Qinlock 50 mg

ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1
Ce médicament fait l’objet d’une surveillance supplémentaire qui permettra l’identification rapide
de nouvelles informations relatives à la sécurité. Les professionnels de la santé déclarent tout effet
indésirable suspecté. Voir rubrique 4.8 pour les modalités de déclaration des effets indésirables.
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
QINLOCK 50 mg comprimés
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chaque comprimé contient 50 mg de riprétinib.
Excipient à effet notoire
Chaque comprimé contient 179 mg de lactose monohydraté.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Comprimé.
Comprimé blanc à blanc-cassé d’environ 9 × 17 mm, de forme ovale, portant l’inscription «DC1» sur
une face.
4.
4.1
INFORMATIONS CLINIQUES
Indications thérapeutiques
QINLOCK est indiqué dans le traitement des patients adultes atteints d’une tumeur stromale gastro-
intestinale (GIST) avancée, ayant reçu au préalable un traitement par au moins trois inhibiteurs de la
kinase, dont l’imatinib.
4.2
Posologie et mode d’administration
QINLOCK doit être prescrit par des médecins expérimentés dans l’administration d’agents
anticancéreux.
Posologie
La dose recommandée est de 150 mg de riprétinib (trois comprimés de 50 mg) pris une fois par jour à
la même heure chaque jour, au cours ou en dehors des repas.
En cas d’oubli de la prise d’une dose de QINLOCK dans les 8 heures suivant l’heure de prise
habituelle, le patient doit prendre la dose oubliée dès que possible, puis prendre la dose suivante à
l’heure normalement prévue. En cas d’oubli de la prise d’une dose plus de 8 heures suivant l’heure de
prise habituelle, le patient ne doit pas prendre la dose oubliée et simplement reprendre le schéma
posologique habituel le lendemain.
En cas de vomissements après la prise d’une dose de QINLOCK, le patient ne doit pas prendre de dose
de remplacement et doit reprendre son schéma posologique habituel le lendemain à l’heure
normalement prévue.
2
Le traitement par QINLOCK doit être poursuivi aussi longtemps qu’un bénéfice est observé ou
jusqu’à la survenue d’une toxicité inacceptable (voir rubrique 4.4).
Adaptations posologiques
Des interruptions de traitement ou des réductions de dose peuvent être nécessaires en fonction de la
sécurité et de la tolérance individuelles. La dose réduite recommandée en cas d’effets indésirables est
de 100 mg prise par voie orale une fois par jour.
QINLOCK sera définitivement arrêté chez les patients qui ne tolèrent pas la dose de 100 mg par voie
orale une fois par jour. Les adaptations de la posologie recommandées en cas de survenue d’effets
indésirables sont présentées dans le tableau 1.
Tableau 1: Ajustements posologiques recommandés en cas d’effets indésirables
Effets indésirables
Syndrome d’érythrodysesthésie
palmo-plantaire (PPES) (voir
rubriques 4.4 et 4.8)
Sévérité
a
Grade 2
Ajustements posologiques de QINLOCK
•
Suspendre le traitement jusqu’à récupération de l’état
initial ou résolution à un grade ≤
1. En cas de
récupération dans les 7 jours, reprendre le traitement à la
même dose ou à la dose réduite.
•
Envisager une reprise de l’escalade si l’effet est maintenu
au grade ≤
1 ou à la valeur de référence pendant au moins
28 jours.
•
Si le PPES réapparaît, suspendre le traitement jusqu’à
résolution à un grade ≤
1 ou récupération à la valeur de
référence, puis reprendre à la dose réduite, quel que soit
le délai avant amélioration.
•
Suspendre pendant au moins 7 jours ou jusqu’à résolution
à un grade ≤
1 ou retour à la valeur de référence (28 jours
maximum). Reprendre à la dose réduite.
•
Envisager une reprise de l’escalade si l’effet est maintenu
au grade ≤
1 ou à la valeur de référence pendant au moins
28 jours.
•
En cas de symptômes, suspendre le traitement jusqu’à ce
que les symptômes aient disparu et que la tension
artérielle soit stabilisée.
•
Si la tension artérielle est stabilisée à un grade
≤
1 ou à la
valeur de référence, reprendre à la même dose; dans le
cas contraire, reprendre à la dose réduite.
•
En cas de réapparition d’une hypertension de grade 3,
suspendre jusqu’à disparition des symptômes et
stabilisation de la tension artérielle. Reprendre à la dose
réduite.
Arrêter définitivement le traitement par Quinlock
Arrêter définitivement le traitement par Quinlock
•
Suspendre le traitement jusqu’à résolution à un grade ≤
1
ou à la valeur de référence. En cas de récupération dans
les 7 jours, reprendre à la même dose, ou à la dose
réduite.
Envisager une reprise de l’escalade si l’effet est maintenu
au grade ≤
1 ou à la valeur de référence pendant au moins
28 jours.
Si l’arthralgie ou la myalgie réapparaît, suspendre le
traitement jusqu’à résolution à un grade ≤
1 ou à la valeur
de référence, puis reprendre à la dose réduite, quel que
soit le délai avant amélioration.
Suspendre pendant au moins 7 jours ou jusqu’à résolution
à un grade ≤
1 ou à la valeur de référence (28 jours
maximum). Reprendre à la dose réduite.
Envisager une reprise de l’escalade si l’effet est maintenu
au grade ≤
1 ou à la valeur de référence pendant au moins
28 jours.
3
Grade 3
Hypertension (voir
rubriques 4.4 et 4.8)
Grade 3
Dysfonctionnement systolique
ventriculaire gauche (voir
rubriques 4.4 et 4.8)
Arthralgie ou myalgie (voir
rubrique 4.8)
Grade 4
Grade 3 ou 4
Grade 2
•
•
Grade 3
•
•
Effets indésirables
Autres effets indésirables (voir
rubrique 4.8)
Sévérité
a
Grade 3 ou 4
Ajustements posologiques de QINLOCK
•
Suspendre jusqu’à résolution à un grade ≤
1 ou à la
valeur de référence (28 jours maximum), puis reprendre à
la dose réduite ou arrêter définitivement le traitement.
•
Envisager une reprise de l’escalade si l’effet indésirable
ne réapparaît pas pendant au moins 28 jours.
•
En cas de récidive de grade 3 ou 4, arrêter définitivement
le traitement.
a
Gradation conformément aux Common Terminology Criteria for Adverse Events du National Cancer Institute,
version 4.03 (NCI CTCAE v4.03).
Traitements concomitants
L’administration concomitante de riprétinib avec des inducteurs puissants du CYP3A doit être évitée
(voir rubriques 4.4 et 4.5). Si une administration concomitante avec un inducteur puissant ou modéré
du CYP3Ane peut être évitée, la fréquence d’administration de QINLOCK peut être augmentée
pendant la période d’administration concomitante. En cas d’administration concomitante avec un
inducteur puissant, la posologie initiale peut être augmentée de 150 mg une fois par jour à 150 mg
deux fois par jour. En cas d’oubli de la prise d’une dose de QINLOCK dans les 8 heures suivant
l’heure de prise habituelle, le patient doit prendre la dose oubliée dès que possible, puis prendre la
dose suivante à l’heure normalement prévue. En cas d’oubli de la prise d’une dose plus de 8 heures
suivant l’heure de prise habituelle, le patient ne doit pas prendre la dose oubliée et simplement
reprendre le schéma posologique habituel le lendemain. Une surveillance étroite de l’efficacité et de la
sécurité globales est recommandée chez ces patients.
Populations spécifiques
Insuffisance rénale
Aucun ajustement posologique n’est recommandé chez les patients présentant une insuffisance rénale
légère à modérée (voir rubrique 5.2). Chez les patients qui présentent une insuffisance rénale sévère
[clairance de la créatinine (CLcr) inférieure à 30 mL/min], les données cliniques disponibles sont
limitées. Aucune dose recommandée de QINLOCK n’a été établie chez les patients présentant une
insuffisance rénale sévère (voir rubrique 5.2).
Insuffisance hépatique
Aucun ajustement posologique n’est recommandé chez les patients présentant une insuffisance
hépatique légère. Aucune dose recommandée de QINLOCK n’a été établie chez les patients présentant
une insuffisance hépatique modérée ou sévère. Une surveillance étroite de la sécurité globale est
recommandée chez ces patients (voir rubrique 5.2).
Patients âgés
Dans les études cliniques, aucune différence cliniquement significative n’a été observée entre les
patients âgés (> 65
ans) et les patients plus jeunes (≤
65
ans et ≥
18 ans) (voir rubrique 5.1).
Population pédiatrique
La sécurité et l’efficacité de QINLOCK chez les enfants de moins de 18 ans n’ont pas été établies
(voir rubrique 5.1). Aucune donnée n’est disponible.
Mode d’administration
QINLOCK est administré par voie orale.
Les comprimés doivent être pris chaque jour à la même heure, au cours ou en dehors des repas (voir
rubrique 5.2).
Les prescripteurs doivent indiquer aux patients d’avaler les comprimés entiers, ils ne doivent pas être
mâchés, coupés ou écrasés. Les patients ne doivent pas ingérer les comprimés s’ils sont cassés,
fissurés ou autrement abîmés, car les effets potentiels de ces altérations n’ont pas été évalués.
4
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Syndrome d’érythrodysesthésie palmo-plantaire (PPES)
Des cas de PPES ont été observés chez des patients traités par riprétinib (voir rubrique 4.8). En
fonction de la sévérité du syndrome, le riprétinib doit être interrompu puis repris à la même dose ou à
la dose réduite (voir rubrique 4.2).
Hypertension
Des cas d’hypertension ont été observés avec le riprétinib (voir rubrique 4.8). Le traitement par
riprétinib ne doit pas être débuté si la tension artérielle n’est pas correctement contrôlée. La tension
artérielle doit être surveillée conformément aux indications cliniques. En fonction de la sévérité de
l’hypertension, le riprétinib doit être interrompu puis repris à la même dose ou à la dose réduite, ou
bien arrêté définitivement (voir rubrique 4.2).
Insuffisance cardiaque
Des cas d’insuffisance cardiaque (dont insuffisance cardiaque, insuffisance cardiaque aiguë,
insuffisance ventriculaire gauche aiguë et dysfonctionnement diastolique) ont été observés avec le
riprétinib (voir rubrique 4.8). La fraction d’éjection doit être évaluée par échocardiogramme ou
ventriculographie isotopique (MUGA) avant l’initiation du traitement par riprétinib et pendant le
traitement, selon les indications cliniques. Le riprétinib doit être définitivement arrêté en cas de
dysfonctionnement ventriculaire systolique gauche de grade 3 ou 4 (voir rubrique 4.2). La sécurité du
riprétinib n’a pas été évaluée chez les patients présentant une fraction d’éjection ventriculaire gauche
initiale inférieure à 50 %.
Carcinome épidermoïde cutané (CEC)
Des cas de CEC ont été rapportés chez des patients traités par riprétinib (voir rubrique 4.8). Des
évaluations dermatologiques doivent être réalisées au début du traitement par riprétinib, puis
régulièrement tout au long du traitement. Les lésions cutanées suspectes doivent faire l’objet d’une
résection et d’un examen anatomopathologique. Le traitement par riprétinib doit être poursuivi à la
même dose.
Complications de la cicatrisation des plaies
Aucune étude formelle visant à évaluer l’effet du riprétinib sur la cicatrisation des plaies n’a été
menée. Des complications de la cicatrisation des plaies peuvent survenir chez les patients recevant des
médicaments qui inhibent la voie de signalisation du facteur de croissance de l’endothélium vasculaire
(VEGF). Par conséquent, le riprétinib peut avoir des effets indésirables sur la cicatrisation des plaies.
Le traitement par riprétinib doit être suspendu pendant au moins 3 jours avant et après une intervention
chirurgicale mineure et au moins 5 jours avant et après une intervention chirurgicale majeure. Après
une intervention chirurgicale, le riprétinib peut être repris si la cicatrisation des plaies est considérée
comme adéquate selon le jugement clinique.
Toxicité embryofœtale
D’après les résultats d’études effectuées chez l’animal, le riprétinib peut être nocif pour le fœtus
lorsqu’il est administré à des femmes enceintes (voir rubriques 4.6 et 5.3). Il est recommandé de
conseiller aux femmes d’éviter de débuter une grossesse pendant le traitement par riprétinib. La
présence d’une grossesse chez les femmes en âge de procréer doit être vérifiée avant l’instauration du
traitement par riprétinib et pendant le traitement. Les femmes en âge de procréer et les hommes ayant
des partenaires féminines en âge de procréer doivent utiliser des méthodes de contraception efficaces
pendant le traitement et pendant au moins une semaine après la dernière dose de riprétinib (voir
rubriques 4.6 et 5.3). Les effets du riprétinib sur les contraceptifs stéroïdiens n’ont pas été étudiés. Une
5
méthode de contraception de type barrière doit être ajoutée en cas d’utilisation de contraceptifs
stéroïdiens systémiques.
Phototoxicité
Le riprétinib présente un potentiel de phototoxicité (voir rubrique 5.3). Il est recommandé de conseiller
aux patients d’éviter ou de réduire au minimum toute exposition à la lumière directe du soleil, aux
lampes ultraviolettes et aux autres sources de rayonnement ultraviolet en raison du risque de
phototoxicité associé au riprétinib. Il convient d’indiquer aux patients d’utiliser des mesures de
protection telles que le port de vêtements de protection (manches longues et chapeau) et l’application
d’une crème solaire à indice de protection (SPF) élevé.
Inhibiteurs et inducteurs du CYP3A
Le riprétinib est un substrat du CYP3A. L’administration concomitante de riprétinib et d’itraconazole,
un puissant inhibiteur du CYP3A et de la glycoprotéine P (P-gp), a entraîné une augmentation de
l’exposition plasmatique au riprétinib (voir rubrique 4.5). La prudence est de mise lors de
l’administration de riprétinib avec des inhibiteurs puissants du CYP3A et de la P-gp.
L’administration concomitante de riprétinib et de rifampicine, un inducteur puissant du CYP3A, a
entraîné une diminution de l’exposition plasmatique au riprétinib. Par conséquent, l’administration
chronique concomitante d’inducteurs modérés ou puissants du CYP3A et de riprétinib doit être évitée
(voir rubriques 4.2 et 4.5).
Informations importantes concernant certains excipients
QINLOCK contient du lactose.
Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au galactose, de carence absolue
en lactase ou de malabsorption du glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament.
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Le riprétinib et son métabolite actif DP-5439 sont tous deux principalement éliminés par le CYP3A4/5
et sont des substrats de la P-gp et de la protéine de résistance au cancer du sein (BCRP).
Effet d’autres médicaments sur le riprétinib
Effet des inhibiteurs puissants du CYP3A ou de la P-gp
L’administration concomitante d’itraconazole (un inhibiteur puissant du CYP3A) et d’un inhibiteur de
la P-gp a augmenté la C
max
du riprétinib de 36 % et son ASC
0-∞
de 99 %. La C
max
du DP-5439 était
inchangée; son ASC
0-
a augmenté de 99 %. Les inhibiteurs puissants du CYP3A ou de la P-gp
(comme le kétoconazole, l’érythromycine, la clarithromycine, l’itraconazole, le ritonavir, le
posaconazole et le voriconazole) doivent être administrés avec prudence et sous surveillance. La
consommation de jus de pamplemousse n’est pas recommandée.
Effet des inducteurs du CYP3A
L’administration concomitante de QINLOCK et de rifampicine, un inducteur puissant du CYP3A, a
réduit la C
max
du riprétinib de 18 % et son ASC
0-∞
de 61 %, a diminué l’ASC
0-∞
du DP-5439 de 57 %
et a augmenté la C
max
du DP-5439 de 37 %.
L’administration concomitante de QINLOCK et d’inducteurs puissants du CYP3A (tels que la
carbamazépine, la phénytoïne, la rifampicine, le phénobarbital et le millepertuis) ainsi que
d’inducteurs modérés du CYP3A (tels que l’éfavirenz et l’étravirine) doit donc être évitée. Si une
administration concomitante ne peut être évitée, il est possible d’augmenter la fréquence
d’administration de QINLOCK pendant la période d’administration concomitante. En cas de
traitement concomitant par inducteur puissant, la dose peut être portée de 150 mg une fois par jour à
150 mg deux fois par jour. Si un patient prenant QINLOCK deux fois par jour oublie de prendre une
dose et s’en rend compte dans les 4 heures suivant l’heure de prise habituelle, il convient de lui
indiquer de prendre la dose oubliée dès que possible, puis de prendre la dose suivante à l’heure
6
normalement prévue. Si un patient oublie une dose et s’en rend compte plus de 4 heures suivant
l’heure de prise habituelle, il convient de lui indiquer de ne pas prendre la dose oubliée et de
simplement reprendre le schéma posologique habituel. Surveiller la réponse clinique et la tolérance.
Effet des agents antiacides
Aucune différence cliniquement significative n’a été observée en termes d’exposition plasmatique au
riprétinib et au DP-5439 lors de l’administration concomitante de QINLOCK et de pantoprazole (un
inhibiteur de la pompe à protons).
Systèmes de transport des médicaments
Sur la base des données in vitro, les médicaments inhibiteurs de la BCRP (par exemple,
cyclosporine A, eltrombopag) doivent être utilisés avec prudence en association avec QINLOCK, car
une augmentation des concentrations plasmatiques de riprétinib ou de DP-5439 est possible.
Effet du riprétinib sur d’autres médicaments
Substrats sélectifs de l’isoforme CYP
Des études in vitro ont suggéré que le riprétinib peut inhiber le CYP2C8. QINLOCK doit être utilisé
avec prudence en association avec des substrats du CYP2C8 (par exemple, répaglinide, paclitaxel), car
son administration concomitante peut entraîner une exposition accrue aux substrats du CYP2C8.
L’effet net in vivo de l’inhibition du CYP3A4 dans l’intestin et de l’induction systémique du CYP3A4
est inconnu. La prudence est recommandée lors de l’administration concomitante de riprétinib et de
substrats sensibles du CYP3A4 qui ont une fenêtre thérapeutique étroite (par exemple, ciclosporine,
tacrolimus) ou qui sont principalement métabolisés dans l’intestin (par exemple, midazolam).
Le riprétinib et le DP-5439 ont induit le CYP2B6 in vitro. L’administration concomitante de riprétinib
et de substrats du CYP2B6 à index thérapeutique étroit (par exemple, éfavirenz) peut entraîner une
perte d’efficacité.
In vitro, le riprétinib et le DP-5439 ont réduit la régulation du CYP1A2. L’administration
concomitante de riprétinib et de substrats du CYP1A2 à index thérapeutique étroit (par exemple,
tizanidine) peut entraîner une augmentation des concentrations, une surveillance est donc
recommandée.
On ne sait pas si le riprétinib est susceptible de réduire l’efficacité des contraceptifs hormonaux
systémiques; par conséquent, les femmes qui utilisent des contraceptifs hormonaux systémiques
doivent utiliser une méthode de contraception barrière supplémentaire.
Systèmes de transport des médicaments
Des études in vitro ont suggéré que le riprétinib est un inhibiteur de la P-gp et de la BCRP. Le DP-
5439 est un substrat de la P-gp et de la BCRP. Le DP-5439 est un inhibiteur de la BCRP et de la
protéine d’extrusion de multiples médicaments et toxines (MATE-1).
Les substrats de la P-gp à index thérapeutique étroit (par exemple, digoxine, dabigatran étexilate)
doivent être utilisés avec prudence en association avec QINLOCK en raison de la probabilité de
concentrations plasmatiques accrues pour ces substrats.
QINLOCK doit être utilisé avec prudence en association avec des substrats de la BCRP (par exemple,
rosuvastatine, sulfasalazine et irinotécan) et de la MATE-1 (par exemple, metformine), car
l’administration concomitante de QINLOCK et de substrats de la BCRP et de la MATE-1 peut
entraîner une augmentation de leur exposition. Aucune étude clinique n’a été menée avec des substrats
de la BCRP ou de la MATE-1.
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer/Contraception chez les hommes et les femmes
Les femmes en âge de procréer et les hommes ayant des partenaires féminines en âge de procréer
doivent être informés que QINLOCK peut être nocif pour le fœtus et doivent utiliser des méthodes
7
efficaces de contraception pendant le traitement et pendant au moins une semaine après la dernière
dose de QINLOCK (voir rubrique 4.4)
La présence d’une grossesse chez les femmes en âge de procréer doit être vérifiée avant l’instauration
du traitement par QINLOCK et pendant le traitement.
Les effets de QINLOCK sur les contraceptifs stéroïdiens n’ont pas été étudiés. En cas d’utilisation de
contraceptifs stéroïdiens systémiques, il convient d’ajouter une méthode barrière.
Grossesse
Il n’existe pas de données sur l’utilisation du riprétinib chez la femme enceinte.
Compte tenu de son mécanisme d’action, le riprétinib est susceptible d’être nocif pour le fœtus
lorsqu’il est administré pendant la grossesse et les études effectuées chez l’animal ont mis en évidence
une toxicité sur la reproduction (voir rubriques 4.4 et 5.3). QINLOCK ne doit pas être utilisé pendant
la grossesse à moins que la situation clinique de la femme ne justifie le traitement avec du riprétinib.
Allaitement
On ne sait pas si le riprétinib/ses métabolites sont excrétés dans le lait maternel. Un risque pour
l’enfant allaité ne peut être exclu. L’allaitement doit être interrompu au cours du traitement avec
QINLOCK et pendant au moins une semaine après la dernière dose.
Fertilité
Il n’existe aucune donnée sur les effets du riprétinib sur la fertilité humaine. D’après les résultats des
études menées chez l’animal, la fertilité masculine et féminine peut être compromise par un traitement
avec QINLOCK (voir rubrique 5.3).
4.7
Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
QINLOCK n’a aucun effet sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines. Chez
certains patients, une fatigue a été rapportée suite à l’administration de QINLOCK. Si un patient
ressent de la fatigue, son aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines peut être
diminuée.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Dans l’étude de phase 3 en double aveugle randomisée (2:1) et contrôlée contre placebo (INVICTUS),
129 participants avec un diagnostic de GIST avancée, pour lesquels au moins 3 lignes de traitement
antérieures approuvées avaient échoué, ont été randomisés dans le bras QINLOCK (n=85) ou le bras
placebo (n=44) (voir rubrique 5.1). Un total de 277 patients atteints de tumeurs malignes de stade
avancé ont été inclus dans l’étude de phase 1 DCC-2618-01-001 et 218 patients ont été traités par
QINLOCK à la dose recommandée de 150 mg une fois par jour déterminée pendant la phase 2.
La durée médiane du traitement par QINLOCK au cours de la période en double aveugle de l’étude
INVICTUS était de 5,49 mois.
Les effets indésirables les plus fréquemment observés (≥25
%) chez les patients traités par QINLOCK
dans la population combinée pour l’évaluation de la sécurité (n=392) étaient les suivants: fatigue
(51,0 %), alopécie (50,8 %), nausées (39,8 %), myalgie (37,8 %), constipation (37,2 %), diarrhée
(32,7 %), PPES (29,8 %), perte de poids (26,5 %) et vomissements (25,8 %).
Les effets indésirables (≥10 à <25 %) observés chez les patients traités par QINLOCK dans la
population combinée pour l’évaluation de la sécurité (n=392) étaient les suivants: augmentation de la
lipase (23,7 %), spasmes musculaires (23,7 %), arthralgie (21,2 %), maux de tête (20,7 %), dyspnée
(20,2 %), hypertension (19,4 %), peau sèche (17,6 %), douleurs dorsales (15,6 %), toux (15,6 %),
augmentation de la bilirubine sanguine (14,0 %), œdème périphérique (13,8 %), hypophosphatémie
(12,2 %), douleurs aux extrémités (12,0 %), prurit (11,0 %) et kératose séborrhéique (11,0 %).
8
Les effets indésirables de grade
3/4 (≥2
%) observés chez les patients traités par QINLOCK dans la
population combinée pour l’évaluation de la sécurité (n=392) étaient les suivants: augmentation de la
lipase (14,8 %), anémie (14,0 %), douleurs abdominales (8,2 %), hypertension (6,9 %), fatigue
(4,1 %), hypophosphatémie (4,1 %), vomissements (2,6 %), dyspnée (2,0 %), diarrhée (2,0 %) et
augmentation de la bilirubine sanguine (2,0
%). Les effets indésirables graves (≥1
%) observés chez
les patients traités par QINLOCK étaient les suivants: anémie (3,8 %), dyspnée (2,3 %), vomissements
(2,0 %), nausées (1,8 %), fatigue (1,5 %), augmentation de la bilirubine sanguine (1,3 %), constipation
(1,0 %) et faiblesse musculaire (1,0 %).
Tableau récapitulatif des effets indésirables
Le profil de sécurité global de QINLOCK s’appuie sur des données combinées de 392 patients
(population combinée pour l’évaluation de la sécurité) ayant reçu au moins une dose de QINLOCK.
Deux études cliniques portant sur l’utilisation de QINLOCK chez des patients adultes atteints de
tumeurs malignes de stade avancé ont été réalisées et constituent la base principale de l’évaluation
globale de la sécurité: une étude pivot de phase 3 chez des patients adultes atteints de GIST, l’étude
DCC-2618-03-001 (INVICTUS) (voir rubrique 5.1), ainsi qu’une étude de première administration
chez l’homme en ouvert, incluant des patients adultes atteints de tumeurs malignes de stade avancé
(étude DCC-2618-01-001).
La période en double aveugle de l’étude INVICTUS a constitué la base principale pour la
détermination des effets indésirables. Dans l’étude INVICTUS, les événements indésirables
apparaissant au cours du traitement, qui étaient au moins 5 % plus élevés dans le bras QINLOCK que
dans le bras placebo et ceux qui étaient au moins 1,5 fois plus importants dans le bras QINLOCK que
dans le bras placebo, ont été considérés comme des effets indésirables du médicament. Les
événements indésirables apparaissant au cours du traitement, identifiés dans le cadre de l’étude
INVICTUS, ont également été évalués dans la population combinée pour l’évaluation de la sécurité
(n=392). Ces événements ont été considérés comme des effets indésirables selon l’évaluation du
promoteur. Ils sont classés par classe de systèmes d’organes et le terme MedDRA le plus approprié est
utilisé pour décrire une réaction donnée ainsi que ses synonymes et ses troubles connexes.
La sévérité des effets indésirables a été évaluée sur la base des critères de terminologie communs pour
les événements indésirables (Common Terminology Criteria for Adverse Events, CTCAE), définis
comme suit: grade 1 = léger, grade 2 = modéré, grade 3 = sévère, grade 4 = pronostic vital engagé, et
grade 5 = décès.
Les fréquences sont définies comme suit: très fréquent (≥1/10), fréquent (≥1/100 à <1/10), peu
fréquent (≥1/1 000 à <1/100), rare (≥1/10 000 à <1/1 000), très rare (≥1/10
000), fréquence
indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) et sont présentées dans le
tableau 2. Les effets indésirables sont classés par ordre de gravité décroissant dans chaque catégorie de
fréquence.
9
Tableau 2: Effets indésirables rapportés dans les études INVICTUS et DCC-2618-01-001
Tumeurs bénignes, malignes et non précisées (incl kystes et polypes)
Très fréquent
Kératose séborrhéique
Fréquent
Naevus mélanocytaire, papillome cutané, carcinome épidermoïde cutané
a
,
histiocytome fibreux
Affections endocriniennes
Fréquent
Hypothyroïdie
Troubles du métabolisme et de la nutrition
Très fréquent
Hypophosphatémie
Affections psychiatriques
Fréquent
Dépression
Affections du système nerveux
Très fréquent
Céphalées
Fréquent
Neuropathie périphérique sensitive
Affections cardiaques
Fréquent
Insuffisance cardiaque
b
, tachycardie
Affections vasculaires
Très fréquent
Hypertension
c
Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales
Très fréquent
Dyspnée, toux
Affections gastro-intestinales
Très fréquent
Nausées, constipation, diarrhée, vomissements
Fréquent
Stomatite, douleur abdominale haute
Affections de la peau et du tissu sous-cutané
Très fréquent
Alopécie, PPES, peau sèche, prurit
Fréquent
Hyperkératose, éruption maculopapuleuse, prurit généralisé, dermatite
acnéiforme
Affections musculosquelettiques et du tissu conjonctif
Très fréquent
Myalgie, spasmes musculaires, arthralgie, douleurs dorsales, douleur aux
extrémités
Fréquent
Faiblesse musculaire, douleur musculosquelettique du thorax
Troubles généraux et anomalies au site d’administration
Très fréquent
Fatigue, œdème périphérique
Investigations
Très fréquent
Perte de poids, augmentation de la lipase, augmentation de la bilirubine
sanguine
Fréquent
Augmentation de l’alanine aminotransférase
Carcinome épidermoïde cutané (carcinome épidermoïde cutané, kératoacanthome, carcinome épidermoïde de la
tête et du cou)
b
Insuffisance cardiaque (insuffisance cardiaque, insuffisance ventriculaire gauche aiguë, insuffisance cardiaque
aiguë, dysfonctionnement diastolique)
c
Hypertension (hypertension, augmentation de la tension artérielle)
a
Description de certains effets indésirables
Syndrome d’érythrodysesthésie palmo-plantaire (PPES)
Au cours de la période en double aveugle de l’étude INVICTUS, un PPES a été rapporté chez
19 patients sur 85 (22,4 %) dans le bras QINLOCK et chez aucun patient dans le bras placebo.
L’apparition d’un PPES a conduit à l’arrêt du traitement chez 1,2 % des patients, à l’interruption du
traitement chez 3,5 % des patients et à une réduction de la dose chez 2,4 % des patients. Tous les
événements étaient de sévérité légère ou modérée (58 % de grade 1 et 42 % de grade 2).
Dans la population combinée pour l’évaluation de la sécurité, un PPES est survenu chez 29,8 % des
392 patients, avec des effets indésirables de grade 3 chez 0,5 % des patients. Le délai médian de
survenue du premier événement était de 8,1 semaines (intervalle: 0,3 semaine à 112,1 semaines) et sa
10
durée médiane était de 24,3 semaines (intervalle: 0,9 semaine à 191,7 semaines). Voir rubriques 4.2 et
4.4 pour plus d’informations.
Hypertension
Au cours de la période en double aveugle de l’étude INVICTUS, l’incidence de l’hypertension (tous
événements confondus, indépendamment de la causalité) était plus élevée chez les patients traités par
QINLOCK (15,3 %) que chez les patients sous placebo (4,7 %).
Dans la population combinée pour l’évaluation de la sécurité, une hypertension est survenue chez
19,4 % des 392 patients, avec des effets indésirables de grade 3 chez 6,9 % des patients. Voir
rubriques 4.2 et 4.4 pour plus d’informations.
Insuffisance cardiaque
Au cours de la période en double aveugle de l’étude INVICTUS, une insuffisance cardiaque (tous
événements confondus, indépendamment de la causalité) est survenue chez 1,2 % des 85 patients
traités par QINLOCK. L’insuffisance cardiaque a conduit à l’arrêt du traitement chez 1,2 % des
85 patients traités par QINLOCK.
Dans la population combinée pour l’évaluation de la sécurité, une insuffisance cardiaque est survenue
chez 1,5 % des 392 patients, avec des effets indésirables de grade 3 chez 1,0 % des patients.
Dans la population combinée pour l’évaluation de la sécurité, 299 patients sur 392 avaient un
échocardiogramme à l’inclusion et au moins un échocardiogramme post-inclusion. Une diminution de
la fraction d’éjection ventriculaire gauche de grade 3 est survenue chez 4,0 % de ces 299 patients.
Voir rubrique 4.4 pour des plus d’informations.
Tumeurs malignes cutanées
Au cours de la période en double aveugle de l’étude INVICTUS, un CEC (tous événements
confondus, indépendamment de la causalité) a été rapporté chez 5,9 % des 85 patients traités par
QINLOCK. Aucun CEC n’a été rapporté chez les patients recevant le placebo. Voir rubriques 4.2 et
4.4 pour plus d’informations.
Dans la population combinée pour l’évaluation de la sécurité, un CEC est survenu chez 8,7 % des
392 patients, avec des effets indésirables de grade 3 chez 0,5 % d’entre eux. Un mélanome (tous
événements confondus, indépendamment de la causalité) est survenu chez 0,3 % des 392 patients.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration -
voir Annexe V.
4.9
Surdosage
Il n’existe pas d’antidote spécifique connu en cas de surdosage par QINLOCK.
En cas de suspicion de surdosage, QINLOCK doit être immédiatement interrompu, les meilleurs soins
de support doivent être instaurés par un professionnel de santé et le patient doit être surveillé jusqu’à
stabilisation clinique.
11
5.
5.1
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique: agents antinéoplasiques, autres inhibiteurs de la protéine kinase; code
ATC: L01EX19
Mécanisme d’action
Le riprétinib est un nouvel inhibiteur de la tyrosine kinase qui inhibe la tyrosine kinase des récepteurs
proto-oncogènes KIT et la kinase PDGFRA, y compris leurs mutations de type sauvage, primaires et
secondaires. Le riprétinib inhibe également d’autres kinases in vitro, telles que PDGFRB, TIE2,
VEGFR2 et BRAF.
Efficacité et sécurité cliniques
INVICTUS (étude DCC-2618-03-001)
L’efficacité et la sécurité de QINLOCK ont été évaluées dans une étude randomisée (2:1), en double
aveugle, contrôlée contre placebo- (étude INVICTUS) chez des patients atteints de GIST non
résécables, localement avancées ou métastatiques, qui avaient précédemment reçu au moins trois
lignes de traitements anticancéreux (y compris des traitements par imatinib, sunitinib et regorafénib)
ou ne les avaient pas tolérés. La randomisation a été stratifiée en fonction des lignes de traitement
antérieures (3 contre ≥4) et du statut de performance de l’Eastern Cooperative Oncology Group
(ECOG) (0 contre 1 ou 2).
Le critère principal d’évaluation de l’efficacité était la survie sans progression (SSP) estimée en
fonction d’une évaluation de la maladie effectuée par un comité de revue centralisé, indépendant et en
aveugle (BICR) sur la base des critères RECIST 1.1 modifiés, dans laquelle les ganglions
lymphatiques et les lésions osseuses n’étaient pas considérés comme des lésions cibles et les nouveaux
nodules tumoraux en croissance progressive au sein d’une masse tumorale préexistante devaient
répondre à des critères spécifiques pour être considérés comme une preuve irréfutable de progression.
Les critères secondaires d’efficacité comprenaient le taux de réponse objectif (TRO) évalué par le
BICR, la survie globale (SG), l’état de santé rapporté par le patient, la fonction physique (FP) et la
fonction de rôle (FR).
Les patients ont été randomisés pour recevoir 150 mg de QINLOCK (n=85) ou un placebo (n=44) par
voie orale une fois par jour, administrés par cycles continus de 28 jours. Le traitement a été poursuivi
jusqu’à progression de la maladie ou apparition d’une toxicité inacceptable. L’aveugle a été levé dans
les bras de traitement individuels au moment où la progression de la maladie était évaluée par le BICR
et tous les patients du bras placebo ont eu la possibilité de passer au bras QINLOCK.
Les données démographiques et les caractéristiques de la maladie à l’inclusion dans l’étude étaient:
âge médian de 60 ans (intervalle 29 à 83 ans), avec 79 patients (61,2 %) âgés de 18 à 64 ans,
32 patients (24,8 %) âgés de 65 à 74 ans et 18 patients (13,9%) âgés de 75 ans et plus (aucun patient
âgé de 85 ans et plus n’a été randomisé); 56,6 % d’hommes; 75,2% de caucasiens; 41,9 % des patients
présentaient un statut de performance ECOG de 0, 49,6 % un indice ECOG de 1 et 8,5 % un indice
ECOG de 2. Soixante-trois pour cent (63 %) des patients avaient reçu 3 traitements antérieurs et
environ 37 % avaient reçu 4 traitements antérieurs ou plus. Soixante-six pour cent (66 %) des patients
randomisés dans le groupe placebo sont passés à QINLOCK pendant la période en ouvert.
Au cours de l’analyse principale dans l’étude INVICTUS (date limite de collecte des données:
31 mai 2019), QINLOCK a été comparé à un placebo. Un bénéfice a été démontré pour QINLOCK
dans tous les sous-groupes de patients évalués pour la SSP. La SSP médiane déterminée par le BICR
(en mois) (IC à 95 %) était de 6,3 (4,6; 6,9) pour QINLOCK contre 1,0 (0,9; 1,7) pour le placebo; RR
(IC à 95 %) 0,15 (0,09; 0,25); valeur p
<0,0001. Le critère d’évaluation secondaire de TRO (%) était
de 9,4 (4,2, 18) pour QINLOCK contre 0 (0, 8) pour le placebo, avec une valeur p de 0,0504 et pas de
signification statistique. La SG médiane (en mois) (IC à 95 %) était de 15,1 (12,3, 15,1) pour
QINLOCK contre 6,6 (4,1, 11,6) pour le placebo, avec une valeur p nominale de 0,0004. La SG n’a
12
pas été évaluée du point de vue de la signification statistique suite à la procédure d’essai séquentielle
des critères secondaires d’évaluation portant sur la TRO et la SG.
Les résultats en termes de SPP, de TRO et de SG pour une date limite de collecte des données plus
récente (10 août 2020) sont présentés dans le tableau 3 et les figures 1et 2. Les résultats en termes de
SSP étaient similaires pour tous les sous-groupes en fonction de l’âge, du sexe, de la région, du statut
ECOG et du nombre de lignes de traitement antérieures.
Tableau 3: Résultats en termes d’efficacité pour l’étude INVICTUS (au 10 août 2020)
QINLOCK
Placebo
(n = 85)
(n = 44)
a
SSP
Nombre d’événements (%)
68 (80)
37 (84)
Progression de la maladie
62 (73)
32 (73)
Décès
6 (7)
5 (11)
SSP médiane (mois) (IC à 95 %)
6,3 (4,6, 8,1)
1,0 (0,9, 1,7)
b
RR (IC à 95 %)
0,16 (0,10, 0,27)
TRO
a
TRO (%)
11,8
0
(IC à 95 %)
(5,8, 20,6)
(0, 8)
SG
Nombre de décès (%)
44 (52)
35 (80)
SG médiane (mois) (IC à 95 %)
18,2 (13,1, NE)
6,3 (4,1, 10,0)
RR (IC à 95 %)
b
0,42 (0,27, 0,67)
BICR = comité de revue centralisé, indépendant et en aveugle; IC = intervalle de confiance; RR = risque relatif;
TRO = taux de réponse objectif; NE = estimation impossible; SSP = survie sans progression; SG = survie globale
a
Évaluation effectuée par le BICR.
b
Le risque relatif s’appuie sur le modèle de régression proportionnelle de Cox. Dans ce modèle, les facteurs de traitement
et de stratification de randomisation sont des facteurs fixes.
Figure 1: Courbe de Kaplan-Meier pour la survie sans progression dans l’étude INVICTUS
a
SSP médiane
Riprétinib 150 mg
une fois par jour :
Placebo:
(mois)
6,3
1,0
IC à 95 %
(4,6, 8,1)
(0,9, 1,7)
Probabilité de survie (%)
+ données
censurées
Survie sans progression (mois)
Nombre de patients à risque
Riprétinib 150 mg
85
une fois par jour
Placebo
44
a
Riprétinib 150 mg une fois par jour
54
4
37
1
24
1
15
0
11
8
Placebo
4
2
0
Date limite de collecte des données: 10 août 2020
13
Figure 2: Courbe de Kaplan-Meier pour la survie globale dans l’étude INVICTUS
a
SG médiane
Riprétinib:
Placebo:
(mois)
18,2
6,3
IC à 95 %
(13,1, NE)
(4,1, 10,0)
Probabilité de survie (%)
+ données
censurées
Survie globale (mois)
Riprétinib
Patients à risque:
Riprétinib
Placebo
a
Placebo
39
12
32
12
12
4
2
1
0
0
85
44
76
29
59
17
49
12
Date limite de collecte des données: 10 août 2020
Population pédiatrique
L’Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les
résultats d’études réalisées avec QINLOCK dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique
dans le traitement des GIST (voir rubrique 4.2 pour des informations concernant l’usage pédiatrique).
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
Le riprétinib atteint un pic de concentration plasmatique en moyenne 4 heures après l’administration
orale d’une dose unique de 150 mg (trois comprimés contenant chacun 50 mg de riprétinib). L’ASC
0-∞
moyenne (CV%) après une dose unique de 150 mg de riprétinib était de 9 856 (39 %) et de 8 146
(56 %) ng•h/mL pour le riprétinib et le DP-5439, respectivement.
L’administration au cours d’un repas riche en graisses a augmenté l’ASC
0-24
et la C
max
du riprétinib de
30 % et 22 %, respectivement. L’ASC
0-24
et la C
max
du DP-5439 avaient augmenté de 47 % et 66 %,
respectivement.
Distribution
Le riprétinib et son métabolite actif DP-5439 se lient aux protéines plasmatiques à une concentration
≥99
%. Le volume de distribution apparent moyen (CV%) (Vss/F) est d’environ 302 L (35 %) pour le
riprétinib et 491 L (38%) pour le DP-5439.
Biotransformation
Le CYP3A4/5 est le principal métaboliseur du riprétinib et de son métabolite actif DP-5439, tandis
que le CYP2C8 et le CYP2D6 sont des métaboliseurs mineurs.
Élimination
Après administration orale d’une dose unique de 150 mg de riprétinib chez l’homme, la clairance orale
apparente moyenne (CV%) (CL/F) était de 15,2 (39 %) et de 17,9 L/h (56 %) pour le riprétinib et le
DP-5439, respectivement. La demi-vie moyenne (CV%) (t
½
) était de 12,6 (17 %) et 15,6 heures
(23 %) pour le riprétinib et le DP-5439, respectivement.
L’élimination systémique du riprétinib n’a pas été principalement attribuée au rein, avec
respectivement 0,02 % et 0,1 % de la dose de riprétinib excrétée dans les urines sous forme de
14
riprétinib et DP-5439, et 34 % et 6 % de la dose de riprétinib excrétée dans les fèces sous forme de
riprétinib et DP-5439, respectivement.
Proportionnalité de la dose
Sur l’intervalle de doses de 20-250 mg, le riprétinib et le DP-5439 se sont révélés être moins que
proportionnels à la dose, en particulier aux doses de riprétinib supérieures à 150 mg.
Dépendance temporelle
L’état d’équilibre est atteint en 14 jours.
Populations spécifiques
Aucune différence cliniquement significative dans la pharmacocinétique de QINLOCK n’a été
observée en fonction de l’âge (19 à 87 ans), du sexe, de l’origine ethnique (caucasienne, noire et
asiatique), du poids (39 à 138 kg) et du type de tumeur (GIST ou autres tumeurs solides).
Patients atteints d’insuffisance rénale
Dans les études cliniques, aucune différence significative d’exposition n’a été observée entre les
patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée (CLcr de 30 à 89 mL/min estimée par
Cockcroft-Gault) et les patients ayant une fonction rénale normale. Sur la base de l’analyse
pharmacocinétique en population, aucun ajustement posologique n’est recommandé chez les patients
présentant une insuffisance rénale légère à modérée. Les données relatives à la pharmacocinétique et la
sécurité de QINLOCK chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (CLcr de 15 à
29 mL/min estimée par Cockcroft-Gault) sont limitées. Aucune recommandation posologique ne peut
être formulée pour les patients présentant une insuffisance rénale sévère (voir rubrique 4.2).
Patients atteints d’insuffisance hépatique
Dans les études cliniques, aucune différence significative d’exposition n’a été observée entre les
patients présentant
une insuffisance hépatique légère [bilirubine totale ≤ limite supérieure de la
normale (LSN) et ASAT > LSN, ou bilirubine totale comprise entre > LSN et ≤ 1,5
× LSN et toutes
valeurs d’ASAT] et une fonction hépatique normale. Sur la base de l’analyse pharmacocinétique en
population, aucun ajustement posologique n’est recommandé chez les patients présentant une
insuffisance hépatique légère. La pharmacocinétique et la sécurité de QINLOCK chez les patients
présentant une insuffisance hépatique modérée ou sévère n’ont pas été étudiées; aucune
recommandation posologique ne peut être formulée dans ce sous-groupe (voir rubrique 4.2).
5.3
Données de sécurité préclinique
Le profil de sécurité préclinique du riprétinib a été évalué chez le rat et le chien pendant une durée
maximale de 13 semaines. Des réponses inflammatoires corrélées à des modifications cutanées
(décoloration, lésions) ont été enregistrées chez le rat (exposition d’environ 1,12 fois l’exposition
humaine à 150 mg une fois par jour). Une élévation de l’activité des enzymes hépatiques a été
rapportée chez les deux espèces (exposition d’environ 1,12 et 1,3 fois l’exposition humaine à 150 mg
une fois par jour chez le rat et le chien, respectivement). Les chiens présentaient des effets gastro-
intestinaux (vomissements et/ou selles anormales) (exposition d’environ 1,3 fois l’exposition humaine
à 150 mg une fois par jour) et des réponses inflammatoires qui se manifestaient par des lésions
cutanées indésirables (exposition d’environ 0,14 fois l’exposition humaine à 150 mg une fois par jour).
Cancérogénicité
Aucune étude de cancérogénicité n’a été réalisée avec le riprétinib.
Génotoxicité
Le riprétinib s’est avéré positif dans un test du micronoyau
in vitro.
Le riprétinib n’était pas mutagène
dans l’essai
in vitro
de mutation inverse sur bactéries (Ames) ni dans le test du micronoyau
in vivo
sur
moelle osseuse de rat, ce qui démontre l’absence de risque génotoxique significatif.
15
Toxicité pour la reproduction et le développement
Aucune étude spécifique concernant la fertilité chez les animaux mâles et femelles n’a été réalisée
avec le riprétinib. Cependant, dans une étude de toxicité à doses répétées de 13 semaines effectuée
chez le rat mâle, des cas de dégénérescence de l’épithélium séminifère des testicules et la présence de
débris cellulaires de l’épididyme ont été constatés chez des mâles ayant reçu des doses de 30 ou
300 mg/kg/jour, mais ont été considérés comme suffisamment graves pour affecter la reproduction à la
dose de 300 mg/kg/jour uniquement (exposition d’environ 1,4 fois l’exposition humaine à 150 mg une
fois par jour).
Dans une étude pivotale portant sur le développement embryofœtal, le riprétinib s’est révélé
tératogène chez le rat, induisant des malformations dose-dépendantes principalement associées au
système viscéral et squelettique à une dose maternelle de 20 mg/kg/jour (exposition d’environ 1,0 fois
l’exposition humaine à une dose de 150 mg une fois par jour). De plus, des anomalies squelettiques
ont déjà été observées à 5 mg/kg/jour. La NOAEL du riprétinib pour le développement a donc été
établie à 1 mg/kg/jour (environ 0,02 fois l’exposition humaine à 150 mg une fois par jour).
Aucune étude portant sur les effets du riprétinib sur le développement pré-/postnatal n’a été réalisée.
Phototoxicité
Le riprétinib possède un potentiel de photo-irritation/phototoxicité basé sur son absorption dans la
gamme visible des UV (au-dessus de 290 nm). L’évaluation de la phototoxicité
in vitro
dans les
cellules fibroblastes de souris 3T3 suggère que le riprétinib présente un potentiel de phototoxicité à
des concentrations cliniquement pertinentes à la suite d’une exposition aux rayons UVA et UVB.
6.
6.1
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
Liste des excipients
Crospovidone (E1202)
Acétosuccinate d’hypromellose
Lactose monohydraté
Stéarate de magnésium (E470b)
Cellulose microcristalline (E460)
Silice colloïdale hydratée (E551)
6.2
Incompatibilités
Sans objet.
6.3
3 ans.
6.4
Précautions particulières de conservation
Durée de conservation
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation concernant la
température.
Conserver le flacon soigneusement fermé dans son emballage d’origine afin de le protéger de la
lumière et de l’humidité.
6.5
Nature et contenu de l’emballage extérieur
Flacon blanc en polyéthylène haute densité (PEHD) muni d’un opercule d’inviolabilité en
aluminium/polyéthylène (PE) et d’une fermeture de sécurité enfant en polypropylène (PP) blanc, ainsi
que d’une capsule de déshydratant en PE contenant du gel de silice. Chaque flacon contient 30 ou
90 comprimés.
16
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6
Précautions particulières d’élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7.
TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas
8.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/21/1569/001
EU/1/21/1569/002
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation: 18 novembre 2021
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu.
17
ANNEXE II
A.
B.
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE
MISE SUR LE MARCHÉ
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE
ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
C.
D.
18
A.
FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir annexe I: Résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
C.
•
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à l’article 107
quater,
paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
D.
•
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis:
•
à la demande de l’Agence européenne des médicaments;
•
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.
19
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
20
A. ÉTIQUETAGE
21
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE EXTÉRIEUR
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
QINLOCK 50 mg comprimés
riprétinib
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 50 mg de riprétinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose, voir la notice pour plus d’informations.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
30 comprimés
90 comprimés
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver le flacon soigneusement fermé dans son emballage d’origine afin de le protéger de la
lumière et de l’humidité.
22
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
30 comprimés
90 comprimés
EU/1/21/1569/001
EU/1/21/1569/002
13.
Lot
NUMÉRO DU LOT
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
QINLOCK 50 mg
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l’identifiant unique inclus.
18.
PC
SN
NN
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
23
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE
ÉTIQUETTE DU FLACON
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
QINLOCK 50 mg comprimés
riprétinib
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 50 mg de riprétinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose, voir la notice pour plus d’informations.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
30 comprimés
90 comprimés
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver le flacon soigneusement fermé dans son emballage d’origine afin de le protéger de la
lumière et de l’humidité.
24
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
30 comprimés
90 comprimés
EU/1/21/1569/001
EU/1/21/1569/002
13.
Lot
NUMÉRO DU LOT
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
25
B. NOTICE
26
Notice: Information de l’utilisateur
QINLOCK 50 mg comprimés
riprétinib
Ce médicament fait l’objet d’une surveillance supplémentaire qui permettra l’identification
rapide de nouvelles informations relatives à la sécurité. Vous pouvez y contribuer en signalant tout
effet indésirable que vous observez. Voir en fin de rubrique 4 comment déclarer les effets indésirables.
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
-
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
Qu’est-ce que QINLOCK et dans quel cas est-il utilisé
Quelles sont les informations à connaître avant de prendre QINLOCK
Comment prendre QINLOCK
Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comment conserver QINLOCK
Contenu de l’emballage et autres informations
Qu’est-ce que QINLOCK et dans quel cas est-il utilisé
QINLOCK est un médicament anticancéreux qui contient la substance active riprétinib, un inhibiteur
de protéine kinase. Les inhibiteurs de protéine kinase sont utilisés pour traiter le cancer en bloquant
l’activité de certaines protéines qui interviennent dans la croissance et la propagation des cellules
cancéreuses.
QINLOCK est utilisé pour traiter les adultes atteints d’un type rare de cancer du système digestif,
notamment de l’estomac et des intestins, nommé tumeur stromale gastro-intestinale (GIST):
-
qui s’est propagé à d’autres parties du corps ou quine peut être éliminé par la chirurgie;
-
qui a été traité par au moins trois médicaments anticancéreux antérieurs, y compris l’imatinib.
Si vous avez des questions sur le mode d’action de QINLOCK ou sur la raison pour laquelle ce
médicament vous a été prescrit, adressez-vous à votre médecin.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant de prendre QINLOCK
Ne prenez jamais QINLOCK
si vous êtes
allergique au riprétinib
ou à
l’un des autres
composants
contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique 6.
Avertissements et précautions
Avant de prendre QINLOCK, prévenez votre médecin ou votre pharmacien si vous avez des
antécédents de:
-
hypertension artérielle. Votre médecin surveillera votre tension artérielle avant et pendant le
traitement par QINLOCK et pourra vous donner un médicament pour traiter l’hypertension, si
nécessaire;
27
-
-
troubles cardiaques. Votre médecin pourra effectuer des examens complémentaires pour évaluer
le fonctionnement de votre cœur avant et pendant votre traitement par QINLOCK;
problèmes hépatiques ou rénaux.
Prévenez immédiatement votre médecin ou votre pharmacien, si vous présentez l’un des
symptômes suivants
lorsque vous prenez QINLOCK:
-
des rougeurs, une douleur, un gonflement ou des cloques sur vos paumes de mains ou vos
plantes de pieds. Il s’agit d’un problème cutané appelé syndrome d’érythrodysesthésie palmo-
plantaire (PPES). Votre médecin peut poursuivre votre traitement, modifier votre dose ou
interrompre votre traitement jusqu’à ce que votre état s’améliore (voir rubrique 4);
-
si vous remarquez des modifications cutanées inattendues telles qu’une nouvelle verrue, une
plaie ouverte ou une bosse rougeâtre qui saigne ou ne guérit pas, ou la modification de la taille
ou de la couleur d’un grain de beauté. QINLOCK peut augmenter le risque de survenue de
certains types de cancers de la peau (voir rubrique 4). Votre médecin examinera votre peau au
début du traitement par QINLOCK, puis régulièrement pendant le traitement. Il est important
que vous inspectiez votre peau régulièrement;
si vous avez des plaies résultant d’une intervention chirurgicale récente qui ne guérissent pas
comme prévu. QINLOCK peut affecter la cicatrisation des plaies. Votre médecin peut décider
d’interrompre temporairement le traitement par QINLOCK quelques jours avant l’intervention
chirurgicale et jusqu’à ce que votre plaie soit cicatrisée après l’intervention. Votre médecin
décidera quand recommencer le traitement par QINLOCK. Il est important que vous informiez
votre médecin si vous avez de futures interventions chirurgicales prévues;
si vous vous sentez fatigué(e), essoufflé(e), si vous remarquez des veines en saillie dans votre
cou, ou si votre abdomen, vos chevilles ou la partie inférieure de vos jambes sont enflés pendant
que vous prenez QINLOCK; il peut s’agir de symptômes d’insuffisance cardiaque (voir
rubrique 4);
si votre peau ou vos yeux deviennent plus sensibles à la lumière du soleil ou à d’autres formes
de lumière. Vous devez éviter de vous exposer à la lumière directe du soleil, aux lampes à UV et
à toutes autres sources de rayonnement ultraviolet, porter des vêtements de protection et
appliquer une crème solaire à indice de protection élevé lors d’expositions importantes au soleil.
-
-
-
Informations importantes pour les hommes et les femmes concernant la contraception
QINLOCK peut être nocif pour l’enfant à naître.
Ne
débutez
pas
de grossesse pendant que vous
prenez QINLOCK. Si vous êtes une femme susceptible de procréer ou un patient de sexe masculin
dont la partenaire est susceptible de procréer, vous devez utiliser une méthode efficace de
contraception pendant toute la durée du traitement et la poursuivre pendant au moins une semaine
après la prise de la dernière dose de QINLOCK. En cas d’utilisation d’une contraception hormonale, il
convient d’y ajouter une méthode contraceptive de type barrière (ex: préservatifs) (cf. rubrique
«Contraception, grossesse, allaitement et fertilité».
Enfants et adolescents
Quinlock n’a pas été étudié chez les enfants et les adolescents. Ne donnez pas ce médicament à des
enfants ou adolescents âgés de moins de 18 ans.
Autres médicaments et QINLOCK
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament.
QINLOCK peut affecter la façon dont certains médicaments agissent. De plus, certains médicaments
peuvent affecter la façon dont QINLOCK agit.
28
En particulier,
informez votre médecin
si vous prenez l’un des médicaments suivants:
-
médicaments utilisés pour traiter les infections fongiques (par exemple kétoconazole,
itraconazole, posaconazole, voriconazole);
-
médicaments utilisés pour traiter les infections bactériennes (par exemple érythromycine,
clarithromycine, rifampicine);
-
médicaments utilisés pour traiter le VIH (par exemple ritonavir, éfavirenz, étravirine);
-
médicaments utilisés pour traiter l’épilepsie ou les crises d’épilepsie (par exemple phénytoïne,
carbamazépine, phénobarbital);
-
médicaments utilisés pour traiter les battements de cœur irréguliers (par exemple digoxine);
-
médicaments utilisés pour prévenir les accidents vasculaires cérébraux ou les caillots sanguins
nocifs (par exemple dabigatran étexilate);
-
médicaments utilisés pour abaisser les taux élevés de cholestérol (par exemple rosuvastatine);
-
médicaments utilisés pour réduire la glycémie ou pour traiter le diabète (par exemple
répaglinide ou metformine);
-
médicaments utilisés pour traiter les inflammations sévères de l’intestin et les inflammations
articulaires liées au rhumatisme (par exemple sulfasalazine);
-
médicaments utilisés pour traiter le cancer (par exemple paclitaxel ou irinotécan);
-
médicaments utilisés pour prévenir le rejet d’organes (par exemple ciclosporine, tacrolimus);
-
médicaments utilisés pour traiter les numérations plaquettaires faibles dans le sang (par exemple
eltrombopag);
-
médicaments utilisés pour traiter les spasmes musculaires (par exemple tizanidine);
-
médicaments utilisés pour soulager l’anxiété avant des opérations (par exemple midazolam);
-
préparations à base de plantes utilisées pour le traitement de la dépression et de l’anxiété
contenant du millepertuis (Hypericum
perforatum).
QINLOCK avec des aliments et des boissons
Le
jus de pamplemousse
peut modifier la quantité de QINLOCK dans votre organisme. Il n’est pas
recommandé de boire du jus de pamplemousse ou de manger des pamplemousses pendant un
traitement avec ce médicament.
Contraception, grossesse, allaitement et fertilité
Contraception
Les femmes susceptibles de procréer et les patients de sexe masculin dont la partenaire est susceptible
de procréer doivent utiliser une méthode efficace de contraception pendant toute la durée du traitement
et la poursuivre pendant au moins une semaine après la dernière prise de traitement. En cas
d’utilisation d’une contraception hormonale, il convient d’y ajouter une méthode contraceptive de type
barrière (ex : préservatifs).
Grossesse
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, vous ne devez pas
prendre ce médicament, sauf si votre médecin a décidé que le traitement par QINLOCK est clairement
nécessaire. Demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Ne débutez pas
de grossesse pendant votre traitement par QINLOCK.
Les patients masculins traités par Quinlock, dont la partenaire est enceinte ou pourrait le devenir,
doivent utiliser une méthode de contraception mécanique (par exemple des préservatifs) pendant les
rapports sexuels, tout au long du traitement et pendant au moins une semaine après la fin du
traitement. Ce médicament peut être nocif pour l’enfant à naître.
Les hommes dont la partenaire féminine débute une grossesse pendant leur traitement par QINLOCK
doivent en informer immédiatement leur médecin.
Les femmes en âge de procréer devront effectuer des tests de grossesse avant le début du traitement
par QINLOCK et pendant le traitement.
29
Allaitement
Vous ne devez pas allaiter votre bébé au cours du traitement par QINLOCK et pendant au moins une
semaine après la prise de la dernière dose, car ce médicament peut provoquer des
effets indésirables
graves
chez votre bébé.
Informez votre médecin si vous allaitez ou prévoyez d’allaiter.
Fertilité
QINLOCK peut affecter la fertilité chez les hommes et les femmes. Demandez conseil à votre
médecin avant de prendre QINLOCK.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
QINLOCK n’affecte pas directement votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des
machines. Si vous vous sentez mal ou très fatigué(e) pendant le traitement par QINLOCK, vous ne
devez pas conduire de véhicules ni utiliser de machines tant que vous ne vous sentez pas assez bien
pour le faire.
QINLOCK contient du lactose
Si vous avez été informé(e) par votre médecin que vous présentez une intolérance à certains sucres,
contactez-le avant de prendre ce médicament.
3.
Comment prendre QINLOCK
QINLOCK vous sera prescrit par un médecin expérimenté dans l’utilisation de traitements
anticancéreux.
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
La dose quotidienne recommandée est de
trois comprimés de 50 mg
(150 mg) une fois par jour.
Prenez les comprimés à la même heure chaque jour, au cours ou en dehors des repas. Avalez les
comprimés entiers avec un verre d’eau. Ils ne doivent être ni mâchés, ni cassés ni écrasés. Ne prenez
pas de comprimés cassés, fissurés ou autrement endommagés, car les effets liés à la prise de
comprimés non entiers ne sont pas connus.
Si vous devez prendre certains autres médicaments en même temps que QINLOCK, votre médecin
peut modifier votre dose en trois comprimés de 50 mg (150 mg) deux fois par jour.
Vous prendrez généralement QINLOCK aussi longtemps que vous en retirerez un bénéfice et que vous
ne présenterez pas d’effets indésirables inacceptables (voir rubrique 4); toutefois, votre médecin peut
réduire votre dose ou décider d’arrêter temporairement ou définitivement votre traitement, si
nécessaire.
Si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux
Pendant votre traitement par QINLOCK, votre médecin surveillera plus étroitement votre fonction
hépatique ou rénale.
Si vous avez pris plus de QINLOCK que vous n’auriez dû
Si vous avez accidentellement pris trop de comprimés,
consultez un médecin de toute urgence.
Si vous oubliez de prendre QINLOCK
La marche à suivre si vous oubliez de prendre ce médicament dépend du moment où vous vous
souvenez de la dose qui a été oubliée. Si:
-
8 heures ou moins (4 heures ou moins si vous prenez150 mg deux fois par jour) se sont écoulées
depuis l’heure à laquelle le médicament aurait dû être pris, prenez la dose oubliée dès que vous
vous en souvenez. Prenez ensuite la dose suivante comme d’habitude;
30
-
plus de 8 heures (plus de 4 heures si vous prenez 150 mg deux fois par jour) se sont écoulées
depuis l’heure à laquelle le médicament aurait dû être pris, ne prenez pas la dose oubliée. Prenez
ensuite la dose suivante à l’heure habituelle.
Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oublié de prendre.
Si vous êtes malade pendant que vous prenez QINLOCK
Si vous êtes malade (vomissez) après avoir pris ce médicament,
ne prenez pas
de dose
supplémentaire, mais poursuivez le schéma habituel. Prenez la dose de comprimés suivante le
lendemain à l’heure habituelle et informez votre médecin que vous avez été malade.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Effets indésirables graves
Consultez un médecin de toute urgence
si vous présentez l’un des
effets indésirables graves
suivants (voir rubrique 2):
-
Problèmes cutanés
(appelés PPES)
Le PPES est un effet indésirable très fréquent lors de la prise de ce médicament. En cas de
survenue d’un des symptômes suivants:
•
rougeur, douleur, gonflement ou cloques sur vos paumes de mains ou vos plantes de
pieds,
votre médecin peut poursuivre votre traitement, modifier votre dose ou arrêter votre traitement jusqu’à
ce que votre état s’améliore.
-
Hypertension
L’hypertension est un effet indésirable très fréquent lors de la prise de ce médicament. En cas de
survenue d’un des symptômes suivants:
•
maux de tête, sensation d’étourdissement ou vertiges, qui peuvent être des symptômes
d’hypertension,
votre médecin peut modifier votre dose ou arrêter votre traitement jusqu’à ce que votre état s’améliore.
-
Problèmes cardiaques (insuffisance cardiaque)
L’insuffisance cardiaque est un effet indésirable fréquent lors de la prise de ce médicament. Si
vous ressentez l’un des symptômes suivants:
•
fatigue importante, essoufflement, gonflement des pieds et/ou des chevilles,
il peut s’agir de symptômes de problèmes cardiaques.
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien
si vous présentez:
-
Cancer de la peau
Le traitement par QINLOCK peut favoriser la survenue de certains types de cancer de la peau,
tels que le «carcinome épidermoïde cutané» et le «mélanome». Adressez-vous à votre médecin
si vous remarquez des modifications cutanées telles qu’une nouvelle verrue, une plaie ouverte
ou une bosse rougeâtre qui saigne ou ne guérit pas, ou une modification de la taille ou de la
couleur d’un grain de beauté. Votre médecin examinera votre peau au début du traitement par
QINLOCK, puis régulièrement pendant le traitement (voir rubrique 2).
Effets indésirables très fréquents
(pouvant toucher plus d’1 personne sur 10)
-
envie de vomir (nausée);
-
constipation;
-
diarrhée;
31
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
vomissements;
douleurs articulaires;
maux de tête;
essoufflement;
une augmentation des taux de bilirubine, une substance produite par le foie;
une augmentation des taux de lipase, une enzyme intervenant dans la digestion;
une diminution des taux de phosphate;
fatigue;
perte de cheveux;
courbatures ou douleurs musculaires;
perte de poids;
spasmes musculaires;
peau sèche;
douleurs dorsales;
toux;
gonflement des mains et de la partie inférieure des jambes;
douleur dans les mains ou les pieds;
démangeaisons;
lésions cutanées non cancéreuses.
Effets indésirables fréquents
(pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 10):
-
plaies dans la bouche;
-
douleurs au ventre (abdominales);
-
atteinte des nerfs périphériques (engourdissement et picotements dans les pieds ou les mains,
sensation de brûlure, douleur subite et déchirante dans les zones touchées, perte d’équilibre et de
coordination et faiblesse musculaire, en particulier dans les pieds);
-
réactions cutanées telles que desquamation et inflammation de la peau, éruption cutanée
caractérisée par une zone rouge et plane sur la peau recouverte de petites bosses ou d’acné;
-
résultats anormaux des tests de la fonction hépatique (lésions hépatiques possibles mises en
évidence par une analyse de sang);
-
dépression;
-
activité insuffisante de la glande thyroïdienne;
-
faiblesse;
-
douleur dans la poitrine;
-
fréquence cardiaque rapide.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
décrit en
Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d’informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver QINLOCK
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’emballage et sur l’étiquette du
flacon après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation concernant la
température.
Conserver le flacon soigneusement fermé dans son emballage d’origine afin de le protéger de la
lumière et de l’humidité.
32
N’utilisez pas ce médicament si vous remarquez que l’emballage est endommagé ou présente des
signes de détérioration.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient QINLOCK
-
La substance active est le riprétinib. Chaque comprimé contient 50 mg de riprétinib.
-
Les autres composants sont la crospovidone (E1202), l’acétosuccinate d’hypromellose, le
lactose monohydraté, le stéarate de magnésium (E470b), la cellulose microcristalline (E460) et
la silice colloïdale hydratée (E551) (voir rubrique 2, «QINLOCK contient du lactose»).
Comment se présente QINLOCK et contenu de l’emballage extérieur
Les comprimés de QINLOCK sont de couleur blanche à blanc cassé, de forme ovale et portent
l’inscription «DC1» sur une face.
Chaque flacon est équipé d’une sécurité enfant et contient 30 ou 90 comprimés et un déshydratant. Les
flacons sont munis d’un opercule d’inviolabilité en aluminium/polyéthylène (PE). Le déshydratant est
un matériau absorbant l’humidité contenu dans un petit sachet qui est destiné à protéger les comprimés
de l’humidité. Toujours laisser le sachet de déshydratant dans le flacon et ne pas le consommer.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas
Fabricant
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V., NL
Tel/ Tél/ Teл/ Tlf/
Τηλ/
Sími/ Puh: +318006333435
E-mail :
medicalinformation@deciphera.com
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments:
http://www.ema.europa.eu.
33

RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

de nouvelles informations relatives à la sécurité. Les professionnels de la santé déclarent tout effet
indésirable suspecté. Voir rubrique 4.8 pour les modalités de déclaration des effets indésirables.
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
QINLOCK 50 mg comprimés
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chaque comprimé contient 50 mg de riprétinib.
Excipient à effet notoire
Chaque comprimé contient 179 mg de lactose monohydraté.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Comprimé.
Comprimé blanc à blanc-cassé d'environ 9 × 17 mm, de forme ovale, portant l'inscription «DC1» sur
une face.
4.
INFORMATIONS CLINIQUES

4.1 Indications thérapeutiques
QINLOCK est indiqué dans le traitement des patients adultes atteints d'une tumeur stromale gastro-
intestinale (GIST) avancée, ayant reçu au préalable un traitement par au moins trois inhibiteurs de la
kinase, dont l'imatinib.

4.2 Posologie et mode d'administration
QINLOCK doit être prescrit par des médecins expérimentés dans l'administration d'agents
anticancéreux.
Posologie
La dose recommandée est de 150 mg de riprétinib (trois comprimés de 50 mg) pris une fois par jour à
la même heure chaque jour, au cours ou en dehors des repas.
En cas d'oubli de la prise d'une dose de QINLOCK dans les 8 heures suivant l'heure de prise
habituelle, le patient doit prendre la dose oubliée dès que possible, puis prendre la dose suivante à
l'heure normalement prévue. En cas d'oubli de la prise d'une dose plus de 8 heures suivant l'heure de
prise habituelle, le patient ne doit pas prendre la dose oubliée et simplement reprendre le schéma
posologique habituel le lendemain.
En cas de vomissements après la prise d'une dose de QINLOCK, le patient ne doit pas prendre de dose
de remplacement et doit reprendre son schéma posologique habituel le lendemain à l'heure
normalement prévue.
jusqu'à la survenue d'une toxicité inacceptable (voir rubrique 4.4).
Adaptations posologiques
Des interruptions de traitement ou des réductions de dose peuvent être nécessaires en fonction de la
sécurité et de la tolérance individuelles. La dose réduite recommandée en cas d'effets indésirables est
de 100 mg prise par voie orale une fois par jour.
QINLOCK sera définitivement arrêté chez les patients qui ne tolèrent pas la dose de 100 mg par voie
orale une fois par jour. Les adaptations de la posologie recommandées en cas de survenue d'effets
indésirables sont présentées dans le tableau 1.

Tableau 1: Ajustements posologiques recommandés en cas d'effets indésirables
Effets indésirables
Sévéritéa
Ajustements posologiques de QINLOCK
Syndrome d'érythrodysesthésie Grade 2
· Suspendre le traitement jusqu'à récupération de l'état
palmo-plantaire (PPES) (voir
initial ou résolution à un grade 1. En cas de
rubriques 4.4 et 4.8)
récupération dans les 7 jours, reprendre le traitement à la
même dose ou à la dose réduite.
· Envisager une reprise de l'escalade si l'effet est maintenu
au grade 1 ou à la valeur de référence pendant au moins
28 jours.
· Si le PPES réapparaît, suspendre le traitement jusqu'à
résolution à un grade 1 ou récupération à la valeur de
référence, puis reprendre à la dose réduite, quel que soit
le délai avant amélioration.
Grade 3
· Suspendre pendant au moins 7 jours ou jusqu'à résolution
à un grade 1 ou retour à la valeur de référence (28 jours
maximum). Reprendre à la dose réduite.
· Envisager une reprise de l'escalade si l'effet est maintenu
au grade 1 ou à la valeur de référence pendant au moins
28 jours.
Hypertension (voir
Grade 3
· En cas de symptômes, suspendre le traitement jusqu'à ce
rubriques 4.4 et 4.8)
que les symptômes aient disparu et que la tension
artérielle soit stabilisée.
· Si la tension artérielle est stabilisée à un grade 1 ou à la
valeur de référence, reprendre à la même dose; dans le
cas contraire, reprendre à la dose réduite.
· En cas de réapparition d'une hypertension de grade 3,
suspendre jusqu'à disparition des symptômes et
stabilisation de la tension artériel e. Reprendre à la dose
réduite.
Grade 4
Arrêter définitivement le traitement par Quinlock
Dysfonctionnement systolique
Grade 3 ou 4
Arrêter définitivement le traitement par Quinlock
ventriculaire gauche (voir
rubriques 4.4 et 4.8)
Arthralgie ou myalgie (voir
Grade 2
· Suspendre le traitement jusqu'à résolution à un grade 1
rubrique 4.8)
ou à la valeur de référence. En cas de récupération dans
les 7 jours, reprendre à la même dose, ou à la dose
réduite.
· Envisager une reprise de l'escalade si l'effet est maintenu
au grade 1 ou à la valeur de référence pendant au moins
28 jours.
· Si l'arthralgie ou la myalgie réapparaît, suspendre le
traitement jusqu'à résolution à un grade 1 ou à la valeur
de référence, puis reprendre à la dose réduite, quel que
soit le délai avant amélioration.
Grade 3
· Suspendre pendant au moins 7 jours ou jusqu'à résolution
à un grade 1 ou à la valeur de référence (28 jours
maximum). Reprendre à la dose réduite.
· Envisager une reprise de l'escalade si l'effet est maintenu
au grade 1 ou à la valeur de référence pendant au moins
28 jours.
Sévéritéa
Ajustements posologiques de QINLOCK
Autres effets indésirables (voir
Grade 3 ou 4
· Suspendre jusqu'à résolution à un grade 1 ou à la
rubrique 4.8)
valeur de référence (28 jours maximum), puis reprendre à
la dose réduite ou arrêter définitivement le traitement.
· Envisager une reprise de l'escalade si l'effet indésirable
ne réapparaît pas pendant au moins 28 jours.
· En cas de récidive de grade 3 ou 4, arrêter définitivement
le traitement.
a Gradation conformément aux Common Terminology Criteria for Adverse Events du National Cancer Institute,
version 4.03 (NCI CTCAE v4.03).
Traitements concomitants
L'administration concomitante de riprétinib avec des inducteurs puissants du CYP3A doit être évitée
(voir rubriques 4.4 et 4.5). Si une administration concomitante avec un inducteur puissant ou modéré
du CYP3Ane peut être évitée, la fréquence d'administration de QINLOCK peut être augmentée
pendant la période d'administration concomitante. En cas d'administration concomitante avec un
inducteur puissant, la posologie initiale peut être augmentée de 150 mg une fois par jour à 150 mg
deux fois par jour. En cas d'oubli de la prise d'une dose de QINLOCK dans les 8 heures suivant
l'heure de prise habituelle, le patient doit prendre la dose oubliée dès que possible, puis prendre la
dose suivante à l'heure normalement prévue. En cas d'oubli de la prise d'une dose plus de 8 heures
suivant l'heure de prise habituelle, le patient ne doit pas prendre la dose oubliée et simplement
reprendre le schéma posologique habituel le lendemain. Une surveillance étroite de l'efficacité et de la
sécurité globales est recommandée chez ces patients.
Populations spécifiques
Insuffisance rénale
Aucun ajustement posologique n'est recommandé chez les patients présentant une insuffisance rénale
légère à modérée (voir rubrique 5.2). Chez les patients qui présentent une insuffisance rénale sévère
[clairance de la créatinine (CLcr) inférieure à 30 mL/min], les données cliniques disponibles sont
limitées. Aucune dose recommandée de QINLOCK n'a été établie chez les patients présentant une
insuffisance rénale sévère (voir rubrique 5.2).

Insuffisance hépatique

Aucun ajustement posologique n'est recommandé chez les patients présentant une insuffisance
hépatique légère. Aucune dose recommandée de QINLOCK n'a été établie chez les patients présentant
une insuffisance hépatique modérée ou sévère. Une surveillance étroite de la sécurité globale est
recommandée chez ces patients (voir rubrique 5.2).
Patients âgés
Dans les études cliniques, aucune différence cliniquement significative n'a été observée entre les
patients âgés (> 65 ans) et les patients plus jeunes ( 65 ans et 18 ans) (voir rubrique 5.1).
Population pédiatrique
La sécurité et l'efficacité de QINLOCK chez les enfants de moins de 18 ans n'ont pas été établies
(voir rubrique 5.1). Aucune donnée n'est disponible.
Mode d'administration
QINLOCK est administré par voie orale.
Les comprimés doivent être pris chaque jour à la même heure, au cours ou en dehors des repas (voir
rubrique 5.2).
Les prescripteurs doivent indiquer aux patients d'avaler les comprimés entiers, ils ne doivent pas être
mâchés, coupés ou écrasés. Les patients ne doivent pas ingérer les comprimés s'ils sont cassés,
fissurés ou autrement abîmés, car les effets potentiels de ces altérations n'ont pas été évalués.
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
Syndrome d'érythrodysesthésie palmo-plantaire (PPES)
Des cas de PPES ont été observés chez des patients traités par riprétinib (voir rubrique 4.8). En
fonction de la sévérité du syndrome, le riprétinib doit être interrompu puis repris à la même dose ou à
la dose réduite (voir rubrique 4.2).
Hypertension
Des cas d'hypertension ont été observés avec le riprétinib (voir rubrique 4.8). Le traitement par
riprétinib ne doit pas être débuté si la tension artérielle n'est pas correctement contrôlée. La tension
artérielle doit être surveillée conformément aux indications cliniques. En fonction de la sévérité de
l'hypertension, le riprétinib doit être interrompu puis repris à la même dose ou à la dose réduite, ou
bien arrêté définitivement (voir rubrique 4.2).
Insuffisance cardiaque
Des cas d'insuffisance cardiaque (dont insuffisance cardiaque, insuffisance cardiaque aiguë,
insuffisance ventriculaire gauche aiguë et dysfonctionnement diastolique) ont été observés avec le
riprétinib (voir rubrique 4.8). La fraction d'éjection doit être évaluée par échocardiogramme ou
ventriculographie isotopique (MUGA) avant l'initiation du traitement par riprétinib et pendant le
traitement, selon les indications cliniques. Le riprétinib doit être définitivement arrêté en cas de
dysfonctionnement ventriculaire systolique gauche de grade 3 ou 4 (voir rubrique 4.2). La sécurité du
riprétinib n'a pas été évaluée chez les patients présentant une fraction d'éjection ventriculaire gauche
initiale inférieure à 50 %.
Carcinome épidermoïde cutané (CEC)
Des cas de CEC ont été rapportés chez des patients traités par riprétinib (voir rubrique 4.8). Des
évaluations dermatologiques doivent être réalisées au début du traitement par riprétinib, puis
régulièrement tout au long du traitement. Les lésions cutanées suspectes doivent faire l'objet d'une
résection et d'un examen anatomopathologique. Le traitement par riprétinib doit être poursuivi à la
même dose.
Complications de la cicatrisation des plaies
Aucune étude formelle visant à évaluer l'effet du riprétinib sur la cicatrisation des plaies n'a été
menée. Des complications de la cicatrisation des plaies peuvent survenir chez les patients recevant des
médicaments qui inhibent la voie de signalisation du facteur de croissance de l'endothélium vasculaire
(VEGF). Par conséquent, le riprétinib peut avoir des effets indésirables sur la cicatrisation des plaies.
Le traitement par riprétinib doit être suspendu pendant au moins 3 jours avant et après une intervention
chirurgicale mineure et au moins 5 jours avant et après une intervention chirurgicale majeure. Après
une intervention chirurgicale, le riprétinib peut être repris si la cicatrisation des plaies est considérée
comme adéquate selon le jugement clinique.
Toxicité embryofoetale
D'après les résultats d'études effectuées chez l'animal, le riprétinib peut être nocif pour le foetus
lorsqu'il est administré à des femmes enceintes (voir rubriques 4.6 et 5.3). Il est recommandé de
conseiller aux femmes d'éviter de débuter une grossesse pendant le traitement par riprétinib. La
présence d'une grossesse chez les femmes en âge de procréer doit être vérifiée avant l'instauration du
traitement par riprétinib et pendant le traitement. Les femmes en âge de procréer et les hommes ayant
des partenaires féminines en âge de procréer doivent utiliser des méthodes de contraception efficaces
pendant le traitement et pendant au moins une semaine après la dernière dose de riprétinib (voir
rubriques 4.6 et 5.3). Les effets du riprétinib sur les contraceptifs stéroïdiens n'ont pas été étudiés. Une
stéroïdiens systémiques.
Phototoxicité
Le riprétinib présente un potentiel de phototoxicité (voir rubrique 5.3). Il est recommandé de conseiller
aux patients d'éviter ou de réduire au minimum toute exposition à la lumière directe du soleil, aux
lampes ultraviolettes et aux autres sources de rayonnement ultraviolet en raison du risque de
phototoxicité associé au riprétinib. Il convient d'indiquer aux patients d'utiliser des mesures de
protection telles que le port de vêtements de protection (manches longues et chapeau) et l'application
d'une crème solaire à indice de protection (SPF) élevé.
Inhibiteurs et inducteurs du CYP3A
Le riprétinib est un substrat du CYP3A. L'administration concomitante de riprétinib et d'itraconazole,
un puissant inhibiteur du CYP3A et de la glycoprotéine P (P-gp), a entraîné une augmentation de
l'exposition plasmatique au riprétinib (voir rubrique 4.5). La prudence est de mise lors de
l'administration de riprétinib avec des inhibiteurs puissants du CYP3A et de la P-gp.
L'administration concomitante de riprétinib et de rifampicine, un inducteur puissant du CYP3A, a
entraîné une diminution de l'exposition plasmatique au riprétinib. Par conséquent, l'administration
chronique concomitante d'inducteurs modérés ou puissants du CYP3A et de riprétinib doit être évitée
(voir rubriques 4.2 et 4.5).
Informations importantes concernant certains excipients
QINLOCK contient du lactose.
Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d'intolérance au galactose, de carence absolue
en lactase ou de malabsorption du glucose-galactose ne doivent pas prendre ce médicament.

4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions
Le riprétinib et son métabolite actif DP-5439 sont tous deux principalement éliminés par le CYP3A4/5
et sont des substrats de la P-gp et de la protéine de résistance au cancer du sein (BCRP).
Effet d'autres médicaments sur le riprétinib
Effet des inhibiteurs puissants du CYP3A ou de la P-gp
L'administration concomitante d'itraconazole (un inhibiteur puissant du CYP3A) et d'un inhibiteur de
la P-gp a augmenté la Cmax du riprétinib de 36 % et son ASC0- de 99 %. La Cmax du DP-5439 était
inchangée; son ASC0- a augmenté de 99 %. Les inhibiteurs puissants du CYP3A ou de la P-gp
(comme le kétoconazole, l'érythromycine, la clarithromycine, l'itraconazole, le ritonavir, le
posaconazole et le voriconazole) doivent être administrés avec prudence et sous surveillance. La
consommation de jus de pamplemousse n'est pas recommandée.
Effet des inducteurs du CYP3A
L'administration concomitante de QINLOCK et de rifampicine, un inducteur puissant du CYP3A, a
réduit la Cmax du riprétinib de 18 % et son ASC0- de 61 %, a diminué l'ASC0- du DP-5439 de 57 %
et a augmenté la Cmax du DP-5439 de 37 %.
L'administration concomitante de QINLOCK et d'inducteurs puissants du CYP3A (tels que la
carbamazépine, la phénytoïne, la rifampicine, le phénobarbital et le millepertuis) ainsi que
d'inducteurs modérés du CYP3A (tels que l'éfavirenz et l'étravirine) doit donc être évitée. Si une
administration concomitante ne peut être évitée, il est possible d'augmenter la fréquence
d'administration de QINLOCK pendant la période d'administration concomitante. En cas de
traitement concomitant par inducteur puissant, la dose peut être portée de 150 mg une fois par jour à
150 mg deux fois par jour. Si un patient prenant QINLOCK deux fois par jour oublie de prendre une
dose et s'en rend compte dans les 4 heures suivant l'heure de prise habituelle, il convient de lui
indiquer de prendre la dose oubliée dès que possible, puis de prendre la dose suivante à l'heure
l'heure de prise habituelle, il convient de lui indiquer de ne pas prendre la dose oubliée et de
simplement reprendre le schéma posologique habituel. Surveiller la réponse clinique et la tolérance.
Effet des agents antiacides
Aucune différence cliniquement significative n'a été observée en termes d'exposition plasmatique au
riprétinib et au DP-5439 lors de l'administration concomitante de QINLOCK et de pantoprazole (un
inhibiteur de la pompe à protons).
Systèmes de transport des médicaments
Sur la base des données in vitro, les médicaments inhibiteurs de la BCRP (par exemple,
cyclosporine A, eltrombopag) doivent être utilisés avec prudence en association avec QINLOCK, car
une augmentation des concentrations plasmatiques de riprétinib ou de DP-5439 est possible.
Effet du riprétinib sur d'autres médicaments
Substrats sélectifs de l'isoforme CYP
Des études in vitro ont suggéré que le riprétinib peut inhiber le CYP2C8. QINLOCK doit être utilisé
avec prudence en association avec des substrats du CYP2C8 (par exemple, répaglinide, paclitaxel), car
son administration concomitante peut entraîner une exposition accrue aux substrats du CYP2C8.
L'effet net in vivo de l'inhibition du CYP3A4 dans l'intestin et de l'induction systémique du CYP3A4
est inconnu. La prudence est recommandée lors de l'administration concomitante de riprétinib et de
substrats sensibles du CYP3A4 qui ont une fenêtre thérapeutique étroite (par exemple, ciclosporine,
tacrolimus) ou qui sont principalement métabolisés dans l'intestin (par exemple, midazolam).
Le riprétinib et le DP-5439 ont induit le CYP2B6 in vitro. L'administration concomitante de riprétinib
et de substrats du CYP2B6 à index thérapeutique étroit (par exemple, éfavirenz) peut entraîner une
perte d'efficacité.
In vitro, le riprétinib et le DP-5439 ont réduit la régulation du CYP1A2. L'administration
concomitante de riprétinib et de substrats du CYP1A2 à index thérapeutique étroit (par exemple,
tizanidine) peut entraîner une augmentation des concentrations, une surveillance est donc
recommandée.
On ne sait pas si le riprétinib est susceptible de réduire l'efficacité des contraceptifs hormonaux
systémiques; par conséquent, les femmes qui utilisent des contraceptifs hormonaux systémiques
doivent utiliser une méthode de contraception barrière supplémentaire.

Systèmes de transport des médicaments

Des études in vitro ont suggéré que le riprétinib est un inhibiteur de la P-gp et de la BCRP. Le DP-
5439 est un substrat de la P-gp et de la BCRP. Le DP-5439 est un inhibiteur de la BCRP et de la
protéine d'extrusion de multiples médicaments et toxines (MATE-1).
Les substrats de la P-gp à index thérapeutique étroit (par exemple, digoxine, dabigatran étexilate)
doivent être utilisés avec prudence en association avec QINLOCK en raison de la probabilité de
concentrations plasmatiques accrues pour ces substrats.
QINLOCK doit être utilisé avec prudence en association avec des substrats de la BCRP (par exemple,
rosuvastatine, sulfasalazine et irinotécan) et de la MATE-1 (par exemple, metformine), car
l'administration concomitante de QINLOCK et de substrats de la BCRP et de la MATE-1 peut
entraîner une augmentation de leur exposition. Aucune étude clinique n'a été menée avec des substrats
de la BCRP ou de la MATE-1.

4.6 Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer/Contraception chez les hommes et les femmes
Les femmes en âge de procréer et les hommes ayant des partenaires féminines en âge de procréer
doivent être informés que QINLOCK peut être nocif pour le foetus et doivent utiliser des méthodes
dose de QINLOCK (voir rubrique 4.4)
La présence d'une grossesse chez les femmes en âge de procréer doit être vérifiée avant l'instauration
du traitement par QINLOCK et pendant le traitement.
Les effets de QINLOCK sur les contraceptifs stéroïdiens n'ont pas été étudiés. En cas d'utilisation de
contraceptifs stéroïdiens systémiques, il convient d'ajouter une méthode barrière.
Grossesse
Il n'existe pas de données sur l'utilisation du riprétinib chez la femme enceinte.
Compte tenu de son mécanisme d'action, le riprétinib est susceptible d'être nocif pour le foetus
lorsqu'il est administré pendant la grossesse et les études effectuées chez l'animal ont mis en évidence
une toxicité sur la reproduction (voir rubriques 4.4 et 5.3). QINLOCK ne doit pas être utilisé pendant
la grossesse à moins que la situation clinique de la femme ne justifie le traitement avec du riprétinib.
Allaitement
On ne sait pas si le riprétinib/ses métabolites sont excrétés dans le lait maternel. Un risque pour
l'enfant allaité ne peut être exclu. L'allaitement doit être interrompu au cours du traitement avec
QINLOCK et pendant au moins une semaine après la dernière dose.
Fertilité
Il n'existe aucune donnée sur les effets du riprétinib sur la fertilité humaine. D'après les résultats des
études menées chez l'animal, la fertilité masculine et féminine peut être compromise par un traitement
avec QINLOCK (voir rubrique 5.3).


4.7 Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
QINLOCK n'a aucun effet sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines. Chez
certains patients, une fatigue a été rapportée suite à l'administration de QINLOCK. Si un patient
ressent de la fatigue, son aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines peut être
diminuée.

4.8 Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Dans l'étude de phase 3 en double aveugle randomisée (2:1) et contrôlée contre placebo (INVICTUS),
129 participants avec un diagnostic de GIST avancée, pour lesquels au moins 3 lignes de traitement
antérieures approuvées avaient échoué, ont été randomisés dans le bras QINLOCK (n=85) ou le bras
placebo (n=44) (voir rubrique 5.1). Un total de 277 patients atteints de tumeurs malignes de stade
avancé ont été inclus dans l'étude de phase 1 DCC-2618-01-001 et 218 patients ont été traités par
QINLOCK à la dose recommandée de 150 mg une fois par jour déterminée pendant la phase 2.
La durée médiane du traitement par QINLOCK au cours de la période en double aveugle de l'étude
INVICTUS était de 5,49 mois.
Les effets indésirables les plus fréquemment observés (25 %) chez les patients traités par QINLOCK
dans la population combinée pour l'évaluation de la sécurité (n=392) étaient les suivants: fatigue
(51,0 %), alopécie (50,8 %), nausées (39,8 %), myalgie (37,8 %), constipation (37,2 %), diarrhée
(32,7 %), PPES (29,8 %), perte de poids (26,5 %) et vomissements (25,8 %).
Les effets indésirables (10 à <25 %) observés chez les patients traités par QINLOCK dans la
population combinée pour l'évaluation de la sécurité (n=392) étaient les suivants: augmentation de la
lipase (23,7 %), spasmes musculaires (23,7 %), arthralgie (21,2 %), maux de tête (20,7 %), dyspnée
(20,2 %), hypertension (19,4 %), peau sèche (17,6 %), douleurs dorsales (15,6 %), toux (15,6 %),
augmentation de la bilirubine sanguine (14,0 %), oedème périphérique (13,8 %), hypophosphatémie
(12,2 %), douleurs aux extrémités (12,0 %), prurit (11,0 %) et kératose séborrhéique (11,0 %).
population combinée pour l'évaluation de la sécurité (n=392) étaient les suivants: augmentation de la
lipase (14,8 %), anémie (14,0 %), douleurs abdominales (8,2 %), hypertension (6,9 %), fatigue
(4,1 %), hypophosphatémie (4,1 %), vomissements (2,6 %), dyspnée (2,0 %), diarrhée (2,0 %) et
augmentation de la bilirubine sanguine (2,0 %). Les effets indésirables graves (1 %) observés chez
les patients traités par QINLOCK étaient les suivants: anémie (3,8 %), dyspnée (2,3 %), vomissements
(2,0 %), nausées (1,8 %), fatigue (1,5 %), augmentation de la bilirubine sanguine (1,3 %), constipation
(1,0 %) et faiblesse musculaire (1,0 %).
Tableau récapitulatif des effets indésirables
Le profil de sécurité global de QINLOCK s'appuie sur des données combinées de 392 patients
(population combinée pour l'évaluation de la sécurité) ayant reçu au moins une dose de QINLOCK.
Deux études cliniques portant sur l'utilisation de QINLOCK chez des patients adultes atteints de
tumeurs malignes de stade avancé ont été réalisées et constituent la base principale de l'évaluation
globale de la sécurité: une étude pivot de phase 3 chez des patients adultes atteints de GIST, l'étude
DCC-2618-03-001 (INVICTUS) (voir rubrique 5.1), ainsi qu'une étude de première administration
chez l'homme en ouvert, incluant des patients adultes atteints de tumeurs malignes de stade avancé
(étude DCC-2618-01-001).
La période en double aveugle de l'étude INVICTUS a constitué la base principale pour la
détermination des effets indésirables. Dans l'étude INVICTUS, les événements indésirables
apparaissant au cours du traitement, qui étaient au moins 5 % plus élevés dans le bras QINLOCK que
dans le bras placebo et ceux qui étaient au moins 1,5 fois plus importants dans le bras QINLOCK que
dans le bras placebo, ont été considérés comme des effets indésirables du médicament. Les
événements indésirables apparaissant au cours du traitement, identifiés dans le cadre de l'étude
INVICTUS, ont également été évalués dans la population combinée pour l'évaluation de la sécurité
(n=392). Ces événements ont été considérés comme des effets indésirables selon l'évaluation du
promoteur. Ils sont classés par classe de systèmes d'organes et le terme MedDRA le plus approprié est
utilisé pour décrire une réaction donnée ainsi que ses synonymes et ses troubles connexes.
La sévérité des effets indésirables a été évaluée sur la base des critères de terminologie communs pour
les événements indésirables (Common Terminology Criteria for Adverse Events, CTCAE), définis
comme suit: grade 1 = léger, grade 2 = modéré, grade 3 = sévère, grade 4 = pronostic vital engagé, et
grade 5 = décès.
Les fréquences sont définies comme suit: très fréquent (1/10), fréquent (1/100 à <1/10), peu
fréquent (1/1 000 à <1/100), rare (1/10 000 à <1/1 000), très rare (1/10 000), fréquence
indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) et sont présentées dans le
tableau 2. Les effets indésirables sont classés par ordre de gravité décroissant dans chaque catégorie de
fréquence.



Tumeurs bénignes, malignes et non précisées (incl kystes et polypes)
Très fréquent
Kératose séborrhéique
Fréquent
Naevus mélanocytaire, papillome cutané, carcinome épidermoïde cutanéa,
histiocytome fibreux
Affections endocriniennes
Fréquent
Hypothyroïdie
Troubles du métabolisme et de la nutrition
Très fréquent
Hypophosphatémie
Affections psychiatriques
Fréquent
Dépression
Affections du système nerveux
Très fréquent
Céphalées
Fréquent
Neuropathie périphérique sensitive
Affections cardiaques
Fréquent
Insuffisance cardiaqueb, tachycardie
Affections vasculaires
Très fréquent
Hypertensionc
Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales
Très fréquent
Dyspnée, toux
Affections gastro-intestinales
Très fréquent
Nausées, constipation, diarrhée, vomissements
Fréquent
Stomatite, douleur abdominale haute
Affections de la peau et du tissu sous-cutané
Très fréquent
Alopécie, PPES, peau sèche, prurit
Fréquent
Hyperkératose, éruption maculopapuleuse, prurit généralisé, dermatite
acnéiforme
Affections musculosquelettiques et du tissu conjonctif
Très fréquent
Myalgie, spasmes musculaires, arthralgie, douleurs dorsales, douleur aux
extrémités
Fréquent
Faiblesse musculaire, douleur musculosquelettique du thorax
Troubles généraux et anomalies au site d'administration
Très fréquent
Fatigue, oedème périphérique
Investigations
Très fréquent
Perte de poids, augmentation de la lipase, augmentation de la bilirubine
sanguine
Fréquent
Augmentation de l'alanine aminotransférase
aCarcinome épidermoïde cutané (carcinome épidermoïde cutané, kératoacanthome, carcinome épidermoïde de la
tête et du cou)
bInsuffisance cardiaque (insuffisance cardiaque, insuffisance ventriculaire gauche aiguë, insuffisance cardiaque
aiguë, dysfonctionnement diastolique)
cHypertension (hypertension, augmentation de la tension artérielle)
Description de certains effets indésirables
Syndrome d'érythrodysesthésie palmo-plantaire (PPES)
Au cours de la période en double aveugle de l'étude INVICTUS, un PPES a été rapporté chez
19 patients sur 85 (22,4 %) dans le bras QINLOCK et chez aucun patient dans le bras placebo.
L'apparition d'un PPES a conduit à l'arrêt du traitement chez 1,2 % des patients, à l'interruption du
traitement chez 3,5 % des patients et à une réduction de la dose chez 2,4 % des patients. Tous les
événements étaient de sévérité légère ou modérée (58 % de grade 1 et 42 % de grade 2).
Dans la population combinée pour l'évaluation de la sécurité, un PPES est survenu chez 29,8 % des
392 patients, avec des effets indésirables de grade 3 chez 0,5 % des patients. Le délai médian de
survenue du premier événement était de 8,1 semaines (intervalle: 0,3 semaine à 112,1 semaines) et sa
4.4 pour plus d'informations.
Hypertension
Au cours de la période en double aveugle de l'étude INVICTUS, l'incidence de l'hypertension (tous
événements confondus, indépendamment de la causalité) était plus élevée chez les patients traités par
QINLOCK (15,3 %) que chez les patients sous placebo (4,7 %).
Dans la population combinée pour l'évaluation de la sécurité, une hypertension est survenue chez
19,4 % des 392 patients, avec des effets indésirables de grade 3 chez 6,9 % des patients. Voir
rubriques 4.2 et 4.4 pour plus d'informations.
Insuffisance cardiaque
Au cours de la période en double aveugle de l'étude INVICTUS, une insuffisance cardiaque (tous
événements confondus, indépendamment de la causalité) est survenue chez 1,2 % des 85 patients
traités par QINLOCK. L'insuffisance cardiaque a conduit à l'arrêt du traitement chez 1,2 % des
85 patients traités par QINLOCK.
Dans la population combinée pour l'évaluation de la sécurité, une insuffisance cardiaque est survenue
chez 1,5 % des 392 patients, avec des effets indésirables de grade 3 chez 1,0 % des patients.
Dans la population combinée pour l'évaluation de la sécurité, 299 patients sur 392 avaient un
échocardiogramme à l'inclusion et au moins un échocardiogramme post-inclusion. Une diminution de
la fraction d'éjection ventriculaire gauche de grade 3 est survenue chez 4,0 % de ces 299 patients.
Voir rubrique 4.4 pour des plus d'informations.
Tumeurs malignes cutanées
Au cours de la période en double aveugle de l'étude INVICTUS, un CEC (tous événements
confondus, indépendamment de la causalité) a été rapporté chez 5,9 % des 85 patients traités par
QINLOCK. Aucun CEC n'a été rapporté chez les patients recevant le placebo. Voir rubriques 4.2 et
4.4 pour plus d'informations.
Dans la population combinée pour l'évaluation de la sécurité, un CEC est survenu chez 8,7 % des
392 patients, avec des effets indésirables de grade 3 chez 0,5 % d'entre eux. Un mélanome (tous
événements confondus, indépendamment de la causalité) est survenu chez 0,3 % des 392 patients.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration - voir Annexe V.

4.9 Surdosage
Il n'existe pas d'antidote spécifique connu en cas de surdosage par QINLOCK.
En cas de suspicion de surdosage, QINLOCK doit être immédiatement interrompu, les meilleurs soins
de support doivent être instaurés par un professionnel de santé et le patient doit être surveillé jusqu'à
stabilisation clinique.
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES

5.1 Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique: agents antinéoplasiques, autres inhibiteurs de la protéine kinase; code
ATC: L01EX19

Mécanisme d'action
Le riprétinib est un nouvel inhibiteur de la tyrosine kinase qui inhibe la tyrosine kinase des récepteurs
proto-oncogènes KIT et la kinase PDGFRA, y compris leurs mutations de type sauvage, primaires et
secondaires. Le riprétinib inhibe également d'autres kinases in vitro, telles que PDGFRB, TIE2,
VEGFR2 et BRAF.
Efficacité et sécurité cliniques
INVICTUS (étude DCC-2618-03-001)
L'efficacité et la sécurité de QINLOCK ont été évaluées dans une étude randomisée (2:1), en double
aveugle, contrôlée contre placebo- (étude INVICTUS) chez des patients atteints de GIST non
résécables, localement avancées ou métastatiques, qui avaient précédemment reçu au moins trois
lignes de traitements anticancéreux (y compris des traitements par imatinib, sunitinib et regorafénib)
ou ne les avaient pas tolérés. La randomisation a été stratifiée en fonction des lignes de traitement
antérieures (3 contre 4) et du statut de performance de l'Eastern Cooperative Oncology Group
(ECOG) (0 contre 1 ou 2).
Le critère principal d'évaluation de l'efficacité était la survie sans progression (SSP) estimée en
fonction d'une évaluation de la maladie effectuée par un comité de revue centralisé, indépendant et en
aveugle (BICR) sur la base des critères RECIST 1.1 modifiés, dans laquelle les ganglions
lymphatiques et les lésions osseuses n'étaient pas considérés comme des lésions cibles et les nouveaux
nodules tumoraux en croissance progressive au sein d'une masse tumorale préexistante devaient
répondre à des critères spécifiques pour être considérés comme une preuve irréfutable de progression.
Les critères secondaires d'efficacité comprenaient le taux de réponse objectif (TRO) évalué par le
BICR, la survie globale (SG), l'état de santé rapporté par le patient, la fonction physique (FP) et la
fonction de rôle (FR).
Les patients ont été randomisés pour recevoir 150 mg de QINLOCK (n=85) ou un placebo (n=44) par
voie orale une fois par jour, administrés par cycles continus de 28 jours. Le traitement a été poursuivi
jusqu'à progression de la maladie ou apparition d'une toxicité inacceptable. L'aveugle a été levé dans
les bras de traitement individuels au moment où la progression de la maladie était évaluée par le BICR
et tous les patients du bras placebo ont eu la possibilité de passer au bras QINLOCK.
Les données démographiques et les caractéristiques de la maladie à l'inclusion dans l'étude étaient:
âge médian de 60 ans (intervalle 29 à 83 ans), avec 79 patients (61,2 %) âgés de 18 à 64 ans,
32 patients (24,8 %) âgés de 65 à 74 ans et 18 patients (13,9%) âgés de 75 ans et plus (aucun patient
âgé de 85 ans et plus n'a été randomisé); 56,6 % d'hommes; 75,2% de caucasiens; 41,9 % des patients
présentaient un statut de performance ECOG de 0, 49,6 % un indice ECOG de 1 et 8,5 % un indice
ECOG de 2. Soixante-trois pour cent (63 %) des patients avaient reçu 3 traitements antérieurs et
environ 37 % avaient reçu 4 traitements antérieurs ou plus. Soixante-six pour cent (66 %) des patients
randomisés dans le groupe placebo sont passés à QINLOCK pendant la période en ouvert.
Au cours de l'analyse principale dans l'étude INVICTUS (date limite de collecte des données:
31 mai 2019), QINLOCK a été comparé à un placebo. Un bénéfice a été démontré pour QINLOCK
dans tous les sous-groupes de patients évalués pour la SSP. La SSP médiane déterminée par le BICR
(en mois) (IC à 95 %) était de 6,3 (4,6; 6,9) pour QINLOCK contre 1,0 (0,9; 1,7) pour le placebo; RR
(IC à 95 %) 0,15 (0,09; 0,25); valeur p <0,0001. Le critère d'évaluation secondaire de TRO (%) était
de 9,4 (4,2, 18) pour QINLOCK contre 0 (0, 8) pour le placebo, avec une valeur p de 0,0504 et pas de
signification statistique. La SG médiane (en mois) (IC à 95 %) était de 15,1 (12,3, 15,1) pour
QINLOCK contre 6,6 (4,1, 11,6) pour le placebo, avec une valeur p nominale de 0,0004. La SG n'a
pas été évaluée du point de vue de la signification statistique suite à la procédure d'essai séquentielle
des critères secondaires d'évaluation portant sur la TRO et la SG.
Les résultats en termes de SPP, de TRO et de SG pour une date limite de collecte des données plus
récente (10 août 2020) sont présentés dans le tableau 3 et les figures 1et 2. Les résultats en termes de
SSP étaient similaires pour tous les sous-groupes en fonction de l'âge, du sexe, de la région, du statut
ECOG et du nombre de lignes de traitement antérieures.

Tab

leau 3: Résultats en termes d'efficacité pour l'étude INVICTUS (au 10 août 2020)
QINLOCK
Placebo
(n = 85)
(n = 44)
SSPa
Nombre d'événements (%)
68 (80)
37 (84)
Progression de la maladie
62 (73)
32 (73)
Décès
6 (7)
5 (11)
SSP médiane (mois) (IC à 95 %)
6,3 (4,6, 8,1)
1,0 (0,9, 1,7)
RR (IC à 95 %)b
0,16 (0,10, 0,27)
TROa
TRO (%)
11,8
0
(IC à 95 %)
(5,8, 20,6)
(0, 8)
SG
Nombre de décès (%)
44 (52)
35 (80)
SG médiane (mois) (IC à 95 %)
18,2 (13,1, NE)
6,3 (4,1, 10,0)
RR (IC à 95 %)b
0,42 (0,27, 0,67)
BICR = comité de revue centralisé, indépendant et en aveugle; IC = intervalle de confiance; RR = risque relatif;
TRO = taux de réponse objectif; NE = estimation impossible; SSP = survie sans progression; SG = survie globale
a Évaluation effectuée par le BICR.
b Le risque relatif s'appuie sur le modèle de régression proportionnelle de Cox. Dans ce modèle, les facteurs de traitement
et de stratification de randomisation sont des facteurs fixes.


Figure 1: Courbe de Kaplan-Meier pour la survie sans progression dans l'étude INVICTUSa

SSP médiane
(mois)
IC à 95 %
Riprétinib 150 mg
6,3
(4,6, 8,1)
une fois par jour :
)

Placebo:
1,0
(0,9, 1,7)
%
i
e (

s
u
rv
e

b
a
b
i
l
i
t
é d

P
ro

+ données
censurées
Survie sans progression (mois)
Riprétinib 150 mg une fois par jour
Placebo
Nombre de patients à risque
Riprétinib 150 mg
85
54
37
24
15
11
8
4
2
0
une fois par jour
Placebo
44
4
1
1
0

a Date limite de col ecte des données: 10 août 2020

Figure 2: Courbe de Kaplan-Meier pour la survie globale dans l'étude INVICTUSa
SG médiane
(mois)
IC à 95 %
Riprétinib:
18,2
(13,1, NE)
Placebo:
6,3
(4,1, 10,0)
)
%
i
e (

s
u
rv
e

b
a
b
i
l
i
t
é d

P
ro

+ données
censurées
Survie globale (mois)
Riprétinib
Placebo
Patients à risque:
Riprétinib
85
76
59
49
39
32
12
2
0
Placebo
44
29
17
12
12
12
4
1
0

a Date limite de col ecte des données: 10 août 2020
Population pédiatrique
L'Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l'obligation de soumettre les
résultats d'études réalisées avec QINLOCK dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique
dans le traitement des GIST (voir rubrique 4.2 pour des informations concernant l'usage pédiatrique).


5.2 Propriétés pharmacocinétiques

Absorption
Le riprétinib atteint un pic de concentration plasmatique en moyenne 4 heures après l'administration
orale d'une dose unique de 150 mg (trois comprimés contenant chacun 50 mg de riprétinib). L'ASC0-
moyenne (CV%) après une dose unique de 150 mg de riprétinib était de 9 856 (39 %) et de 8 146
(56 %) ng·h/mL pour le riprétinib et le DP-5439, respectivement.
L'administration au cours d'un repas riche en graisses a augmenté l'ASC0-24 et la Cmax du riprétinib de
30 % et 22 %, respectivement. L'ASC0-24 et la Cmax du DP-5439 avaient augmenté de 47 % et 66 %,
respectivement.
Distribution
Le riprétinib et son métabolite actif DP-5439 se lient aux protéines plasmatiques à une concentration
99 %. Le volume de distribution apparent moyen (CV%) (Vss/F) est d'environ 302 L (35 %) pour le
riprétinib et 491 L (38%) pour le DP-5439.
Biotransformation
Le CYP3A4/5 est le principal métaboliseur du riprétinib et de son métabolite actif DP-5439, tandis
que le CYP2C8 et le CYP2D6 sont des métaboliseurs mineurs.
Élimination
Après administration orale d'une dose unique de 150 mg de riprétinib chez l'homme, la clairance orale
apparente moyenne (CV%) (CL/F) était de 15,2 (39 %) et de 17,9 L/h (56 %) pour le riprétinib et le
DP-5439, respectivement. La demi-vie moyenne (CV%) (t½) était de 12,6 (17 %) et 15,6 heures
(23 %) pour le riprétinib et le DP-5439, respectivement.
L'élimination systémique du riprétinib n'a pas été principalement attribuée au rein, avec
respectivement 0,02 % et 0,1 % de la dose de riprétinib excrétée dans les urines sous forme de
riprétinib et DP-5439, respectivement.
Proportionnalité de la dose
Sur l'intervalle de doses de 20-250 mg, le riprétinib et le DP-5439 se sont révélés être moins que
proportionnels à la dose, en particulier aux doses de riprétinib supérieures à 150 mg.
Dépendance temporelle
L'état d'équilibre est atteint en 14 jours.
Populations spécifiques
Aucune différence cliniquement significative dans la pharmacocinétique de QINLOCK n'a été
observée en fonction de l'âge (19 à 87 ans), du sexe, de l'origine ethnique (caucasienne, noire et
asiatique), du poids (39 à 138 kg) et du type de tumeur (GIST ou autres tumeurs solides).
Patients atteints d'insuffisance rénale
Dans les études cliniques, aucune différence significative d'exposition n'a été observée entre les
patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée (CLcr de 30 à 89 mL/min estimée par
Cockcroft-Gault) et les patients ayant une fonction rénale normale. Sur la base de l'analyse
pharmacocinétique en population, aucun ajustement posologique n'est recommandé chez les patients
présentant une insuffisance rénale légère à modérée. Les données relatives à la pharmacocinétique et la
sécurité de QINLOCK chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (CLcr de 15 à
29 mL/min estimée par Cockcroft-Gault) sont limitées. Aucune recommandation posologique ne peut
être formulée pour les patients présentant une insuffisance rénale sévère (voir rubrique 4.2).

Patients atteints d'insuffisance hépatique

Dans les études cliniques, aucune différence significative d'exposition n'a été observée entre les
patients présentant une insuffisance hépatique légère [bilirubine totale limite supérieure de la
normale (LSN) et ASAT > LSN, ou bilirubine totale comprise entre > LSN et 1,5 × LSN et toutes
valeurs d'ASAT] et une fonction hépatique normale. Sur la base de l'analyse pharmacocinétique en
population, aucun ajustement posologique n'est recommandé chez les patients présentant une
insuffisance hépatique légère. La pharmacocinétique et la sécurité de QINLOCK chez les patients
présentant une insuffisance hépatique modérée ou sévère n'ont pas été étudiées; aucune
recommandation posologique ne peut être formulée dans ce sous-groupe (voir rubrique 4.2).

5.3 Données de sécurité préclinique
Le profil de sécurité préclinique du riprétinib a été évalué chez le rat et le chien pendant une durée
maximale de 13 semaines. Des réponses inflammatoires corrélées à des modifications cutanées
(décoloration, lésions) ont été enregistrées chez le rat (exposition d'environ 1,12 fois l'exposition
humaine à 150 mg une fois par jour). Une élévation de l'activité des enzymes hépatiques a été
rapportée chez les deux espèces (exposition d'environ 1,12 et 1,3 fois l'exposition humaine à 150 mg
une fois par jour chez le rat et le chien, respectivement). Les chiens présentaient des effets gastro-
intestinaux (vomissements et/ou selles anormales) (exposition d'environ 1,3 fois l'exposition humaine
à 150 mg une fois par jour) et des réponses inflammatoires qui se manifestaient par des lésions
cutanées indésirables (exposition d'environ 0,14 fois l'exposition humaine à 150 mg une fois par jour).
Cancérogénicité
Aucune étude de cancérogénicité n'a été réalisée avec le riprétinib.
Génotoxicité
Le riprétinib s'est avéré positif dans un test du micronoyau in vitro. Le riprétinib n'était pas mutagène
dans l'essai in vitro de mutation inverse sur bactéries (Ames) ni dans le test du micronoyau in vivo sur
moelle osseuse de rat, ce qui démontre l'absence de risque génotoxique significatif.
Aucune étude spécifique concernant la fertilité chez les animaux mâles et femelles n'a été réalisée
avec le riprétinib. Cependant, dans une étude de toxicité à doses répétées de 13 semaines effectuée
chez le rat mâle, des cas de dégénérescence de l'épithélium séminifère des testicules et la présence de
débris cellulaires de l'épididyme ont été constatés chez des mâles ayant reçu des doses de 30 ou
300 mg/kg/jour, mais ont été considérés comme suffisamment graves pour affecter la reproduction à la
dose de 300 mg/kg/jour uniquement (exposition d'environ 1,4 fois l'exposition humaine à 150 mg une
fois par jour).
Dans une étude pivotale portant sur le développement embryofoetal, le riprétinib s'est révélé
tératogène chez le rat, induisant des malformations dose-dépendantes principalement associées au
système viscéral et squelettique à une dose maternelle de 20 mg/kg/jour (exposition d'environ 1,0 fois
l'exposition humaine à une dose de 150 mg une fois par jour). De plus, des anomalies squelettiques
ont déjà été observées à 5 mg/kg/jour. La NOAEL du riprétinib pour le développement a donc été
établie à 1 mg/kg/jour (environ 0,02 fois l'exposition humaine à 150 mg une fois par jour).
Aucune étude portant sur les effets du riprétinib sur le développement pré-/postnatal n'a été réalisée.
Phototoxicité
Le riprétinib possède un potentiel de photo-irritation/phototoxicité basé sur son absorption dans la
gamme visible des UV (au-dessus de 290 nm). L'évaluation de la phototoxicité in vitro dans les
cellules fibroblastes de souris 3T3 suggère que le riprétinib présente un potentiel de phototoxicité à
des concentrations cliniquement pertinentes à la suite d'une exposition aux rayons UVA et UVB.
6.
DONNÉES PHARMACEUTIQUES

6.1 Liste des excipients

Crospovidone (E1202)
Acétosuccinate d'hypromellose
Lactose monohydraté
Stéarate de magnésium (E470b)
Cellulose microcristalline (E460)
Silice colloïdale hydratée (E551)

6.2 Incompatibilités
Sans objet.

6.3 Durée de conservation
3 ans.

6.4 Précautions particulières de conservation
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation concernant la
température.
Conserver le flacon soigneusement fermé dans son emballage d'origine afin de le protéger de la
lumière et de l'humidité.

6.5 Nature et contenu de l'emballage extérieur
Flacon blanc en polyéthylène haute densité (PEHD) muni d'un opercule d'inviolabilité en
aluminium/polyéthylène (PE) et d'une fermeture de sécurité enfant en polypropylène (PP) blanc, ainsi
que d'une capsule de déshydratant en PE contenant du gel de silice. Chaque flacon contient 30 ou
90 comprimés.

6.6 Précautions particulières d'élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7.
TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas
8.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/21/1569/001
EU/1/21/1569/002
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L'AUTORISATION
Date de première autorisation: 18 novembre 2021

10. DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.

ANNEXE II

A.
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS

B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D'UTILISATION

C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L'AUTORISATION DE
MISE SUR LE MARCHÉ

D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE UTILISATION SÛRE
ET EFFICACE DU MÉDICAMENT

Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas

B. CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D'UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir annexe I: Résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
C. AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
·
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l'Union (liste EURD) prévue à l'article 107 quater, paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
D. CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
·
Plan de gestion des risques (PGR)

Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l'autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis:
· à la demande de l'Agence européenne des médicaments;
· dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu'une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.




ANNEXE III

ÉTIQUETAGE ET NOTICE


A. ÉTIQUETAGE


EMBALLAGE EXTÉRIEUR
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
QINLOCK 50 mg comprimés
riprétinib

2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 50 mg de riprétinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose, voir la notice pour plus d'informations.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
30 comprimés
90 comprimés
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Voie orale.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver le flacon soigneusement fermé dans son emballage d'origine afin de le protéger de la
lumière et de l'humidité.
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas
12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/21/1569/001
30 comprimés
EU/1/21/1569/002
90 comprimés
13. NUMÉRO DU LOT

Lot


14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE

15. INDICATIONS D'UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
QINLOCK 50 mg
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN



ÉTIQUETTE DU FLACON
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
QINLOCK 50 mg comprimés
riprétinib

2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 50 mg de riprétinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose, voir la notice pour plus d'informations.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
30 comprimés
90 comprimés
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Voie orale.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver le flacon soigneusement fermé dans son emballage d'origine afin de le protéger de la
lumière et de l'humidité.
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
12. NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/21/1569/001
30 comprimés
EU/1/21/1569/002
90 comprimés
13. NUMÉRO DU LOT

Lot


14. CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE


15. INDICATIONS D'UTILISATION
16. INFORMATIONS EN BRAILLE
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS

B. NOTICE

QINLOCK 50 mg comprimés
riprétinib
Ce médicament fait l'objet d'une surveillance supplémentaire qui permettra l'identification
rapide de nouvelles informations relatives à la sécurité. Vous pouvez y contribuer en signalant tout
effet indésirable que vous observez. Voir en fin de rubrique 4 comment déclarer les effets indésirables.

Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
-
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d'autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.

Que contient cette notice?
1. Qu'est-ce que QINLOCK et dans quel cas est-il utilisé
2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre QINLOCK
3. Comment prendre QINLOCK
4. Quels sont les effets indésirables éventuels?
5. Comment conserver QINLOCK
6. Contenu de l'emballage et autres informations
1.
Qu'est-ce que QINLOCK et dans quel cas est-il utilisé
QINLOCK est un médicament anticancéreux qui contient la substance active riprétinib, un inhibiteur
de protéine kinase. Les inhibiteurs de protéine kinase sont utilisés pour traiter le cancer en bloquant
l'activité de certaines protéines qui interviennent dans la croissance et la propagation des cellules
cancéreuses.
QINLOCK est utilisé pour traiter les adultes atteints d'un type rare de cancer du système digestif,
notamment de l'estomac et des intestins, nommé tumeur stromale gastro-intestinale (GIST):
-
qui s'est propagé à d'autres parties du corps ou quine peut être éliminé par la chirurgie;
-
qui a été traité par au moins trois médicaments anticancéreux antérieurs, y compris l'imatinib.
Si vous avez des questions sur le mode d'action de QINLOCK ou sur la raison pour laquelle ce
médicament vous a été prescrit, adressez-vous à votre médecin.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant de prendre QINLOCK

Ne prenez jamais QINLOCK si vous êtes
allergique au riprétinib ou à
l'un des autres
composants contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique 6.

Avertissements et précautions

Avant de prendre QINLOCK, prévenez votre médecin ou votre pharmacien si vous avez des

antécédents de:
-
hypertension artérielle. Votre médecin surveillera votre tension artérielle avant et pendant le
traitement par QINLOCK et pourra vous donner un médicament pour traiter l'hypertension, si
nécessaire;
troubles cardiaques. Votre médecin pourra effectuer des examens complémentaires pour évaluer
le fonctionnement de votre coeur avant et pendant votre traitement par QINLOCK;
-
problèmes hépatiques ou rénaux.

Prévenez immédiatement votre médecin ou votre pharmacien, si vous présentez l'un des
symptômes suivants lorsque vous prenez QINLOCK
:
-
des rougeurs, une douleur, un gonflement ou des cloques sur vos paumes de mains ou vos
plantes de pieds. Il s'agit d'un problème cutané appelé syndrome d'érythrodysesthésie palmo-
plantaire (PPES). Votre médecin peut poursuivre votre traitement, modifier votre dose ou
interrompre votre traitement jusqu'à ce que votre état s'améliore (voir rubrique 4);

-
si vous remarquez des modifications cutanées inattendues telles qu'une nouvelle verrue, une
plaie ouverte ou une bosse rougeâtre qui saigne ou ne guérit pas, ou la modification de la taille
ou de la couleur d'un grain de beauté. QINLOCK peut augmenter le risque de survenue de
certains types de cancers de la peau (voir rubrique 4). Votre médecin examinera votre peau au
début du traitement par QINLOCK, puis régulièrement pendant le traitement. Il est important
que vous inspectiez votre peau régulièrement;
-
si vous avez des plaies résultant d'une intervention chirurgicale récente qui ne guérissent pas
comme prévu. QINLOCK peut affecter la cicatrisation des plaies. Votre médecin peut décider
d'interrompre temporairement le traitement par QINLOCK quelques jours avant l'intervention
chirurgicale et jusqu'à ce que votre plaie soit cicatrisée après l'intervention. Votre médecin
décidera quand recommencer le traitement par QINLOCK. Il est important que vous informiez
votre médecin si vous avez de futures interventions chirurgicales prévues;
-
si vous vous sentez fatigué(e), essoufflé(e), si vous remarquez des veines en saillie dans votre
cou, ou si votre abdomen, vos chevilles ou la partie inférieure de vos jambes sont enflés pendant
que vous prenez QINLOCK; il peut s'agir de symptômes d'insuffisance cardiaque (voir
rubrique 4);
-
si votre peau ou vos yeux deviennent plus sensibles à la lumière du soleil ou à d'autres formes
de lumière. Vous devez éviter de vous exposer à la lumière directe du soleil, aux lampes à UV et
à toutes autres sources de rayonnement ultraviolet, porter des vêtements de protection et
appliquer une crème solaire à indice de protection élevé lors d'expositions importantes au soleil.

Informations importantes pour les hommes et les femmes concernant la contraception
QINLOCK peut être nocif pour l'enfant à naître.
Ne débutez
pas de grossesse pendant que vous
prenez QINLOCK. Si vous êtes une femme susceptible de procréer ou un patient de sexe masculin
dont la partenaire est susceptible de procréer, vous devez utiliser une méthode efficace de
contraception pendant toute la durée du traitement et la poursuivre pendant au moins une semaine
après la prise de la dernière dose de QINLOCK. En cas d'utilisation d'une contraception hormonale, il
convient d'y ajouter une méthode contraceptive de type barrière (ex: préservatifs) (cf. rubrique
«Contraception, grossesse, allaitement et fertilité».

Enfants et adolescents
Quinlock n'a pas été étudié chez les enfants et les adolescents. Ne donnez pas ce médicament à des
enfants ou adolescents âgés de moins de 18 ans.

Autres médicaments et QINLOCK
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament.
QINLOCK peut affecter la façon dont certains médicaments agissent. De plus, certains médicaments
peuvent affecter la façon dont QINLOCK agit.
-
médicaments utilisés pour traiter les infections fongiques (par exemple kétoconazole,
itraconazole, posaconazole, voriconazole);
-
médicaments utilisés pour traiter les infections bactériennes (par exemple érythromycine,
clarithromycine, rifampicine);
-
médicaments utilisés pour traiter le VIH (par exemple ritonavir, éfavirenz, étravirine);
-
médicaments utilisés pour traiter l'épilepsie ou les crises d'épilepsie (par exemple phénytoïne,
carbamazépine, phénobarbital);
-
médicaments utilisés pour traiter les battements de coeur irréguliers (par exemple digoxine);
-
médicaments utilisés pour prévenir les accidents vasculaires cérébraux ou les caillots sanguins
nocifs (par exemple dabigatran étexilate);
-
médicaments utilisés pour abaisser les taux élevés de cholestérol (par exemple rosuvastatine);
-
médicaments utilisés pour réduire la glycémie ou pour traiter le diabète (par exemple
répaglinide ou metformine);
-
médicaments utilisés pour traiter les inflammations sévères de l'intestin et les inflammations
articulaires liées au rhumatisme (par exemple sulfasalazine);
-
médicaments utilisés pour traiter le cancer (par exemple paclitaxel ou irinotécan);
-
médicaments utilisés pour prévenir le rejet d'organes (par exemple ciclosporine, tacrolimus);
-
médicaments utilisés pour traiter les numérations plaquettaires faibles dans le sang (par exemple
eltrombopag);
-
médicaments utilisés pour traiter les spasmes musculaires (par exemple tizanidine);
-
médicaments utilisés pour soulager l'anxiété avant des opérations (par exemple midazolam);
-
préparations à base de plantes utilisées pour le traitement de la dépression et de l'anxiété
contenant du millepertuis (Hypericum perforatum).

QINLOCK avec des aliments et des boissons
Le
jus de pamplemousse peut modifier la quantité de QINLOCK dans votre organisme. Il n'est pas
recommandé de boire du jus de pamplemousse ou de manger des pamplemousses pendant un
traitement avec ce médicament.

Contraception, grossesse, allaitement et fertilité
Contraception
Les femmes susceptibles de procréer et les patients de sexe masculin dont la partenaire est susceptible
de procréer doivent utiliser une méthode efficace de contraception pendant toute la durée du traitement
et la poursuivre pendant au moins une semaine après la dernière prise de traitement. En cas
d'utilisation d'une contraception hormonale, il convient d'y ajouter une méthode contraceptive de type
barrière (ex : préservatifs).
Grossesse
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, vous ne devez pas
prendre ce médicament, sauf si votre médecin a décidé que le traitement par QINLOCK est clairement
nécessaire. Demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.

Ne débutez pas de grossesse pendant votre traitement par QINLOCK.
Les patients masculins traités par Quinlock, dont la partenaire est enceinte ou pourrait le devenir,
doivent utiliser une méthode de contraception mécanique (par exemple des préservatifs) pendant les
rapports sexuels, tout au long du traitement et pendant au moins une semaine après la fin du
traitement. Ce médicament peut être nocif pour l'enfant à naître.
Les hommes dont la partenaire féminine débute une grossesse pendant leur traitement par QINLOCK
doivent en informer immédiatement leur médecin.
Les femmes en âge de procréer devront effectuer des tests de grossesse avant le début du traitement
par QINLOCK et pendant le traitement.
Vous ne devez pas allaiter votre bébé au cours du traitement par QINLOCK et pendant au moins une
semaine après la prise de la dernière dose, car ce médicament peut provoquer des
effets indésirables
graves chez votre bébé.
Informez votre médecin si vous allaitez ou prévoyez d'allaiter.
Fertilité
QINLOCK peut affecter la fertilité chez les hommes et les femmes. Demandez conseil à votre
médecin avant de prendre QINLOCK.

Conduite de véhicules et utilisation de machines
QINLOCK n'affecte pas directement votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des
machines. Si vous vous sentez mal ou très fatigué(e) pendant le traitement par QINLOCK, vous ne
devez pas conduire de véhicules ni utiliser de machines tant que vous ne vous sentez pas assez bien
pour le faire.

QINLOCK contient du lactose
Si vous avez été informé(e) par votre médecin que vous présentez une intolérance à certains sucres,
contactez-le avant de prendre ce médicament.
3.
Comment prendre QINLOCK
QINLOCK vous sera prescrit par un médecin expérimenté dans l'utilisation de traitements
anticancéreux.
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
La dose quotidienne recommandée est de
trois comprimés de 50 mg (150 mg) une fois par jour.
Prenez les comprimés à la même heure chaque jour, au cours ou en dehors des repas. Avalez les
comprimés entiers avec un verre d'eau. Ils ne doivent être ni mâchés, ni cassés ni écrasés. Ne prenez
pas de comprimés cassés, fissurés ou autrement endommagés, car les effets liés à la prise de
comprimés non entiers ne sont pas connus.
Si vous devez prendre certains autres médicaments en même temps que QINLOCK, votre médecin
peut modifier votre dose en trois comprimés de 50 mg (150 mg) deux fois par jour.
Vous prendrez généralement QINLOCK aussi longtemps que vous en retirerez un bénéfice et que vous
ne présenterez pas d'effets indésirables inacceptables (voir rubrique 4); toutefois, votre médecin peut
réduire votre dose ou décider d'arrêter temporairement ou définitivement votre traitement, si
nécessaire.
Si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux
Pendant votre traitement par QINLOCK, votre médecin surveillera plus étroitement votre fonction
hépatique ou rénale.

Si vous avez pris plus de QINLOCK que vous n'auriez dû
Si vous avez accidentellement pris trop de comprimés,
consultez un médecin de toute urgence.

Si vous oubliez de prendre QINLOCK
La marche à suivre si vous oubliez de prendre ce médicament dépend du moment où vous vous
souvenez de la dose qui a été oubliée. Si:
-
8 heures ou moins (4 heures ou moins si vous prenez150 mg deux fois par jour) se sont écoulées
depuis l'heure à laquelle le médicament aurait dû être pris, prenez la dose oubliée dès que vous
vous en souvenez. Prenez ensuite la dose suivante comme d'habitude;
plus de 8 heures (plus de 4 heures si vous prenez 150 mg deux fois par jour) se sont écoulées
depuis l'heure à laquelle le médicament aurait dû être pris, ne prenez pas la dose oubliée. Prenez
ensuite la dose suivante à l'heure habituelle.
Ne prenez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oublié de prendre.

Si vous êtes malade pendant que vous prenez QINLOCK
Si vous êtes malade (vomissez) après avoir pris ce médicament,
ne prenez pas de dose
supplémentaire, mais poursuivez le schéma habituel. Prenez la dose de comprimés suivante le
lendemain à l'heure habituelle et informez votre médecin que vous avez été malade.
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
votre médecin.

4.

Quels sont les effets indésirables éventuels?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.

Effets indésirables graves
Consultez un médecin de toute urgence si vous présentez l'un des
effets indésirables graves
suivants (voir rubrique 2):
-
Problèmes cutanés (appelés PPES)
Le PPES est un effet indésirable très fréquent lors de la prise de ce médicament. En cas de
survenue d'un des symptômes suivants:
· rougeur, douleur, gonflement ou cloques sur vos paumes de mains ou vos plantes de
pieds,
votre médecin peut poursuivre votre traitement, modifier votre dose ou arrêter votre traitement jusqu'à
ce que votre état s'améliore.
-
Hypertension
L'hypertension est un effet indésirable très fréquent lors de la prise de ce médicament. En cas de
survenue d'un des symptômes suivants:
· maux de tête, sensation d'étourdissement ou vertiges, qui peuvent être des symptômes
d'hypertension,
votre médecin peut modifier votre dose ou arrêter votre traitement jusqu'à ce que votre état s'améliore.
-
Problèmes cardiaques (insuffisance cardiaque)
L'insuffisance cardiaque est un effet indésirable fréquent lors de la prise de ce médicament. Si
vous ressentez l'un des symptômes suivants:
· fatigue importante, essoufflement, gonflement des pieds et/ou des chevilles,
il peut s'agir de symptômes de problèmes cardiaques.

Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien si vous présentez:
-
Cancer de la peau
Le traitement par QINLOCK peut favoriser la survenue de certains types de cancer de la peau,
tels que le «carcinome épidermoïde cutané» et le «mélanome». Adressez-vous à votre médecin
si vous remarquez des modifications cutanées telles qu'une nouvelle verrue, une plaie ouverte
ou une bosse rougeâtre qui saigne ou ne guérit pas, ou une modification de la taille ou de la
couleur d'un grain de beauté. Votre médecin examinera votre peau au début du traitement par
QINLOCK, puis régulièrement pendant le traitement (voir rubrique 2).

Effets indésirables très fréquents
(pouvant toucher plus d'1 personne sur 10)
-
envie de vomir (nausée);
-
constipation;
-
diarrhée;
vomissements;
-
douleurs articulaires;
-
maux de tête;
-
essoufflement;
-
une augmentation des taux de bilirubine, une substance produite par le foie;
-
une augmentation des taux de lipase, une enzyme intervenant dans la digestion;
-
une diminution des taux de phosphate;
-
fatigue;
-
perte de cheveux;
-
courbatures ou douleurs musculaires;
-
perte de poids;
-
spasmes musculaires;
-
peau sèche;
-
douleurs dorsales;
-
toux;
-
gonflement des mains et de la partie inférieure des jambes;
-
douleur dans les mains ou les pieds;
-
démangeaisons;
-
lésions cutanées non cancéreuses.

Effets indésirables fréquents (pouvant toucher jusqu'à 1 personne sur 10):
-
plaies dans la bouche;
-
douleurs au ventre (abdominales);
-
atteinte des nerfs périphériques (engourdissement et picotements dans les pieds ou les mains,
sensation de brûlure, douleur subite et déchirante dans les zones touchées, perte d'équilibre et de
coordination et faiblesse musculaire, en particulier dans les pieds);
-
réactions cutanées telles que desquamation et inflammation de la peau, éruption cutanée
caractérisée par une zone rouge et plane sur la peau recouverte de petites bosses ou d'acné;
-
résultats anormaux des tests de la fonction hépatique (lésions hépatiques possibles mises en
évidence par une analyse de sang);
-
dépression;
-
activité insuffisante de la glande thyroïdienne;
-
faiblesse;
-
douleur dans la poitrine;
-
fréquence cardiaque rapide.

Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d'informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver QINLOCK
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l'emballage et sur l'étiquette du
flacon après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation concernant la
température.
Conserver le flacon soigneusement fermé dans son emballage d'origine afin de le protéger de la
lumière et de l'humidité.
signes de détérioration.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l'égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d'éliminer les médicaments que vous n'utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l'environnement.
6.
Contenu de l'emballage et autres informations

Ce que contient QINLOCK
-
La substance active est le riprétinib. Chaque comprimé contient 50 mg de riprétinib.
-
Les autres composants sont la crospovidone (E1202), l'acétosuccinate d'hypromellose, le
lactose monohydraté, le stéarate de magnésium (E470b), la cellulose microcristalline (E460) et
la silice colloïdale hydratée (E551) (voir rubrique 2, «QINLOCK contient du lactose»).

Comment se présente QINLOCK et contenu de l'emballage extérieur
Les comprimés de QINLOCK sont de couleur blanche à blanc cassé, de forme ovale et portent
l'inscription «DC1» sur une face.
Chaque flacon est équipé d'une sécurité enfant et contient 30 ou 90 comprimés et un déshydratant. Les
flacons sont munis d'un opercule d'inviolabilité en aluminium/polyéthylène (PE). Le déshydratant est
un matériau absorbant l'humidité contenu dans un petit sachet qui est destiné à protéger les comprimés
de l'humidité. Toujours laisser le sachet de déshydratant dans le flacon et ne pas le consommer.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

Titulaire de l'autorisation de mise sur le marché
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas

Fabricant

Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V.
Atrium Building 4th Floor
Strawinskylaan 3051
1077ZX, Amsterdam
Pays-Bas
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
titulaire de l'autorisation de mise sur le marché :
Deciphera Pharmaceuticals (Netherlands) B.V., NL
Tel/ Tél/ Te/ Tlf/ / Sími/ Puh: +318006333435
E-mail : medicalinformation@deciphera.com
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments: http://www.ema.europa.eu.

Vous avez utilisé Qinlock 50 mg te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Qinlock 50 mg te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Qinlock 50 mg

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS