indésirables pulmonaires graves (y compris pneumonie
interstitielle et SDRA), syndrome de fuite capillaire, splénomégalie/rupture splénique sévère,
transformation en syndrome myélodysplasique ou leucémie chez les patients atteints de NCS, RGCH
chez les patients bénéficiant d'une greffe allogénique de moelle osseuse ou d'une greffe de cellules
souches progénitrices périphériques et crise drépanocytaire chez les patients atteints d'anémie
falciforme.
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés sont la fièvre, les douleurs
musculosquelettiques (qui comprennent des douleurs osseuses, des dorsalgies, des arthralgies, des
myalgies, des extrémités douloureuses, des douleurs musculo-squelettiques, des douleurs thoraciques
musculosquelettiques, des cervicalgies), l'anémie, les vomissements et les nausées. Dans les études
cliniques conduites chez les patients atteints de cancer, les douleurs musculo-squelettiques ont été
légères à modérées chez 10 % des patients et sévères chez 3 % des patients.
b. Tableau récapitulatif des effets indésirables
Les données des tableaux ci-dessous décrivent les effets indésirables rapportés dans les essais
cliniques ou ayant fait l'objet d'une notification spontanée. Les effets indésirables sont présentés par
ordre décroissant de gravité, au sein de chaque groupe de fréquence.

systèmes
Très
Fréquent
Peu
Rare
Très rare
d'organes
fréquent
( 1/100,
fréquent
( 1/10 000, (< 1/10 000)
MedDRA
( 1/10)
< 1/10)
( 1/1 000, < 1/1 000)
< 1/100)
Infections
Sepsis


et
Bronchite
infestations
Infection
des voies
aériennes
supérieures
Infection
des voies
urinaires
Affections
Thrombocyt Splénoméga Leucocytos
Rupture

hématologi opénie
liea
ea
spléniquea
ques et du
Anémiee
Hémoglobin
Crise
système
e diminuéee
drépanocyta
lymphatiqu
irea
e
Affections

Hypersensib Réaction

du système
ilité
anaphylacti
immunitair
Hypersensib que
e
ilité au
médicament
Réaction du
greffon
contre
l'hôteb
Troubles
Appétit
Hyperuricé
Diminution
du
diminuée
mie
de la
métabolism
Élévation
Élévation de glycémie
e et de la
du taux
l'acide
Pseudogoutt
nutrition
sanguin de
urique dans ea
lactate
le sang
(Chondrocal
déshydrogé
cinose
nase
pyrophosph
ate)
Modificatio
ns des
volumes
hydriques
Affections
Insomnie


psychiatriq
ues
Affections
Céphaléesa
Sensations


du système
vertigineuse
nerveux
s
Hypoesthési
e
Paresthésie
Hypertensio Syndrome
Syndrome

vasculaires
n
veino-
de fuite
Hypotensio
occlusifd
capillairea
n
Aortite

Affections
Hémoptysie Syndrome

respiratoir
Dyspnée
de détresse
es,
Touxa
respiratoire
thoraciques
Douleur
aiguëa
et
oropharyng
Insuffisance
médiastinal
éea,e
respiratoirea
es
Épistaxis
OEdème
pulmonairea
Hémorragie
pulmonaire
Pneumopath
ie
interstitielle
a
Infiltration
pulmonairea
Hypoxie
Affections
Diarrhéesa, e Douleur


gastro-
Vomisseme buccale
intestinales ntsa,e
Constipatio
Nauséesa
ne
Affections
Hépatomég
Élévation de

hépatobilia
alie
l'aspartate
ires
Élévation
aminotransf
du taux
érase
sanguin de
Élévation de
phosphatase la gamma-
s alcalines
glutamyl
transférase
Affections
Alopéciea
Rasha
Rash
Vascularite
de la peau
Érythème
maculopapu cutanéea
et du tissu
leux
Syndrome
sous-cutané
de Sweet
(dermatose
aiguë fébrile
neutrophiliq
ue)
Affections
Douleurs
Spasmes
Ostéoporose Densité

musculo-
musculo-
musculaires
osseuse
squelettiqu squelettique
diminuée
es et
sc
Aggravation
systémique
de la
s
polyarthrite
rhumatoïde
Affections
Dysurie
Protéinurie Glomérulo-

du rein et
Hématurie
néphrite
des voies
Urine
urinaires
anormale
Fatiguea
Douleurs
Réaction au

généraux et Inflammatio thoraciquesa site
anomalies
n des
Douleura
d'injection
au site
muqueusesa Asthéniea
d'administ
Fièvre
Malaisee
ration
OEdème
périphériqu
ee
Lésions,
Réaction à


intoxicatio
la
ns et
transfusione
complicatio
ns liées aux
procédures
a Voir rubrique c (Description de certains effets indésirables particuliers).
b Des cas de RGCH et des issues fatales ont été rapportés chez des patients suite à une greffe
allogénique de moelle osseuse (voir rubrique c).
c Comprend des douleurs osseuses, des dorsalgies, des arthralgies, des myalgies, des extrémités
douloureuses, des douleurs musculo-squelettiques, des douleurs thoraciques musculo-squelettiques,
des cervicalgies.
d Des cas ont été rapportés au cours de la surveillance après commercialisation chez des patients ayant
reçu une greffe de moelle osseuse ou traités en vue de la mobilisation des CSP.
e Effets indésirables plus fréquents chez les patients traités par filgrastim que chez les patients sous
placebo et associés aux séquelles de la pathologie maligne sous-jacente ou la chimiothérapie
cytotoxique.
c. Description de certains effets indésirables particuliers
Hypersensibilité
Des réactions d'hypersensibilité, incluant anaphylaxie, rash, urticaire, angioedème, dyspnée et
hypotension survenant lors de l'administration initiale ou de la poursuite du traitement ont été
rapportées dans le cadre des études cliniques et de la surveillance après commercialisation. En général,
les cas rapportés ont été plus fréquents après une administration par voie IV. Dans certains cas, la
réadministration du produit a entraîné la réapparition des symptômes, suggérant ainsi une relation de
cause à effet. Le traitement par le filgrastim doit être définitivement arrêté chez les patients présentant
une réaction allergique grave.
Effets indésirables pulmonaires
Dans le cadre des études cliniques et au cours de la surveillance après commercialisation, des effets
indésirables pulmonaires incluant une pneumopathie interstitielle, un oedème pulmonaire et une
infiltration pulmonaire ont été rapportés, évoluant parfois en insuffisance respiratoire ou en syndrome
de détresse respiratoire aiguë (SDRA) pouvant être fatale (voir rubrique 4.4).
Splénomégalie et rupture splénique
Des cas de splénomégalie et de rupture splénique ont été rapportés après administration de filgrastim.
Certains cas de rupture splénique ont présenté une issue fatale (voir rubrique 4.4).
Syndrome de fuite capillaire
Des cas de syndrome de fuite capillaire ont été signalés après utilisation des facteurs de croissance de
la lignée granulocytaire. Ces événements sont généralement apparus chez des patients ayant des
pathologies malignes à un stade avancé, une septicémie, traités par de multiples chimiothérapies ou
sous aphérèse (voir rubrique 4.4).

Des cas de vascularite cutanée ont été rapportés chez des patients traités par filgrastim. Le mécanisme
des vascularites chez ces patients n'est pas connu. Au cours de l'utilisation à long terme, des
vascularites cutanées ont été rapportées chez 2 % des patients atteints de NCS.
Leucocytose
Une leucocytose (leucocytes > 50 × 109/L) a été observée chez 41 % des donneurs sains et une
thrombocytopénie transitoire (plaquettes < 100 × 109/L) a été observée chez 35 % des donneurs
consécutivement à l'administration de filgrastim et aux cytaphérèses (voir rubrique 4.4).
Syndrome de Sweet
Des cas de syndrome de Sweet (dermatose aiguë fébrile neutrophilique) ont été rapportés chez des
patients traités par filgrastim.
Pseudogoutte (chondrocalcinose pyrophosphate)
Des cas de pseudogoutte (chondrocalcinose pyrophosphate) ont été rapportés chez des patients atteints
de cancer et traités par filgrastim.
RGCH
Des cas de réaction du greffon contre l'hôte (RGCH) et des cas de décès chez des patients ayant reçu
du G-CSF après une greffe allogénique de moelle osseuse ont été rapportés (voir rubriques 4.4 et 5.1).
d. Population pédiatrique
Les données fournies par les études cliniques effectuées en pédiatrie montrent que la sécurité d'emploi
et l'efficacité du filgrastim sont comparables chez les adultes et les enfants recevant des
chimiothérapies cytotoxiques, suggérant l'absence de différence liée à l'âge dans la pharmacocinétique
du filgrastim. Le seul effet indésirable systématiquement rapporté a été les douleurs
musculosquelettiques, ce qui n'est pas différent de l'expérience dans la population adulte.
Les données sont insuffisantes pour évaluer davantage l'utilisation du filgrastim chez les enfants.
e. Autres populations particulières
Population gériatrique
Aucune différence globale de sécurité d'emploi ou d'efficacité n'a été observée entre les personnes
âgées de plus de 65 ans et les adultes plus jeunes (> 18 ans) recevant des chimiothérapies
cytotoxiques. L'expérience clinique n'a identifié aucune différence dans les réponses obtenues chez
les patients âgés et les patients adultes plus jeunes.
Les données sont insuffisantes pour évaluer l'utilisation du filgrastim chez les personnes âgées dans
d'autres indications approuvées du filgrastim.
En pédiatrie chez les patients atteints de NCS
Des cas de diminution de la densité osseuse et d'ostéoporose ont été rapportés en pédiatrie chez des
patients atteints de NCS et traités de façon chronique par le filgrastim.

Déclaration des effets indésirables suspectés
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration ­ voir Annexe V.


4.9 Surdosage

Les effets d'un surdosage du filgrastim n'ont pas été établis.
L'arrêt du traitement par le filgrastim est suivi habituellement d'une chute de 50 % des polynucléaires
neutrophiles circulants en 1 à 2 jours et d'une normalisation de leur taux en 1 à 7 jours.
5.
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES

5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Immunostimulants, facteurs de croissance, code ATC : L03AA02
Tevagrastim est un médicament biosimilaire. Des informations détaillées sont disponibles sur le site
internet de l'Agence européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
Le G­CSF est une glycoprotéine qui régule la production et la libération des polynucléaires
neutrophiles fonctionnels à partir de la moelle osseuse. Tevagrastim, contenant du r-metHuG-CSF
(filgrastim), entraîne une augmentation marquée du nombre des polynucléaires neutrophiles circulants
et une augmentation mineure des monocytes en 24 heures. Chez certains patients atteints de NCS, le
filgrastim peut aussi induire une faible augmentation du nombre des éosinophiles et des basophiles
circulants par rapport aux valeurs initiales ; certains de ces patients présentent déjà une éosinophilie ou
une basophilie avant le traitement. Aux posologies recommandées, l'augmentation du taux de
polynucléaires neutrophiles est dose-dépendante. Les neutrophiles produits en réponse au filgrastim
possèdent des fonctions normales ou activées comme le démontrent les tests de chimiotactisme et de
phagocytose. Après arrêt du traitement par le filgrastim, le nombre de polynucléaires neutrophiles
circulants diminue de 50 % en 1 à 2 jours et se normalise dans un délai de 1 à 7 jours.
L'utilisation du filgrastim chez les patients traités par chimiothérapie cytotoxique entraîne une
réduction significative de l'incidence, de la sévérité et de la durée tant de la neutropénie que des
épisodes fébriles associés. Le traitement par le filgrastim réduit significativement les durées des
neutropénies fébriles, de l'utilisation d'antibiotiques et de l'hospitalisation, après chimiothérapie
d'induction pour une leucémie aiguë myéloïde ou après chimiothérapie myélosuppressive suivie de
greffe de moelle. L'incidence des fièvres et infections documentées n'a pas été réduite dans ces
conditions. La durée de la fièvre n'a pas été réduite chez les patients sous chimiothérapie
myélosuppressive suivie de greffe de moelle.
L'utilisation du filgrastim soit isolément, soit après une chimiothérapie entraîne un passage de cellules
souches progénitrices de la moelle vers le sang circulant périphérique. Ces CSP autologues peuvent
être recueillies par cytaphérèse et réinjectées après une cure de chimiothérapie à forte dose, avec ou
sans greffe de moelle osseuse associée. L'injection de CSP accélère l'hématopoïèse en réduisant le
risque de complications hémorragiques et le besoin de transfusion plaquettaire.
Les receveurs de CSP allogéniques, obtenues après mobilisation par le filgrastim, ont une
reconstitution hématologique significativement plus rapide avec, un délai significativement plus court
de récupération plaquettaire, non soutenue par transfusion plaquettaire, comparé à ceux recevant une
greffe de moelle allogénique.
Une étude européenne rétrospective évaluant l'utilisation du G-CSF après une greffe allogénique de
moelle osseuse chez des patients atteints de leucémies aiguës a suggéré une augmentation du risque de
réaction du greffon contre l'hôte, de mortalité (liée au traitement et non liée) lors de l'administration
du G-CSF. Dans une autre étude internationale rétrospective menée sur des patients atteints de
mortalité liée au traitement et non liée n'a été observé. Une méta-analyse d'études sur les greffes
allogéniques, incluant les résultats de 9 essais prospectifs randomisés, 8 études rétrospectives et
1 étude cas-témoin, n'a pas détecté d'effet sur les risques de réaction aiguë ou chronique du greffon
contre l'hôte ni sur la mortalité précoce liée au traitement.
Risque relatif (IC à 95 %) de réaction du greffon contre l'hôte et de mortalité liée au traitement

avec le G-CSF après une greffe de moelle osseuse

Publication
Période
N
Réaction
Réaction
Mortalité liée
d'étude
aiguë du
chronique du au traitement
greffon contre greffon contre
l'hôte de
l'hôte
degré II-IV
Méta-analyse 1986-2001a
1 198
1,08
1,02
0,70
(2003)
(0,87 ; 1,33)
(0,82 ; 1,26)
(0,38 ; 1,31)
Etude
1992-2002b
1 789
1,33
1,29
1,73
européenne
(1,08 ; 1,64)
(1,02 ; 1,61)
(1,30 ; 2,32)
rétrospective
(2004)
Etude
1995-2000b
2 110
1,11
1,10
1,26
internationale
(0,86 ; 1,42)
(0,86 ; 1,39)
(0,95 ; 1,67)
rétrospective
(2006)
aL'analyse inclut des études au cours desquelles les patients ont reçu une greffe de moelle osseuse ;
le GM-CSF (facteur stimulant les colonies de granulocytes et de macrophages) était utilisé dans
certaines études.
bL'analyse inclut des patients qui ont reçu une greffe de moelle osseuse au cours de cette période
L'utilisation du filgrastim pour la mobilisation de CSP dans le sang circulant chez les donneurs sains
en vue d'une allogreffe de CSP permet de collecter chez la majorité des donneurs une quantité
4 x 106 cellules CD34+ / kg de poids corporel du receveur après deux cytaphérèses. Chez les
donneurs sains, la dose de 10 µg/kg/jour est administrée par voie sous-cutanée pendant 4 à 5 jours
consécutifs.
L'utilisation du filgrastim chez des patients, enfants ou adultes, atteints de NCS (neutropénie
congénitale sévère, neutropénie cyclique et neutropénie idiopathique) induit une augmentation
prolongée du chiffre absolu des neutrophiles dans la circulation périphérique et une réduction du
risque infectieux et de ses conséquences.
L'utilisation du filgrastim chez des patients infectés par le virus VIH maintient un taux normal de
polynucléaires neutrophiles rendant possible l'administration, aux doses prévues, des médicaments
antiviraux et/ou autres médicaments myélosuppresseurs. Chez les patients infectés par le virus VIH
ayant reçu du filgrastim, aucune augmentation de la réplication virale VIH n'a été mise en évidence.
Comme pour d'autres facteurs de croissance hématopoïétiques, le G­CSF a montré in vitro des
propriétés stimulantes des cellules endothéliales humaines.
La sécurité et l'efficacité de Tevagrastim ont été déterminées dans des études contrôlées, randomisées
de phase III dans le cancer du sein, le cancer du poumon et le lymphome non hodgkinien. Aucune
différence significative n'est apparue entre Tevagrastim et le produit de référence au regard de la durée
des neutropénies sévères et de l'incidence sur les neutropénies fébriles.

5.2 Propriétés pharmacocinétiques
Des études randomisées en simple-aveugle, à dose unique, croisée chez 196 volontaires sains ont
montré que le profil pharmacocinétique de Tevagrastim était comparable à celui du produit de
référence après administration sous-cutanée et intraveineuse.
administration sous-cutanée et intraveineuse. La demi-vie d'élimination sérique est d'environ
3,5 heures avec une clairance moyenne de 0,6 mL/min/kg. La perfusion continue de filgrastim sur une
durée allant jusqu'à 28 jours chez des malades traités par autogreffe de moelle n'entraîne pas
d'accumulation de filgrastim, et ne modifie pas la demi-vie d'élimination. Il existe une corrélation
linéaire positive entre la dose de filgrastim, administrée par voie sous-cutanée ou par voie
intraveineuse, et la concentration sérique. Après administration sous-cutanée aux doses
recommandées, les concentrations sériques de filgrastim sont maintenues au-dessus de 10 ng/mL
pendant 8 à 16 heures. Le volume de distribution est d'environ 150 mL/kg.
Chez les patients atteints de cancer, le profil pharmacocinétique de Tevagrastim était comparable à
celui du produit de référence après administrations sous-cutanées uniques et répétées.

5.3 Données de sécurité préclinique

Le filgrastim a été testé dans des études de toxicité par administration répétée d'une durée allant
jusqu'à 1 an. Elles ont révélé des changements attribuables aux effets pharmacologiques attendus,
incluant une augmentation du nombre de leucocytes, une hyperplasie myéloïde de la moelle osseuse,
une granulopoïèse extramédullaire et une splénomégalie. Tous ces changements ont été réversibles à
l'arrêt du traitement.
Les effets du filgrastim sur le développement prénatal ont été étudiés chez le rat et le lapin.
L'administration intraveineuse de filgrastim (80 g/kg/jour) à des lapins pendant la période
d'organogenèse était toxique pour la femelle et a augmenté le nombre d'avortements spontanés et de
pertes post-implantatoires. Une diminution de la taille moyenne des portées vivantes et du poids des
foetus a été observée.
Selon les données rapportées pour un autre filgrastim similaire au produit de référence, des résultats
comparables ainsi qu'une augmentation des malformations foetales ont été observées à 100 g/kg/jour,
dose toxique pour la femelle correspondant à une exposition systémique d'environ 50-90 fois les
expositions observées chez les patients traités avec la dose clinique de 5 g/kg/jour. Dans cette étude,
la dose sans effet indésirable pour le développement embryo-foetal était de 10 g/kg/jour, ce qui
correspond à une exposition systémique environ 3-5 fois supérieure aux expositions observées chez les
patients traités avec la dose clinique.
Chez les rates gestantes, aucune toxicité maternelle ou foetale n'a été observée à des doses allant
jusqu'à 575 g/kg/jour. La progéniture de rats ayant reçu du filgrastim pendant les périodes périnatales
et de lactation présentait un retard dans la différenciation externe et un retard de croissance
( 20 g/kg/jour), et le taux de survie était légèrement réduit (100 g/kg/jour).
Le filgrastim n'a eu aucun effet sur la fertilité des rats mâles ou femelles.
6.
DONNÉES PHARMACEUTIQUES

6.1 Liste des excipients
Acide acétique glacial
Hydroxyde de sodium
Sorbitol (E420)
Polysorbate 80
Eau pour préparations injectables

6.2 Incompatibilités
Tevagrastim ne doit pas être dilué dans des solutions salines.
dans la rubrique 6.6.
Le filgrastim dilué peut s'adsorber sur les matériaux en verre ou en plastique sauf lorsqu'il est dilué
comme mentionné en rubrique 6.6.

6.3 Durée de conservation
30 mois.
Après dilution : La stabilité physico­chimique de la solution diluée pendant 24 heures entre 2 °C et
8 °C a été démontrée. D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.
S'il n'est pas utilisé immédiatement, la durée et les conditions de conservation du produit sont sous la
seule responsabilité de l'utilisateur et ne doivent normalement pas dépasser 24 heures à une
température comprise entre +2 °C et +8 °C, à moins que la reconstitution ait été effectuée sous
conditions aseptiques validées et contrôlées.

6.4 Précautions particulières de conservation
À conserver au réfrigérateur (entre 2 °C et 8 °C).
Pendant sa durée de conservation et pour une utilisation en ambulatoire, le produit peut être retiré du
réfrigérateur (2 °C­8 °C) et conservé à une température ne dépassant pas 25 °C pour une période
unique d'au maximum 4 jours. Si le produit n'est pas utilisé dans les 4 jours, il peut être replacé au
réfrigérateur (2 °C­8 °C) jusqu'à la date de péremption. Éliminer les seringues si elles sont conservées
à une température supérieure à 8 °C pendant plus de 4 jours.
Pour les conditions de conservation du médicament après dilution, voir rubrique 6.3.

6.5 Nature et contenu de l'emballage extérieur
Seringue préremplie (verre de type I) avec une aiguille d'injection (acier inoxydable), munie ou non
d'un dispositif de sécurité.
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Boîtes contenant 1, 5 ou 10 seringues préremplies de 0,5 mL de solution ou emballage multiple
contenant 10 (2 boîtes de 5) seringues préremplies de 0,5 mL de solution.
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
Boîtes contenant 1, 5 ou 10 seringues préremplies de 0,8 mL de solution ou emballage multiple
contenant 10 (2 boîtes de 5) seringues préremplies de 0,8 mL de solution.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

6.6 Précautions particulières d'élimination et manipulation
Si nécessaire, Tevagrastim peut être dilué dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %).
La concentration finale ne doit pas être inférieure à 0,2 MUI (2 µg) par mL.
Avant toute utilisation, la solution doit être contrôlée visuellement. Seules les solutions limpides et
dépourvues de particules peuvent être utilisées.
Pour des patients traités par le filgrastim dilué à des concentrations inférieures à 1,5 MUI (15 µg)
par mL, il faut ajouter de la sérum albumine humaine (SAH) afin d'obtenir une concentration finale de
2 mg/mL.
inférieures à 30 MUI (300 µg), 0,2 mL de sérum albumine humaine à 200 mg/mL (20 %).
Après dilution dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %), Tevagrastim est compatible avec le
verre et diverses matières plastiques, incluant le PVC, la polyoléfine (un copolymère de polypropylène
et de polyéthylène) et le polypropylène.
Tevagrastim ne contient aucun conservateur. Du fait d'un risque possible de contamination
microbienne, les seringues de Tevagrastim sont à usage unique.
Une exposition accidentelle à la congélation n'affecte pas la stabilité de Tevagrastim.
Utilisation de la seringue préremplie munie d'un dispositif de sécurité
Le dispositif de sécurité de l'aiguille couvre l'aiguille après l'injection pour prévenir toute blessure. Le
dispositif de sécurité n'affecte en rien le fonctionnement normal de la seringue. Appuyer doucement et
régulièrement sur le piston jusqu'à ce que la dose entière ait été administrée et qu'il ne soit plus
possible d'appuyer sur le piston. En maintenant une certaine pression sur le piston, retirer l'aiguille du
patient. Le dispositif de sécurité couvrira l'aiguille dès que le piston sera relâché.
Utilisation de la seringue préremplie sans dispositif de sécurité
Administrer la dose selon le protocole standard.
Élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7.
TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne
8.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
EU/1/08/445/001
EU/1/08/445/002
EU/1/08/445/003
EU/1/08/445/004
EU/1/08/445/009
EU/1/08/445/010
EU/1/08/445/011
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
EU/1/08/445/005
EU/1/08/445/006
EU/1/08/445/007
EU/1/08/445/008
EU/1/08/445/012
EU/1/08/445/013
EU/1/08/445/014
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L'AUTORISATION
Date de première autorisation : 15 septembre 2008
Date de dernier renouvellement : 19 juillet 2013
10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.

ANNEXE II

A. FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D'ORIGINE
BIOLOGIQUE ET FABRICANT RESPONSABLE DE LA
LIBÉRATION DES LOTS
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D'UTILISATION

C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE

L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ

D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE

UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT

FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS

Nom et adresse du fabricant de la substance active d'origine biologique
UAB Teva Baltics
Molt pl. 5
08409 Vilnius
Lituanie
Nom et adresse du (des) fabricant(s) responsable(s) de la libération des lots
Teva Pharma B.V.
Swensweg 5
2031 GA Haarlem
Pays-Bas
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D'UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
·
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs) pour
ce médicament sont définies dans la liste des dates de référence pour l'Union (liste EURD) prévue à
l'article 107 quater, paragraphe 7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le
portail web européen des médicaments.
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
·
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché réalisera les activités de pharmacovigilance
et interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l'autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
· à la demande de l'Agence européenne des médicaments ;
· dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu'une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.


ANNEXE III

ÉTIQUETAGE ET NOTICE


A. ÉTIQUETAGE



Emballage extérieur - seringue préremplie


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim

2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 30 millions d'unités internationales [MUI] (300 microgrammes)
de filgrastim dans 0,5 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).

3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.

4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
1 seringue préremplie de 0,5 mL
5 seringues préremplies de 0,5 mL
10 seringues préremplies de 0,5 mL

5. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.

6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE

8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
À conserver au réfrigérateur.

10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU


11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/001 1 seringue préremplie
EU/1/08/445/002 5 seringues préremplies
EU/1/08/445/004 10 seringues préremplies

13. NUMÉRO DU LOT

Lot

14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.

15. INDICATIONS D'UTILISATION

16. INFORMATIONS EN BRAILLE


Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL
17 IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN


Emballage extérieur -seringue préremplie


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim

2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 48 millions d'unités internationales [MUI] (480 microgrammes)
de filgrastim dans 0,8 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).

3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.

4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
1 seringue préremplie de 0,8 mL
5 seringues préremplies de 0,8 mL
10 seringues préremplies de 0,8 mL

5. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.

6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE

8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
À conserver au réfrigérateur.

10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU


11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/005 1 seringue préremplie
EU/1/08/445/006 5 seringues préremplies
EU/1/08/445/008 10 seringues préremplies

13. NUMÉRO DU LOT

Lot

14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.

15. INDICATIONS D'UTILISATION

16. INFORMATIONS EN BRAILLE


Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN


Emballage extérieu
r -
seringue préremplie avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité

1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim

2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 30 millions d'unités internationales [MUI] (300 microgrammes)
de filgrastim dans 0,5 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).

3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.

4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
1 seringue préremplie de 0,5 mL avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité
5 seringues préremplies de 0,5 mL avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité
10 seringue préremplies de 0,5 mL avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité

5. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.

6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE

8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
À conserver au réfrigérateur.

10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU


11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/009 1 seringue préremplie avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité
EU/1/08/445/010 5 seringues préremplies avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité
EU/1/08/445/011 10 seringues préremplies avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité

13. NUMÉRO DU LOT

Lot

14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.

15. INDICATIONS D'UTILISATION

16. INFORMATIONS EN BRAILLE


Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN


Emballage extérieur - seringue préremplie avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
Filgrastim

2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 48 millions d'unités internationales [MUI] (480 microgrammes)
de filgrastim dans 0,8 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).

3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.

4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
1 seringue préremplie de 0,8 mL avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité
5 seringues préremplies de 0,8 mL avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité
10 seringues préremplies de 0,8 mL avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité

5. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.

6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE

8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
À conserver au réfrigérateur.

10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MEÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU


11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/012 1 seringue préremplie avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité
EU/1/08/445/013 5 seringues préremplies avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité
EU/1/08/445/014 10 seringues préremplies avec une aiguille munie d'un dispositif de sécurité

13. NUMÉRO DU LOT

Lot

14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.

15. INDICATIONS D'UTILISATION

16. INFORMATIONS EN BRAILLE


Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN


Étiquette appliquée sur les emballages multiples ­ Avec la Blue Box


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim

2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 30 millions d'unités internationales [MUI] (300 microgrammes)
de filgrastim dans 0,5 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).

3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.

4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
Emballage multiple : 10 (2 emballages de 5) seringues préremplies contenant 0,5 mL.

5. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.

6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE

8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.

10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU


11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/003 2 x 5 seringues préremplies

13. NUMÉRO DU LOT

Lot

14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.

15. INDICATIONS D'UTILISATION

16. INFORMATIONS EN BRAILLE

17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN



Étiquette appliquée sur les emballages multiples ­ Avec la Blue Box


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
Filgrastim

2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 48 millions d'unités internationales [MUI] (480 microgrammes)
de filgrastim dans 0,8 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).

3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.

4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
Emballage multiple : 10 (2 emballages de 5) seringues préremplies contenant 0,8 mL.

5. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.

6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE

8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver au réfrigérateur.

10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU


11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/007 2 x 5 seringues préremplies

13. NUMÉRO DU LOT

Lot

14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.

15. INDICATIONS D'UTILISATION

16. INFORMATIONS EN BRAILLE

17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN



Boîte d'emballage multiple ­ Sans la Blue Box


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim

2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 30 millions d'unités internationales [MUI] (300 microgrammes)
de filgrastim dans 0,5 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).

3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.

4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
5 seringues préremplies contenant 0,5 mL. Composant d'un emballage multiple, ne peut être vendu
séparément.

5. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.

6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE

8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.

À conserver au réfrigérateur.

10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU


11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/003 2 x 5 seringues préremplies

13. NUMÉRO DU LOT

Lot

14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.

15. INDICATIONS D'UTILISATION

16. INFORMATIONS EN BRAILLE


Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS



Boîte d'emballage multiple ­ Sans la Blue Box


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim

2. COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque seringue préremplie contient 48 millions d'unités internationales [MUI] (480 microgrammes)
de filgrastim dans 0,8 mL (60 MUI/mL, 600 microgrammes/mL).

3. LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate 80, eau pour
préparations injectables. Lire la notice avant utilisation.

4. FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution injectable/pour perfusion
5 seringues préremplies de 0,8 mL. Composant d'un emballage multiple, ne peut être vendu
séparément.

5. MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie sous-cutanée et voie intraveineuse.
Pour usage unique.

6. MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.

7. AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE

8. DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser dans les 24 heures après dilution.

À conserver au réfrigérateur.

10. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU


11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/08/445/007 2 x 5 seringues préremplies

13. NUMÉRO DU LOT

Lot

14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.

15. INDICATIONS D'UTILISATION

16. INFORMATIONS EN BRAILLE


Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL
17. IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
18. IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS

PRIMAIRES

Seringue préremplie


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
SC
IV

2. MODE D'ADMINISTRATION

3. DATE DE PÉREMPTION
EXP

4. NUMÉRO DU LOT
Lot

5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ

0,5 mL

6.

AUTRE



PRIMAIRES

Seringue préremplie


1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion
filgrastim
SC
IV

2. MODE D'ADMINISTRATION

3. DATE DE PÉREMPTION
EXP

4. NUMÉRO DU LOT
Lot

5. CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ

0,8 mL

6.

AUTRE



B. NOTICE


Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/pour perfusion

filgrastim

Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
-
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d'autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.


Que contient cette notice
?
1.
Qu'est-ce que Tevagrastim et dans quels cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Tevagrastim
3.
Comment utiliser Tevagrastim
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels
5.
Comment conserver Tevagrastim
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
7.
Informations pour l'auto-injection
8.
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionels de la santé
1.
Qu'est-ce que Tevagrastim
et dans quels cas est-il utilisé ?

Qu'est-ce que Tevagrastim
Tevagrastim est un facteur de croissance des globules blancs (facteur de croissance de la lignée
granulocytaire) et appartient à un groupe de médicaments appelé cytokines. Les facteurs de croissance
sont des protéines naturellement produites dans l'organisme mais qui peuvent également être
fabriquées par biotechnologie pour être utilisées comme médicaments. Tevagrastim agit en incitant la
moelle osseuse à produire plus de globules blancs.

Dans quels cas Tevagrastim est-il utilisé
La réduction du nombre de globules blancs (neutropénie) peut survenir pour plusieurs raisons et
diminue la capacité de l'organisme à lutter contre les infections. Tevagrastim stimule la moelle
osseuse pour qu'elle produise rapidement de nouveaux globules blancs.
Tevagrastim peut être utilisé :
-
pour augmenter le nombre de globules blancs à la suite d'une chimiothérapie afin d'aider à
prévenir les infections ;
-
pour augmenter le nombre de globules blancs à la suite d'une greffe de moelle osseuse afin
d'aider à prévenir les infections ;
-
avant une chimiothérapie à haute dose afin de pousser la moelle osseuse à produire plus de
cellules souches, qui pourront être prélevées et réinjectées après le traitement. Ces cellules
pourront être prélevées à partir de votre sang ou de celui d'un donneur. Les cellules souches
retourneront ensuite dans la moelle osseuse et produiront ainsi de nouvelles cellules sanguines ;
-
pour augmenter le nombre de globules blancs si vous souffrez de neutropénie chronique sévère,
afin d'aider à prévenir les infections ;
-
chez les patients présentant une infection par le VIH à un stade avancé, afin d'aider à réduire le
risque d'infections.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Tevagrastim ?

N'utilisez jamais Tevagrastim
-
si vous êtes allergique au filgrastim ou à l'un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).

Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d'utiliser Tevagrastim.
Prévenez votre médecin avant de commencer le traitement
si vous avez :
-
une anémie falciforme car ce médicament peut provoquer une crise drépanocytaire ;
-
une ostéoporose (maladie osseuse).
Prévenez immédiatement votre médecin au cours de votre traitement par Tevagrastim
si vous :
-
présentez des signes soudains d'allergie comme une éruption cutanée, des démangeaisons ou de
l'urticaire sur la peau, un gonflement du visage, des lèvres, de la langue ou d'autres parties du
corps, un essoufflement, une respiration sifflante ou des difficultés à respirer ; il pourrait s'agir
de signes d'une réaction allergique sévère (hypersensibilité) ;
-
constatez un gonflement de votre visage ou de vos chevilles, la présence de sang dans vos urines
ou une coloration brune de vos urines, ou si vous remarquez que vous urinez moins que
d'habitude (glomérulonéphrite) ;
-
ressentez une douleur en haut à gauche de votre ventre (douleur abdominale), une douleur du
côté gauche sous la cage thoracique ou une douleur à l'extrémité de l'épaule gauche (il pourrait
s'agir des symptômes d'une augmentation de la taille de la rate [splénomégalie] ou
éventuellement d'une rupture de la rate) ;
-
remarquez des saignements ou des ecchymoses inhabituels (il pourrait s'agir des symptômes
d'une diminution du nombre de plaquettes sanguines [thrombocytopénie] réduisant la capacité
du sang à coaguler).
-
Une inflammation de l'aorte (le grand vaisseau sanguin qui achemine le sang du coeur vers le
corps) a été signalée à une fréquence rare chez les patients atteints d'un cancer et les donneurs
sains. Les symptômes peuvent comprendre : fièvre, douleurs abdominales, malaise, maux de
dos et augmentation des marqueurs inflammatoires. Si vous ressentez ces symptômes, parlez-en
à votre médecin.

Perte de réponse au filgrastim
Si vous présentez une perte de réponse ou une incapacité à maintenir une réponse au traitement par
filgrastim, votre médecin en recherchera les raisons, notamment si vous avez développé des anticorps
neutralisant l'activité du filgrastim.
Votre médecin pourra juger nécessaire de vous surveiller étroitement ; voir rubrique 4 de cette notice.
Si vous êtes atteint(e) de neutropénie chronique sévère, vous pourriez courir le risque de développer
un cancer du sang (leucémie, syndrome myélodysplasique [SMD]). Parlez avec votre médecin des
risques de développement de cancers du sang et des examens nécessaires. Si vous développez ou
risquez de développer un cancer du sang, vous ne devez pas utiliser Tevagrastim, sauf indication
contraire de votre médecin.
Si vous êtes un donneur de cellules souches, vous devez être âgé(e) de 16 à 60 ans.

Faites attention avec les autres produits qui stimulent les globules blancs
Tevagrastim appartient à l'un des groupes de médicaments stimulant la production des globules
blancs. Votre professionnel de santé doit veiller à systématiquement noter le nom exact du produit que
vous utilisez.
Informez votre médecin ou pharmacien si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser
tout autre médicament.

Grossesse et allaitement
Tevagrastim n'a pas été étudié chez la femme enceinte ou qui allaite.
Tevagrastim n'est pas recommandé pendant la grossesse.
Il est important de signaler à votre médecin si vous :
· êtes enceinte ou allaitez ;
· pensez que vous pourriez l'être ; ou
· envisagez une grossesse.
Si vous débutez une grossesse pendant votre traitement par Tevagrastim, vous devez en informer votre
médecin. Sauf si votre médecin vous y autorise, vous devez arrêter l'allaitement si vous utilisez
Tevagrastim.

Conduite de véhicules et utilisation de machines
Tevagrastim peut avoir une influence mineure sur votre aptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines. Ce médicament peut provoquer des sensations vertigineuses. Il est conseillé d'attendre
de voir comment vous réagissez après avoir utilisé ce médicament avant de conduire des véhicules ou
d'utiliser une machine.

Tevagrastim contient du sorbitol

Ce médicament contient 50 mg de sorbitol par mL.
Le sorbitol est une source de fructose. Si vous (ou votre enfant) présentez une intolérance héréditaire
au fructose (IHF), une maladie génétique rare, vous (ou votre enfant) ne devez pas recevoir ce
médicament. Les patients atteints d'IHF ne peuvent pas décomposer le fructose, et ne doivent pas
recevoir ce médicament en raison de risque d'effets indésirables graves. Vous devez en informer votre
médecin avant de recevoir ce médicament si vous (ou votre enfant) présentez une IHF ou si votre
enfant ne peut plus prendre d'aliments ou de boissons sucrées du fait de nausées, de vomissements ou
d'effets désagréables tels que des ballonnements, des crampes d'estomac ou la diarrhée.

Tevagrastim contient du sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par seringue préremplie, c.-à-d. qu'il est
essentiellement « sans sodium ».
3.
Comment utiliser Tevagrastim ?
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.

Comment Tevagrastim est-il administré et quelle quantité dois-je prendre ?

Tevagrastim est habituellement administré en une injection quotidienne dans le tissu situé juste sous la
peau (injection sous-cutanée). Il peut également être administré en une injection quotidienne lente
dans une veine (perfusion intraveineuse). La dose habituelle varie selon la maladie et le poids. Votre
médecin vous indiquera quelle quantité de Tevagrastim vous devez prendre.
Patients recevant une greffe de moelle osseuse après une chimiothérapie :
Vous recevrez normalement votre première dose de Tevagrastim au moins 24 heures après votre
chimiothérapie et au moins 24 heures après votre greffe de moelle osseuse.
pour que vous puissiez poursuivre votre traitement à domicile. Cependant, vous ne devez pas tenter de
faire des injections sans avoir reçu, au préalable, une formation adéquate de votre professionnel de
santé.

Pendant combien de temps devrai-je prendre Tevagrastim ?
Vous devrez prendre Tevagrastim jusqu'à ce que le nombre de vos globules blancs atteigne un niveau
normal. Des analyses de sang seront régulièrement effectuées pour surveiller le nombre de globules
blancs dans votre organisme. Votre médecin vous indiquera pendant combien de temps vous devrez
prendre Tevagrastim.

Utilisation chez les enfants

Tevagrastim est utilisé pour traiter les enfants recevant une chimiothérapie ou souffrant d'une
diminution sévère du nombre de globules blancs (neutropénie). La posologie utilisée chez l'enfant
recevant une chimiothérapie est la même que chez l'adulte.

Si vous avez utilisé plus de Tevagrastim que vous n'auriez dû
N'augmentez pas la dose prescrite par votre médecin. Si vous avez pris plus de Tevagrastim que vous
n'auriez dû, contactez dès que possible votre médecin ou votre pharmacien.

Si vous oubliez d'utiliser Tevagrastim
Si vous avez manqué une injection, ou si vous n'avez pas injecté assez de produit, contactez votre
médecin dès que possible. Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oublié
de prendre.
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.

Effets indésirables importants
Il est important de contacter immédiatement votre médecin :
-
en cas de réaction allergique se manifestant par une faiblesse, une chute de la pression artérielle,
des difficultés respiratoires, un gonflement du visage (anaphylaxie), une éruption cutanée, une
éruption avec démangeaisons (urticaire), un gonflement du visage, des lèvres, de la bouche, de
la langue ou de la gorge (angioedème) et un essoufflement (dyspnée).
-
en cas de toux, fièvre et difficultés respiratoires (dyspnée), car ceci pourrait être le signe d'un
syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA).
-
si vous présentez un problème rénal (glomérulonéphrite). Ce problème rénal a été observé chez
des patients qui recevaient du filgrastim. Contactez immédiatement votre médecin si vous
constatez un gonflement de votre visage ou de vos chevilles, la présence de sang dans vos urines
ou une coloration brune de vos urines, ou si vous remarquez que vous urinez moins que
d'habitude.
-
Si vous ressentez un ou plusieurs des effets indésirables ci-dessous :
·
boursoufflure ou gonflement, qui peuvent être associés à une mauvaise circulation de
l'eau, difficultés respiratoires, gonflement abdominal et ballonnement, et sensation de
fatigue générale. Ces symptômes apparaissent généralement de façon rapide.
Ceux-ci peuvent être les symptômes d'une affection appelée « syndrome de fuite
capillaire » qui provoque une fuite du sang des petits vaisseaux sanguins dans votre corps
et nécessite une prise en charge médicale urgente.
-
si vous ressentez plusieurs des symptômes suivants :
fièvre, ou frissons, ou sensation de froid intense, fréquence cardiaque élevée, confusion ou
désorientation, essoufflement, douleur ou gêne extrême et peau moite ou en sueur.
Ces symptômes pourraient être ceux d'une maladie appelée « sepsis » (également appelée
« empoisonnement du sang »), une infection grave entraînant une réponse inflammatoire du
corps entier pouvant mettre la vie en danger et qui nécessite une prise en charge médicale
urgente.
-
en cas de douleur en haut à gauche de votre ventre (douleur abdominale), de douleur du côté
gauche sous la cage thoracique ou de douleur à l'extrémité de l'épaule gauche, car il pourrait y
avoir un problème avec votre rate (augmentation de la taille de la rate (splénomégalie) ou
rupture de la rate).
-
si vous êtes traité(e) pour une neutropénie chronique sévère et que vous observez la présence de
sang dans vos urines (hématurie). Votre médecin pourra vous faire effectuer régulièrement des
analyses d'urine si vous rencontrez cet effet indésirable ou si des protéines sont détectées dans
vos urines (protéinurie).
L'utilisation de Tevagrastim est associée à un effet indésirable fréquent, les douleurs dans les muscles
ou les os (douleurs musculo-squelettiques), lesquelles peuvent être soulagées en prenant des
médicaments classiques contre la douleur (antalgiques). Chez les patients recevant une greffe de
cellules souches ou de moelle osseuse, une réaction du greffon contre l'hôte (RGCH) peut se produire.
Il s'agit d'une réaction des cellules du donneur contre le patient recevant la greffe ; les signes et
symptômes peuvent être notamment une éruption cutanée sur la paume des mains et la plante des pieds
ainsi que des ulcérations et des plaies dans la bouche, l'intestin, le foie, la peau ou les yeux, les
poumons, le vagin et les articulations.
Chez les donneurs sains de cellules souches, une augmentation du nombre des globules blancs
(leucocytose) et une diminution des plaquettes peuvent être observées. La diminution des plaquettes
réduit la capacité de votre sang à coaguler (thrombocytopénie). Ces effets seront surveillés par votre
médecin.

Vous pouvez avoir les effets secondaires suivants :

Très fréquent (peut toucher plus de 1 patient sur 10) :
· diminution du nombre de plaquettes réduisant la capacité du sang à coaguler
(thrombocytopénie)
· faible nombre de globules rouges (anémie)
· maux de tête
· diarrhée
· vomissements
· nausées
· chute ou raréfaction inhabituelle des cheveux (alopécie)
· fatigue
· douleur et gonflement de la paroi du tube digestif qui s'étend de la bouche à l'anus
(inflammation des muqueuses)
· fièvre (pyrexie)
Fréquent (peut toucher jusqu'à 1 patient sur 10) :
· inflammation des bronches (bronchite)
· infection des voies aériennes supérieures
· infection des voies urinaires
· appétit diminué
· troubles du sommeil (insomnie)
· sensations vertigineuses
· diminution de la sensibilité, en particulier au niveau de la peau (hypoesthésie)
· picotements et engourdissement des mains ou des pieds (paresthésie)
· pression artérielle faible (hypotension)
· pression artérielle élevée (hypertension)
· toux avec expectoration de sang (hémoptysie)
· douleur dans la bouche et la gorge (douleur oropharyngée)
· saignement de nez (épistaxis)
· constipation
· douleur buccale
· augmentation du volume du foie (hépatomégalie)
· rash (éruption cutanée)
· rougeur de la peau (érythème)
· spasme musculaire
· douleur lors de l'émission des urines (dysurie)
· douleur dans la poitrine
· douleur
· faiblesse généralisée (asthénie)
· sensation de ne pas se sentir très bien en général (malaise)
· gonflement des mains et des pieds (oedème périphérique)
· augmentation du taux sanguin de certaines enzymes
· modifications de la composition chimique du sang
· réaction suite à la transfusion
Peu fréquent (peut toucher jusqu'à 1 patient sur 100) :
· augmentation du nombre de globules blancs (leucocytose)
· réaction allergique (hypersensibilité)
· rejet de la moelle osseuse greffée (réaction du greffon contre l'hôte)
· taux élevés d'acide urique dans le sang, pouvant provoquer une goutte (hyperuricémie)
(élévation de l'uricémie)
· atteinte du foie causée par l'obstruction des petites veines du foie (maladie veino-occlusive)
· poumons ne fonctionnant pas comme ils le devraient, entraînant un essoufflement
(insuffisance respiratoire)
· gonflement et/ou présence de liquide dans les poumons (oedème pulmonaire)
· inflammation des poumons (pneumopathie interstitielle)
· radiographies anormales des poumons (infiltrations pulmonaires)
· saignement au niveau des poumons (hémorragie pulmonaire)
· absorption insuffisante d'oxygène dans les poumons (hypoxie)
· éruption cutanée avec bosses (rash maculopapuleux)
· maladie qui rend les os moins denses, plus faibles, plus fragiles et plus susceptibles de se
fracturer (ostéoporose)
· réaction au site d'injection
Rare (peut toucher jusqu'à 1 patient sur 1 000) :
· douleur sévère dans les os, la poitrine, l'intestin ou les articulations (crise drépanocytaire)
· réaction allergique soudaine engageant le pronostic vital (réaction anaphylactique)
· douleurs et gonflements des articulations, similaires à la goutte (pseudogoutte)
· modification de la façon dont le corps régule les liquides qu'il contient, pouvant entraîner un
gonflement (modifications des volumes hydriques)
· inflammation des vaisseaux sanguins dans la peau (vascularite cutanée)
· lésions douloureuses avec plaques violacées sur les membres et parfois le visage et le cou avec
de la fièvre (syndrome de Sweet)
· aggravation de la polyarthrite rhumatoïde
· modifications inhabituelles des urines
· densité osseuse diminuée
· inflammation de l'aorte (le grand vaisseau sanguin qui achemine le sang du coeur vers le
corps), voir rubrique 2
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d'informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver Tevagrastim
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l'emballage extérieur et
la seringue préremplie après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver au réfrigérateur (entre 2 °C et 8 °C).
Pendant sa durée de conservation et pour une utilisation en ambulatoire, le produit peut être retiré du
réfrigérateur (2 °C­8 °C) et conservé à une température ne dépassant pas 25 °C pour une période
unique d'au maximum 4 jours. Si le produit n'est pas utilisé dans les 4 jours, il peut être replacé au
réfrigérateur (2 °C­8 °C) jusqu'à la date de péremption. Éliminer les seringues si elles sont conservées
à une température supérieure à 8 °C pendant plus de 4 jours.
N'utilisez pas ce médicament si vous remarquez que la solution est trouble ou contient des particules.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l'égout. Demandez à votre pharmacien d'éliminer les
médicaments que vous n'utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger l'environnement.
6.
Contenu de l'emballage et autres informations

Ce que contient Tevagrastim
-
La substance active est le filgrastim. Chaque mL de solution injectable/pour perfusion contient
60 millions d'unités internationales [MUI] (600 microgrammes) de filgrastim.
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL : Chaque seringue préremplie contient 30 millions d'unités
internationales [MUI] (300 microgrammes) de filgrastim dans 0,5 mL de solution.
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL : Chaque seringue préremplie contient 48 millions d'unités
internationales [MUI] (480 microgrammes) de filgrastim dans 0,8 mL de solution.
-
Les autres composants sont : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate
80, eau pour préparations injectables.

Comment se présente Tevagrastim et contenu de l'emballage extérieur
Tevagrastim est une solution injectable/pour perfusion en seringue préremplie. Tevagrastim est une
solution limpide et incolore. Chaque seringue préremplie contient soit 0,5 mL, soit 0,8 mL de solution.
Tevagrastim est proposé en boîtes de 1, 5 ou 10 seringues préremplies ou en emballage multiple de
10 seringues préremplies (2 boîtes de 5) avec aiguille d'injection munie ou non d'un dispositif de
sécurité. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

Fabricant
Teva Pharma B.V.
2031 GA Haarlem
Pays-Bas
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
Lietuva
Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG
UAB Teva Baltics
Tél/Tel: +32 38207373
Tel: +370 52660203


Luxembourg/Luxemburg
Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG
: +359 24899585
Belgique/Belgien
Tél/Tel: +32 38207373

Ceská republika
Magyarország
Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o.
Teva Gyógyszergyár Zrt.
Tel: +420 251007111
Tel: +36 12886400

Danmark
Malta
Teva Denmark A/S
Teva Pharmaceuticals Ireland
Tlf: +45 44985511
L-Irlanda

Tel: +44 2075407117

Deutschland
Nederland
TEVA GmbH
Teva Nederland B.V.
Tel: +49 73140208
Tel: +31 8000228400

Eesti
Norge
UAB Teva Baltics Eesti filiaal
Teva Norway AS
Tel: +372 6610801
Tlf: +47 66775590


Österreich
Specifar ....
ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH
: +30 2118805000
Tel: +43 1970070

España
Polska
Teva Pharma, S.L.U.
Teva Pharmaceuticals Polska Sp. z o.o.
Tel: +34 913873280
Tel: +48 223459300

France
Portugal
Teva Santé
Teva Pharma - Produtos Farmacêuticos, Lda.
Tél: +33 155917800
Tel: +351 214767550


Hrvatska
România
Pliva Hrvatska d.o.o.
Teva Pharmaceuticals S.R.L.
Tel: +385 13720000
Tel: +40 212306524

Ireland
Slovenija
Teva Pharmaceuticals Ireland
Pliva Ljubljana d.o.o.
Tel: +44 2075407117
Tel: +386 15890390

Ísland
Slovenská republika
Teva Pharma Iceland ehf.
TEVA Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.
Sími: +354 5503300
Tel: +421 257267911


Suomi/Finland
Teva Italia S.r.l.
Teva Finland Oy
Tel: +39 028917981
Puh/Tel: +358 201805900



Sverige
Specifar ....
Teva Sweden AB
Tel: +46 42121100
: +30 2118805000

Latvija
United Kingdom (Northern Ireland)
UAB Teva Baltics filile Latvij
Teva Pharmaceuticals Ireland
Tel: +371 67323666
Ireland
Tel: +44 2075407117

La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
7.
Informations pour l'auto-injection

Ce paragraphe présente les instructions permettant de vous administrer vous-même une injection de
Tevagrastim. Il est important de ne pas essayer de pratiquer l'injection avant que votre médecin ou
votre infirmier(e) ne vous ait montré comment faire. Si vous avez des doutes sur la façon d'injection
ou si vous avez des questions, demandez conseil à votre médecin ou votre infirmier(e).
Il est important que vous disposiez jetiez les seringues usagées dans une boîte protégeant des piqûres.

Comment s'injecter Tevagrastim?
Vous allez vous injecter le produit dans la région située juste sous la peau. Il s'agit d'une injection
sous-cutanée. Les injections doivent être pratiquées à peu près au même moment de la journée.

Matériel nécessaire pour l'injection

Pour vous administrer une injection sous-cutanée, vous aurez besoin:
-
d'une seringue préremplie de Tevagrastim ;
-
des tampons imbibés d'alcool ou équivalents ;
-
d'une boîte protégeant des piqûres (boîte en plastique fournie par l'hôpital ou la pharmacie)
dans laquelle vous pouvez jeter en toute sécurité les seringues usagées.

Que dois-je faire avant de m'administrer une injection sous-cutanée de Tevagrastim?
1.
Essayer de pratiquer l'injection à peu près à la même heure tous les jours.
2.
Sortir la seringue préremplie de Tevagrastim du réfrigérateur.
3.
Vérifier la date de péremption sur l'étiquette de la seringue préremplie (EXP). Ne pas utiliser si
le dernier jour du mois indiqué est dépassé.
4.
Vérifier l'apparence de Tevagrastim. Le liquide doit être limpide et incolore. En présence de
particules dans le liquide, il ne faut pas l'utiliser.
5.
Pour une injection plus confortable, laisser la seringue préremplie 30 minutes pour que la
solution atteigne la température ambiante ou réchauffer la seringue préremplie doucement dans
votre main pendant quelques minutes. Ne pas réchauffer Tevagrastim d'une autre façon (par
exemple,
ne pas le mettre dans le four à micro-ondes ou dans l'eau chaude).
6.

Ne pas
enlever le capuchon de la seringue avant que vous ne soyez prêt à injecter.
7.

Se laver les mains soigneusement.

8.
S'installer dans un endroit confortable et bien éclairé et disposer le matériel nécessaire à portée
de main (la seringue préremplie de Tevagrastim, les tampons imbibés d'alcool et la boîte de
récupération de la seringue).
Avant d'injecter Tevagrastim vous devez suivre les instructions suivantes:
1.
Prendre la seringue et retirer avec précaution le capuchon de l'aiguille sans le tourner. Tirer
dans l'axe comme indiqué sur les schémas 1 et 2. Ne pas toucher l'aiguille et ne pas pousser le
piston.

1.
2
2.
Vous pourrez observer la présence d'une petite bulle d'air dans la seringue préremplie. Si des
bulles d'air sont présentes, tapotez doucement la seringue avec vos doigts jusqu'à ce que les
bulles d'air atteignent le haut de la seringue. En tenant la seringue à la verticale vers le haut,
expulser tout l'air de la seringue en poussant progressivement le piston.
3.
La seringue a une barre graduée. Poussez le piston jusqu'au nombre (mL) de la seringue
correspondant à la dose de Tevagrastim que votre médecin vous a prescrite.
4.
Vérifier à nouveau que la dose de Tevagrastim dans la seringue est correcte.
5.
La seringue préremplie est maintenant prête à l'emploi.

Où faut-il faire l'injection?
Les sites d'injection les plus appropriés sont:
-
le haut des cuisses; et
-
l'abdomen, sauf la région autour du nombril (voir schéma 3).

3
4
Si quelqu'un d'autre pratique l'injection, il peut également la faire sur la partie arrière de vos bras
(voir schéma 4).
Il est préférable de changer de site d'injection tous les jours afin d'éviter le risque d'endolorissement
d'un site.

Comment se pratique l'injection ?
1.
Désinfecter le site d'injection à l'aide d'un tampon imbibé d'alcool et pincer délicatement la
peau entre le pouce et l'index (voir schéma 5).
2.
Introduire complètement l'aiguille dans la peau comme vous l'a montré votre médecin ou votre
infirmier(e) (voir schéma 6).
Tirer légèrement sur le piston pour vérifier qu'aucun vaisseau n'a été atteint. Si du sang apparaît
dans la seringue, retirer l'aiguille et l'introduire ailleurs.
4.
Injecter le liquide doucement et régulièrement, en maintenant la peau pincée.
5.
Injecter uniquement la dose prescrite par votre médecin.
6.
Lorsque le liquide a été injecté, retirer l'aiguille et relâcher la peau.
7.
N'utiliser une seringue que pour une seule injection. Ne pas utiliser de Tevagrastim restant dans
une seringue.

5
6

Ne pas oublier
Si vous avez des difficultés, n'hésitez pas à demander aide et conseil à votre médecin ou à votre
infirmier(e).

Élimination des seringues usagées
-
Ne pas remettre le capuchon sur les aiguilles usagées.
-
Placer les seringues usagées dans la boîte de récupération et tenir le container hors de la portée
et de la vue des enfants.
-
Se débarrasser de la boîte de récupération comme indiqué par votre médecin, votre infirmier(e)
ou votre pharmacien.
-
Ne jamais jeter les seringues avec les ordures ménagères.
8.
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé
Tevagrastim ne contient aucun conservateur. Du fait d'un risque possible de contamination
microbienne, les seringues de Tevagrastim sont à usage unique.
Une exposition accidentelle à la congélation n'affecte pas la stabilité de Tevagrastim.
Tevagrastim ne doit pas être dilué dans des solutions salines. Ce médicament ne doit pas être mélangé
avec d'autres médicaments à l'exception de ceux mentionnés ci-dessous. Le filgrastim dilué peut
s'adsorber sur les matériaux en verre ou en plastique sauf dilué comme mentionné ci-dessous.
Si nécessaire, Tevagrastim peut être dilué dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %). La
concentration finale ne doit pas être inférieure à 0,2 MUI (2 µg) par mL. Avant toute utilisation, la
solution doit être contrôlée visuellement. Seules les solutions claires et dépourvues de particules
peuvent être utilisées. Pour des patients traités par le filgrastim dilué à des concentrations inférieures à
1,5 MUI (15 µg) par mL, il faut ajouter du sérum albumine humaine (SAH) afin d'obtenir une
concentration finale de 2 mg/mLl. Exemple : Dans un volume d'injection final de 20 mL, il faut
ajouter aux doses de filgrastim inférieures à 30 MUI (300 µg), 0,2 mL de sérum albumine humaine à
200 mg/mL (20 %). Après dilution dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %), Tevagrastim est
compatible avec le verre et diverses matières plastiques, incluant le PVC, la polyoléfine (un
copolymère de polypropylène et de polyéthylène) et le polypropylène.
Après dilution : La stabilité physico­chimique de la solution diluée pendant 24 heures entre 2 °C et
8 °C a été démontrée. D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.
seule responsabilité de l'utilisateur et ne doivent normalement pas dépasser 24 heures à une
température comprise entre +2 °C et +8 °C, à moins que la reconstitution ait été effectuée sous
conditions aseptiques validées et contrôlées.
Utilisation de la seringue préremplie sans dispositif de sécurité
Administrer la dose selon le protocole standard.
Élimination
Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.

Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL solution injectable/pour perfusion
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL solution injectable/ pour perfusion

filgrastim

Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
-
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d'autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.


Que contient cette notice
?
1.
Qu'est-ce que Tevagrastim et dans quel cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Tevagrastim
3.
Comment utiliser Tevagrastim
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels
5.
Comment conserver Tevagrastim
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
7.
Informations pour l'auto-injection
8.
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionels de la santé
1.
Qu'est-ce que Tevagrastim
et dans quel cas est-il utilisé ?

Qu'est-ce que Tevagrastim
Tevagrastim est un facteur de croissance des globules blancs (facteur de croissance de la lignée
granulocytaire) et appartient à un groupe de médicaments appelé cytokines. Les facteurs de croissance
sont des protéines naturellement produites dans l'organisme mais qui peuvent également être
fabriquées par biotechnologie pour être utilisées comme médicaments. Tevagrastim agit en incitant la
moelle osseuse à produire plus de globules blancs.

Dans quel cas Tevagrastim est-il utilisé
La réduction du nombre de globules blancs (neutropénie) peut survenir pour plusieurs raisons et
diminue la capacité de l'organisme à lutter contre les infections. Tevagrastim stimule la moelle
osseuse pour qu'elle produise rapidement de nouveaux globules blancs.
Tevagrastim peut être utilisé :
-
pour augmenter le nombre de globules blancs à la suite d'une chimiothérapie afin d'aider à
prévenir les infections ;
-
pour augmenter le nombre de globules blancs à la suite d'une greffe de moelle osseuse afin
d'aider à prévenir les infections ;
-
avant une chimiothérapie à haute dose afin de pousser la moelle osseuse à produire plus de
cellules souches, qui pourront être prélevées et réinjectées après le traitement. Ces cellules
pourront être prélevées à partir de votre sang ou de celui d'un donneur. Les cellules souches
retourneront ensuite dans la moelle osseuse et produiront ainsi de nouvelles cellules sanguines ;
-
pour augmenter le nombre de globules blancs si vous souffrez de neutropénie chronique sévère,
afin d'aider à prévenir les infections ;
-
chez les patients présentant une infection par le VIH à un stade avancé, afin d'aider à réduire le
risque d'infections.

Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Tevagrastim ?

N'utilisez jamais Tevagrastim
-
si vous êtes allergique au filgrastim ou à l'un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).

Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d'utiliser Tevagrastim.
Prévenez votre médecin avant de commencer le traitement
si vous avez :
-
une anémie falciforme car ce médicament peut provoquer une crise drépanocytaire ;
-
une ostéoporose (maladie osseuse).
Prévenez immédiatement votre médecin au cours de votre traitement par Tevagrastim
si vous :
-
présentez des signes soudains d'allergie comme une éruption cutanée, des démangeaisons ou de
l'urticaire sur la peau, un gonflement du visage, des lèvres, de la langue ou d'autres parties du
corps, un essoufflement, une respiration sifflante ou des difficultés à respirer ; il pourrait s'agir
de signes d'une réaction allergique sévère (hypersensibilité) ;
-
constatez un gonflement de votre visage ou de vos chevilles, la présence de sang dans vos urines
ou une coloration brune de vos urines, ou si vous remarquez que vous urinez moins que
d'habitude (glomérulonéphrite) ;
-
ressentez une douleur en haut à gauche de votre ventre (douleur abdominale), une douleur du
côté gauche sous la cage thoracique ou une douleur à l'extrémité de l'épaule gauche (il pourrait
s'agir des symptômes d'une augmentation de la taille de la rate [splénomégalie] ou
éventuellement d'une rupture de la rate) ;
-
remarquez des saignements ou des ecchymoses inhabituels (il pourrait s'agir des symptômes
d'une diminution du nombre de plaquettes sanguines [thrombocytopénie] réduisant la capacité
du sang à coaguler).
-
Une inflammation de l'aorte (le grand vaisseau sanguin qui achemine le sang du coeur vers le
corps) a été signalée à une fréquence rare chez les patients atteints d'un cancer et les donneurs
sains. Les symptômes peuvent comprendre : fièvre, douleurs abdominales, malaise, maux de
dos et augmentation des marqueurs inflammatoires. Si vous ressentez ces symptômes, parlez-en
à votre médecin.

Perte de réponse au filgrastim
Si vous présentez une perte de réponse ou une incapacité à maintenir une réponse au traitement par
filgrastim, votre médecin en recherchera les raisons, notamment si vous avez développé des anticorps
neutralisant l'activité du filgrastim.
Votre médecin pourra juger nécessaire de vous surveiller étroitement ; voir rubrique 4 de cette notice.
Si vous êtes atteint(e) de neutropénie chronique sévère, vous pourriez courir le risque de développer
un cancer du sang (leucémie, syndrome myélodysplasique [SMD]). Parlez avec votre médecin des
risques de développement de cancers du sang et des examens nécessaires. Si vous développez ou
risquez de développer un cancer du sang, vous ne devez pas utiliser Tevagrastim, sauf indication
contraire de votre médecin.
Si vous êtes un donneur de cellules souches, vous devez être âgé(e) de 16 à 60 ans.

Faites attention avec les autres produits qui stimulent les globules blancs
Tevagrastim appartient à l'un des groupes de médicaments stimulant la production des globules
blancs. Votre professionnel de santé doit veiller à systématiquement noter le nom exact du produit que
vous utilisez.
Informez votre médecin ou pharmacien si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser
tout autre médicament.

Grossesse et allaitement
Tevagrastim n'a pas été étudié chez la femme enceinte ou qui allaite.
Tevagrastim n'est pas recommandé pendant la grossesse.
Il est important de signaler à votre médecin si vous :
· êtes enceinte ou allaitez ;
· pensez que vous pourriez l'être ; ou
· envisagez une grossesse.
Si vous débutez une grossesse pendant votre traitement par Tevagrastim, vous devez en informer votre
médecin. Sauf si votre médecin vous y autorise, vous devez arrêter l'allaitement si vous utilisez
Tevagrastim.

Conduite de véhicules et utilisation de machines
Tevagrastim peut avoir une influence mineure sur votre aptitude à conduire des véhicules et à utiliser
des machines. Ce médicament peut provoquer des sensations vertigineuses. Il est conseillé d'attendre
de voir comment vous réagissez après avoir utilisé ce médicament avant de conduire des véhicules ou
d'utiliser une machine.

Tevagrastim contient du sorbitol

Ce médicament contient 50 mg de sorbitol par mL.
Le sorbitol est une source de fructose. Si vous (ou votre enfant) présentez une intolérance héréditaire
au fructose (IHF), une maladie génétique rare, vous (ou votre enfant) ne devez pas recevoir ce
médicament. Les patients atteints d'IHF ne peuvent pas décomposer le fructose, et ne doivent pas
recevoir ce médicament en raison de risque d'effets indésirables graves. Vous devez en informer votre
médecin avant de recevoir ce médicament si vous (ou votre enfant) présentez une IHF ou si votre
enfant ne peut plus prendre d'aliments ou de boissons sucrées du fait de nausées, de vomissements ou
d'effets désagréables tels que des ballonnements, des crampes d'estomac ou la diarrhée.

Tevagrastim contient du sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par seringue préremplie, c.-à-d. qu'il est
essentiellement « sans sodium ».
3.
Comment utiliser Tevagrastim ?
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin ou
pharmacien. Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.

Comment Tevagrastim est-il administré et quelle quantité dois-je prendre ?

Tevagrastim est habituellement administré en une injection quotidienne dans le tissu situé juste sous la
peau (injection sous-cutanée). Il peut également être administré en une injection quotidienne lente
dans une veine (perfusion intraveineuse). La dose habituelle varie selon la maladie et le poids. Votre
médecin vous indiquera quelle quantité de Tevagrastim vous devez prendre.
Patients recevant une greffe de moelle osseuse après une chimiothérapie :
Vous recevrez normalement votre première dose de Tevagrastim au moins 24 heures après votre
chimiothérapie et au moins 24 heures après votre greffe de moelle osseuse.
pour que vous puissiez poursuivre votre traitement à domicile. Cependant, vous ne devez pas tenter de
faire des injections sans avoir reçu, au préalable, une formation adéquate de votre professionnel de
santé.

Pendant combien de temps devrai-je prendre Tevagrastim ?
Vous devrez prendre Tevagrastim jusqu'à ce que le nombre de vos globules blancs atteigne un niveau
normal. Des analyses de sang seront régulièrement effectuées pour surveiller le nombre de globules
blancs dans votre organisme. Votre médecin vous indiquera pendant combien de temps vous devrez
prendre Tevagrastim.

Utilisation chez les enfants

Tevagrastim est utilisé pour traiter les enfants recevant une chimiothérapie ou souffrant d'une
diminution sévère du nombre de globules blancs (neutropénie). La posologie utilisée chez l'enfant
recevant une chimiothérapie est la même que chez l'adulte.

Si vous avez utilisé plus de Tevagrastim que vous n'auriez dû
N'augmentez pas la dose prescrite par votre médecin. Si vous avez pris plus de Tevagrastim que vous
n'auriez dû, contactez dès que possible votre médecin ou votre pharmacien.

Si vous oubliez d'utiliser Tevagrastim
Si vous avez manqué une injection, ou si vous n'avez pas injecté assez de produit, contactez votre
médecin dès que possible. Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oublié
de prendre.
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
votre médecin, à votre pharmacien ou à votre infirmier/ère.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.

Effets indésirables importants
Il est important de contacter immédiatement votre médecin :
-
en cas de réaction allergique se manifestant par une faiblesse, une chute de la pression artérielle,
des difficultés respiratoires, un gonflement du visage (anaphylaxie), une éruption cutanée, une
éruption avec démangeaisons (urticaire), un gonflement du visage, des lèvres, de la bouche, de
la langue ou de la gorge (angioedème) et un essoufflement (dyspnée).
-
en cas de toux, fièvre et difficultés respiratoires (dyspnée), car ceci pourrait être le signe d'un
syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA).
-
si vous présentez un problème rénal (glomérulonéphrite). Ce problème rénal a été observé chez
des patients qui recevaient du filgrastim. Contactez immédiatement votre médecin si vous
constatez un gonflement de votre visage ou de vos chevilles, la présence de sang dans vos urines
ou une coloration brune de vos urines, ou si vous remarquez que vous urinez moins que
d'habitude.
-
Si vous ressentez un ou plusieurs des effets indésirables ci-dessous :
·
boursoufflure ou gonflement, qui peuvent être associés à une mauvaise circulation de
l'eau, difficultés respiratoires, gonflement abdominal et ballonnement, et sensation de
fatigue générale. Ces symptômes apparaissent généralement de façon rapide.
Ceux-ci peuvent être les symptômes d'une affection appelée « syndrome de fuite
capillaire » qui provoque une fuite du sang des petits vaisseaux sanguins dans votre corps
et nécessite une prise en charge médicale urgente.
-
si vous ressentez plusieurs des symptômes suivants :
fièvre, ou frissons, ou sensation de froid intense, fréquence cardiaque élevée, confusion ou
désorientation, essoufflement, douleur ou gêne extrême et peau moite ou en sueur.
Ces symptômes pourraient être ceux d'une maladie appelée « sepsis » (également appelée
« empoisonnement du sang »), une infection grave entraînant une réponse inflammatoire du
corps entier pouvant mettre la vie en danger et qui nécessite une prise en charge médicale
urgente.
-
en cas de douleur en haut à gauche de votre ventre (douleur abdominale), de douleur du côté
gauche sous la cage thoracique ou de douleur à l'extrémité de l'épaule gauche, car il pourrait y
avoir un problème avec votre rate (augmentation de la taille de la rate (splénomégalie) ou
rupture de la rate).
-
si vous êtes traité(e) pour une neutropénie chronique sévère et que vous observez la présence de
sang dans vos urines (hématurie). Votre médecin pourra vous faire effectuer régulièrement des
analyses d'urine si vous rencontrez cet effet indésirable ou si des protéines sont détectées dans
vos urines (protéinurie).
L'utilisation de Tevagrastim est associée à un effet indésirable fréquent, les douleurs dans les muscles
ou les os (douleurs musculo-squelettiques), lesquelles peuvent être soulagées en prenant des
médicaments classiques contre la douleur (antalgiques). Chez les patients recevant une greffe de
cellules souches ou de moelle osseuse, une réaction du greffon contre l'hôte (RGCH) peut se produire.
Il s'agit d'une réaction des cellules du donneur contre le patient recevant la greffe ; les signes et
symptômes peuvent être notamment une éruption cutanée sur la paume des mains et la plante des pieds
ainsi que des ulcérations et des plaies dans la bouche, l'intestin, le foie, la peau ou les yeux, les
poumons, le vagin et les articulations.
Chez les donneurs sains de cellules souches, une augmentation du nombre des globules blancs
(leucocytose) et une diminution des plaquettes peuvent être observées. La diminution des plaquettes
réduit la capacité de votre sang à coaguler (thrombocytopénie). Ces effets seront surveillés par votre
médecin.

Vous pouvez avoir les effets secondaires suivants:

Très fréquent (peut toucher plus de 1 patient sur 10) :
· diminution du nombre de plaquettes réduisant la capacité du sang à coaguler
(thrombocytopénie)
· faible nombre de globules rouges (anémie)
· maux de tête
· diarrhée
· vomissements
· nausées
· chute ou raréfaction inhabituelle des cheveux (alopécie)
· fatigue
· douleur et gonflement de la paroi du tube digestif qui s'étend de la bouche à l'anus
(inflammation des muqueuses)
· fièvre (pyrexie)
Fréquent (peut toucher jusqu'à 1 patient sur 10) :
· inflammation des bronches (bronchite)
· infection des voies aériennes supérieures
· infection des voies urinaires
· appétit diminué
· troubles du sommeil (insomnie)
· sensations vertigineuses
· diminution de la sensibilité, en particulier au niveau de la peau (hypoesthésie)
· picotements et engourdissement des mains ou des pieds (paresthésie)
· pression artérielle faible (hypotension)
· pression artérielle élevée (hypertension)
· toux avec expectoration de sang (hémoptysie)
· douleur dans la bouche et la gorge (douleur oropharyngée)
· saignement de nez (épistaxis)
· constipation
· douleur buccale
· augmentation du volume du foie (hépatomégalie)
· rash (éruption cutanée)
· rougeur de la peau (érythème)
· spasme musculaire
· douleur lors de l'émission des urines (dysurie)
· douleur dans la poitrine
· douleur
· faiblesse généralisée (asthénie)
· sensation de ne pas se sentir très bien en général (malaise)
· gonflement des mains et des pieds (oedème périphérique)
· augmentation du taux sanguin de certaines enzymes
· modifications de la composition chimique du sang
· réaction suite à la transfusion
Peu fréquent (peut toucher jusqu'à 1 patient sur 100) :
· augmentation du nombre de globules blancs (leucocytose)
· réaction allergique (hypersensibilité)
· rejet de la moelle osseuse greffée (réaction du greffon contre l'hôte)
· taux élevés d'acide urique dans le sang, pouvant provoquer une goutte (hyperuricémie)
(élévation de l'uricémie)
· atteinte du foie causée par l'obstruction des petites veines du foie (maladie veino-occlusive)
· poumons ne fonctionnant pas comme ils le devraient, entraînant un essoufflement
(insuffisance respiratoire)
· gonflement et/ou présence de liquide dans les poumons (oedème pulmonaire)
· inflammation des poumons (pneumopathie interstitielle)
· radiographies anormales des poumons (infiltrations pulmonaires)
· saignement au niveau des poumons (hémorragie pulmonaire)
· absorption insuffisante d'oxygène dans les poumons (hypoxie)
· éruption cutanée avec bosses (rash maculopapuleux)
· maladie qui rend les os moins denses, plus faibles, plus fragiles et plus susceptibles de se
fracturer (ostéoporose)
· réaction au site d'injection
Rare (peut toucher jusqu'à 1 patient sur 1 000) :
· douleur sévère dans les os, la poitrine, l'intestin ou les articulations (crise drépanocytaire)
· réaction allergique soudaine engageant le pronostic vital (réaction anaphylactique)
· douleurs et gonflements des articulations, similaires à la goutte (pseudogoutte)
· modification de la façon dont le corps régule les liquides qu'il contient, pouvant entraîner un
gonflement (modifications des volumes hydriques)
· inflammation des vaisseaux sanguins dans la peau (vascularite cutanée)
· lésions douloureuses avec plaques violacées sur les membres et parfois le visage et le cou avec
de la fièvre (syndrome de Sweet)
· aggravation de la polyarthrite rhumatoïde
· modifications inhabituelles des urines
· densité osseuse diminuée
· inflammation de l'aorte (le grand vaisseau sanguin qui achemine le sang du coeur vers le
corps), voir rubrique 2
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d'informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver Tevagrastim
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l'emballage extérieur et
la seringue préremplie après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver au réfrigérateur (entre 2 °C et 8 °C).
Pendant sa durée de conservation et pour une utilisation en ambulatoire, le produit peut être retiré du
réfrigérateur (2 °C­8 °C) et conservé à une température ne dépassant pas 25 °C pour une période
unique d'au maximum 4 jours. Si le produit n'est pas utilisé dans les 4 jours, il peut être replacé au
réfrigérateur (2 °C­8 °C) jusqu'à la date de péremption. Éliminer les seringues si elles sont conservées
à une température supérieure à 8 °C pendant plus de 4 jours.
N'utilisez pas ce médicament si vous remarquez que la solution est trouble ou contient des particules.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l'égout. Demandez à votre pharmacien d'éliminer les
médicaments que vous n'utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger l'environnement.
6.
Contenu de l'emballage et autres informations

Ce que contient Tevagrastim
-
La substance active est le filgrastim. Chaque mL de solution injectable/pour perfusion contient
60 millions d'unités internationales [MUI] (600 microgrammes) de filgrastim.
Tevagrastim 30 MUI/0,5 mL : Chaque seringue préremplie contient 30 millions d'unités
internationales [MUI] (300 microgrammes) de filgrastim dans 0,5 mL de solution.
Tevagrastim 48 MUI/0,8 mL : Chaque seringue préremplie contient 48 millions d'unités
internationales [MUI] (480 microgrammes) de filgrastim dans 0,8 mL de solution.
-
Les autres composants sont : Hydroxyde de sodium, acide acétique glacial, sorbitol, polysorbate
80, eau pour préparations injectables.

Comment se présente Tevagrastim et contenu de l'emballage extérieur
Tevagrastim est une solution injectable/pour perfusion en seringue préremplie. Tevagrastim est une
solution limpide et incolore. Chaque seringue préremplie contient soit 0,5 mL, soit 0,8 mL de solution.
Tevagrastim est proposé en boîtes de 1, 5 ou 10 seringues préremplies ou en emballage multiple de
10 seringues préremplies (2 boîtes de 5) avec aiguille d'injection munie ou non d'un dispositif de
sécurité. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
TEVA GmbH
Graf-Arco-Straße 3
89079 Ulm
Allemagne

Fabricant
Teva Pharma B.V.
2031 GA Haarlem
Pays-Bas
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/Belgien
Lietuva
Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG
UAB Teva Baltics
Tél/Tel: +32 38207373
Tel: +370 52660203


Luxembourg/Luxemburg
Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG
: +359 24899585
Belgique/Belgien
Tél/Tel: +32 38207373

Ceská republika
Magyarország
Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o.
Teva Gyógyszergyár Zrt.
Tel: +420 251007111
Tel: +36 12886400

Danmark
Malta
Teva Denmark A/S
Teva Pharmaceuticals Ireland
Tlf: +45 44985511
L-Irlanda

Tel: +44 2075407117

Deutschland
Nederland
TEVA GmbH
Teva Nederland B.V.
Tel: +49 73140208
Tel: +31 8000228400

Eesti
Norge
UAB Teva Baltics Eesti filiaal
Teva Norway AS
Tel: +372 6610801
Tlf: +47 66775590


Österreich
Specifar ....
ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH
: +30 2118805000
Tel: +43 1970070

España
Polska
Teva Pharma, S.L.U.
Teva Pharmaceuticals Polska Sp. z o.o.
Tel: +34 913873280
Tel: +48 223459300

France
Portugal
Teva Santé
Teva Pharma - Produtos Farmacêuticos, Lda.
Tél: +33 155917800
Tel: +351 214767550


Hrvatska
România
Pliva Hrvatska d.o.o.
Teva Pharmaceuticals S.R.L.
Tel: +385 13720000
Tel: +40 212306524

Ireland
Slovenija
Teva Pharmaceuticals Ireland
Pliva Ljubljana d.o.o.
Tel: +44 2075407117
Tel: +386 15890390

Ísland
Slovenská republika
Teva Pharma Iceland ehf.
TEVA Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.
Sími: +354 5503300
Tel: +421 257267911


Suomi/Finland
Teva Italia S.r.l.
Teva Finland Oy
Tel: +39 028917981
Puh/Tel: +358 201805900



Sverige
Specifar ....
Teva Sweden AB
Tel: +46 42121100
: +30 2118805000

Latvija
United Kingdom (Northern Ireland)
UAB Teva Baltics filile Latvij
Teva Pharmaceuticals Ireland
Tel: +371 67323666
Ireland
Tel: +44 2075407117

La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
7.
Informations pour l'auto-injection
Ce paragraphe présente les instructions permettant de vous administrer vous-même une injection de
Tevagrastim. Il est important de ne pas essayer de pratiquer l'injection avant que votre médecin ou
votre infirmier(e) ne vous ait montré comment faire. Si vous avez des doutes sur la façon d'injection
ou si vous avez des questions, demandez conseil à votre médecin ou votre infirmier(e).

Comment s'injecter Tevagrastim?
Vous allez vous injecter le produit dans la région située juste sous la peau. Il s'agit d'une injection
sous-cutanée. Les injections doivent être pratiquées à peu près au même moment de la journée.

Matériel nécessaire pour l'injection

Pour vous administrer une injection sous-cutanée, vous aurez besoin:
-
d'une seringue préremplie de Tevagrastim ;
-
des tampons imbibés d'alcool ou équivalents ;

Que dois-je faire avant de m'administrer une injection sous-cutanée de Tevagrastim?
1.
Essayer de pratiquer l'injection à peu près à la même heure tous les jours.
2.
Sortir la seringue préremplie de Tevagrastim du réfrigérateur.
3.
Vérifier la date de péremption sur l'étiquette de la seringue préremplie (EXP). Ne pas utiliser si
le dernier jour du mois indiqué est dépassé.
4.
Vérifier l'apparence de Tevagrastim. Le liquide doit être limpide et incolore. En présence de
particules dans le liquide, il ne faut pas l'utiliser.
5.
Pour une injection plus confortable, laisser la seringue préremplie 30 minutes pour que la
solution atteigne la température ambiante ou réchauffer la seringue préremplie doucement dans
votre main pendant quelques minutes. Ne pas réchauffer Tevagrastim d'une autre façon (par
exemple,
ne pas le mettre dans le four à micro-ondes ou dans l'eau chaude).
6.

Ne pas
enlever le capuchon de la seringue avant que vous ne soyez prêt à injecter.
7.

Se laver les mains soigneusement.

8.
S'installer dans un endroit confortable et bien éclairé et disposer le matériel nécessaire à portée
de main (la seringue préremplie de Tevagrastim, les tampons imbibés d'alcool).

Comment préparer l'injection de Tevagrastim?
Avant d'injecter Tevagrastim vous devez suivre les instructions suivantes:
Prendre la seringue et retirer avec précaution le capuchon de l'aiguille sans le tourner. Tirer
dans l'axe comme indiqué sur les schémas 1 et 2. Ne pas toucher l'aiguille et ne pas pousser le
piston.

1

2.
Vous pourrez observer la présence d'une petite bulle d'air dans la seringue préremplie. Si des
bulles d'air sont présentes, tapotez doucement la seringue avec vos doigts jusqu'à ce que les
bulles d'air atteignent le haut de la seringue. En tenant la seringue à la verticale vers le haut,
expulser tout l'air de la seringue en poussant progressivement le piston.
3.
La seringue a une barre graduée. Poussez le piston jusqu'au nombre (mL) de la seringue
correspondant à la dose de Tevagrastim que votre médecin vous a prescrite.
4.
Vérifier à nouveau que la dose de Tevagrastim dans la seringue est correcte.
5.
La seringue préremplie est maintenant prête à l'emploi.

Où faut-il faire l'injection?
Les sites d'injection les plus appropriés sont:
-
le haut des cuisses; et
-
l'abdomen, sauf la région autour du nombril (voir schéma 3).

3
4
Si quelqu'un d'autre pratique l'injection, il peut également la faire sur la partie arrière de vos bras
(voir schéma 4).
Il est préférable de changer de site d'injection tous les jours afin d'éviter le risque d'endolorissement
d'un site.

Comment se pratique l'injection ?
1.
Désinfecter le site d'injection à l'aide d'un tampon imbibé d'alcool et pincer délicatement la
peau entre le pouce et l'index (voir schéma 5).
2.
Introduire complètement l'aiguille dans la peau comme vous l'a montré votre médecin ou votre
infirmier(e) (voir schéma 6).
3.
Tirer légèrement sur le piston pour vérifier qu'aucun vaisseau n'a été atteint. Si du sang apparaît
dans la seringue, retirer l'aiguille et l'introduire ailleurs.
Tout en maintenant la peau pincée, appuyer doucement et régulièrement sur le piston jusqu'à ce
que la dose soit injectée et qu'il ne soit pas possible d'enfoncer plus le piston. Ne pas relâcher la
pression sur le piston !
5.
Injecter uniquement la dose prescrite par votre médecin.
6.
Lorsque le liquide a été injecté, retirer l'aiguille tout en maintenant la pression sur le piston, et
relâcher la peau.
7.
Relâcher le piston. Le dispositif de sécurité de l'aiguille se met rapidement en place pour
couvrir l'aiguille (voir schéma 7).

5

6

7

Ne pas oublier
Si vous avez des difficultés, n'hésitez pas à demander aide et conseil à votre médecin ou à votre
infirmier(e).

Élimination des seringues usagées
-
Le dispositif de sécurité de l'aiguille prévient tout risque de blessure après utilisation. Aucune
précaution particulière d'élimination n'est donc nécessaire. Éliminez la seringue selon les
instructions de votre médecin, infirmier ou pharmacien
8.
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé
Tevagrastim ne contient aucun conservateur. Du fait d'un risque possible de contamination
microbienne, les seringues de Tevagrastim sont à usage unique.
Une exposition accidentelle à la congélation n'affecte pas la stabilité de Tevagrastim.
avec d'autres médicaments à l'exception de ceux mentionnés ci-dessous. Le filgrastim dilué peut
s'adsorber sur les matériaux en verre ou en plastique sauf dilué comme mentionné ci-dessous.
Si nécessaire, Tevagrastim peut être dilué dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %). La
concentration finale ne doit pas être inférieure à 0,2 MUI (2 µg) par mL. Avant toute utilisation, la
solution doit être contrôlée visuellement. Seules les solutions claires et dépourvues de particules
peuvent être utilisées. Pour des patients traités par le filgrastim dilué à des concentrations inférieures à
1,5 MUI (15 µg) par mL, il faut ajouter du sérum albumine humaine (SAH) afin d'obtenir une
concentration finale de 2 mg/mL. Exemple : Dans un volume d'injection final de 20 mL, il faut ajouter
aux doses de filgrastim inférieures à 30 MUI (300 µg), 0,2 mL de sérum albumine humaine à
200 mg/mL (20 %). Après dilution dans une solution de glucose à 50 mg/mL (5 %), Tevagrastim est
compatible avec le verre et diverses matières plastiques, incluant le PVC, la polyoléfine (un
copolymère de polypropylène et de polyéthylène) et le polypropylène.
Après dilution : La stabilité physico-chimique de la solution diluée pendant 24 heures entre 2 °C et
8 °C a été démontrée. D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.
S'il n'est pas utilisé immédiatement, la durée et les conditions de conservation du produit sont sous la
seule responsabilité de l'utilisateur et ne doivent normalement pas dépasser 24 heures à une
température comprise entre +2 °C et +8 °C, à moins que la reconstitution ait été effectuée sous
conditions aseptiques validées et contrôlées.
Utilisation de la seringue préremplie munie d'un dispositif de sécurité
Le dispositif de sécurité de l'aiguille couvre l'aiguille après l'injection pour prévenir toute blessure. Le
dispositif de sécurité n'affecte en rien le fonctionnement normal de la seringue. Appuyer doucement et
régulièrement sur le piston jusqu'à ce que la dose entière ait été administrée et qu'il ne soit plus
possible d'appuyer sur le piston. En maintenant une certaine pression sur le piston, retirer l'aiguille du
patient. Le dispositif de sécurité couvrira l'aiguille dès que le piston sera relâché.
Élimination
Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.

Vous avez utilisé Tevagrastim 48 MIU/0,8 ml s.c./i.v. pre-filled syr. te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Tevagrastim 48 MIU/0,8 ml s.c./i.v. pre-filled syr. te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Tevagrastim 48 MIU/0,8 ml s.c./i.v. pre-filled syr.

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS