Refacto af 3000 iu

ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Chaque flacon contient nominalement 250 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 62,5 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Chaque flacon contient nominalement 500 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 125 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Chaque flacon contient nominalement 1000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 250 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Chaque flacon contient nominalement 2000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 500 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 250 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 62,5 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 500 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 125 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 1000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 250 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 2000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 500 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 3000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 750 UI de moroctocog alfa.
* Le titre (exprimé en Unités Internationales) est déterminé par la méthode chromogénique de la
Pharmacopée Européenne. L’activité spécifique de ReFacto AF est de 7600 à 13800 UI/mg de
protéine.
** Le facteur VIII de coagulation humain est produit par la technique de l’ADN recombinant sur
cellules d’ovaire de hamster chinois (CHO). Moroctocog alfa est une glycoprotéine formée
2
de 1438 acides aminés avec une séquence comparable à la forme 90 + 80 kDa du facteur VIII (c’est à
dire sans le domaine B) et des modifications post-traductionnelles similaires à celles de la molécule
d’origine plasmatique.
Le procédé de fabrication de ReFacto a été modifié afin d’éliminer toutes les protéines exogènes
d’origine humaine ou animale du procédé de culture cellulaire, de la purification, ou de la formulation
finale ; et à cette occasion le nom de marque a été changé en ReFacto AF.
Excipient à effet notoire
Après reconstitution, 1,27 mmol (29 mg) de sodium par flacon ou seringue préremplie
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Poudre et solvant pour solution injectable
Agglomérat/poudre blanche à presque blanche
Solvant limpide et incolore
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable
en seringue préremplie
Poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Agglomérat/poudre blanche à presque blanche dans le compartiment supérieur de la seringue
préremplie
Solvant limpide et incolore dans le compartiment inférieur de la seringue préremplie
4.
4.1
INFORMATIONS CLINIQUES
Indications thérapeutiques
Traitement et prophylaxie des épisodes hémorragiques chez les patients atteints d’hémophilie A
(déficit congénital en facteur VIII).
ReFacto AF peut être utilisé chez l’adulte et chez l’enfant de tout âge, y compris chez le nouveau-né.
ReFacto AF ne contient pas de facteur von Willebrand, et n’est donc pas indiqué chez les sujets
atteints de la maladie de von Willebrand.
4.2
Posologie et mode d’administration
Le traitement doit être initié sous la surveillance d'un médecin spécialisé dans le traitement de
l'hémophilie A.
Suivi du traitement
Au cours du traitement, un dosage approprié des taux de facteur VIII est conseillé pour choisir la dose
à administrer et la fréquence des injections. La réponse à l’administration de facteur VIII, mesurée par
la récupération et le temps de demi-vie, peut varier selon les patients. La posologie dépend du poids
corporel, cependant chez les patients de faible poids ou en surcharge pondérale, un ajustement peut
être nécessaire. Dans le cadre d’interventions chirurgicales majeures, la surveillance précise du
traitement de substitution par l’analyse de la coagulation (activité plasmatique du facteur VIII) est
indispensable.
3
L’utilisation de la méthode chromogénique est recommandée quand un suivi de l’activité FVIII des
patients est effectué au cours du traitement par ReFacto AF. Quand un dosage chronométrique en un
temps basé sur l’analyse
in vitro
du temps de céphaline activée (TCA) est utilisé pour déterminer
l’activité du facteur VIII dans les échantillons de sang des patients, les résultats d’activité plasmatique
du facteur VIII peuvent être affectés de manière significative par le type de réactifs TCA et le standard
de référence utilisés dans l’analyse. Il peut aussi y avoir des écarts significatifs entre les résultats
obtenus par un dosage chronométrique en un temps basé sur le TCA et le dosage chromogénique.
Généralement, les résultats du dosage chronométrique en un temps sont inférieurs de 20 à 50 % à ceux
du dosage chromogénique. Le standard ReFacto AF peut être utilisé pour corriger cette différence
(voir rubrique 5.2). Ceci est particulièrement important en cas de changement de laboratoire et/ou des
réactifs utilisés.
Posologie
La posologie et la durée de la thérapie de substitution dépendent de la sévérité du déficit en facteur
VIII, de la localisation et de l’intensité de l’hémorragie, ainsi que de l’état clinique du patient. Les
doses à administrer doivent être ajustées en fonction de la réponse clinique du patient. Des doses
supérieures ou un traitement spécifique approprié peuvent être nécessaires en présence d’un inhibiteur.
Le nombre d'unité de facteur VIII administré s'exprime en unités internationales (UI) par rapport à
l'actuel standard OMS pour les facteurs VIII. L'activité facteur VIII plasmatique s'exprime soit en
pourcentage (par rapport au plasma humain normal) soit en UI (par rapport à un standard international
pour le facteur VIII dans le plasma). Une UI d’activité facteur VIII est équivalente à la quantité de
facteur VIII contenue dans un ml de plasma humain normal.
Un autre moroctocog alfa approuvé en dehors de l’Europe, calibré avec le Standard International de
l’OMS par dosage chronométrique en un temps, a un titre différent de celui approuvé en Europe ; le
nom de marque de ce produit est XYNTHA. En raison de la différence des méthodes utilisées pour
déterminer le titre de XYNTHA et de ReFacto AF, 1 UI de XYNTHA (calibré en un temps)
correspond approximativement à 1,38 UI de ReFacto AF (calibré par dosage chromogénique). Si
ReFacto AF est prescrit chez un patient habituellement traité par XYNTHA, le médecin traitant peut
envisager un ajustement de la posologie sur la base des valeurs de récupération du facteur VIII.
Il est conseillé aux patients atteints d’hémophilie A partant en voyage d’emporter une quantité
suffisante de facteur VIII correspondant à leur traitement actuel. Il doit être conseillé aux patients de
consulter leur médecin traitant avant de voyager.
Traitement à la demande
L’estimation de la dose nécessaire de facteur VIII repose sur l’observation empirique selon
laquelle 1 UI de facteur VIII par kg de poids corporel augmente l’activité plasmatique en facteur VIII
de 2 UI/dl. La dose nécessaire est calculée selon la formule suivante:
Nombre total d’UI à administrer = poids corporel (en kg) x augmentation souhaitée du taux de facteur
VIII (% ou UI/dl) x 0,5 (UI/kg par UI/dl), où 0,5 UI/kg par UI/dl correspond à l’inverse de la
récupération généralement observée après perfusions de facteur VIII.
La quantité à administrer et la fréquence d'administration doivent toujours être orientées par l'efficacité
clinique dans chaque cas individuel.
Dans le cas les situations hémorragiques suivantes, l'activité du facteur VIII ne doit pas diminuer en
dessous des niveaux plasmatiques indiqués (en % par rapport à la normale ou en UI/dl) pendant la
période correspondante. Le tableau suivant peut servir de guide pour les posologies à administrer lors
des épisodes hémorragiques et de la chirurgie :
4
Degré d'hémorragie
Type de chirurgie
Hémorragies
Hémarthroses précoces et hémorragies
musculaires ou saignements buccaux.
Activité facteur
VIII à atteindre
(% ou UI/dl)
20-40
Fréquences des doses (heures)
Durée de traitement (jours)
Hémarthroses et hémorragies musculaires 30-60
plus étendues, ou hématomes.
Hémorragies menaçant le pronostic vital. 60-100
Chirurgie
Chirurgie mineure ;
y compris les extractions dentaires.
Chirurgie majeure
30-60
80-100
(pré et
post-opératoire)
Répéter toutes les 12 à 24 h au
moins 1 jour, jusqu'à ce que l'épisode
de saignement comme indiqué par la
douleur soit résolu ou la cicatrisation
achevée.
Répéter l'injection toutes les 12 à 24 h
pendant 3 – 4 jours, ou plus jusqu'à ce
que la douleur et l'invalidité aiguë
soient résolues.
Répéter les injections toutes
les 8 à 24h jusqu'à ce que la menace
soit écartée.
Toutes les 24 h, au moins 1 jour
jusqu'à ce que la cicatrisation soit
achevée.
Répéter l'injection toutes
les 8 à 24 heures jusqu'à cicatrisation
adéquate puis administrer le
traitement pour au moins 7 jours
supplémentaires afin de maintenir une
activité facteur VIII de 30 à 60%
(UI/dl).
Prophylaxie
Pour la prophylaxie à long terme contre les épisodes hémorragiques chez des patients atteints
d’hémophilie A sévère, les doses usuelles sont de 20 à 40 UI de facteur VIII par kg de poids corporel,
à intervalle de 2 à 3 jours. Dans certains cas, et particulièrement chez les jeunes patients, il peut être
nécessaire d’administrer le produit à des intervalles plus courts ou d’augmenter les doses.
Population pédiatrique
Le traitement par ReFacto AF d’enfants plus jeunes (de moins de 6 ans) peut nécessiter une
augmentation des posologies par rapport à celles utilisées chez les adultes et les enfants plus âgés (voir
rubrique 5.2).
Population âgée
Les études cliniques n’ont pas inclus de sujets âgés de 65 ans et plus. De manière générale, le choix du
dosage pour les patients âgés doit être individualisé.
Insuffisance rénale ou hépatique
L’adaptation de la posologie chez les patients insuffisants rénaux ou hépatiques n’a pas été étudiée lors
des essais cliniques.
Mode d’administration
Voie intraveineuse
5
ReFacto AF est administré par perfusion intraveineuse sur plusieurs minutes, après reconstitution de la
poudre lyophilisée pour préparations injectables avec une solution injectable de chlorure de
sodium 9 mg/ml (0,9 %) (fournie). La vitesse d’administration doit être adaptée au confort du patient.
Une formation adaptée est recommandée pour les personnes qui ne seraient pas des professionnels de
santé amenées à administrer le produit.
Pour les instructions de reconstitution avant administration, voir rubrique 6.6.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Réaction allergique connue aux protéines de hamster.
4.4
Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi
Traçabilité
Afin d’améliorer la traçabilité des médicaments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés.
Les patients peuvent coller une des étiquettes détachables se trouvant sur le flacon ou la seringue
préremplie afin de documenter le numéro de lot dans leur carnet ou pour notifier tout effet indésirable.
Hypersensibilité
Des réactions allergiques de type hypersensibilité ont été observées avec ReFacto AF. Le médicament
contient des traces de protéines de hamster. En cas d’apparition de symptômes d’hypersensibilité, il
faut indiquer aux patients d’interrompre immédiatement leur traitement et de contacter leur médecin.
Les patients doivent être informés des premiers signes des réactions d’hypersensibilité incluant
urticaire, urticaire généralisé, oppression thoracique, respiration asthmatiforme, hypotension et
anaphylaxie.
En cas de choc, le traitement médical standard de l’état de choc doit être mis en place.
Inhibiteurs
L'apparition d'anticorps neutralisants (inhibiteurs) du facteur VIII est une complication connue du
traitement des patients atteints d'hémophilie A. Ces inhibiteurs sont habituellement des
immunoglobulines IgG dirigées contre l’activité coagulante du facteur VIII et sont mesurées en Unités
Bethesda par ml de plasma par le test modifié. Le risque de développer des inhibiteurs est corrélé
à la gravité de la maladie ainsi qu’à l'exposition au facteur VIII, ce risque étant le plus élevé au cours
des 50 premiers jours d'exposition mais il persiste toute la vie bien que le risque soit peu fréquent.
La pertinence clinique de l’apparition d’inhibiteurs dépendra du titre d’inhibiteurs ; un faible titre
présente un risque de réponse clinique insuffisante moins élevé qu’un titre élevé d’inhibiteurs.
De manière générale, tous les patients traités avec des produits de facteur VIII de coagulation doivent
faire l’objet d’une surveillance soigneuse pour détecter l’apparition d'inhibiteurs par un suivi clinique
et à l'aide de tests biologiques appropriés. Si le taux de facteur VIII plasmatique attendu n’est pas
atteint ou si l’hémorragie n’est pas contrôlée par une dose adéquate, un dosage doit être réalisé afin de
rechercher la présence d’un inhibiteur du facteur VIII. Chez les patients présentant un titre élevé
d’inhibiteur, le traitement en facteur VIII peut ne pas être efficace et d’autres options thérapeutiques
doivent être considérées. Le suivi de tels patients doit être effectué par des médecins expérimentés
dans la prise en charge de l’hémophilie et des inhibiteurs du facteur VIII.
6
Cas de manque d'efficacité
Des cas de manque d'efficacité, principalement chez les patients traités en prophylaxie, ont été
rapportés au cours des études cliniques et du suivi post-commercialisation de ReFacto. Les cas
rapportés avec ReFacto ont été décrits en termes d'épisodes hémorragiques au niveau des articulations
cibles, d'épisodes hémorragiques au niveau des articulations indemnes ou une impression subjective
ressentie par le patient d'un début de nouveau saignement. Lors de la prescription de ReFacto AF, il
est important de mesurer et surveiller le taux de facteur de chaque patient afin d'obtenir une réponse
thérapeutique adéquate (voir rubrique 4.8).
Troubles cardio-vasculaires
Chez les patients présentant des risques cardio-vasculaires, le traitement de substitution avec le facteur
VIII peut augmenter le risque cardio-vasculaire.
Complications liées au cathéter
Si un dispositif d’accès veineux central (DAVC) est requis, le risque de complications liées au DAVC,
notamment des infections locales, une bactériémie et une thrombose au site du cathéter, doit être pris
en compte (voir rubrique 4.8).
Teneur en sodium
Après reconstitution, ce médicament contient 1,27 mmol (29 mg) de sodium par flacon ou seringue
préremplie, ce qui équivaut à 1,5 % de l’apport quotidien recommandé (AQR) par l’OMS maximal de
2 g de sodium par adulte. Selon la masse corporelle du patient et la posologie de ReFacto AF, les
patients peuvent recevoir plusieurs flacons ou seringues préremplies. Ceci doit être pris en compte si le
patient suit un régime hyposodé.
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Aucune interaction entre les facteurs VIII de coagulation recombinants et d’autres médicaments n’a
été rapportée.
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Aucune étude de reproduction animale n'a été réalisée avec le facteur VIII, il n’existe donc pas de
données sur la fertilité. En raison de la rare fréquence de l'hémophilie A chez les femmes, aucune
expérience sur l'utilisation de facteur VIII pendant la grossesse et l'allaitement n'est disponible. C'est
pourquoi le facteur VIII ne doit être utilisé pendant la grossesse et l'allaitement qu'en cas de nécessité
absolue.
4.7
Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
ReFacto AF n’a aucun effet sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Une hypersensibilité ou des réactions allergiques (qui peuvent inclure angioedème, brûlure et piqûre
au site d’injection, frissons, rougeurs, urticaire généralisée, céphalées, urticaire, hypotension, léthargie,
nausées, agitation, tachycardie, oppression thoracique, picotements, vomissements, respiration
sifflante) ont été rarement observées avec ReFacto, et peuvent dans certains cas évoluer vers une
anaphylaxie sévère, y compris un choc (voir rubrique 4.4).
7
Des traces de protéines de hamster peuvent se trouver dans ReFacto AF. Très rarement, l’apparition
d’anticorps dirigés contre des protéines de hamster a été observée, mais sans aucune séquelle clinique.
Dans une étude avec ReFacto, vingt des 113 (18 %) patients préalablement traités (PTPs) ont eu une
augmentation du titre d’anticorps anti-CHO, sans retentissement clinique apparent.
Des anticorps neutralisants (inhibiteurs) peuvent apparaître chez des patients atteints d’hémophilie A
traités avec le facteur VIII, y compris avec ReFacto AF. Une telle apparition peut se manifester par
une réponse clinique insuffisante. Dans ce cas, il est recommandé de contacter un centre spécialisé en
hémophilie.
Tableau des effets indésirables
Le tableau présenté ci-dessous est en accord avec la classification MedDRA des systèmes d’organes
(Classe de systèmes d’organes et niveau des termes préférentiels). Les fréquences ont été évaluées
selon la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100 à < 1/10) et peu fréquent
(≥ 1/1 000 à < 1/100). Le tableau indique les effets indésirables rapportés lors des études cliniques
avec ReFacto ou ReFacto AF. Les fréquences sont basées sur les évènements indésirables apparus au
cours du traitement toutes causes confondues dans les études cliniques regroupées, avec 765 sujets
Pour chaque catégorie de fréquence, les effets indésirables sont présentés par ordre de gravité
décroissant.
Classes de systèmes
d’organes
Affections
hématologiques et du
système lymphatique
Affections du système
immunitaire
Troubles du
métabolisme et de la
nutrition
Affections du système
nerveux
Affections cardiaques
Affections vasculaires
Affections respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Affections gastro-
intestinales
Affections de la peau et
du tissu sous-cutané
Affections musculo-
squelettiques et
systémiques
Troubles généraux et
anomalies au site
d’administration
Toux
Diarrhée ;
vomissements ;
douleurs abdominales ;
nausées
Urticaire ; rash ; prurit
Arthralgie
Pyrexie
Myalgie
Frissons ; réaction liée
à la présence d’un
cathéter
Asthénie ; réaction au site
d’injection ; douleur au site
d’injection ; inflammation au
site d’injection
Très fréquent
≥ 1/10
Inhibition du
FVIII – (PUPs)
*
Fréquent
≥ 1/100 à < 1/10
Peu fréquent
≥ 1/1 000 à < 1/100
Inhibition du FVIII – (PTPs)
*
Réaction anaphylactique
Perte d’appétit
Céphalées
Étourdissement
Neuropathie périphérique ;
somnolence ; dysgueusie
Angine de poitrine ;
tachycardie ; palpitations
Hypotension ;
thrombophlébites ; rougeurs
Dyspnée
Hémorragies ;
hématomes
Hyperhydrose
8
Peu fréquent
≥ 1/1 000 à < 1/100
Investigations
Présence d'anticorps ;
Augmentation des ASAT, des
Présence d'anticorps
ALAT, de la bilirubine sanguine
anti-FVIII
et de la créatine phosphokinase
sanguine
*
Fréquence estimée d’après les études avec tous les facteurs VIII incluant des patients atteints
d’hémophilie A sévère. PTPs = patients préalablement traités. PUPs = patients non préalablement
traités.
Population pédiatrique
Un cas de kyste chez un patient de 11 ans et un épisode de confusion mentale chez un patient
de 13 ans ont été rapportés comme potentiellement liés au traitement par ReFacto AF.
La sécurité de ReFacto AF a été évaluée au cours d’études ayant inclus des adultes préalablement
traités ainsi que des enfants et des adolescents préalablement traités (n=18, âge 12-16 ans dans une
étude et n=49, âge 7-16 ans dans une étude support), avec une tendance à une fréquence plus élevée
des effets indésirables chez les enfants âgés de 7 à 16 ans comparativement aux adultes. Des données
complémentaires portant sur la sécurité chez les enfants ont été accumulées via des études ayant inclus
des patients préalablement traités (n=18 âgés de moins de 6 ans et n=19 âgés de 6 à < 12 ans) et non
préalablement traités (n=23 âgés de < 6 ans) et ayant un profil de sécurité similaire à celui observé
chez les patients adultes.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration – voir
Annexe V.
4.9
Surdosage
Classes de systèmes
d’organes
Très fréquent
≥ 1/10
Fréquent
≥ 1/100 à < 1/10
Aucun symptôme de surdosage n'a été reporté avec les facteurs VIII de coagulation recombinants.
5.
5.1
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Facteur VIII de coagulation sanguine antihémorragique ;
Code ATC : B02BD02
ReFacto AF contient un facteur VIII de coagulation recombinant délété du domaine B (moroctocog
alpha). Il s’agit d’une glycoprotéine de poids moléculaire d’environ 170000 daltons, composée
de 1438 acides aminés. ReFacto AF a des caractéristiques fonctionnelles comparables à celles du
facteur VIII endogène. L’activité facteur VIII est considérablement réduite chez les patients atteints
d’hémophilie A, entraînant ainsi la nécessité d’un traitement substitutif.
Lorsqu'il est perfusé à un patient hémophile, le facteur VIII se fixe sur le facteur Von Willebrand
présent dans la circulation sanguine du patient.
Le facteur VIII activé agit comme cofacteur du facteur IX activé, accélérant la conversion du facteur X
en facteur X activé. Le facteur X activé convertit la prothrombine en thrombine. La thrombine
convertit alors le fibrinogène en fibrine et un caillot apparaît. L'hémophilie A est un trouble héréditaire
de la coagulation sanguine lié au sexe, dû à une diminution du taux de facteur VIII:C et qui se
caractérise par des saignements abondants au niveau des articulations, des muscles ou des organes
9
internes, soit spontanément soit suite à un traumatisme accidentel ou chirurgical. Grâce à une thérapie
de substitution, le taux plasmatique en facteur VIII est augmenté, ce qui permet ainsi une correction
temporaire du déficit en facteur et de la tendance au saignement.
Efficacité clinique
Les données présentées dans le tableau ci-dessous sont liées aux données relatives aux PUPs et aux
PTPs issues des études ReFacto AF chez les patients < 12 ans.
Résultats portant sur la consommation de FVIII et l’efficacité dans la population pédiatrique
PTPs
< 6 ans
N=14
Dose pondérale (UI/kg) par
perfusion prophylactique
a
Médiane (min ; max)
TAH global tous sujets confondus
b
Médiane (min ; max)
TAH global pour les sujets ayant
rapporté avoir reçu un traitement à
la demande à l’inclusion
c
Médiane (min ; max)
TAH global pour les sujets ayant
rapporté avoir reçu un traitement
prophylactique à l’inclusion
c
Médiane (min ; max)
36 UI/kg
(28 ; 51)
--
N=5
41,47
(1,6 ; 50,6)
N=13
1,99
(0,0 ; 11,2)
N=13
PTPs
de 6 à < 12 ans
N=13
32 UI/kg
(21 ; 49)
--
N=9
--
25,22
(0,0 ; 46,6)
N=9
--
5,55
(0,0 ; 13,0)
N=14
N=21
PUPs
< 6 ans
N=22
46 UI/kg
(17 ; 161)
N=23
3,17
(0,0 ; 39,5)
Dose pondérale (UI/kg) par
épisode hémorragique pour
traitement anti-hémorragique
35 UI/kg
33 UI/kg
55 UI/kg
Médiane (min ; max)
(28 ; 86)
(17 ; 229)
(11 ; 221)
% de saignements traités avec
98,7 %
98,8 %
96,7 %
succès à l’aide de ≤ 2 perfusions
a
La dose et la fréquence de ReFacto AF prescrites tout au long de l’étude étaient à la discrétion
de l’investigateur conformément aux normes de soin locales en vigueur.
b
Les sujets de l’étude PUP n’ont pas été tenus de suivre un traitement prophylactique continu
régulier. Cependant, à l’exception d’un sujet (traitement à la demande uniquement), la majorité
des sujets a reçu des perfusions prophylactiques de façon régulière. Plusieurs ont d’abord reçu
des perfusions à la demande mais sont ensuite passés à un traitement prophylactique au cours
de leur participation, et certains n’ont reçu que des perfusions prophylactiques de façon
sporadique.
c
Les sujets de l’étude PTP ont rapporté leur modalité de traitement FVIII (prophylaxie ou à la
demande) à l’inclusion et n’ont pas été tenus de maintenir cette modalité comme condition de
participation à l’étude. La dose et la fréquence de ReFacto AF prescrites tout au long de
l’étude étaient à la discrétion de l’investigateur conformément aux normes de soin locales en
vigueur.
Abréviation : TAH = Taux Annualisé d’Hémorragie
Il est à noter que le Taux Annualisé d’Hémorragie (TAH) n’est pas comparable entre les différents
concentrés de facteurs et entre les différentes études cliniques.
10
Induction de tolérance immune
Des données relatives à l’induction de tolérance immune (ITI) ont été recueillies chez des patients
atteints d'hémophilie A ayant développé des inhibiteurs dirigés contre le facteur VIII. Dans le cadre de
l'étude pivot réalisée avec ReFacto chez des PUPs, les données relatives à l'ITI chez 25 patients ont été
revues (15 de titre élevé, 10 de faible titre). Parmi ces 25 patients, 20 ont présenté une diminution des
titres d'inhibiteurs en dessous de 0,6 UB/ml, dont 11 sur les 15 patients qui présentaient initialement
des titres élevés (≥ 5 UB/ml) et 9 sur les 10 qui présentaient initialement des titres faibles. Parmi les
6 patients qui ont développé des inhibiteurs de faible titre mais qui n’avaient pas bénéficié d’une ITI, 5
ont présenté une diminution similaire de leurs titres. Aucun résultat à long terme n’est disponible.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques de ReFacto, issus d'une étude croisée avec ReFacto et un facteur
VIII plasmatique, en utilisant la méthode chromogénique (voir rubrique 4.2.), chez 18 patients
préalablement traités sont listés dans le tableau ci-dessous :
Estimation des paramètres pharmacocinétiques de ReFacto chez des patients préalablement
traités atteints d’hémophilie A
Paramètres pharmacocinétiques
Moyenne
Déviation
Médiane
Standard
ASC
0-t
(UI-h/ml)
19,9
4,9
19,9
t
1/2
(h)
14,8
5,6
12,7
Clairance (ml/h/kg)
2,4
0,75
2,3
Temps de résidence moyen (h)
20,2
7,4
18,0
Récupération
2,4
0,38
2,5
(augmentation du FVIII:C (UI/dL) par
UI/kg de FVIII administrée)
Abréviations: ASC
0-t
= aire sous la courbe des concentrations plasmatiques du temps 0 à la
dernière concentration mesurable ; t
½
= demi-vie ; FVIII:C = activité FVIII
La bioéquivalence de ReFacto AF et de ReFacto a été démontrée dans une étude au cours de laquelle
le titre de ReFacto AF et de ReFacto ainsi que l’activité facteur VIII plasmatique des patients ont été
mesurés par le dosage chromogénique. Les rapports des moyennes géométriques des moindres carrés
de ReFacto AF sur ReFacto étaient de 100,6%, 99,5% et 98,1% pour la récupération, l’ASC
t
et l’ASC
(aire sous la courbe des concentrations plasmatiques de 0 à l’infini), respectivement. Les intervalles de
confiance à 90% correspondants des rapports des moyennes géométriques de ReFacto AF sur ReFacto
étaient dans la fourchette d’équivalence de 80% à 125%, démontrant la bioéquivalence de ReFacto AF
et ReFacto.
Dans une étude croisée de pharmacocinétique, les paramètres pharmacocinétiques de ReFacto AF ont
été évalués à l’inclusion et suivis chez 25 patients préalablement traités (>12 ans) après
administrations répétées de ReFacto AF pendant 6 mois. Les rapports des moyennes géométriques des
moindres carrés à 6 mois sur les valeurs basales étaient de 107%, 100% et 104% pour la récupération,
l’ASC
t
et l’ASC
, respectivement. Les intervalles de confiance à 90% correspondants des paramètres
pharmacocinétiques ci-dessus à 6 mois sur les valeurs basales étaient dans la fourchette d’équivalence
de 80% à 125%. Cela montre l’absence de changement au cours du temps des propriétés
pharmacocinétiques de ReFacto AF.
Dans la même étude, au cours de laquelle le titre de ReFacto AF, celui d’un facteur VIII de pleine
longueur (FLrFVIII) et l’activité Facteur VIII des échantillons plasmatiques de patients ont tous été
déterminés en utilisant le dosage chronométrique en un temps dans un laboratoire central, ReFacto AF
a montré qu’il était pharmacocinétiquement équivalent au FLrFVIII chez 30 patients préalablement
traités (> 12 ans) en utilisant l’approche de bioéquivalence standard.
Chez les PUPs, les paramètres pharmacocinétiques de ReFacto ont été mesurés en utilisant la méthode
de dosage chromogénique. Ces patients (n=59, âge médian 10 + 8,3 mois) avaient une récupération
11
moyenne à la semaine 0 de 1,5 ± 0,6 UI/dl par UI/kg (de 0,2 à 2,8 UI/dl par UI/kg), inférieure à celle
obtenue chez des PTPs traités par ReFacto qui était à la semaine 0 de 2,4 ± 0,4 UI/dl par UI/kg
(de 1,1 à 3,8 UI/dl par UI/kg). La récupération chez les PUPs était stable dans le temps (5 visites sur
une période de 2 ans) et s’étageait de 1,5 à 1,8 UI/dl par UI/kg. La modélisation pharmacocinétique de
population utilisant les données de 44 patients non préalablement traités a conduit à une estimation
moyenne de la demi-vie de 8,0 ± 2.2 heures.
Dans une étude avec ReFacto AF menée chez 19 PUPs, la récupération au début de l’étude chez les
17 enfants âgés de 28 jours à < 2 ans était de 1,32 ± 0,65 UI/dl par UI/kg et chez les 2 enfants âgés de
2 à < 6 ans, était respectivement de 1,7 et 1,8 UI/dl par UI/kg. Sauf dans les cas où des inhibiteurs
étaient détectés, la récupération moyenne était stable dans le temps (6 visites sur une période de 2 ans)
et les valeurs individuelles allaient de 0 (en présence d’inhibiteurs) à 2,7 UI/dl par UI/kg.
Dans une étude menée chez 37 PTPs pédiatriques, les paramètres pharmacocinétiques de ReFacto AF
observés après une dose de 50 UI/kg sont présentés dans le tableau ci-dessous.
Moyenne
ET des paramètres pharmacocinétiques du FVIII après administration d’une dose unique
de 50 UI/kg chez des PTPs pédiatriques
Paramètre PK
Nombre de sujets
Moyenne
a
ET
Récupération, UI/dl par UI/kg
Âge < 6 ans
17
1,7 ± 0,4
Âge de 6 à < 12 ans
19
2,1 ± 0,8
b
C
max
, UI/ml
19
0,9 (45)
b
ASC
inf
, UI∙h/ml
14
9,9 (41)
b
t
½,
h
14
9,1 ± 1,9
b
CL, ml/h/kg
14
4,4 (30)
V
ss
, ml/kg
b
14
56,4 (15)
a
Moyenne géométrique (CV % géométrique) pour toutes les valeurs, sauf pour la moyenne
arithmétique ± ET en cas de récupération progressive et le t
½
.
b
Patients âgés de 6 à < 12 ans uniquement.
Abréviations : C
max
= c
,
oncentration plasmatique observée maximale ; CV = coefficient de variation ;
ASC
inf
= aire sous la courbe de concentration plasmatique en fonction du temps zéro extrapolé à
l’infini ; t
½
= demi-vie terminale ; CL = clairance ; V
ss
= volume de distribution à l’état d’équilibre.
5.3
Données de sécurité préclinique
Les données non cliniques issues des études conventionnelles de tolérance pharmacologique, de
toxicité à doses répétées et de génotoxicité n’ont pas révélé de risque particulier chez l’homme.
Aucune étude sur le potentiel carcinogène ou la toxicité sur la reproduction n’a été menée.
6.
6.1
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
Liste des excipients
Poudre
Saccharose
Chlorure de calcium dihydraté
L-Histidine
Polysorbate 80
Chlorure de sodium
Solvant
Chlorure de sodium
Eau pour préparations injectables
12
6.2
Incompatibilités
En l’absence d’étude de compatibilité, ce médicament ne doit pas être mélangé avec d’autres
médicaments, y compris d’autres solutions pour perfusion.
Utiliser exclusivement le kit de perfusion fourni car un échec du traitement peut apparaître suite à
l'adsorption du facteur VIII de coagulation humain sur les surfaces internes de certains équipements de
perfusion.
6.3
3 ans.
Le produit peut être retiré du réfrigérateur et conservé pendant une période unique de 3 mois
maximum à température ambiante (jusqu’à 25
C).
À la fin de cette période de conservation à
température ambiante, le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur, mais doit être utilisé ou jeté.
Après reconstitution
La stabilité physique et chimique a été démontrée pendant 3 heures à une température ne dépassant
pas 25 °C.
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Le produit ne contient pas de conservateur et le produit reconstitué doit être utilisé immédiatement ou
dans les 3 heures suivant la reconstitution. D’autres conditions d’utilisation et de conservation relèvent
de la responsabilité de l’utilisateur.
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable
en seringue préremplie
Le produit ne contient pas de conservateur et le produit reconstitué doit être utilisé immédiatement ou
dans les 3 heures suivant la reconstitution ou le retrait du capuchon d’embout gris. D’autres conditions
d’utilisation et de conservation relèvent de la responsabilité de l’utilisateur.
6.4
Précautions particulières de conservation
Durée de conservation
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable en
seringue préremplie
À conserver et transporter réfrigéré (entre 2 °C et 8 °C). Ne pas congeler.
Conserver le produit dans l’emballage extérieur à l’abri de la lumière.
Pour les conditions de conservation du médicament reconstitué, voir la rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l’emballage extérieur
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un
bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue
préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un
dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion,
des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable
en seringue préremplie
250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI ou 3 000 UI de poudre lyophilisée dans le compartiment supérieur
de la seringue préremplie et 4 ml de solvant dans le compartiment inférieur de la seringue préremplie
13
(verre de type I) munie de pistons et fermeture en caoutchouc butyle, une tige de piston pour
l’assemblage, un bouchon stérile perforé en polypropylène, un nécessaire de perfusion stérile, des
tampons d’alcool, un pansement et une compresse de gaze.
Boîte de 1.
6.6
Précautions particulières d’élimination et manipulation
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Le flacon de poudre lyophilisée doit être reconstitué avec le solvant fourni [solution de chlorure de
sodium 9 mg/ml (0,9 %)] contenu dans la seringue préremplie en utilisant le dispositif de
reconstitution avec adaptateur pour flacon stérile. Le flacon doit être agité doucement par rotation
jusqu’à dissolution complète de la poudre. Voir rubrique 3 de la notice pour plus d’informations sur la
reconstitution et l’administration.
Après reconstitution, la solution est aspirée dans la seringue. La solution doit être limpide ou
légèrement opalescente et incolore. La solution doit être jetée si des particules visibles ou une
coloration sont observées.
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable
en seringue préremplie
La poudre lyophilisée contenue dans le compartiment supérieur de la seringue préremplie doit être
reconstituée avec le solvant [solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] contenu dans le
compartiment inférieur de la seringue préremplie. La seringue préremplie doit être agitée doucement
par rotation jusqu’à dissolution complète de la poudre. Voir rubrique 3 de la notice pour plus
d’informations sur la reconstitution et l’administration.
Après reconstitution, la solution doit être limpide ou légèrement opalescente et incolore. La solution
doit être jetée si des particules visibles ou une coloration sont observées.
Le produit, une fois reconstitué, contient du polysorbate 80, qui est connu pour augmenter le taux
d’extraction du di-(2-éthylhexyl)phtalate (DEHP) à partir du chlorure de polyvinyl (PVC). Ceci
devrait être pris en compte lors de la préparation et de l’administration du produit, y compris pendant
le temps de conservation dans un récipient en PVC après la reconstitution. Il est important que les
recommandations de la rubrique 6.3 soient suivies attentivement.
Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7.
TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
8.
NUMÉRO D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/99/103/001
EU/1/99/103/002
EU/1/99/103/003
EU/1/99/103/004
EU/1/99/103/009
EU/1/99/103/006
EU/1/99/103/007
EU/1/99/103/008
EU/1/99/103/005
14
9.
DATE DE LA PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 13 avril 1999
Date du dernier renouvellement : 15 avril 2014
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu/.
15
ANNEXE II
A.
FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D’ORIGINE
BIOLOGIQUE ET FABRICANT RESPONSABLE DE LA
LIBÉRATION DES LOTS
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
B.
C.
D.
16
A.
FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D'ORIGINE BIOLOGIQUE ET
FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant de la substance active d’origine biologique
Swedish Orphan Biovitrum AB (publ)
Strandbergsgatan 49
SE-11276 Stockholm
Suède
Nom et adresse du fabricant de la substance active d’origine biologique
Pfizer Ireland Pharmaceuticals
Grange Castle Business Park
Clondalkin
Dublin 22
Irlande
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Wyeth Farma S.A
Autovia del Norte A-1 Km 23
Desvio Algete Km 1
28700 San Sebastian de los Reyes
Madrid
Espagne
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : Résumé des Caractéristiques
du Produit, rubrique 4.2).
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à l’article 107 quater, paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l’Agence européenne des médicaments ;
17
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.
18
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
19
A. ÉTIQUETAGE
20
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTERIEUR DE REFACTO AF
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
ReFacto AF 250 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable
moroctocog alfa
(facteur VIII de coagulation humain recombinant)
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
1 flacon : 250 UI de moroctocog alfa (approximativement 62,5 UI/ml après reconstitution).
1 flacon : 500 UI de moroctocog alfa (approximativement 125 UI/ml après reconstitution).
1 flacon : 1000 UI de moroctocog alfa (approximativement 250 UI/ml après reconstitution).
1 flacon : 2000 UI de moroctocog alfa (approximativement 500 UI/ml après reconstitution).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
saccharose,
chlorure de calcium dihydraté,
L-histidine,
polysorbate 80,
chlorure de sodium.
Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable
1 flacon de 250 UI de moroctocog alfa
1 flacon de 500 UI de moroctocog alfa
1 flacon de 1000 UI de moroctocog alfa
1 flacon de 2000 UI de moroctocog alfa
1 seringue préremplie contenant 4 ml de solvant
1 adaptateur pour flacon
1 nécessaire stérile de perfusion
2 tampons d’alcool
1 pansement
1 compresse
21
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Utilisation par voie intraveineuse, après reconstitution.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Ne pas utiliser après la date de péremption.
Utiliser immédiatement ou dans les 3 heures suivant la reconstitution.
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver et transporter entre 2 °C et 8 °C.
Ne pas congeler.
Conserver le flacon dans l’emballage d’origine à l’abri de la lumière.
ReFactoAF peut être conservé à température ambiante (jusqu’à 25 °C) pendant une période unique
de 3 mois maximum. Le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur après avoir été conservé à
température ambiante.
Date de sortie du réfrigérateur:
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
Jeter tout reste de solution reconstituée.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
22
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/99/103/001
EU/1/99/103/002
EU/1/99/103/003
EU/1/99/103/004
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
ReFacto AF 250
ReFacto AF 500
ReFacto AF 1000
ReFacto AF 2000
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l’identifiant unique inclus.
18.
PC
SN
NN
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
23
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
ÉTIQUETTE DU FLACON DE REFACTO AF
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
ReFacto AF 250 UI, poudre pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable
moroctocog alfa
(facteur VIII de coagulation humain recombinant)
Voie IV
2.
MODE D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation
3.
EXP
4.
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
6.
AUTRE
À conserver au réfrigérateur
24
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
ÉTIQUETTE DE LA SERINGUE PRÉREMPLIE DE SOLVANT DE REFACTO AF
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Solvant pour ReFacto AF
2.
MODE D’ADMINISTRATION
Voie IV, après reconstitution
3.
EXP
4.
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
Contient 4 ml de solution injectable de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %).
6.
AUTRE
À conserver au réfrigérateur
25
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTERIEUR
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
ReFacto AF 250 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 3000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
moroctocog alfa
(facteur VIII de coagulation humain recombinant)
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
1 seringue préremplie : 250 UI de moroctocog alfa (approximativement 62,5 UI/ml après
reconstitution).
1 seringue préremplie : 500 UI de moroctocog alfa (approximativement 125 UI/ml après
reconstitution).
1 seringue préremplie : 1000 UI de moroctocog alfa (approximativement 250 UI/ml après
reconstitution).
1 seringue préremplie : 2000 UI de moroctocog alfa (approximativement 500 UI/ml après
reconstitution).
1 seringue préremplie : 3000 UI de moroctocog alfa (approximativement 750 UI/ml après
reconstitution).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Lire la notice pour plus d’informations
Saccharose,
chlorure de calcium dihydraté,
L-histidine,
polysorbate 80,
chlorure de sodium.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie FuseNGo
1 seringue préremplie (250 UI de poudre dans le compartiment supérieur et 4 ml de solvant dans le
compartiment inférieur)
1 seringue préremplie (500 UI de poudre dans le compartiment supérieur et 4 ml de solvant dans le
26
compartiment inférieur)
1 seringue préremplie (1000 UI de poudre dans le compartiment supérieur et 4 ml de solvant dans le
compartiment inférieur)
1 seringue préremplie (2000 UI de poudre dans le compartiment supérieur et 4 ml de solvant dans le
compartiment inférieur)
1 seringue préremplie (3000 UI de poudre dans le compartiment supérieur et 4 ml de solvant dans le
compartiment inférieur)
1 tige de piston
1 nécessaire de perfusion stérile
2 tampons d’alcool
1 pansement
1 compresse de gaze
1 bouchon stérile perforé
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie intraveineuse, dispositif à usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
Utiliser immédiatement ou dans les 3 heures suivant la reconstitution ou après retrait du capuchon
d’embout gris en caoutchouc de la seringue.
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver et transporter réfrigéré (entre 2 °C et 8 °C).
Ne pas congeler.
Conserver dans l’emballage d’origine à l’abri de la lumière.
ReFacto AF peut être conservé à température ambiante (jusqu’à 25 °C) pendant une période unique
de 3 mois maximum. Le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur après avoir été conservé à
température ambiante.
Date de sortie du réfrigérateur:
27
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/99/103/009
EU/1/99/103/006
EU/1/99/103/007
EU/1/99/103/008
EU/1/99/103/005
13.
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
ReFacto AF 250
ReFacto AF 500
ReFacto AF 1000
ReFacto AF 2000
ReFacto AF 3000
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l’identifiant unique inclus.
18.
PC :
SN :
NN :
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
28
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
ÉTIQUETTE DE LA SERINGUE PRÉREMPLIE
1.
DÉNOMINATION DU MEDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 3000 UI poudre et solvant pour solution injectable
moroctocog alfa
(facteur VIII de coagulation humain recombinant)
Voie IV
2.
MODE D’ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation
3.
EXP
4.
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
250 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
500 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
1000 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
2000 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
3000 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
6.
AUTRE
À conserver au réfrigérateur
29
B. NOTICE
30
Notice : information de l’utilisateur
ReFacto AF 250 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable
moroctocog alfa (facteur VIII de coagulation humain recombinant)
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
-
-
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
Qu’est-ce que ReFacto AF et dans quels cas est-il utilisé
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser ReFacto AF
Comment utiliser ReFacto AF
Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comment conserver ReFacto AF
Contenu de l’emballage et autres informations
Qu’est-ce que ReFacto AF et dans quels cas est-il utilisé
ReFacto AF contient la substance active moroctocog alfa, facteur VIII de coagulation humain. Le
facteur VIII est nécessaire à la formation du caillot sanguin et à l’arrêt des saignements. Chez les
patients atteints d’hémophilie A (nés avec un déficit en facteur VIII), il est manquant ou bien ne
fonctionne pas correctement.
ReFacto AF est indiqué dans le traitement et la prévention (prophylaxie) des saignements chez les
adultes et les enfants de tout âge (y compris les nouveau-nés) atteints d’hémophilie A.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser ReFacto AF
N’utilisez jamais ReFacto AF
-
-
si vous êtes allergique au moroctocog alfa ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
si vous êtes allergique aux protéines de hamster.
Si vous n’êtes pas certain de cela, demandez à votre médecin.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser ReFacto AF
31
-
Si vous présentez des réactions allergiques. Certains des signes de réaction allergique sont :
difficulté respiratoire, essoufflement, gonflement, urticaire, démangeaisons, oppression
thoracique, respiration sifflante et tension artérielle basse. Une anaphylaxie est une réaction
allergique sévère pouvant s'accompagner d'une difficulté à déglutir et/ou respirer, d'un visage
et/ou de mains rouges ou enflés. Si l’un de ces signes apparaît, arrêtez immédiatement la
perfusion et contactez un médecin ou rendez vous immédiatement dans un service d'urgence. En
cas de réactions allergiques sévères, un traitement alternatif doit être envisagé.
L’apparition d’inhibiteurs du facteur VIII est une complication connue pouvant survenir
pendant le traitement avec un produit de facteur VIII, peu importe lequel. Ces inhibiteurs,
notamment à une forte concentration, empêchent le traitement d’être efficace ; vous ou votre
enfant serez donc surveillé étroitement afin de déceler l’apparition de ces inhibiteurs. Si un
saignement n’est pas correctement contrôlé avec ReFacto AF, informez-en immédiatement
votre médecin.
Si votre saignement ne s’arrête pas comme attendu. Contactez votre médecin ou rendez-vous
immédiatement dans un service d'urgence.
-
-
Autres médicaments et ReFacto AF
Informez votre médecin ou pharmacien, si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser
tout autre médicament.
Grossesse, allaitement et fertilité
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
ReFacto AF n’a pas d’effet sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
ReFacto AF contient du sodium
Après reconstitution, ReFacto AF contient 1,27 mmol (ou 29 mg) de sodium (composant principal du
sel de cuisine/table) par flacon. Cela équivaut à 1,5 % de l’apport alimentaire quotidien maximal
recommandé de sodium pour un adulte. Selon votre masse corporelle et votre dose de ReFacto AF,
vous pouvez recevoir plusieurs flacons. Ceci doit être pris en compte si vous suivez un régime à faible
teneur en sel.
3.
Comment utiliser ReFacto AF
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Le traitement par ReFacto AF doit être initié par un médecin expérimenté dans la prise en charge de
patients souffrant d’hémophilie A. Votre médecin vous indiquera la dose de ReFacto AF que vous
allez recevoir. Cette dose et la durée du traitement vont dépendre de vos propres besoins en traitement
substitutif en facteur VIII. ReFacto AF est administré par injection dans une veine pendant plusieurs
minutes. Les patients ou les personnes qui s’occupent d’eux peuvent réaliser les injections de ReFacto
AF à condition d’avoir reçu une formation appropriée.
Au cours de votre traitement, votre médecin peut décider de modifier les doses de ReFacto AF que
vous recevez.
Consultez votre médecin avant un voyage. Vous devez emporter la quantité de facteur VIII nécessaire
32
pour votre traitement au cours de votre voyage.
Il vous est recommandé, à chaque administration de ReFacto AF, de tracer le nom et le numéro de lot
du produit mentionnés sur la boîte. Vous pouvez coller une des étiquettes détachables se trouvant sur
le flacon afin de documenter le numéro de lot dans votre carnet ou pour notifier tout effet indésirable.
Reconstitution et administration
Les instructions figurant ci-dessous sont données à titre de recommandations générales pour la
reconstitution et l’administration de ReFacto AF. Les patients doivent suivre les procédures
spécifiques de reconstitution et d’administration qui leur sont indiquées par leur médecin.
Pour la reconstitution, utiliser uniquement la seringue préremplie fournie dans la boîte. D’autres
seringues jetables stériles peuvent être utilisées pour l’administration.
ReFacto AF est administré par perfusion intraveineuse (I.V.) après reconstitution de la poudre
lyophilisée avec la seringue de solvant fournie [chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)]. ReFacto AF ne
doit pas être mélangé à d’autres solutions pour perfusion.
Il convient de respecter les règles d’asepsie habituelles, notamment le lavage des mains et la
désinfection, avant de procéder aux opérations de reconstitution et d’administration décrites
ci-dessous.
Reconstitution
1.
2.
Amenez le flacon de poudre lyophilisée de ReFacto AF et la seringue préremplie de solvant à
température ambiante.
Enlevez la capsule en plastique du flacon de ReFacto AF afin de découvrir la partie centrale du
bouchon en caoutchouc.
3.
Nettoyez le dessus du flacon à l’aide d’un tampon d’alcool fourni ou en utilisant une autre
solution antiseptique, puis laissez sécher. Une fois nettoyé, ne pas toucher le bouchon en
caoutchouc avec les doigts et veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec d’autres surfaces.
Retirez le papier plastifié protecteur de l’emballage de l’adaptateur pour flacon. Ne pas retirer
l’adaptateur de son emballage.
Placez le flacon sur une surface plane. Tout en tenant l’emballage de l’adaptateur, placez ce
dernier sur le haut du flacon. Appuyez fermement sur l’emballage jusqu’à ce que la pointe de
l’adaptateur pénètre dans le bouchon du flacon.
4.
5.
33
6.
Retirez l’emballage de l’adaptateur pour flacon et jetez-le.
7.
Vissez le piston sur la seringue de solvant en l’insérant dans l’ouverture du bouchon de la
seringue et en le poussant et le tournant fermement jusqu’à ce qu’il soit correctement placé sur
le bouchon.
Désolidarisez l’embout protecteur inviolable en plastique à l’extrémité de la seringue de solvant
en le pliant vers le bas puis vers le haut jusqu’à ce qu’il se détache de la seringue. Ne touchez
pas l’intérieur de l’embout ou l’extrémité de la seringue. Comme il peut être nécessaire de
replacer l’embout (si ReFacto AF reconstitué n’est pas administré immédiatement), mettez-le de
côté en le posant sur son extrémité supérieure.
8.
9.
Placez le flacon sur une surface plane. Fixez la seringue de solvant à l’adaptateur pour flacon en
insérant l’extrémité de la seringue dans l’ouverture de l’adaptateur en poussant fermement et en
tournant la seringue dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit
complètement vissée.
10.
Poussez lentement le piston pour injecter tout le solvant dans le flacon de ReFacto AF.
34
11.
La seringue encore reliée à l’adaptateur ; faites tourner
doucement
le flacon jusqu’à ce que la
poudre soit dissoute.
12.
La solution obtenue doit faire l’objet avant son administration d’une inspection visuelle pour
détecter toute particule en suspension. La solution doit être limpide à légèrement opalescente et
incolore.
Remarque : Si vous utilisez plus d’un flacon de ReFacto AF par injection, chaque flacon doit être
reconstitué selon les instructions précédentes. La seringue de solvant doit être retirée en laissant
l’adaptateur pour flacon en place et une grande seringue à extrémité luer peut être utilisée pour retirer
la solution reconstituée dans chaque flacon.
13.
S’assurer que le piston de la seringue est entièrement enfoncé, retournez le flacon. Aspirez
lentement toute la solution dans la seringue.
14.
Détachez la seringue de l’adaptateur pour flacon en tirant doucement et en tournant la seringue
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Jetez le flacon avec l’adaptateur attaché.
Remarque : Si la solution n’est pas utilisée immédiatement, l’embout de la seringue doit être
soigneusement replacé. Ne touchez pas l’extrémité de la seringue ou l’intérieur de l’embout.
ReFacto AF doit être utilisé dans les 3 heures suivant la reconstitution. La solution reconstituée peut
être conservée à température ambiante avant l’administration.
Administration (Perfusion intraveineuse)
ReFacto AF doit être administré à l’aide de la seringue de solvant préremplie fournie ou d’une
seringue stérile en plastique à extrémité luer et à usage unique.
1.
2.
Fixez la seringue sur l’extrémité luer du nécessaire de perfusion.
Placez un garrot et préparez le site d’injection en frottant la peau avec un tampon d’alcool fourni
dans le coffret.
35
3.
Insérez l’aiguille du nécessaire de perfusion dans la veine conformément aux instructions de
votre médecin et retirez le garrot. Retirez tout l’air éventuellement présent dans la tubulure du
nécessaire à perfusion en tirant sur le piston de la seringue. Le produit reconstitué doit être
administré par voie intraveineuse en quelques minutes. Votre médecin pourra modifier le débit
de perfusion afin d’améliorer votre confort.
Jetez dans un récipient destiné au recueil des déchets dangereux toute solution non utilisée, le(s)
flacon(s) vide(s) et les aiguilles et seringues utilisées présentant un risque de blessure en cas de
manipulation incorrecte.
Si vous avez utilisé plus de ReFacto AF que vous n’auriez dû
Vérifiez avec votre médecin ou votre pharmacien.
Si vous arrêtez d’utiliser ReFacto AF
N’arrêtez pas ReFacto AF sans consulter votre médecin.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Réactions allergiques
Si une
réaction allergique soudaine et sévère
(anaphylactique) survient, l’injection
doit être arrêtée
immédiatement.
Vous devez
contacter votre médecin immédiatement
si vous ressentez l’un des
signes précoces de réaction allergique :
rougeurs, urticaire, démangeaisons généralisées
gonflement des lèvres et de la langue
difficulté à respirer, respiration sifflante, oppression thoracique
sensation générale de malaise
vertige et perte de conscience
Des symptômes sévères, incluant une difficulté à respirer et (presque) un évanouissement, nécessitent
un traitement d’urgence. Les réactions allergiques soudaines et sévères (anaphylactiques) sont peu
fréquentes (peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 100).
Développement d’inhibiteurs
Chez les enfants n’ayant jamais été traités par un produit de facteur VIII, des inhibiteurs, ou anticorps,
(voir rubrique 2) peuvent apparaître effet indésirable très fréquent (pouvant toucher plus d’1 patient
sur 10). Cependant, chez les patients ayant déjà reçu un traitement par un produit de facteur VIII
(pendant plus de 150 jours) ce risque est peu fréquent (peut toucher moins de 1 patient sur 100). En
36
cas d’apparition d’inhibiteurs, le traitement cessera d’être efficace et vous, ou votre enfant, pourriez
avoir un saignement persistant. Dans ce cas, consultez immédiatement votre médecin.
Effets indésirables très fréquents
(peuvent toucher plus d'1 personne sur 10)
développement d’un inhibiteur chez les patients non préalablement traités par un facteur VIII
mal de tête
toux
douleur articulaire
fièvre
Effets indésirables fréquents
(peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 10)
saignement
étourdissement
perte d’appétit, diarrhée, vomissement, mal d’estomac, nausée
urticaire, éruption cutanée, démangeaison
douleur musculaire,
frissons, réactions au site du cathéter
certains tests sanguins peuvent montrer une augmentation des anticorps anti-facteur VIII
Effets indésirables peu fréquents
(peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 100)
développement d’un inhibiteur chez les patients préalablement traités par un facteur VIII (moins
de 1 personne sur 100)
réaction allergique sévère
engourdissement, somnolence, modification du goût
douleur thoracique, accélération du rythme cardiaque, palpitations
pression artérielle basse, douleurs et rougeurs des veines associées à des caillots sanguins,
rougeurs
essoufflement
sueurs excessives
faiblesse, réactions au site d’injection incluant des douleurs
légère augmentation des enzymes cardiaques
augmentation des enzymes hépatiques, augmentation de la bilirubine
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
décrit en
Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité
du médicament.
5.
Comment conserver ReFacto AF
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’emballage extérieur et sur
l’étiquette du flacon après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver et transporter réfrigéré (entre 2 °C et 8 °C). Ne pas congeler afin de ne pas endommager
la seringue préremplie de solvant.
Pour plus de facilités pour vous, le médicament peut être retiré du réfrigérateur et conservé pendant
37
une période unique de 3 mois maximum à température ambiante (jusqu’à 25°C). A la fin de cette
période de conservation à température ambiante, le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur, mais
doit être utilisé ou jeté. Reporter sur l’emballage extérieur la date à laquelle ReFacto AF est retiré du
réfrigérateur et conservé à température ambiante (n’excédant pas 25°C). Conserver le flacon dans
l’emballage extérieur à l’abri de la lumière .
Utiliser le produit reconstitué dans les 3 heures suivant la reconstitution.
La solution doit être limpide ou opalescente et incolore. N'utilisez pas ReFacto AF si vous constatez
que la solution est trouble ou contient des particules visibles.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient ReFacto AF
-
-
La substance active est le moroctocog alfa (facteur VIII de coagulation recombinant). Chaque
flacon de ReFacto AF contient nominalement 250, 500, 1000 ou 2000 UI de moroctocog alfa.
Les autres composants sont : saccharose, chlorure de calcium dihydraté, L-histidine,
polysorbate 80 et chlorure de sodium (voir rubrique 2 « ReFacto AF contient du sodium »). Un
solvant [solution injectable de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] est également fourni pour la
reconstitution.
Après reconstitution avec le solvant fourni [solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)],
chaque flacon contient 62,5, 125, 250 ou 500 UI respectivement (en se basant sur les dosages de
moroctogog alfa de 250, 500, 1000 ou 2000 UI) de moroctocog alfa par ml de la solution
injectable préparée.
-
Comment se présente ReFacto AF et contenu de l’emballage extérieur
ReFacto AF est fourni comme une poudre pour injection dans un flacon en verre et un solvant est
fourni dans une seringue préremplie.
Le contenu de la boîte est :
-
-
-
-
-
-
-
un flacon de poudre de moroctocog alfa 250, 500, 1000 ou 2000 UI
une seringue préremplie de solvant, 4 ml de solution stérile injectable de chlorure de
sodium 9 mg/ml (0,9 %) pour reconstitution, avec un piston
un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile
un nécessaire stérile de perfusion
deux tampons d’alcool
un pansement
une compresse
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
38
Fabricant
Wyeth Farma S.A
Autovia del Norte A-1 Km 23
Desvio Algete Km 1
28700 San Sebastian de los Reyes
Madrid
Espagne
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché :
België /Belgique / Belgien
Pfizer S.A./N.V.
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
България
Пфайзер Люксембург САРЛ, Кло½
България
Тел.: +359 2 970 4333
Česká Republika
Pfizer, spol. s r.o.
Tel: +420 283 004 111
Danmark
Pfizer ApS
Tlf: +45 44 20 11 00
Deutschland
Pfizer Pharma GmbH
Tel: +49 (0)30 550055 51000
Eesti
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Tel: +372 666 75000
Ελλάδα
PFIZER ΕΛΛΑΣ Α.Ε
Τηλ: +30 210 678 5800
España
Pfizer S.L.
Tel: +34 91 490 99 00
France
Pfizer
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Hrvatska
Pfizer Croatia d.o.o.
Tel: + 385 1 3908 777
Lietuva
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tel. +3705 2514000
Luxembourg/Luxemburg
Pfizer S.A.
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Magyarország
Pfizer Kft.
Tel.: + 36 1 488 37 00
Malte
Vivian Corporation Ltd.
Tel: +35621 344610
Nederland
Pfizer bv
Tel: +31 (0)10 406 43 01
Norge
Pfizer AS
Tlf: +47 67 526 100
Österreich
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0)1 521 15-0
Polska
Pfizer Polska Sp. z o.o.,
Tel.: +48 22 335 61 00
Portugal
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel: +351 21 423 5500
România
Pfizer România S.R.L.
Tel: +40 21 207 28 00
39
Irlande
Pfizer Healthcare Ireland
Tel: 1800 633 363 (toll free)
+44 (0)1304 616161
Ísland
Icepharma hf.
Sími: + 354 540 8000
Italia
Pfizer S.r.l.
Tel: +39 06 33 18 21
Κύπρος
PFIZER ΕΛΛΑΣ Α.Ε. (CYPRUS
BRANCH)
Τηλ: +357 22 817690
Latvija
Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā
Tel: +371 670 35 775
Slovenija
Pfizer Luxembourg SARL
Pfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: + 386 (0) 1 52 11 400
Slovenská republika
Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka
Tel: +421-2-3355 5500
Suomi/Finland
Pfizer Oy
Puh/Tel: +358 (0)9 43 00 40
Sverige
Pfizer AB
Tel: + 46 (0)8 550 520 00
United Kingdom (Northern Ireland)
Pfizer Limited
Tel: +44 (0)1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu/.
40
Notice : information de l’utilisateur
ReFacto AF 250 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 3000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Moroctocog alfa (facteur VIII de coagulation humain recombinant)
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
-
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
Qu’est-ce que ReFacto AF et dans quels cas est-il utilisé
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser ReFacto AF
Comment utiliser ReFacto AF
Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comment conserver ReFacto AF
Contenu de l’emballage et autres informations
Qu’est-ce que ReFacto AF et dans quels cas est-il utilisé
ReFacto AF contient la substance active moroctocog alfa, facteur VIII de coagulation humain. Le
facteur VIII est nécessaire à la formation du caillot sanguin et à l’arrêt des saignements. Chez les
patients atteints d’hémophilie A (nés avec un déficit en facteur VIII), il est manquant ou bien ne
fonctionne pas correctement.
ReFacto AF est indiqué dans le traitement et la prévention (prophylaxie) des saignements chez les
adultes et les enfants de tout âge (y compris les nouveau-nés) atteints d’hémophilie A.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser ReFacto AF
N’utilisez jamais ReFacto AF
-
-
si vous êtes allergique au moroctocog alfa ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
si vous êtes allergique aux protéines de hamster.
Si vous n’êtes pas certain de cela, demandez à votre médecin.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser ReFacto AF
41
-
Si vous présentez des réactions allergiques. Certains des signes de réaction allergique sont :
difficulté respiratoire, essoufflement, gonflement, urticaire, démangeaisons, oppression
thoracique, respiration sifflante et tension artérielle basse. Une anaphylaxie est une réaction
allergique sévère pouvant s'accompagner d'une difficulté à déglutir et/ou respirer, d'un visage
et/ou de mains rouges ou enflés. Si l’un de ces signes apparaît, arrêtez immédiatement la
perfusion et contactez un médecin ou rendez-vous immédiatement dans un service d'urgence. En
cas de réactions allergiques sévères, un traitement alternatif doit être envisagé.
L’apparition d’inhibiteurs du facteur VIII est une complication connue pouvant survenir
pendant le traitement avec un produit de facteur VIII, peu importe lequel. Ces inhibiteurs,
notamment à une forte concentration, empêchent le traitement d’être efficace ; vous ou votre
enfant serez donc surveillé étroitement afin de déceler l’apparition de ces inhibiteurs. Si un
saignement n’est pas correctement contrôlé avec ReFacto AF, informez-en immédiatement
votre médecin.
Si votre saignement ne s’arrête pas comme attendu. Contactez votre médecin ou rendez-vous
immédiatement dans un service d'urgence.
-
-
Autres médicaments et ReFacto AF
Informez votre médecin ou pharmacien si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser
tout autre médicament.
Grossesse, allaitement et fertilité
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
ReFacto AF n’a pas d’effet sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
ReFacto AF contient du sodium
Après reconstitution, ReFacto AF contient 1,27 mmol (ou 29 mg) de sodium (composant principal du
sel de cuisine/table) par seringue préremplie. Cela équivaut à 1,5 % de l’apport alimentaire quotidien
maximal recommandé de sodium pour un adulte. Selon votre masse corporelle et votre dose de
ReFacto AF, vous pouvez recevoir plusieurs seringues préremplies. Ceci doit être pris en compte si
vous suivez un régime à faible teneur en sel.
3.
Comment utiliser ReFacto AF
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Le traitement par ReFacto AF doit être initié par un médecin expérimenté dans la prise en charge de
patients souffrant d’hémophilie A. Votre médecin vous indiquera la dose de ReFacto AF que vous
allez recevoir. Cette dose et la durée du traitement vont dépendre de vos propres besoins en traitement
substitutif en facteur VIII. ReFacto AF est administré par injection dans une veine pendant plusieurs
minutes. Les patients ou les personnes qui s’occupent d’eux peuvent réaliser les injections de ReFacto
AF à condition d’avoir reçu une formation appropriée.
Au cours de votre traitement, votre médecin peut décider de modifier les doses de ReFacto AF que
vous recevez.
Consultez votre médecin avant un voyage. Vous devez emporter la quantité de facteur VIII nécessaire
42
pour votre traitement au cours de votre voyage.
Il vous est recommandé, à chaque administration de ReFacto AF, de tracer le nom et le numéro de lot
du produit mentionnés sur la boîte. Vous pouvez coller une des étiquettes détachables se trouvant sur
la seringue préremplie afin de documenter le numéro de lot dans votre carnet ou pour notifier tout effet
indésirable.
Reconstitution et administration
Les instructions figurant ci-dessous sont données à titre de recommandations générales pour la
reconstitution et l’administration de ReFacto AF fourni dans une seringue préremplie. Les patients
doivent suivre les procédures spécifiques de reconstitution et d’administration qui leur sont indiquées
par leur médecin.
ReFacto AF est administré par perfusion intraveineuse (I.V) après reconstitution. La seringue
préremplie est constituée de deux compartiments, un compartiment contient la poudre lyophilisée de
ReFacto AF et l’autre compartiment contient le solvant [chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)]. Pour
l’application de ces instructions, ce dispositif sera considéré comme une seringue préremplie.
Pour la reconstitution, utiliser uniquement la seringue préremplie fournie dans la boîte. D’autres
seringues jetables stériles peuvent être utilisées pour l’administration.
ReFacto AF ne doit pas être mélangé avec d’autres solutions pour perfusion.
Note:
Si vous devez utiliser plus d’une seringue préremplie de ReFacto AF par perfusion, chaque
seringue doit être reconstituée selon les recommandations spécifiques. Une seringue luer lock de 10 ml
ou plus (non incluse dans ce kit) peut être utilisée pour retirer le contenu reconstitué de chaque
seringue (voir
Instructions supplémentaires).
Préparation
1.
2.
3.
Toujours se laver les mains avant de procéder aux opérations décrites ci-dessous.
Une technique aseptique (c’est-à-dire nettoyage et désinfection) doit être utilisée pendant la
reconstitution.
Tous les composants utilisés dans la reconstitution et l’administration de ce produit doivent être
utilisés aussi vite que possible après ouverture de leurs contenants stériles afin de réduire les
expositions inutiles à l’air.
Reconstitution
1.
2.
3.
Amenez la seringue préremplie à température ambiante.
Prenez le contenu du kit de la seringue préremplie de ReFacto AF et déposez le sur une surface
propre en vous assurant que vous disposez de tous les éléments dont vous avez besoin.
Saisissez la tige du piston comme le montre le dessin ci-dessous. Vissez le fermement dans
l’ouverture de l’appui-doigt de la seringue préremplie de ReFacto AF en le poussant et en le
tournant fermement dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à sentir une résistance (2 tours
approximativement).
43
Durant la reconstitution, il est important de tenir la seringue préremplie de ReFacto AF droite (avec la
poudre blanche au-dessus de la solution claire) pour prévenir les fuites.
4.
En tenant la seringue préremplie droite, retirez la fermeture blanche inviolable en la pliant de
droite à gauche (ou en le basculant doucement) pour briser la perforation du bouchon et exposer
le capuchon gris en caoutchouc de la seringue préremplie de ReFacto AF.
5.
Enlevez le bouchon stérile bleu perforé protecteur de son emballage.
Tout en continuant à tenir la seringue préremplie de ReFacto AF droite, enlevez le capuchon gris en
caoutchouc et remplacez le par le bouchon bleu perforé protecteur. Ce bouchon est finement perforé ce
qui permet le passage de l’air et évite une surpression. Evitez de toucher l’extrémité de la seringue et
le bouchon bleu perforé protecteur.
6.
Doucement et lentement
faites avancer le piston en le poussant jusqu’à ce que les deux pistons
de la seringue préremplie se touchent et que tout le solvant soit transféré dans le compartiment
supérieur contenant la poudre de ReFacto AF.
Note:
Pour éviter la perte de produit par la pointe de la seringue, ne poussez pas le piston avec force.
44
7.
En gardant la seringue préremplie de ReFacto AF droite, remuez
doucement
plusieurs fois
jusqu’à ce que la poudre soit dissoute.
Inspectez la solution finale pour détecter des particules en suspension ou une coloration. La solution
doit être limpide à légèrement opalescente et incolore. Jetez la seringue préremplie si vous observez
des particules en suspension ou une coloration.
8.
En continuant à tenir la seringue préremplie de ReFacto AF en position droite, avancez
lentement le piston jusqu’à ce qu’une grande partie de l’air contenu dans le compartiment
(supérieur), mais pas la totalité, soit enlevée.
ReFacto AF doit être perfusé dans les 3 heures suivant la reconstitution ou le retrait du capuchon gris
de la seringue préremplie.
Si vous n’utilisez pas la solution de ReFacto AF immédiatement, vous devez la garder dans une
position droite en gardant le bouchon bleu perforé protecteur sur la seringue préremplie jusqu’à ce que
vous soyez prêt à perfuser. La solution reconstituée peut être conservée à température ambiante au
maximum 3 heures. Si vous ne l’avez pas utilisée dans les 3 heures jetez-la.
Administration (Perfusion intraveineuse)
Votre docteur ou un autre professionnel de santé doit vous apprendre à perfuser ReFacto AF. Une fois
que vous avez appris à vous perfuser, vous pouvez suivre les instructions de cette notice.
ReFacto AF est administré par voie intraveineuse (I.V) après reconstitution de la poudre avec le
solvant (chlorure de sodium 0.9%). Une fois reconstitué ReFacto AF doit être contrôlé pour vérifier
l’absence de particules en suspension ou de coloration avant administration.
ReFacto AF doit être administré en utilisant le nécessaire de perfusion inclus dans le kit sauf avis
contraire de votre médecin ou d’un autre professionnel de santé.
45
1.
Enlevez le bouchon bleu perforé protecteur et attachez fermement le nécessaire de perfusion
fourni sur la seringue préremplie de ReFacto AF.
2.
Placez un garrot et préparez le site d’injection en frottant la peau avec un tampon d’alcool fourni
dans le kit.
3.
Enlevez la protection de l’aiguille et insérez l’aiguille à ailettes de la même tubulure du
nécessaire de perfusion dans votre veine conformément aux instructions de votre médecin ou
d’un autre professionnel de santé. Enlevez le garrot. Le produit reconstitué de ReFacto AF doit
être administré par voie intraveineuse en quelques minutes. Votre médecin pourra modifier le
débit de perfusion afin d’améliorer votre confort. Discutez votre procédure de perfusion
intraveineuse avec votre médecin ou un autre professionnel de santé. N’essayez pas de vous
perfuser si vous n’êtes pas bien entrainé.
ReFacto AF reconstitué ne doit pas être administré dans la même tubulure ou le même
contenant avec un autre médicament.
4.
Après perfusion de ReFacto AF, enlevez et jetez le nécessaire de perfusion. Le produit restant
dans le nécessaire de perfusion n’affectera pas votre traitement.
46
Note :
Jetez dans un récipient destiné au recueil des déchets dangereux toute solution non utilisée, la
seringue préremplie vide et les éléments médicaux utilisés parce qu’ils présentent un risque de
blessure pour les autres en cas d’élimination incorrecte.
Il est recommandé de noter le numéro de lot de l’étiquette de la seringue préremplie de ReFacto AF à
chaque fois que vous utilisez ReFacto AF. Vous pouvez utiliser les étiquettes autocollantes de la
seringue préremplie de ReFacto AF pour noter le numéro de lot.
Instructions supplémentaires:
Reconstitution multiple de plusieurs seringues préremplies de ReFacto AF dans une seringue
luer lock de 10 ml ou plus (les seringues luer lock de 10 ml ou plus ne sont pas fournies).
Les instructions ci-dessous sont pour la reconstitution de plusieurs kits de ReFacto AF en seringue
préremplie dans une seringue luer lock de 10 ml ou plus.
1.
Reconstituez toutes les seringues préremplies de ReFacto AF selon les instructions ci-dessus
(voir Reconstitution et administration).
En tenant la seringue préremplie de ReFacto AF en position verticale, avancez lentement la tige du
piston jusqu’à ce qu’une grande partie de l’air contenu dans le compartiment du produit, mais pas la
totalité, soit enlevée.
2.
Enlevez le connecteur de seringues de type luer de son emballage (les connecteurs de seringue
de type luer ne sont pas fournis).
47
3.
Attachez une seringue de type luer lock stérile de 10 ml ou plus à une extrémité (orifice) du
connecteur de seringues et la seringue préremplie de ReFacto AF à l’orifice ouvert restant à
l’extrémité opposée.
4.
En gardant la seringue préremplie de ReFacto au-dessus, poussez lentement le piston jusqu’à ce
que le contenu soit vidé dans la seringue de type luer lock de 10 ml ou plus.
5.
6.
Retirez la seringue préremplie vide de ReFacto AF et répétez les étapes 3 et 4 ci-dessus pour
chaque nouvelle seringue préremplie.
Retirez le connecteur de seringues de type luer de la seringue luer lock de 10 ml ou plus et
attachez le nécessaire de perfusion comme décrit ci-dessus dans les instructions
d’administration de la seringue préremplie [voir Administration (Perfusion intraveineuse)].
Note:
Jetez dans un récipient destiné au recueil des déchets dangereux toute solution non utilisée, la
seringue préremplie vide et les éléments médicaux utilisés parce qu’ils présentent un risque de
blessure pour les autres en cas d’élimination incorrecte.
Si vous avez utilisé plus de ReFacto AF que vous n’auriez dû
Vérifiez avec votre médecin ou votre pharmacien.
48
Si vous arrêtez d’utiliser ReFacto AF
N’arrêtez pas ReFacto AF sans consulter votre médecin.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Réactions allergiques
Si une
réaction allergique soudaine et sévère
(anaphylactique) survient, l’injection
doit être arrêtée
immédiatement.
Vous devez
contacter votre médecin immédiatement
si vous ressentez l’un des
signes précoces de réaction allergique :
rougeurs, urticaire, démangeaisons généralisées
gonflement des lèvres et de la langue
difficulté à respirer, respiration sifflante, oppression thoracique
sensation générale de malaise
vertige et perte de conscience
Des symptômes sévères, incluant une difficulté à respirer et (presque) un évanouissement, nécessitent
un traitement d’urgence. Les réactions allergiques soudaines et sévères (anaphylactiques) sont peu
fréquentes (peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 100).
Développement d’inhibiteurs
Chez les enfants n’ayant jamais été traités par un produit de facteur VIII, des inhibiteurs, ou anticorps,
(voir rubrique 2) peuvent apparaître effet indésirable très fréquent (pouvant toucher plus d’1 patient
sur 10). Cependant, chez les patients ayant déjà reçu un traitement par un produit de facteur VIII
(pendant plus de 150 jours) ce risque est peu fréquent (peut toucher moins de 1 patient sur 100). En
cas d’apparition d’inhibiteurs, le traitement cessera d’être efficace et vous, ou votre enfant, pourriez
avoir un saignement persistant. Dans ce cas, consultez immédiatement votre médecin.
Effets indésirables très fréquents
(peuvent toucher plus d'1 personne sur 10)
développement d’un inhibiteur chez les patients non préalablement traités par un facteur VIII
mal de tête
toux
douleur articulaire
fièvre
Effets indésirables fréquents
(peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 10)
saignement
étourdissement
perte d’appétit, diarrhée, vomissement, mal d’estomac, nausée
urticaire, éruption cutanée, démangeaison
douleur musculaire,
frissons, réactions au site du cathéter
certains tests sanguins peuvent montrer une augmentation des anticorps anti-facteur VIII
49
Effets indésirables peu fréquents
(peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 100)
développement d’un inhibiteur chez les patients préalablement traités par un facteur VIII (moins
de 1 personne sur 100)
réaction allergique sévère
engourdissement, somnolence, modification du goût
douleur thoracique, accélération du rythme cardiaque, palpitations
pression artérielle basse, douleurs et rougeurs des veines associées à des caillots sanguins,
rougeurs
essoufflement
sueurs excessives
faiblesse, réactions au site d’injection incluant des douleurs
légère augmentation des enzymes cardiaques
augmentation des enzymes hépatiques, augmentation de la bilirubine
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
décrit en
Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité
du médicament.
5.
Comment conserver ReFacto AF
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’emballage extérieur et sur
l’étiquette de la seringue préremplie après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour
de ce mois.
À conserver et transporter réfrigéré (entre +2 °C et +8 °C). Ne pas congeler afin de ne pas
endommager la seringue préremplie.
Pour plus de facilités pour vous, le médicament peut être retiré du réfrigérateur et conservé pendant
une période unique de 3 mois maximum à température ambiante (jusqu’à 25°C). A la fin de cette
période de conservation à température ambiante, le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur, mais
doit être utilisé ou jeté. Reporter sur l’emballage extérieur la date à laquelle ReFacto AF en seringue
préremplie est retiré du réfrigérateur et conservé à température ambiante (n’excédant pas 25°C).
Conserver la seringue préremplie dans l’emballage extérieur à l’abri de la lumière.
Utiliser le produit reconstitué dans les 3 heures suivant la reconstitution ou le retrait du capuchon
d’embout gris.
La solution doit être limpide ou opalescente et incolore. N'utilisez pas ReFacto AF si vous constatez
que la solution est trouble ou contient des particules visibles.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
50
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient ReFacto AF
-
La substance active est le moroctocog alfa (facteur VIII de coagulation recombinant). Chaque
seringue préremplie de ReFacto AF contient nominalement 250, 500, 1000, 2000 ou 3000 UI de
moroctocog alfa.
Un solvant [solution injectable de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] est inclus dans la
seringue préremplie de ReFacto AF pour la reconstitution du moroctocog alfa.
Les autres composants sont : saccharose, chlorure de calcium dihydraté, L-histidine,
polysorbate 80 et chlorure de sodium voir rubrique 2 « ReFacto AF contient du sodium »).
Après reconstitution avec le solvant fourni [solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)], la
solution pour injection préparée contient 62,5, 125, 250, 500 ou 750 UI de moroctocog alfa par
ml, respectivement (en se basant sur les dosages de moroctocog alfa
de 250, 500, 1000, 2000 ou 3000 UI).
-
-
-
Comment se présente ReFacto AF et contenu de l’emballage extérieur
ReFacto AF est fourni comme une poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
qui contient la poudre de ReFacto AF dans le compartiment supérieur et le solvant [solution de
chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] dans le compartiment inférieur.
Le contenu de la boîte est :
-
-
-
-
-
-
-
une seringue préremplie contenant du moroctocog alfa en
poudre 250, 500, 1000, 2000 ou 3000 UI et un solvant, 4 ml de solution injectable stérile de
chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %) pour la reconstitution
une tige de piston
un bouchon bleu stérile perforé protecteur
un nécessaire stérile de perfusion
deux tampons d’alcool
un pansement
une compresse
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Wyeth Farma S.A
Autovia del Norte A-1 Km 23
Desvio Algete Km 1
28700 San Sebastian de los Reyes
Madrid
Espagne
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché :
51
België /Belgique / Belgien
Pfizer S.A./N.V.
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
България
Пфайзер Люксембург САРЛ, Кло½ България
Тел.: +359 2 970 4333
Česká Republika
Pfizer, spol. s r.o.
Tel: +420 283 004 111
Danmark
Pfizer ApS
Tlf: +45 44 20 11 00
Deutschland
Pfizer Pharma GmbH
Tel: +49 (0)30 550055 51000
Eesti
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Tel: +372 666 7500
Ελλάδα
PFIZER ΕΛΛΑΣ Α.Ε
Τηλ: +30 210 678 5800
España
Pfizer S.L.
Tel: +34 91 490 99 00
France
Pfizer
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Hrvatska
Pfizer Croatia d.o.o.
Tel: + 385 1 3908 777
Irlande
Pfizer Healthcare Ireland
Tel: 1800 633 363 (toll free)
+44 (0)1304 616161
Ísland
Icepharma hf.
Sími: + 354 540 8000
Italia
Pfizer S.r.l.
Tel: +39 06 33 18 21
Κύπρος
PFIZER ΕΛΛΑΣ Α.Ε. (CYPRUS BRANCH)
Τηλ: +357 22 817690
Lietuva
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tel. +3705 2514000
Luxembourg/Luxemburg
Pfizer S.A.
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Magyarország
Pfizer Kft.
Tel.: + 36 1 488 37 00
Malte
Vivian Corporation Ltd.
Tel: +35621 344610
Nederland
Pfizer bv
Tel: +31 (0)10 406 43 01
Norge
Pfizer AS
Tlf: +47 67 526 100
Österreich
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0)1 521 15-0
Polska
Pfizer Polska Sp. z o.o.,
Tel.: +48 22 335 61 00
Portugal
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel: +351 21 423 5500
România
Pfizer România S.R.L.
Tel: +40 21 207 28 00
Slovenija
Pfizer Luxembourg SARL
Pfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: + 386 (0) 1 52 11 400
Slovenská republika
Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka
Tel: +421-2-3355 5500
Suomi/Finland
Pfizer Oy
Puh/Tel: +358 (0)9 43 00 40
Sverige
Pfizer AB
Tel: + 46 (0)8 550 520 00
52
Latvija
Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā
Tel: +371 670 35 775
United Kingdom (Northern Ireland)
Pfizer Limited
Tel: +44 (0)1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu/.
53

RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Chaque flacon contient nominalement 250 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 62,5 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Chaque flacon contient nominalement 500 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 125 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Chaque flacon contient nominalement 1000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 250 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Chaque flacon contient nominalement 2000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 500 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 250 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 62,5 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 500 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 125 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 1000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 250 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 2000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 500 UI de moroctocog alfa.
ReFacto AF 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Chaque seringue préremplie contient nominalement 3000 UI* de moroctocog alfa**.
Après reconstitution, chaque ml de solution contient approximativement 750 UI de moroctocog alfa.
* Le titre (exprimé en Unités Internationales) est déterminé par la méthode chromogénique de la
Pharmacopée Européenne. L'activité spécifique de ReFacto AF est de 7600 à 13800 UI/mg de
protéine.
** Le facteur VIII de coagulation humain est produit par la technique de l'ADN recombinant sur
cellules d'ovaire de hamster chinois (CHO). Moroctocog alfa est une glycoprotéine formée
Le procédé de fabrication de ReFacto a été modifié afin d'éliminer toutes les protéines exogènes
d'origine humaine ou animale du procédé de culture cellulaire, de la purification, ou de la formulation
finale ; et à cette occasion le nom de marque a été changé en ReFacto AF.
Excipient à effet notoire
Après reconstitution, 1,27 mmol (29 mg) de sodium par flacon ou seringue préremplie
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Poudre et solvant pour solution injectable
Agglomérat/poudre blanche à presque blanche
Solvant limpide et incolore
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable
en seringue préremplie
Poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
Agglomérat/poudre blanche à presque blanche dans le compartiment supérieur de la seringue
préremplie
Solvant limpide et incolore dans le compartiment inférieur de la seringue préremplie
4.
INFORMATIONS CLINIQUES
4.1
Indications thérapeutiques
Traitement et prophylaxie des épisodes hémorragiques chez les patients atteints d'hémophilie A
(déficit congénital en facteur VIII).
ReFacto AF peut être utilisé chez l'adulte et chez l'enfant de tout âge, y compris chez le nouveau-né.
ReFacto AF ne contient pas de facteur von Willebrand, et n'est donc pas indiqué chez les sujets
atteints de la maladie de von Willebrand.
4.2
Posologie et mode d'administration
Le traitement doit être initié sous la surveillance d'un médecin spécialisé dans le traitement de
l'hémophilie A.
Suivi du traitement
Au cours du traitement, un dosage approprié des taux de facteur VIII est conseillé pour choisir la dose
à administrer et la fréquence des injections. La réponse à l'administration de facteur VIII, mesurée par
la récupération et le temps de demi-vie, peut varier selon les patients. La posologie dépend du poids
corporel, cependant chez les patients de faible poids ou en surcharge pondérale, un ajustement peut
être nécessaire. Dans le cadre d'interventions chirurgicales majeures, la surveillance précise du
traitement de substitution par l'analyse de la coagulation (activité plasmatique du facteur VIII) est
indispensable.
Posologie
La posologie et la durée de la thérapie de substitution dépendent de la sévérité du déficit en facteur
VIII, de la localisation et de l'intensité de l'hémorragie, ainsi que de l'état clinique du patient. Les
doses à administrer doivent être ajustées en fonction de la réponse clinique du patient. Des doses
supérieures ou un traitement spécifique approprié peuvent être nécessaires en présence d'un inhibiteur.
Le nombre d'unité de facteur VIII administré s'exprime en unités internationales (UI) par rapport à
l'actuel standard OMS pour les facteurs VIII. L'activité facteur VIII plasmatique s'exprime soit en
pourcentage (par rapport au plasma humain normal) soit en UI (par rapport à un standard international
pour le facteur VIII dans le plasma). Une UI d'activité facteur VIII est équivalente à la quantité de
facteur VIII contenue dans un ml de plasma humain normal.
Un autre moroctocog alfa approuvé en dehors de l'Europe, calibré avec le Standard International de
l'OMS par dosage chronométrique en un temps, a un titre différent de celui approuvé en Europe ; le
nom de marque de ce produit est XYNTHA. En raison de la différence des méthodes utilisées pour
déterminer le titre de XYNTHA et de ReFacto AF, 1 UI de XYNTHA (calibré en un temps)
correspond approximativement à 1,38 UI de ReFacto AF (calibré par dosage chromogénique). Si
ReFacto AF est prescrit chez un patient habituellement traité par XYNTHA, le médecin traitant peut
envisager un ajustement de la posologie sur la base des valeurs de récupération du facteur VIII.
Il est conseillé aux patients atteints d'hémophilie A partant en voyage d'emporter une quantité
suffisante de facteur VIII correspondant à leur traitement actuel. Il doit être conseillé aux patients de
consulter leur médecin traitant avant de voyager.
Traitement à la demande
L'estimation de la dose nécessaire de facteur VIII repose sur l'observation empirique selon
laquelle 1 UI de facteur VIII par kg de poids corporel augmente l'activité plasmatique en facteur VIII
de 2 UI/dl. La dose nécessaire est calculée selon la formule suivante:
Nombre total d'UI à administrer = poids corporel (en kg) x augmentation souhaitée du taux de facteur
VIII (% ou UI/dl) x 0,5 (UI/kg par UI/dl), où 0,5 UI/kg par UI/dl correspond à l'inverse de la
récupération généralement observée après perfusions de facteur VIII.
La quantité à administrer et la fréquence d'administration doivent toujours être orientées par l'efficacité
clinique dans chaque cas individuel.
Dans le cas les situations hémorragiques suivantes, l'activité du facteur VIII ne doit pas diminuer en
dessous des niveaux plasmatiques indiqués (en % par rapport à la normale ou en UI/dl) pendant la
période correspondante. Le tableau suivant peut servir de guide pour les posologies à administrer lors
des épisodes hémorragiques et de la chirurgie :
Activité facteur
Fréquences des doses (heures)
Type de chirurgie
VIII à atteindre
Durée de traitement (jours)
(% ou UI/dl)
Hémorragies
Hémarthroses précoces et hémorragies
20-40
Répéter toutes les 12 à 24 h au
musculaires ou saignements buccaux.
moins 1 jour, jusqu'à ce que l'épisode
de saignement comme indiqué par la
douleur soit résolu ou la cicatrisation
achevée.
Hémarthroses et hémorragies musculaires 30-60
Répéter l'injection toutes les 12 à 24 h
plus étendues, ou hématomes.
pendant 3 ­ 4 jours, ou plus jusqu'à ce
que la douleur et l'invalidité aiguë
soient résolues.
Hémorragies menaçant le pronostic vital. 60-100
Répéter les injections toutes
les 8 à 24h jusqu'à ce que la menace
soit écartée.
Chirurgie
Chirurgie mineure ;
30-60
Toutes les 24 h, au moins 1 jour
y compris les extractions dentaires.
jusqu'à ce que la cicatrisation soit
achevée.
Chirurgie majeure
80-100
Répéter l'injection toutes
(pré et
les 8 à 24 heures jusqu'à cicatrisation
post-opératoire)
adéquate puis administrer le
traitement pour au moins 7 jours
supplémentaires afin de maintenir une
activité facteur VIII de 30 à 60%
(UI/dl).
Prophylaxie
Pour la prophylaxie à long terme contre les épisodes hémorragiques chez des patients atteints
d'hémophilie A sévère, les doses usuelles sont de 20 à 40 UI de facteur VIII par kg de poids corporel,
à intervalle de 2 à 3 jours. Dans certains cas, et particulièrement chez les jeunes patients, il peut être
nécessaire d'administrer le produit à des intervalles plus courts ou d'augmenter les doses.
Population pédiatrique
Le traitement par ReFacto AF d'enfants plus jeunes (de moins de 6 ans) peut nécessiter une
augmentation des posologies par rapport à celles utilisées chez les adultes et les enfants plus âgés (voir
rubrique 5.2).
Population âgée
Les études cliniques n'ont pas inclus de sujets âgés de 65 ans et plus. De manière générale, le choix du
dosage pour les patients âgés doit être individualisé.
Insuffisance rénale ou hépatique
L'adaptation de la posologie chez les patients insuffisants rénaux ou hépatiques n'a pas été étudiée lors
des essais cliniques.
Mode d'administration
Voie intraveineuse
Une formation adaptée est recommandée pour les personnes qui ne seraient pas des professionnels de
santé amenées à administrer le produit.
Pour les instructions de reconstitution avant administration, voir rubrique 6.6.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Réaction allergique connue aux protéines de hamster.
4.4
Mises en garde spéciales et précautions particulières d'emploi
Traçabilité
Afin d'améliorer la traçabilité des médicaments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés.
Les patients peuvent coller une des étiquettes détachables se trouvant sur le flacon ou la seringue
préremplie afin de documenter le numéro de lot dans leur carnet ou pour notifier tout effet indésirable.
Hypersensibilité
Des réactions allergiques de type hypersensibilité ont été observées avec ReFacto AF. Le médicament
contient des traces de protéines de hamster. En cas d'apparition de symptômes d'hypersensibilité, il
faut indiquer aux patients d'interrompre immédiatement leur traitement et de contacter leur médecin.
Les patients doivent être informés des premiers signes des réactions d'hypersensibilité incluant
urticaire, urticaire généralisé, oppression thoracique, respiration asthmatiforme, hypotension et
anaphylaxie.
En cas de choc, le traitement médical standard de l'état de choc doit être mis en place.
Inhibiteurs
L'apparition d'anticorps neutralisants (inhibiteurs) du facteur VIII est une complication connue du
traitement des patients atteints d'hémophilie A. Ces inhibiteurs sont habituellement des
immunoglobulines IgG dirigées contre l'activité coagulante du facteur VIII et sont mesurées en Unités
Bethesda par ml de plasma par le test modifié. Le risque de développer des inhibiteurs est corrélé
à la gravité de la maladie ainsi qu'à l'exposition au facteur VIII, ce risque étant le plus élevé au cours
des 50 premiers jours d'exposition mais il persiste toute la vie bien que le risque soit peu fréquent.
La pertinence clinique de l'apparition d'inhibiteurs dépendra du titre d'inhibiteurs ; un faible titre
présente un risque de réponse clinique insuffisante moins élevé qu'un titre élevé d'inhibiteurs.
De manière générale, tous les patients traités avec des produits de facteur VIII de coagulation doivent
faire l'objet d'une surveillance soigneuse pour détecter l'apparition d'inhibiteurs par un suivi clinique
et à l'aide de tests biologiques appropriés. Si le taux de facteur VIII plasmatique attendu n'est pas
atteint ou si l'hémorragie n'est pas contrôlée par une dose adéquate, un dosage doit être réalisé afin de
rechercher la présence d'un inhibiteur du facteur VIII. Chez les patients présentant un titre élevé
d'inhibiteur, le traitement en facteur VIII peut ne pas être efficace et d'autres options thérapeutiques
doivent être considérées. Le suivi de tels patients doit être effectué par des médecins expérimentés
dans la prise en charge de l'hémophilie et des inhibiteurs du facteur VIII.
Des cas de manque d'efficacité, principalement chez les patients traités en prophylaxie, ont été
rapportés au cours des études cliniques et du suivi post-commercialisation de ReFacto. Les cas
rapportés avec ReFacto ont été décrits en termes d'épisodes hémorragiques au niveau des articulations
cibles, d'épisodes hémorragiques au niveau des articulations indemnes ou une impression subjective
ressentie par le patient d'un début de nouveau saignement. Lors de la prescription de ReFacto AF, il
est important de mesurer et surveiller le taux de facteur de chaque patient afin d'obtenir une réponse
thérapeutique adéquate (voir rubrique 4.8).
Troubles cardio-vasculaires
Chez les patients présentant des risques cardio-vasculaires, le traitement de substitution avec le facteur
VIII peut augmenter le risque cardio-vasculaire.
Complications liées au cathéter
Si un dispositif d'accès veineux central (DAVC) est requis, le risque de complications liées au DAVC,
notamment des infections locales, une bactériémie et une thrombose au site du cathéter, doit être pris
en compte (voir rubrique 4.8).
Teneur en sodium
Après reconstitution, ce médicament contient 1,27 mmol (29 mg) de sodium par flacon ou seringue
préremplie, ce qui équivaut à 1,5 % de l'apport quotidien recommandé (AQR) par l'OMS maximal de
2 g de sodium par adulte. Selon la masse corporelle du patient et la posologie de ReFacto AF, les
patients peuvent recevoir plusieurs flacons ou seringues préremplies. Ceci doit être pris en compte si le
patient suit un régime hyposodé.
4.5
Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions
Aucune interaction entre les facteurs VIII de coagulation recombinants et d'autres médicaments n'a
été rapportée.
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Aucune étude de reproduction animale n'a été réalisée avec le facteur VIII, il n'existe donc pas de
données sur la fertilité. En raison de la rare fréquence de l'hémophilie A chez les femmes, aucune
expérience sur l'utilisation de facteur VIII pendant la grossesse et l'allaitement n'est disponible. C'est
pourquoi le facteur VIII ne doit être utilisé pendant la grossesse et l'allaitement qu'en cas de nécessité
absolue.
4.7
Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
ReFacto AF n'a aucun effet sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Une hypersensibilité ou des réactions allergiques (qui peuvent inclure angioedème, brûlure et piqûre
au site d'injection, frissons, rougeurs, urticaire généralisée, céphalées, urticaire, hypotension, léthargie,
nausées, agitation, tachycardie, oppression thoracique, picotements, vomissements, respiration
sifflante) ont été rarement observées avec ReFacto, et peuvent dans certains cas évoluer vers une
anaphylaxie sévère, y compris un choc (voir rubrique 4.4).
Des anticorps neutralisants (inhibiteurs) peuvent apparaître chez des patients atteints d'hémophilie A
traités avec le facteur VIII, y compris avec ReFacto AF. Une telle apparition peut se manifester par
une réponse clinique insuffisante. Dans ce cas, il est recommandé de contacter un centre spécialisé en
hémophilie.
Tableau des effets indésirables
Le tableau présenté ci-dessous est en accord avec la classification MedDRA des systèmes d'organes
(Classe de systèmes d'organes et niveau des termes préférentiels). Les fréquences ont été évaluées
selon la convention suivante : très fréquent ( 1/10), fréquent ( 1/100 à < 1/10) et peu fréquent
( 1/1 000 à < 1/100). Le tableau indique les effets indésirables rapportés lors des études cliniques
avec ReFacto ou ReFacto AF. Les fréquences sont basées sur les évènements indésirables apparus au
cours du traitement toutes causes confondues dans les études cliniques regroupées, avec 765 sujets
Pour chaque catégorie de fréquence, les effets indésirables sont présentés par ordre de gravité
décroissant.
Très fréquent
Fréquent
Classes de systèmes
1/10
1/100 à < 1/10
Peu fréquent
d'organes
1/1 000 à < 1/100
Affections
Inhibition du
Inhibition du FVIII ­ (PTPs)*
hématologiques et du
FVIII ­ (PUPs)*
système lymphatique
Affections du système
Réaction anaphylactique
immunitaire
Troubles du
Perte d'appétit
métabolisme et de la
nutrition
Affections du système
Céphalées
Étourdissement
Neuropathie périphérique ;
nerveux
somnolence ; dysgueusie
Affections cardiaques
Angine de poitrine ;
tachycardie ; palpitations
Affections vasculaires
Hémorragies ;
Hypotension ;
hématomes
thrombophlébites ; rougeurs
Affections respiratoires, Toux
Dyspnée
thoraciques et
médiastinales
Affections gastro-
Diarrhée ;
intestinales
vomissements ;
douleurs abdominales ;
nausées
Affections de la peau et
Urticaire ; rash ; prurit
Hyperhydrose
du tissu sous-cutané
Affections musculo-
Arthralgie
Myalgie
squelettiques et
systémiques
Troubles généraux et
Pyrexie
Frissons ; réaction liée
Asthénie ; réaction au site
anomalies au site
à la présence d'un
d'injection ; douleur au site
d'administration
cathéter
d'injection ; inflammation au
site d'injection
Fréquent
Classes de systèmes
1/10
1/100 à < 1/10
Peu fréquent
d'organes
1/1 000 à < 1/100
Investigations
Présence d'anticorps ;
Augmentation des ASAT, des
Présence d'anticorps
ALAT, de la bilirubine sanguine
anti-FVIII
et de la créatine phosphokinase
sanguine
* Fréquence estimée d'après les études avec tous les facteurs VIII incluant des patients atteints
d'hémophilie A sévère. PTPs = patients préalablement traités. PUPs = patients non préalablement
traités.
Population pédiatrique
Un cas de kyste chez un patient de 11 ans et un épisode de confusion mentale chez un patient
de 13 ans ont été rapportés comme potentiellement liés au traitement par ReFacto AF.
La sécurité de ReFacto AF a été évaluée au cours d'études ayant inclus des adultes préalablement
traités ainsi que des enfants et des adolescents préalablement traités (n=18, âge 12-16 ans dans une
étude et n=49, âge 7-16 ans dans une étude support), avec une tendance à une fréquence plus élevée
des effets indésirables chez les enfants âgés de 7 à 16 ans comparativement aux adultes. Des données
complémentaires portant sur la sécurité chez les enfants ont été accumulées via des études ayant inclus
des patients préalablement traités (n=18 âgés de moins de 6 ans et n=19 âgés de 6 à < 12 ans) et non
préalablement traités (n=23 âgés de < 6 ans) et ayant un profil de sécurité similaire à celui observé
chez les patients adultes.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration ­ voir Annexe V.
4.9
Surdosage
Aucun symptôme de surdosage n'a été reporté avec les facteurs VIII de coagulation recombinants.
5.
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Facteur VIII de coagulation sanguine antihémorragique ;
Code ATC : B02BD02
ReFacto AF contient un facteur VIII de coagulation recombinant délété du domaine B (moroctocog
alpha). Il s'agit d'une glycoprotéine de poids moléculaire d'environ 170000 daltons, composée
de 1438 acides aminés. ReFacto AF a des caractéristiques fonctionnelles comparables à celles du
facteur VIII endogène. L'activité facteur VIII est considérablement réduite chez les patients atteints
d'hémophilie A, entraînant ainsi la nécessité d'un traitement substitutif.
Lorsqu'il est perfusé à un patient hémophile, le facteur VIII se fixe sur le facteur Von Willebrand
présent dans la circulation sanguine du patient.
Le facteur VIII activé agit comme cofacteur du facteur IX activé, accélérant la conversion du facteur X
en facteur X activé. Le facteur X activé convertit la prothrombine en thrombine. La thrombine
convertit alors le fibrinogène en fibrine et un caillot apparaît. L'hémophilie A est un trouble héréditaire
de la coagulation sanguine lié au sexe, dû à une diminution du taux de facteur VIII:C et qui se
caractérise par des saignements abondants au niveau des articulations, des muscles ou des organes
Efficacité clinique
Les données présentées dans le tableau ci-dessous sont liées aux données relatives aux PUPs et aux
PTPs issues des études ReFacto AF chez les patients < 12 ans.
Résultats portant sur la consommation de FVIII et l'efficacité dans la population pédiatrique
PTPs
PTPs
PUPs
< 6 ans
de 6 à < 12 ans
< 6 ans
N=14
N=13
N=22
Dose pondérale (UI/kg) par
perfusion prophylactiquea
36 UI/kg
32 UI/kg
46 UI/kg
Médiane (min ; max)
(28 ; 51)
(21 ; 49)
(17 ; 161)
N=23
TAH global tous sujets confondusb
--
--
3,17
Médiane (min ; max)
(0,0 ; 39,5)
N=5
N=9
TAH global pour les sujets ayant
rapporté avoir reçu un traitement à
--
la demande à l'inclusionc
41,47
25,22
Médiane (min ; max)
(1,6 ; 50,6)
(0,0 ; 46,6)
N=13
N=9
TAH global pour les sujets ayant
rapporté avoir reçu un traitement
--
prophylactique à l'inclusionc
1,99
5,55
Médiane (min ; max)
(0,0 ; 11,2)
(0,0 ; 13,0)
N=13
N=14
N=21
Dose pondérale (UI/kg) par
épisode hémorragique pour
traitement anti-hémorragique
35 UI/kg
33 UI/kg
55 UI/kg
Médiane (min ; max)
(28 ; 86)
(17 ; 229)
(11 ; 221)
% de saignements traités avec
98,7 %
98,8 %
96,7 %
succès à l'aide de 2 perfusions
a La dose et la fréquence de ReFacto AF prescrites tout au long de l'étude étaient à la discrétion
de l'investigateur conformément aux normes de soin locales en vigueur.
b Les sujets de l'étude PUP n'ont pas été tenus de suivre un traitement prophylactique continu
régulier. Cependant, à l'exception d'un sujet (traitement à la demande uniquement), la majorité
des sujets a reçu des perfusions prophylactiques de façon régulière. Plusieurs ont d'abord reçu
des perfusions à la demande mais sont ensuite passés à un traitement prophylactique au cours
de leur participation, et certains n'ont reçu que des perfusions prophylactiques de façon
sporadique.
c Les sujets de l'étude PTP ont rapporté leur modalité de traitement FVIII (prophylaxie ou à la
demande) à l'inclusion et n'ont pas été tenus de maintenir cette modalité comme condition de
participation à l'étude. La dose et la fréquence de ReFacto AF prescrites tout au long de
l'étude étaient à la discrétion de l'investigateur conformément aux normes de soin locales en
vigueur.
Abréviation : TAH = Taux Annualisé d'Hémorragie
Il est à noter que le Taux Annualisé d'Hémorragie (TAH) n'est pas comparable entre les différents
concentrés de facteurs et entre les différentes études cliniques.
Des données relatives à l'induction de tolérance immune (ITI) ont été recueillies chez des patients
atteints d'hémophilie A ayant développé des inhibiteurs dirigés contre le facteur VIII. Dans le cadre de
l'étude pivot réalisée avec ReFacto chez des PUPs, les données relatives à l'ITI chez 25 patients ont été
revues (15 de titre élevé, 10 de faible titre). Parmi ces 25 patients, 20 ont présenté une diminution des
titres d'inhibiteurs en dessous de 0,6 UB/ml, dont 11 sur les 15 patients qui présentaient initialement
des titres élevés ( 5 UB/ml) et 9 sur les 10 qui présentaient initialement des titres faibles. Parmi les
6 patients qui ont développé des inhibiteurs de faible titre mais qui n'avaient pas bénéficié d'une ITI, 5
ont présenté une diminution similaire de leurs titres. Aucun résultat à long terme n'est disponible.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques de ReFacto, issus d'une étude croisée avec ReFacto et un facteur
VIII plasmatique, en utilisant la méthode chromogénique (voir rubrique 4.2.), chez 18 patients
préalablement traités sont listés dans le tableau ci-dessous :
Estimation des paramètres pharmacocinétiques de ReFacto chez des patients préalablement
traités atteints d'hémophilie A
Paramètres pharmacocinétiques
Moyenne
Déviation
Médiane
Standard
ASC0-t (UI-h/ml)
19,9
4,9
19,9
t1/2 (h)
14,8
5,6
12,7
Clairance (ml/h/kg)
2,4
0,75
2,3
Temps de résidence moyen (h)
20,2
7,4
18,0
Récupération
2,4
0,38
2,5
(augmentation du FVIII:C (UI/dL) par
UI/kg de FVIII administrée)
Abréviations: ASC0-t = aire sous la courbe des concentrations plasmatiques du temps 0 à la
dernière concentration mesurable ; t½ = demi-vie ; FVIII:C = activité FVIII
La bioéquivalence de ReFacto AF et de ReFacto a été démontrée dans une étude au cours de laquelle
le titre de ReFacto AF et de ReFacto ainsi que l'activité facteur VIII plasmatique des patients ont été
mesurés par le dosage chromogénique. Les rapports des moyennes géométriques des moindres carrés
de ReFacto AF sur ReFacto étaient de 100,6%, 99,5% et 98,1% pour la récupération, l'ASCt et l'ASC
(aire sous la courbe des concentrations plasmatiques de 0 à l'infini), respectivement. Les intervalles de
confiance à 90% correspondants des rapports des moyennes géométriques de ReFacto AF sur ReFacto
étaient dans la fourchette d'équivalence de 80% à 125%, démontrant la bioéquivalence de ReFacto AF
et ReFacto.
Dans une étude croisée de pharmacocinétique, les paramètres pharmacocinétiques de ReFacto AF ont
été évalués à l'inclusion et suivis chez 25 patients préalablement traités (>12 ans) après
administrations répétées de ReFacto AF pendant 6 mois. Les rapports des moyennes géométriques des
moindres carrés à 6 mois sur les valeurs basales étaient de 107%, 100% et 104% pour la récupération,
l'ASCt et l'ASC, respectivement. Les intervalles de confiance à 90% correspondants des paramètres
pharmacocinétiques ci-dessus à 6 mois sur les valeurs basales étaient dans la fourchette d'équivalence
de 80% à 125%. Cela montre l'absence de changement au cours du temps des propriétés
pharmacocinétiques de ReFacto AF.
Dans la même étude, au cours de laquelle le titre de ReFacto AF, celui d'un facteur VIII de pleine
longueur (FLrFVIII) et l'activité Facteur VIII des échantillons plasmatiques de patients ont tous été
déterminés en utilisant le dosage chronométrique en un temps dans un laboratoire central, ReFacto AF
a montré qu'il était pharmacocinétiquement équivalent au FLrFVIII chez 30 patients préalablement
traités (> 12 ans) en utilisant l'approche de bioéquivalence standard.
Chez les PUPs, les paramètres pharmacocinétiques de ReFacto ont été mesurés en utilisant la méthode
de dosage chromogénique. Ces patients (n=59, âge médian 10 + 8,3 mois) avaient une récupération
Dans une étude avec ReFacto AF menée chez 19 PUPs, la récupération au début de l'étude chez les
17 enfants âgés de 28 jours à < 2 ans était de 1,32 ± 0,65 UI/dl par UI/kg et chez les 2 enfants âgés de
2 à < 6 ans, était respectivement de 1,7 et 1,8 UI/dl par UI/kg. Sauf dans les cas où des inhibiteurs
étaient détectés, la récupération moyenne était stable dans le temps (6 visites sur une période de 2 ans)
et les valeurs individuelles allaient de 0 (en présence d'inhibiteurs) à 2,7 UI/dl par UI/kg.
Dans une étude menée chez 37 PTPs pédiatriques, les paramètres pharmacocinétiques de ReFacto AF
observés après une dose de 50 UI/kg sont présentés dans le tableau ci-dessous.
Moyenne ET des paramètres pharmacocinétiques du FVIII après administration d'une dose unique
de 50 UI/kg chez des PTPs pédiatriques
Paramètre PK
Nombre de sujets
Moyennea ET
Récupération, UI/dl par UI/kg
Âge < 6 ans
17
1,7 ± 0,4
Âge de 6 à < 12 ans
19
2,1 ± 0,8
Cmax, UI/mlb
19
0,9 (45)
ASCinf, UIh/mlb
14
9,9 (41)
t½, hb
14
9,1 ± 1,9
CL, ml/h/kgb
14
4,4 (30)
Vss, ml/kgb
14
56,4 (15)
a Moyenne géométrique (CV % géométrique) pour toutes les valeurs, sauf pour la moyenne
arithmétique ± ET en cas de récupération progressive et le t½.
b Patients âgés de 6 à < 12 ans uniquement.
Abréviations : Cmax = c,oncentration plasmatique observée maximale ; CV = coefficient de variation ;
ASCinf = aire sous la courbe de concentration plasmatique en fonction du temps zéro extrapolé à
l'infini ; t½ = demi-vie terminale ; CL = clairance ; Vss = volume de distribution à l'état d'équilibre.
5.3
Données de sécurité préclinique
Les données non cliniques issues des études conventionnelles de tolérance pharmacologique, de
toxicité à doses répétées et de génotoxicité n'ont pas révélé de risque particulier chez l'homme.
Aucune étude sur le potentiel carcinogène ou la toxicité sur la reproduction n'a été menée.
6.
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1
Liste des excipients
Poudre
Saccharose
Chlorure de calcium dihydraté
L-Histidine
Polysorbate 80
Chlorure de sodium
Solvant
Chlorure de sodium
Eau pour préparations injectables
Incompatibilités
En l'absence d'étude de compatibilité, ce médicament ne doit pas être mélangé avec d'autres
médicaments, y compris d'autres solutions pour perfusion.
Utiliser exclusivement le kit de perfusion fourni car un échec du traitement peut apparaître suite à
l'adsorption du facteur VIII de coagulation humain sur les surfaces internes de certains équipements de
perfusion.
6.3
Durée de conservation
3 ans.
Le produit peut être retiré du réfrigérateur et conservé pendant une période unique de 3 mois
maximum à température ambiante (jusqu'à 25 C). À la fin de cette période de conservation à
température ambiante, le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur, mais doit être utilisé ou jeté.
Après reconstitution
La stabilité physique et chimique a été démontrée pendant 3 heures à une température ne dépassant
pas 25 °C.
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Le produit ne contient pas de conservateur et le produit reconstitué doit être utilisé immédiatement ou
dans les 3 heures suivant la reconstitution. D'autres conditions d'utilisation et de conservation relèvent
de la responsabilité de l'utilisateur.
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable
en seringue préremplie
Le produit ne contient pas de conservateur et le produit reconstitué doit être utilisé immédiatement ou
dans les 3 heures suivant la reconstitution ou le retrait du capuchon d'embout gris. D'autres conditions
d'utilisation et de conservation relèvent de la responsabilité de l'utilisateur.
6.4
Précautions particulières de conservation
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable en
seringue préremplie
À conserver et transporter réfrigéré (entre 2 °C et 8 °C). Ne pas congeler.
Conserver le produit dans l'emballage extérieur à l'abri de la lumière.
Pour les conditions de conservation du médicament reconstitué, voir la rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l'emballage extérieur
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d'un
bouchon (butyl) et d'un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue
préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d'embout (butyl) et un
dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion,
des tampons d'alcool, un pansement et une compresse.
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable
en seringue préremplie
250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI ou 3 000 UI de poudre lyophilisée dans le compartiment supérieur
de la seringue préremplie et 4 ml de solvant dans le compartiment inférieur de la seringue préremplie
6.6
Précautions particulières d'élimination et manipulation
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
Le flacon de poudre lyophilisée doit être reconstitué avec le solvant fourni [solution de chlorure de
sodium 9 mg/ml (0,9 %)] contenu dans la seringue préremplie en utilisant le dispositif de
reconstitution avec adaptateur pour flacon stérile. Le flacon doit être agité doucement par rotation
jusqu'à dissolution complète de la poudre. Voir rubrique 3 de la notice pour plus d'informations sur la
reconstitution et l'administration.
Après reconstitution, la solution est aspirée dans la seringue. La solution doit être limpide ou
légèrement opalescente et incolore. La solution doit être jetée si des particules visibles ou une
coloration sont observées.
ReFacto AF 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 2 000 UI, 3 000 UI poudre et solvant pour solution injectable
en seringue préremplie
La poudre lyophilisée contenue dans le compartiment supérieur de la seringue préremplie doit être
reconstituée avec le solvant [solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] contenu dans le
compartiment inférieur de la seringue préremplie. La seringue préremplie doit être agitée doucement
par rotation jusqu'à dissolution complète de la poudre. Voir rubrique 3 de la notice pour plus
d'informations sur la reconstitution et l'administration.
Après reconstitution, la solution doit être limpide ou légèrement opalescente et incolore. La solution
doit être jetée si des particules visibles ou une coloration sont observées.
Le produit, une fois reconstitué, contient du polysorbate 80, qui est connu pour augmenter le taux
d'extraction du di-(2-éthylhexyl)phtalate (DEHP) à partir du chlorure de polyvinyl (PVC). Ceci
devrait être pris en compte lors de la préparation et de l'administration du produit, y compris pendant
le temps de conservation dans un récipient en PVC après la reconstitution. Il est important que les
recommandations de la rubrique 6.3 soient suivies attentivement.
Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7.
TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
8.
NUMÉRO D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/99/103/001
EU/1/99/103/002
EU/1/99/103/003
EU/1/99/103/004
EU/1/99/103/009
EU/1/99/103/006
EU/1/99/103/007
EU/1/99/103/008
EU/1/99/103/005
DATE DE LA PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L'AUTORISATION

Date de première autorisation : 13 avril 1999
Date du dernier renouvellement : 15 avril 2014
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.
A.
FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D'ORIGINE
BIOLOGIQUE ET FABRICANT RESPONSABLE DE LA
LIBÉRATION DES LOTS

B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D'UTILISATION

C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ

D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT

FABRICANT DE LA SUBSTANCE ACTIVE D'ORIGINE BIOLOGIQUE ET
FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS

Nom et adresse du fabricant de la substance active d'origine biologique
Swedish Orphan Biovitrum AB (publ)
Strandbergsgatan 49
SE-11276 Stockholm
Suède
Nom et adresse du fabricant de la substance active d'origine biologique
Pfizer Ireland Pharmaceuticals
Grange Castle Business Park
Clondalkin
Dublin 22
Irlande
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Wyeth Farma S.A
Autovia del Norte A-1 Km 23
Desvio Algete Km 1
28700 San Sebastian de los Reyes
Madrid
Espagne
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D'UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : Résumé des Caractéristiques
du Produit, rubrique 4.2).
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ


Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l'Union (liste EURD) prévue à l'article 107 quater, paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT


Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l'autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l'Agence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu'une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
EMBALLAGE EXTERIEUR DE REFACTO AF
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
ReFacto AF 250 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable
moroctocog alfa
(facteur VIII de coagulation humain recombinant)
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
1 flacon : 250 UI de moroctocog alfa (approximativement 62,5 UI/ml après reconstitution).
1 flacon : 500 UI de moroctocog alfa (approximativement 125 UI/ml après reconstitution).
1 flacon : 1000 UI de moroctocog alfa (approximativement 250 UI/ml après reconstitution).
1 flacon : 2000 UI de moroctocog alfa (approximativement 500 UI/ml après reconstitution).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
saccharose,
chlorure de calcium dihydraté,
L-histidine,
polysorbate 80,
chlorure de sodium.
Lire la notice avant utilisation.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable
1 flacon de 250 UI de moroctocog alfa
1 flacon de 500 UI de moroctocog alfa
1 flacon de 1000 UI de moroctocog alfa
1 flacon de 2000 UI de moroctocog alfa
1 seringue préremplie contenant 4 ml de solvant
1 adaptateur pour flacon
1 nécessaire stérile de perfusion
2 tampons d'alcool
1 pansement
1 compresse
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Utilisation par voie intraveineuse, après reconstitution.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Ne pas utiliser après la date de péremption.
Utiliser immédiatement ou dans les 3 heures suivant la reconstitution.
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver et transporter entre 2 °C et 8 °C.
Ne pas congeler.
Conserver le flacon dans l'emballage d'origine à l'abri de la lumière.
ReFactoAF peut être conservé à température ambiante (jusqu'à 25 °C) pendant une période unique
de 3 mois maximum. Le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur après avoir été conservé à
température ambiante.
Date de sortie du réfrigérateur:
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

Jeter tout reste de solution reconstituée.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/99/103/001
EU/1/99/103/002
EU/1/99/103/003
EU/1/99/103/004
13.
NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
ReFacto AF 250
ReFacto AF 500
ReFacto AF 1000
ReFacto AF 2000
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
ÉTIQUETTE DU FLACON DE REFACTO AF
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
ReFacto AF 250 UI, poudre pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable
moroctocog alfa
(facteur VIII de coagulation humain recombinant)
Voie IV
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
6.
AUTRE
À conserver au réfrigérateur
ÉTIQUETTE DE LA SERINGUE PRÉREMPLIE DE SOLVANT DE REFACTO AF
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Solvant pour ReFacto AF
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Voie IV, après reconstitution
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
Contient 4 ml de solution injectable de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %).
6.
AUTRE
À conserver au réfrigérateur
EMBALLAGE EXTERIEUR
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
ReFacto AF 250 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 3000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
moroctocog alfa
(facteur VIII de coagulation humain recombinant)
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
1 seringue préremplie : 250 UI de moroctocog alfa (approximativement 62,5 UI/ml après
reconstitution).
1 seringue préremplie : 500 UI de moroctocog alfa (approximativement 125 UI/ml après
reconstitution).
1 seringue préremplie : 1000 UI de moroctocog alfa (approximativement 250 UI/ml après
reconstitution).
1 seringue préremplie : 2000 UI de moroctocog alfa (approximativement 500 UI/ml après
reconstitution).
1 seringue préremplie : 3000 UI de moroctocog alfa (approximativement 750 UI/ml après
reconstitution).
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Lire la notice pour plus d'informations
Saccharose,
chlorure de calcium dihydraté,
L-histidine,
polysorbate 80,
chlorure de sodium.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie FuseNGo
1 seringue préremplie (250 UI de poudre dans le compartiment supérieur et 4 ml de solvant dans le
compartiment inférieur)
1 seringue préremplie (500 UI de poudre dans le compartiment supérieur et 4 ml de solvant dans le
1 tige de piston
1 nécessaire de perfusion stérile
2 tampons d'alcool
1 pansement
1 compresse de gaze
1 bouchon stérile perforé
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation.
Voie intraveineuse, dispositif à usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Utiliser immédiatement ou dans les 3 heures suivant la reconstitution ou après retrait du capuchon
d'embout gris en caoutchouc de la seringue.
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver et transporter réfrigéré (entre 2 °C et 8 °C).
Ne pas congeler.
Conserver dans l'emballage d'origine à l'abri de la lumière.
ReFacto AF peut être conservé à température ambiante (jusqu'à 25 °C) pendant une période unique
de 3 mois maximum. Le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur après avoir été conservé à
température ambiante.
Date de sortie du réfrigérateur:
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMERO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/99/103/009
EU/1/99/103/006
EU/1/99/103/007
EU/1/99/103/008
EU/1/99/103/005
13.
NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
ReFacto AF 250
ReFacto AF 500
ReFacto AF 1000
ReFacto AF 2000
ReFacto AF 3000
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC :
SN :
NN :
ÉTIQUETTE DE LA SERINGUE PRÉREMPLIE
1.
DÉNOMINATION DU MEDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
ReFacto AF 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 3000 UI poudre et solvant pour solution injectable
moroctocog alfa
(facteur VIII de coagulation humain recombinant)
Voie IV
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Lire la notice avant utilisation
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
250 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
500 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
1000 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
2000 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
3000 UI de morotocog alfa pour une seule utilisation I.V.
6.
AUTRE
À conserver au réfrigérateur
ReFacto AF 250 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable

ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable

moroctocog alfa (facteur VIII de coagulation humain recombinant)
Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.

- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d'autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?:
1.
Qu'est-ce que ReFacto AF et dans quels cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser ReFacto AF
3.
Comment utiliser ReFacto AF
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels?
5.
Comment conserver ReFacto AF
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
1.
Qu'est-ce que ReFacto AF et dans quels cas est-il utilisé
ReFacto AF contient la substance active moroctocog alfa, facteur VIII de coagulation humain. Le
facteur VIII est nécessaire à la formation du caillot sanguin et à l'arrêt des saignements. Chez les
patients atteints d'hémophilie A (nés avec un déficit en facteur VIII), il est manquant ou bien ne
fonctionne pas correctement.
ReFacto AF est indiqué dans le traitement et la prévention (prophylaxie) des saignements chez les
adultes et les enfants de tout âge (y compris les nouveau-nés) atteints d'hémophilie A.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser ReFacto AF
N'utilisez jamais ReFacto AF
- si vous êtes allergique au moroctocog alfa ou à l'un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
- si vous êtes allergique aux protéines de hamster.
Si vous n'êtes pas certain de cela, demandez à votre médecin.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant d'utiliser ReFacto AF
Si vous présentez des réactions allergiques. Certains des signes de réaction allergique sont :
difficulté respiratoire, essoufflement, gonflement, urticaire, démangeaisons, oppression
thoracique, respiration sifflante et tension artérielle basse. Une anaphylaxie est une réaction
allergique sévère pouvant s'accompagner d'une difficulté à déglutir et/ou respirer, d'un visage
et/ou de mains rouges ou enflés. Si l'un de ces signes apparaît, arrêtez immédiatement la
perfusion et contactez un médecin ou rendez vous immédiatement dans un service d'urgence. En
cas de réactions allergiques sévères, un traitement alternatif doit être envisagé.
- L'apparition d'inhibiteurs du facteur VIII est une complication connue pouvant survenir
pendant le traitement avec un produit de facteur VIII, peu importe lequel. Ces inhibiteurs,
notamment à une forte concentration, empêchent le traitement d'être efficace ; vous ou votre
enfant serez donc surveillé étroitement afin de déceler l'apparition de ces inhibiteurs. Si un
saignement n'est pas correctement contrôlé avec ReFacto AF, informez-en immédiatement
votre médecin.
- Si votre saignement ne s'arrête pas comme attendu. Contactez votre médecin ou rendez-vous
immédiatement dans un service d'urgence.
Autres médicaments et ReFacto AF
Informez votre médecin ou pharmacien, si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser
tout autre médicament.
Grossesse, allaitement et fertilité
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
ReFacto AF n'a pas d'effet sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
ReFacto AF contient du sodium
Après reconstitution, ReFacto AF contient 1,27 mmol (ou 29 mg) de sodium (composant principal du
sel de cuisine/table) par flacon. Cela équivaut à 1,5 % de l'apport alimentaire quotidien maximal
recommandé de sodium pour un adulte. Selon votre masse corporelle et votre dose de ReFacto AF,
vous pouvez recevoir plusieurs flacons. Ceci doit être pris en compte si vous suivez un régime à faible
teneur en sel.
3.
Comment utiliser ReFacto AF
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Le traitement par ReFacto AF doit être initié par un médecin expérimenté dans la prise en charge de
patients souffrant d'hémophilie A. Votre médecin vous indiquera la dose de ReFacto AF que vous
allez recevoir. Cette dose et la durée du traitement vont dépendre de vos propres besoins en traitement
substitutif en facteur VIII. ReFacto AF est administré par injection dans une veine pendant plusieurs
minutes. Les patients ou les personnes qui s'occupent d'eux peuvent réaliser les injections de ReFacto
AF à condition d'avoir reçu une formation appropriée.
Au cours de votre traitement, votre médecin peut décider de modifier les doses de ReFacto AF que
vous recevez.
Consultez votre médecin avant un voyage. Vous devez emporter la quantité de facteur VIII nécessaire
Reconstitution et administration
Les instructions figurant ci-dessous sont données à titre de recommandations générales pour la
reconstitution et l'administration de ReFacto AF. Les patients doivent suivre les procédures
spécifiques de reconstitution et d'administration qui leur sont indiquées par leur médecin.
Pour la reconstitution, utiliser uniquement la seringue préremplie fournie dans la boîte. D'autres
seringues jetables stériles peuvent être utilisées pour l'administration.
ReFacto AF est administré par perfusion intraveineuse (I.V.) après reconstitution de la poudre
lyophilisée avec la seringue de solvant fournie [chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)]. ReFacto AF ne
doit pas être mélangé à d'autres solutions pour perfusion.
Il convient de respecter les règles d'asepsie habituelles, notamment le lavage des mains et la
désinfection, avant de procéder aux opérations de reconstitution et d'administration décrites
ci-dessous.
Reconstitution
1.
Amenez le flacon de poudre lyophilisée de ReFacto AF et la seringue préremplie de solvant à
température ambiante.
2.
Enlevez la capsule en plastique du flacon de ReFacto AF afin de découvrir la partie centrale du
bouchon en caoutchouc.
3.
Nettoyez le dessus du flacon à l'aide d'un tampon d'alcool fourni ou en utilisant une autre
solution antiseptique, puis laissez sécher. Une fois nettoyé, ne pas toucher le bouchon en
caoutchouc avec les doigts et veillez à ce qu'il n'entre pas en contact avec d'autres surfaces.
4.
Retirez le papier plastifié protecteur de l'emballage de l'adaptateur pour flacon. Ne pas retirer
l'adaptateur de son emballage.
5.
Placez le flacon sur une surface plane. Tout en tenant l'emballage de l'adaptateur, placez ce
dernier sur le haut du flacon. Appuyez fermement sur l'emballage jusqu'à ce que la pointe de
l'adaptateur pénètre dans le bouchon du flacon.
Retirez l'emballage de l'adaptateur pour flacon et jetez-le.
7.
Vissez le piston sur la seringue de solvant en l'insérant dans l'ouverture du bouchon de la
seringue et en le poussant et le tournant fermement jusqu'à ce qu'il soit correctement placé sur
le bouchon.
8.
Désolidarisez l'embout protecteur inviolable en plastique à l'extrémité de la seringue de solvant
en le pliant vers le bas puis vers le haut jusqu'à ce qu'il se détache de la seringue. Ne touchez
pas l'intérieur de l'embout ou l'extrémité de la seringue. Comme il peut être nécessaire de
replacer l'embout (si ReFacto AF reconstitué n'est pas administré immédiatement), mettez-le de
côté en le posant sur son extrémité supérieure.
9.
Placez le flacon sur une surface plane. Fixez la seringue de solvant à l'adaptateur pour flacon en
insérant l'extrémité de la seringue dans l'ouverture de l'adaptateur en poussant fermement et en
tournant la seringue dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit
complètement vissée.
10.
Poussez lentement le piston pour injecter tout le solvant dans le flacon de ReFacto AF.
La seringue encore reliée à l'adaptateur ; faites tourner
doucement le flacon jusqu'à ce que la
poudre soit dissoute.
12.
La solution obtenue doit faire l'objet avant son administration d'une inspection visuelle pour
détecter toute particule en suspension. La solution doit être limpide à légèrement opalescente et
incolore.
Remarque : Si vous utilisez plus d'un flacon de ReFacto AF par injection, chaque flacon doit être
reconstitué selon les instructions précédentes. La seringue de solvant doit être retirée en laissant
l'adaptateur pour flacon en place et une grande seringue à extrémité luer peut être utilisée pour retirer
la solution reconstituée dans chaque flacon.
13.
S'assurer que le piston de la seringue est entièrement enfoncé, retournez le flacon. Aspirez
lentement toute la solution dans la seringue.
14.
Détachez la seringue de l'adaptateur pour flacon en tirant doucement et en tournant la seringue
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Jetez le flacon avec l'adaptateur attaché.
Remarque : Si la solution n'est pas utilisée immédiatement, l'embout de la seringue doit être
soigneusement replacé. Ne touchez pas l'extrémité de la seringue ou l'intérieur de l'embout.
ReFacto AF doit être utilisé dans les 3 heures suivant la reconstitution. La solution reconstituée peut
être conservée à température ambiante avant l'administration.
Administration (Perfusion intraveineuse)
ReFacto AF doit être administré à l'aide de la seringue de solvant préremplie fournie ou d'une
seringue stérile en plastique à extrémité luer et à usage unique.
1.
Fixez la seringue sur l'extrémité luer du nécessaire de perfusion.
2.
Placez un garrot et préparez le site d'injection en frottant la peau avec un tampon d'alcool fourni
dans le coffret.
Insérez l'aiguille du nécessaire de perfusion dans la veine conformément aux instructions de
votre médecin et retirez le garrot. Retirez tout l'air éventuellement présent dans la tubulure du
nécessaire à perfusion en tirant sur le piston de la seringue. Le produit reconstitué doit être
administré par voie intraveineuse en quelques minutes. Votre médecin pourra modifier le débit
de perfusion afin d'améliorer votre confort.
Jetez dans un récipient destiné au recueil des déchets dangereux toute solution non utilisée, le(s)
flacon(s) vide(s) et les aiguilles et seringues utilisées présentant un risque de blessure en cas de
manipulation incorrecte.
Si vous avez utilisé plus de ReFacto AF que vous n'auriez dû
Vérifiez avec votre médecin ou votre pharmacien.
Si vous arrêtez d'utiliser ReFacto AF
N'arrêtez pas ReFacto AF sans consulter votre médecin.
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Réactions allergiques
Si une
réaction allergique soudaine et sévère (anaphylactique) survient, l'injection
doit être arrêtée
immédiatement
. Vous devez
contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez l'un des
signes précoces de réaction allergique :
rougeurs, urticaire, démangeaisons généralisées
gonflement des lèvres et de la langue
difficulté à respirer, respiration sifflante, oppression thoracique
sensation générale de malaise
vertige et perte de conscience
Des symptômes sévères, incluant une difficulté à respirer et (presque) un évanouissement, nécessitent
un traitement d'urgence. Les réactions allergiques soudaines et sévères (anaphylactiques) sont peu
fréquentes (peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 100).
Développement d'inhibiteurs
Chez les enfants n'ayant jamais été traités par un produit de facteur VIII, des inhibiteurs, ou anticorps,
(voir rubrique 2) peuvent apparaître effet indésirable très fréquent (pouvant toucher plus d'1 patient
sur 10). Cependant, chez les patients ayant déjà reçu un traitement par un produit de facteur VIII
(pendant plus de 150 jours) ce risque est peu fréquent (peut toucher moins de 1 patient sur 100). En
Effets indésirables très fréquents (peuvent toucher plus d'1 personne sur 10)
développement d'un inhibiteur chez les patients non préalablement traités par un facteur VIII
mal de tête
toux
douleur articulaire
fièvre
Effets indésirables fréquents (peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 10)
saignement
étourdissement
perte d'appétit, diarrhée, vomissement, mal d'estomac, nausée
urticaire, éruption cutanée, démangeaison
douleur musculaire,
frissons, réactions au site du cathéter
certains tests sanguins peuvent montrer une augmentation des anticorps anti-facteur VIII
Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 100)
développement d'un inhibiteur chez les patients préalablement traités par un facteur VIII (moins
de 1 personne sur 100)
réaction allergique sévère
engourdissement, somnolence, modification du goût
douleur thoracique, accélération du rythme cardiaque, palpitations
pression artérielle basse, douleurs et rougeurs des veines associées à des caillots sanguins,
rougeurs
essoufflement
sueurs excessives
faiblesse, réactions au site d'injection incluant des douleurs
légère augmentation des enzymes cardiaques
augmentation des enzymes hépatiques, augmentation de la bilirubine
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
décrit en Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d'informations sur la sécurité
du médicament.
5.
Comment conserver ReFacto AF
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l'emballage extérieur et sur
l'étiquette du flacon après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
À conserver et transporter réfrigéré (entre 2 °C et 8 °C). Ne pas congeler afin de ne pas endommager
la seringue préremplie de solvant.
Pour plus de facilités pour vous, le médicament peut être retiré du réfrigérateur et conservé pendant
Utiliser le produit reconstitué dans les 3 heures suivant la reconstitution.
La solution doit être limpide ou opalescente et incolore. N'utilisez pas ReFacto AF si vous constatez
que la solution est trouble ou contient des particules visibles.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l'égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d'éliminer les médicaments que vous n'utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l'environnement.
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
Ce que contient ReFacto AF
- La substance active est le moroctocog alfa (facteur VIII de coagulation recombinant). Chaque
flacon de ReFacto AF contient nominalement 250, 500, 1000 ou 2000 UI de moroctocog alfa.
- Les autres composants sont : saccharose, chlorure de calcium dihydraté, L-histidine,
polysorbate 80 et chlorure de sodium (voir rubrique 2 « ReFacto AF contient du sodium »). Un
solvant [solution injectable de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] est également fourni pour la
reconstitution.
- Après reconstitution avec le solvant fourni [solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)],
chaque flacon contient 62,5, 125, 250 ou 500 UI respectivement (en se basant sur les dosages de
moroctogog alfa de 250, 500, 1000 ou 2000 UI) de moroctocog alfa par ml de la solution
injectable préparée.
Comment se présente ReFacto AF et contenu de l'emballage extérieur
ReFacto AF est fourni comme une poudre pour injection dans un flacon en verre et un solvant est
fourni dans une seringue préremplie.
Le contenu de la boîte est :
- un flacon de poudre de moroctocog alfa 250, 500, 1000 ou 2000 UI
- une seringue préremplie de solvant, 4 ml de solution stérile injectable de chlorure de
sodium 9 mg/ml (0,9 %) pour reconstitution, avec un piston
- un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile
- un nécessaire stérile de perfusion
- deux tampons d'alcool
- un pansement
- une compresse
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
Wyeth Farma S.A
Autovia del Norte A-1 Km 23
Desvio Algete Km 1
28700 San Sebastian de los Reyes
Madrid
Espagne
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché :
België /Belgique / Belgien
Lietuva
Pfizer S.A./N.V.
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Tel. +3705 2514000

Luxembourg/Luxemburg
,
Pfizer S.A.
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
.: +359 2 970 4333
Ceská Republika
Magyarország
Pfizer, spol. s r.o.
Pfizer Kft.
Tel: +420 283 004 111
Tel.: + 36 1 488 37 00
Danmark
Malte
Pfizer ApS
Vivian Corporation Ltd.
Tlf: +45 44 20 11 00
Tel: +35621 344610
Deutschland
Nederland
Pfizer Pharma GmbH
Pfizer bv
Tel: +49 (0)30 550055 51000
Tel: +31 (0)10 406 43 01
Eesti
Norge
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Pfizer AS
Tel: +372 666 75000
Tlf: +47 67 526 100

Österreich
PFIZER .
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
: +30 210 678 5800
Tel: +43 (0)1 521 15-0
España
Polska
Pfizer S.L.
Pfizer Polska Sp. z o.o.,
Tel: +34 91 490 99 00
Tel.: +48 22 335 61 00
France
Portugal
Pfizer
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Tel: +351 21 423 5500
Hrvatska
România
Pfizer Croatia d.o.o.
Pfizer România S.R.L.
Tel: + 385 1 3908 777
Tel: +40 21 207 28 00
Slovenija
Pfizer Healthcare Ireland
Pfizer Luxembourg SARL
Tel: 1800 633 363 (toll free)
Pfizer, podruznica za svetovanje s podrocja
+44 (0)1304 616161
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: + 386 (0) 1 52 11 400
Ísland
Slovenská republika
Icepharma hf.
Pfizer Luxembourg SARL, organizacná zlozka
Sími: + 354 540 8000
Tel: +421-2-3355 5500
Italia
Suomi/Finland
Pfizer S.r.l.
Pfizer Oy
Tel: +39 06 33 18 21
Puh/Tel: +358 (0)9 43 00 40

Sverige
PFIZER .. (CYPRUS
Pfizer AB
BRANCH)
Tel: + 46 (0)8 550 520 00
: +357 22 817690
Latvija
United Kingdom (Northern Ireland)
Pfizer Luxembourg SARL filile Latvij
Pfizer Limited
Tel: +371 670 35 775
Tel: +44 (0)1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.
ReFacto AF 250 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 500 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie

ReFacto AF 1000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 2000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
ReFacto AF 3000 UI poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie

Moroctocog alfa (facteur VIII de coagulation humain recombinant)
Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.

- Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d'autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?:
1.
Qu'est-ce que ReFacto AF et dans quels cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser ReFacto AF
3.
Comment utiliser ReFacto AF
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels?
5.
Comment conserver ReFacto AF
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
1.
Qu'est-ce que ReFacto AF et dans quels cas est-il utilisé
ReFacto AF contient la substance active moroctocog alfa, facteur VIII de coagulation humain. Le
facteur VIII est nécessaire à la formation du caillot sanguin et à l'arrêt des saignements. Chez les
patients atteints d'hémophilie A (nés avec un déficit en facteur VIII), il est manquant ou bien ne
fonctionne pas correctement.
ReFacto AF est indiqué dans le traitement et la prévention (prophylaxie) des saignements chez les
adultes et les enfants de tout âge (y compris les nouveau-nés) atteints d'hémophilie A.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser ReFacto AF
N'utilisez jamais ReFacto AF
- si vous êtes allergique au moroctocog alfa ou à l'un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
- si vous êtes allergique aux protéines de hamster.
Si vous n'êtes pas certain de cela, demandez à votre médecin.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant d'utiliser ReFacto AF
Si vous présentez des réactions allergiques. Certains des signes de réaction allergique sont :
difficulté respiratoire, essoufflement, gonflement, urticaire, démangeaisons, oppression
thoracique, respiration sifflante et tension artérielle basse. Une anaphylaxie est une réaction
allergique sévère pouvant s'accompagner d'une difficulté à déglutir et/ou respirer, d'un visage
et/ou de mains rouges ou enflés. Si l'un de ces signes apparaît, arrêtez immédiatement la
perfusion et contactez un médecin ou rendez-vous immédiatement dans un service d'urgence. En
cas de réactions allergiques sévères, un traitement alternatif doit être envisagé.
- L'apparition d'inhibiteurs du facteur VIII est une complication connue pouvant survenir
pendant le traitement avec un produit de facteur VIII, peu importe lequel. Ces inhibiteurs,
notamment à une forte concentration, empêchent le traitement d'être efficace ; vous ou votre
enfant serez donc surveillé étroitement afin de déceler l'apparition de ces inhibiteurs. Si un
saignement n'est pas correctement contrôlé avec ReFacto AF, informez-en immédiatement
votre médecin.
- Si votre saignement ne s'arrête pas comme attendu. Contactez votre médecin ou rendez-vous
immédiatement dans un service d'urgence.
Autres médicaments et ReFacto AF
Informez votre médecin ou pharmacien si vous utilisez, avez récemment utilisé ou pourriez utiliser
tout autre médicament.
Grossesse, allaitement et fertilité
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
ReFacto AF n'a pas d'effet sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
ReFacto AF contient du sodium
Après reconstitution, ReFacto AF contient 1,27 mmol (ou 29 mg) de sodium (composant principal du
sel de cuisine/table) par seringue préremplie. Cela équivaut à 1,5 % de l'apport alimentaire quotidien
maximal recommandé de sodium pour un adulte. Selon votre masse corporelle et votre dose de
ReFacto AF, vous pouvez recevoir plusieurs seringues préremplies. Ceci doit être pris en compte si
vous suivez un régime à faible teneur en sel.
3.
Comment utiliser ReFacto AF
Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Le traitement par ReFacto AF doit être initié par un médecin expérimenté dans la prise en charge de
patients souffrant d'hémophilie A. Votre médecin vous indiquera la dose de ReFacto AF que vous
allez recevoir. Cette dose et la durée du traitement vont dépendre de vos propres besoins en traitement
substitutif en facteur VIII. ReFacto AF est administré par injection dans une veine pendant plusieurs
minutes. Les patients ou les personnes qui s'occupent d'eux peuvent réaliser les injections de ReFacto
AF à condition d'avoir reçu une formation appropriée.
Au cours de votre traitement, votre médecin peut décider de modifier les doses de ReFacto AF que
vous recevez.
Consultez votre médecin avant un voyage. Vous devez emporter la quantité de facteur VIII nécessaire
Reconstitution et administration
Les instructions figurant ci-dessous sont données à titre de recommandations générales pour la
reconstitution et l'administration de ReFacto AF fourni dans une seringue préremplie. Les patients
doivent suivre les procédures spécifiques de reconstitution et d'administration qui leur sont indiquées
par leur médecin.
ReFacto AF est administré par perfusion intraveineuse (I.V) après reconstitution. La seringue
préremplie est constituée de deux compartiments, un compartiment contient la poudre lyophilisée de
ReFacto AF et l'autre compartiment contient le solvant [chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)]. Pour
l'application de ces instructions, ce dispositif sera considéré comme une seringue préremplie.
Pour la reconstitution, utiliser uniquement la seringue préremplie fournie dans la boîte. D'autres
seringues jetables stériles peuvent être utilisées pour l'administration.
ReFacto AF ne doit pas être mélangé avec d'autres solutions pour perfusion.
Note: Si vous devez utiliser plus d'une seringue préremplie de ReFacto AF par perfusion, chaque
seringue doit être reconstituée selon les recommandations spécifiques. Une seringue luer lock de 10 ml
ou plus (non incluse dans ce kit) peut être utilisée pour retirer le contenu reconstitué de chaque
seringue (voir
Instructions supplémentaires).
Préparation
1.
Toujours se laver les mains avant de procéder aux opérations décrites ci-dessous.
2.
Une technique aseptique (c'est-à-dire nettoyage et désinfection) doit être utilisée pendant la
reconstitution.
3.
Tous les composants utilisés dans la reconstitution et l'administration de ce produit doivent être
utilisés aussi vite que possible après ouverture de leurs contenants stériles afin de réduire les
expositions inutiles à l'air.
Reconstitution
1.
Amenez la seringue préremplie à température ambiante.
2.
Prenez le contenu du kit de la seringue préremplie de ReFacto AF et déposez le sur une surface
propre en vous assurant que vous disposez de tous les éléments dont vous avez besoin.
3.
Saisissez la tige du piston comme le montre le dessin ci-dessous. Vissez le fermement dans
l'ouverture de l'appui-doigt de la seringue préremplie de ReFacto AF en le poussant et en le
tournant fermement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sentir une résistance (2 tours
approximativement).
4.
En tenant la seringue préremplie droite, retirez la fermeture blanche inviolable en la pliant de
droite à gauche (ou en le basculant doucement) pour briser la perforation du bouchon et exposer
le capuchon gris en caoutchouc de la seringue préremplie de ReFacto AF.
5.
Enlevez le bouchon stérile bleu perforé protecteur de son emballage.
Tout en continuant à tenir la seringue préremplie de ReFacto AF droite, enlevez le capuchon gris en
caoutchouc et remplacez le par le bouchon bleu perforé protecteur. Ce bouchon est finement perforé ce
qui permet le passage de l'air et évite une surpression. Evitez de toucher l'extrémité de la seringue et
le bouchon bleu perforé protecteur.
6.
Doucement et lentement faites avancer le piston en le poussant jusqu'à ce que les deux pistons
de la seringue préremplie se touchent et que tout le solvant soit transféré dans le compartiment
supérieur contenant la poudre de ReFacto AF.
Note: Pour éviter la perte de produit par la pointe de la seringue, ne poussez pas le piston avec force.
En gardant la seringue préremplie de ReFacto AF droite, remuez
doucement plusieurs fois
jusqu'à ce que la poudre soit dissoute.
Inspectez la solution finale pour détecter des particules en suspension ou une coloration. La solution
doit être limpide à légèrement opalescente et incolore. Jetez la seringue préremplie si vous observez
des particules en suspension ou une coloration.
8.
En continuant à tenir la seringue préremplie de ReFacto AF en position droite, avancez
lentement le piston jusqu'à ce qu'une grande partie de l'air contenu dans le compartiment
(supérieur), mais pas la totalité, soit enlevée.
ReFacto AF doit être perfusé dans les 3 heures suivant la reconstitution ou le retrait du capuchon gris
de la seringue préremplie.
Si vous n'utilisez pas la solution de ReFacto AF immédiatement, vous devez la garder dans une
position droite en gardant le bouchon bleu perforé protecteur sur la seringue préremplie jusqu'à ce que
vous soyez prêt à perfuser. La solution reconstituée peut être conservée à température ambiante au
maximum 3 heures. Si vous ne l'avez pas utilisée dans les 3 heures jetez-la.
Administration (Perfusion intraveineuse)
Votre docteur ou un autre professionnel de santé doit vous apprendre à perfuser ReFacto AF. Une fois
que vous avez appris à vous perfuser, vous pouvez suivre les instructions de cette notice.
ReFacto AF est administré par voie intraveineuse (I.V) après reconstitution de la poudre avec le
solvant (chlorure de sodium 0.9%). Une fois reconstitué ReFacto AF doit être contrôlé pour vérifier
l'absence de particules en suspension ou de coloration avant administration.
ReFacto AF doit être administré en utilisant le nécessaire de perfusion inclus dans le kit sauf avis
contraire de votre médecin ou d'un autre professionnel de santé.
Enlevez le bouchon bleu perforé protecteur et attachez fermement le nécessaire de perfusion
fourni sur la seringue préremplie de ReFacto AF.
2.
Placez un garrot et préparez le site d'injection en frottant la peau avec un tampon d'alcool fourni
dans le kit.
3.
Enlevez la protection de l'aiguille et insérez l'aiguille à ailettes de la même tubulure du
nécessaire de perfusion dans votre veine conformément aux instructions de votre médecin ou
d'un autre professionnel de santé. Enlevez le garrot. Le produit reconstitué de ReFacto AF doit
être administré par voie intraveineuse en quelques minutes. Votre médecin pourra modifier le
débit de perfusion afin d'améliorer votre confort. Discutez votre procédure de perfusion
intraveineuse avec votre médecin ou un autre professionnel de santé. N'essayez pas de vous
perfuser si vous n'êtes pas bien entrainé.
ReFacto AF reconstitué ne doit pas être administré dans la même tubulure ou le même
contenant avec un autre médicament.

4.
Après perfusion de ReFacto AF, enlevez et jetez le nécessaire de perfusion. Le produit restant
dans le nécessaire de perfusion n'affectera pas votre traitement.
Il est recommandé de noter le numéro de lot de l'étiquette de la seringue préremplie de ReFacto AF à
chaque fois que vous utilisez ReFacto AF. Vous pouvez utiliser les étiquettes autocollantes de la
seringue préremplie de ReFacto AF pour noter le numéro de lot.
Instructions supplémentaires:
Reconstitution multiple de plusieurs seringues préremplies de ReFacto AF dans une seringue
luer lock de 10 ml ou plus (les seringues luer lock de 10 ml ou plus ne sont pas fournies).

Les instructions ci-dessous sont pour la reconstitution de plusieurs kits de ReFacto AF en seringue
préremplie dans une seringue luer lock de 10 ml ou plus.
1.
Reconstituez toutes les seringues préremplies de ReFacto AF selon les instructions ci-dessus
(voir Reconstitution et administration).
En tenant la seringue préremplie de ReFacto AF en position verticale, avancez lentement la tige du
piston jusqu'à ce qu'une grande partie de l'air contenu dans le compartiment du produit, mais pas la
totalité, soit enlevée.
2.
Enlevez le connecteur de seringues de type luer de son emballage (les connecteurs de seringue
de type luer ne sont pas fournis).
Attachez une seringue de type luer lock stérile de 10 ml ou plus à une extrémité (orifice) du
connecteur de seringues et la seringue préremplie de ReFacto AF à l'orifice ouvert restant à
l'extrémité opposée.
4.
En gardant la seringue préremplie de ReFacto au-dessus, poussez lentement le piston jusqu'à ce
que le contenu soit vidé dans la seringue de type luer lock de 10 ml ou plus.
5.
Retirez la seringue préremplie vide de ReFacto AF et répétez les étapes 3 et 4 ci-dessus pour
chaque nouvelle seringue préremplie.
6.
Retirez le connecteur de seringues de type luer de la seringue luer lock de 10 ml ou plus et
attachez le nécessaire de perfusion comme décrit ci-dessus dans les instructions
d'administration de la seringue préremplie [voir Administration (Perfusion intraveineuse)].
Note: Jetez dans un récipient destiné au recueil des déchets dangereux toute solution non utilisée, la
seringue préremplie vide et les éléments médicaux utilisés parce qu'ils présentent un risque de
blessure pour les autres en cas d'élimination incorrecte.
Si vous avez utilisé plus de ReFacto AF que vous n'auriez dû
Vérifiez avec votre médecin ou votre pharmacien.
N'arrêtez pas ReFacto AF sans consulter votre médecin.
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Réactions allergiques
Si une
réaction allergique soudaine et sévère (anaphylactique) survient, l'injection
doit être arrêtée
immédiatement
. Vous devez
contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez l'un des
signes précoces de réaction allergique :
rougeurs, urticaire, démangeaisons généralisées
gonflement des lèvres et de la langue
difficulté à respirer, respiration sifflante, oppression thoracique
sensation générale de malaise
vertige et perte de conscience
Des symptômes sévères, incluant une difficulté à respirer et (presque) un évanouissement, nécessitent
un traitement d'urgence. Les réactions allergiques soudaines et sévères (anaphylactiques) sont peu
fréquentes (peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 100).
Développement d'inhibiteurs
Chez les enfants n'ayant jamais été traités par un produit de facteur VIII, des inhibiteurs, ou anticorps,
(voir rubrique 2) peuvent apparaître effet indésirable très fréquent (pouvant toucher plus d'1 patient
sur 10). Cependant, chez les patients ayant déjà reçu un traitement par un produit de facteur VIII
(pendant plus de 150 jours) ce risque est peu fréquent (peut toucher moins de 1 patient sur 100). En
cas d'apparition d'inhibiteurs, le traitement cessera d'être efficace et vous, ou votre enfant, pourriez
avoir un saignement persistant. Dans ce cas, consultez immédiatement votre médecin.
Effets indésirables très fréquents (peuvent toucher plus d'1 personne sur 10)
développement d'un inhibiteur chez les patients non préalablement traités par un facteur VIII
mal de tête
toux
douleur articulaire
fièvre
Effets indésirables fréquents (peuvent toucher jusqu'à 1 personne sur 10)
saignement
étourdissement
perte d'appétit, diarrhée, vomissement, mal d'estomac, nausée
urticaire, éruption cutanée, démangeaison
douleur musculaire,
frissons, réactions au site du cathéter
certains tests sanguins peuvent montrer une augmentation des anticorps anti-facteur VIII
développement d'un inhibiteur chez les patients préalablement traités par un facteur VIII (moins
de 1 personne sur 100)
réaction allergique sévère
engourdissement, somnolence, modification du goût
douleur thoracique, accélération du rythme cardiaque, palpitations
pression artérielle basse, douleurs et rougeurs des veines associées à des caillots sanguins,
rougeurs
essoufflement
sueurs excessives
faiblesse, réactions au site d'injection incluant des douleurs
légère augmentation des enzymes cardiaques
augmentation des enzymes hépatiques, augmentation de la bilirubine
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
décrit en Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d'informations sur la sécurité
du médicament.
5.
Comment conserver ReFacto AF
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l'emballage extérieur et sur
l'étiquette de la seringue préremplie après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour
de ce mois.
À conserver et transporter réfrigéré (entre +2 °C et +8 °C). Ne pas congeler afin de ne pas
endommager la seringue préremplie.
Pour plus de facilités pour vous, le médicament peut être retiré du réfrigérateur et conservé pendant
une période unique de 3 mois maximum à température ambiante (jusqu'à 25°C). A la fin de cette
période de conservation à température ambiante, le produit ne doit pas être remis au réfrigérateur, mais
doit être utilisé ou jeté. Reporter sur l'emballage extérieur la date à laquelle ReFacto AF en seringue
préremplie est retiré du réfrigérateur et conservé à température ambiante (n'excédant pas 25°C).
Conserver la seringue préremplie dans l'emballage extérieur à l'abri de la lumière.
Utiliser le produit reconstitué dans les 3 heures suivant la reconstitution ou le retrait du capuchon
d'embout gris.
La solution doit être limpide ou opalescente et incolore. N'utilisez pas ReFacto AF si vous constatez
que la solution est trouble ou contient des particules visibles.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l'égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d'éliminer les médicaments que vous n'utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l'environnement.
Contenu de l'emballage et autres informations
Ce que contient ReFacto AF
- La substance active est le moroctocog alfa (facteur VIII de coagulation recombinant). Chaque
seringue préremplie de ReFacto AF contient nominalement 250, 500, 1000, 2000 ou 3000 UI de
moroctocog alfa.
- Un solvant [solution injectable de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] est inclus dans la
seringue préremplie de ReFacto AF pour la reconstitution du moroctocog alfa.
- Les autres composants sont : saccharose, chlorure de calcium dihydraté, L-histidine,
polysorbate 80 et chlorure de sodium voir rubrique 2 « ReFacto AF contient du sodium »).
- Après reconstitution avec le solvant fourni [solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)], la
solution pour injection préparée contient 62,5, 125, 250, 500 ou 750 UI de moroctocog alfa par
ml, respectivement (en se basant sur les dosages de moroctocog alfa
de 250, 500, 1000, 2000 ou 3000 UI).
Comment se présente ReFacto AF et contenu de l'emballage extérieur
ReFacto AF est fourni comme une poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie
qui contient la poudre de ReFacto AF dans le compartiment supérieur et le solvant [solution de
chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %)] dans le compartiment inférieur.
Le contenu de la boîte est :
- une seringue préremplie contenant du moroctocog alfa en
poudre 250, 500, 1000, 2000 ou 3000 UI et un solvant, 4 ml de solution injectable stérile de
chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %) pour la reconstitution
- une tige de piston
- un bouchon bleu stérile perforé protecteur
- un nécessaire stérile de perfusion
- deux tampons d'alcool
- un pansement
- une compresse
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
17 Boulevard de la Plaine
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Wyeth Farma S.A
Autovia del Norte A-1 Km 23
Desvio Algete Km 1
28700 San Sebastian de los Reyes
Madrid
Espagne
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché :
Lietuva
Pfizer S.A./N.V.
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Tel. +3705 2514000

Luxembourg/Luxemburg
,
Pfizer S.A.
.: +359 2 970 4333
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Ceská Republika
Magyarország
Pfizer, spol. s r.o.
Pfizer Kft.
Tel: +420 283 004 111
Tel.: + 36 1 488 37 00
Danmark
Malte
Pfizer ApS
Vivian Corporation Ltd.
Tlf: +45 44 20 11 00
Tel: +35621 344610
Deutschland
Nederland
Pfizer Pharma GmbH
Pfizer bv
Tel: +49 (0)30 550055 51000
Tel: +31 (0)10 406 43 01
Eesti
Norge
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Pfizer AS
Tel: +372 666 7500
Tlf: +47 67 526 100

Österreich
PFIZER .
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
: +30 210 678 5800
Tel: +43 (0)1 521 15-0
España
Polska
Pfizer S.L.
Pfizer Polska Sp. z o.o.,
Tel: +34 91 490 99 00
Tel.: +48 22 335 61 00
France
Portugal
Pfizer
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Tel: +351 21 423 5500
Hrvatska
România
Pfizer Croatia d.o.o.
Pfizer România S.R.L.
Tel: + 385 1 3908 777
Tel: +40 21 207 28 00
Irlande
Slovenija
Pfizer Healthcare Ireland
Pfizer Luxembourg SARL
Tel: 1800 633 363 (toll free)
Pfizer, podruznica za svetovanje s podrocja
+44 (0)1304 616161
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: + 386 (0) 1 52 11 400
Ísland
Slovenská republika
Icepharma hf.
Pfizer Luxembourg SARL, organizacná zlozka
Sími: + 354 540 8000
Tel: +421-2-3355 5500
Italia
Suomi/Finland
Pfizer S.r.l.
Pfizer Oy
Tel: +39 06 33 18 21
Puh/Tel: +358 (0)9 43 00 40

Sverige
PFIZER .. (CYPRUS BRANCH)
Pfizer AB
: +357 22 817690
Tel: + 46 (0)8 550 520 00
United Kingdom (Northern Ireland)
Pfizer Luxembourg SARL filile Latvij
Pfizer Limited
Tel: +371 670 35 775
Tel: +44 (0)1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.

Vous avez utilisé ReFacto AF 3000 IU te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de ReFacto AF 3000 IU te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur ReFacto AF 3000 IU

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS