Pemetrexed pfizer 500 mg

RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
C
e
m
éd
ic
am
en
tn
'e
st
p
1
ANNEXE I
lu
s
au
to
ris
é
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 100 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed ditrométhamine).
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 500 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed ditrométhamine).
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 1000 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed ditrométhamine).
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
4.
4.1
INFORMATIONS CLINIQUES
Indications thérapeutiques
C
Pémétrexed Pfizer est indiqué en monothérapie dans le traitement de maintenance du cancer
bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique immédiatement à la suite d’une
chimiothérapie à base de sel de platine, dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde
chez les patients dont la maladie n’a pas progressé (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Pfizer est indiqué en monothérapie dans le traitement en seconde ligne des patients
atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, dès lors que
l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
e
Cancer bronchique non à petites cellules
Pémétrexed Pfizer, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement en première ligne
des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique,
dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
m
éd
Mésothéliome pleural malin
Pémétrexed Pfizer, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement des patients atteints
de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n’ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
ic
am
en
tn
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
Poudre lyophilisée de couleur blanche à jaune pâle ou jaune verdâtre.
'e
st
p
2
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
lu
s
Après reconstitution (voir rubrique 6.6), chaque flacon contient 25 mg/mL de Pémétrexed.
au
to
ris
é
4.2
Posologie et mode d’administration
Pémétrexed doit être administré uniquement sous le contrôle d'un médecin qualifié dans l’utilisation
des chimiothérapies anticancéreuses.
Posologie
Pémétrexed en association avec le cisplatine
La posologie recommandée de Pémétrexed est de 500 mg/m
2
de surface corporelle, en perfusion
intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. La posologie recommandée
de cisplatine est de 75 mg/m
2
de surface corporelle en perfusion de 2 heures, débutée environ 30
minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. Les
patients doivent recevoir un traitement anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée, avant
et/ou après la perfusion de cisplatine (se référer au Résumé des Caractéristiques du Produit du
cisplatine pour des recommandations posologiques spécifiques).
Pémétrexed en monothérapie
Chez les patients traités pour cancer bronchique non à petites cellules et qui ont reçu une
chimiothérapie antérieure, la posologie recommandée de Pémétrexed est de 500 mg/m
2
de surface
corporelle, en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours.
Prémédication
Afin de réduire la survenue et la sévérité des réactions cutanées, une corticothérapie devra être
administrée la veille, le jour même et le lendemain de l’administration du Pémétrexed. La posologie
doit être équivalente à 4 mg de dexaméthasone par voie orale, deux fois par jour (voir rubrique 4.4).
Afin de réduire la toxicité du Pémétrexed, les patients traités doivent recevoir également une
supplémentation en vitamines (voir rubrique 4.4). Les patients doivent prendre par voie orale de l'acide
folique ou une association polyvitaminique contenant de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes)
quotidiennement. Au moins cinq doses d’acide folique doivent être prises dans les 7 jours qui
précèdent la première injection de Pémétrexed, et les patients doivent continuer cette supplémentation
pendant toute la durée du traitement et pendant 21 jours après la dernière injection de Pémétrexed. Les
patients doivent également recevoir une injection intramusculaire de vitamine B
12
(1 000 microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed puis une fois tous
les trois cycles. Les injections ultérieures de vitamine B
12
peuvent avoir lieu le même jour que
l'administration de Pémétrexed.
Surveillance
Avant chaque administration de Pémétrexed, une numération formule sanguine complète (NFS)
incluant une différenciation des leucocytes avec mesure du taux de plaquettes doit être réalisée. Un
bilan biochimique sera réalisé avant chaque administration de la chimiothérapie pour évaluer les
fonctions hépatique et rénale.
Avant le début de chaque cycle de chimiothérapie, le nombre absolu de polynucléaires neutrophiles
(PNN) doit être supérieur ou égal à 1 500 cellules/mm
3
et le nombre de plaquettes supérieur ou égal à
100 000 cellules/mm
3
.
C
La clairance de la créatinine doit être supérieure ou égale à 45 mL/min.
Le taux de bilirubine totale doit être inférieur ou égal à 1,5 fois la limite supérieure de la normale. Les
taux de phosphatases alcalines (PA), d’aspartate aminotransférase (ASAT) et d’alanine
aminotransférase (ALAT) doivent être inférieurs ou égaux à 3 fois la limite supérieure de la normale.
Des taux de phosphatases alcalines, d’ASAT et d’ALAT inférieurs ou égaux à 5 fois la limite
supérieure de la normale sont acceptables en cas de métastases hépatiques.
Ajustements de la dose
Au début d’un nouveau cycle, les ajustements de dose s'appuieront sur la numération formule sanguine
au nadir et la toxicité non hématologique maximale observée au cours du cycle précédent. Le
traitement peut être différé le temps nécessaire à la récupération.
3
e
m
éd
ic
am
en
tn
'e
st
p
lu
s
au
to
ris
é
Dès récupération, les patients doivent être à nouveau traités selon les recommandations des tableaux 1,
2 et 3, qui concernent Pémétrexed utilisé en monothérapie et en association avec le cisplatine.
Tableau 1 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités hématologiques
Au nadir : PNN < 500 /mm
3
et plaquettes
75% de la dose précédente (pour
3
≥ 50 000 /mm
Pémétrexed et le cisplatine)
3
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm quel que
75% de la dose précédente (pour
soit le taux de PNN
Pémétrexed et le cisplatine)
3
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm avec
50% de la dose précédente (pour
a
saignement , quel que soit le taux de PNN
Pémétrexed et le cisplatine)
a
Ces critères répondent à la définition des saignements ≥ Grade 2 selon les Critères Communs de
Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
C
Le traitement par Pémétrexed doit être arrêté si le patient présente une toxicité hématologique ou non
hématologique de grade 3 ou 4 après 2 réductions de dose ou immédiatement si une neurotoxicité de
grade 3 ou 4 est observée.
Sujets âgés
Au cours des essais cliniques, il n’a pas été mis en évidence de risque plus élevé d’effets indésirables
chez les patients de 65 ans et plus comparativement aux patients de moins de 65 ans. Des réductions
de doses autres que celles recommandées pour l'ensemble des patients ne sont pas nécessaires.
Population pédiatrique
Il n’y a pas d’utilisation justifiée Pémétrexed dans la population pédiatrique dans le mésothéliome
pleural malin et le cancer bronchique non à petites cellules.
e
m
Tableau 3 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Neurotoxicité
a
Grade CTC
Dose de Pémétrexed (mg/m
2
)
Dose de cisplatine (mg/m
2
)
0-1
100% de la dose précédente
100% de la dose précédente
2
100% de la dose précédente
50% de la dose précédente
a
National Cancer Institute Common Toxicity Criteria (CTC v2.0; NCI 1998)
éd
ic
am
En cas de neurotoxicité, il est recommandé d’ajuster les doses de Pémétrexed et de cisplatine comme
précisé dans le tableau 3. Les patients doivent arrêter le traitement si une neurotoxicité de grade 3 ou 4
est observée.
en
tn
Tableau 2 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités non-hématologiques
a, b
Dose de Pémétrexed
Dose de cisplatine (mg/m
2
)
(mg/m
2
)
Toute toxicité de grade 3 ou 4,
75% de la dose précédente
75% de la dose précédente
excepté mucite
Toute diarrhée nécessitant une
75% de la dose précédente
75% de la dose précédente
hospitalisation (quel que soit le
grade) ou diarrhée de grade 3 ou 4
Mucite de grade 3 ou 4
50% de la dose précédente
100% de la dose précédente
a
Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
b
A l’exclusion d’une neurotoxicité
'e
st
p
4
lu
s
au
to
En cas de toxicités non-hématologiques ≥ grade 3 (à l’exclusion d’une neurotoxicité), le traitement par
Pémétrexed doit être suspendu jusqu’à résolution à un niveau inférieur ou égal au niveau initial du
patient avant traitement. Le traitement doit être poursuivi selon les recommandations du tableau 2.
ris
é
Insuffisants rénaux
(formule standard de Cockcroft et Gault ou taux de filtration glomérulaire mesuré
par la méthode de clairance plasmatique Tc99m-DTPA)
Le pémétrexed est essentiellement éliminé sous forme inchangée dans les urines. Dans les études
cliniques, des ajustements de doses autres que celles préconisées pour l'ensemble des patients n’ont
pas été nécessaires chez les patients dont la clairance de la créatinine était ≥ 45 mL/min. Chez les
patients ayant une clairance de la créatinine < 45 mL/min, les données sont insuffisantes ; l’utilisation
du pémétrexed n’est donc pas recommandée chez ces patients (voir rubrique 4.4).
Insuffisants hépatiques
Aucune relation entre le taux d’ASAT, d’ALAT ou de bilirubine totale et la pharmacocinétique du
pémétrexed n’a été identifiée. Toutefois, il n'a pas été conduit d'étude spécifique chez des patients
ayant une atteinte hépatique avec un taux de bilirubine supérieur à 1,5 fois la limite supérieure de la
normale et/ou un taux d’aminotransférases supérieur à 3 fois la limite supérieure de la normale (en
l’absence de métastases hépatiques) ou supérieur à 5 fois la limite supérieure de la normale (en cas de
métastases hépatiques).
4.3
Contre-indications
Le pémétrexed peut entraîner une dépression médullaire, qui se manifeste par une neutropénie, une
thrombopénie et une anémie (ou une pancytopénie) (voir rubrique 4.8). La myélosuppression est
généralement un effet toxique dose-limitant. Les patients doivent être surveillés pour
myélosuppression pendant le traitement, et le pémétrexed ne doit pas être administré aux patients tant
que leur taux de polynucléaires neutrophiles (PNN) n’est pas revenu à une valeur ≥ 1 500
cellules/mm
3
et leur taux de plaquettes à une valeur ≥ 100 000 cellules/mm
3
. Les réductions de doses
pour les cycles ultérieurs dépendent du taux de PNN et de plaquettes au nadir et de la toxicité non
hématologique maximale observés lors du cycle précédent (voir rubrique 4.2).
Une moindre toxicité et une réduction des toxicités hématologiques et non-hématologiques de grade
3/4 telles que neutropénie, neutropénie fébrile et infections avec neutropénies de grade 3/4 ont été
rapportées lorsqu’une prémédication par acide folique et vitamine B
12
était administrée. Tous les
patients traités par le pémétrexed doivent donc être informés de la nécessité de prendre de l’acide
folique et de la vitamine B
12
comme mesure prophylactique afin de réduire la toxicité liée au
traitement (voir rubrique 4.2).
Des réactions cutanées ont été rapportées chez des patients n'ayant pas reçu de corticothérapie
préalable. Une prémédication par dexaméthasone (ou équivalent) peut réduire l'incidence et la sévérité
des réactions cutanées (voir rubrique 4.2).
Un nombre insuffisant de patients présentant une clairance de la créatinine < 45 mL/min a été étudié.
C
e
m
éd
ic
am
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
en
Association concomitante avec le vaccin contre la fièvre jaune (voir rubrique 4.5).
tn
Allaitement (voir rubrique 4.6).
'e
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
st
p
5
lu
Pémétrexed Pfizer est destiné à une administration intraveineuse. Il doit être administré en perfusion
intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. Pour les instructions
concernant la reconstitution et la dilution Pémétrexed Pfizer avant administration, voir rubrique 6.6.
s
au
Pour les précautions à prendre avant la manipulation ou l’administration de Pémétrexed Pfizer, voir
rubrique 6.6.
to
Mode d’administration
ris
é
Par conséquent, l’utilisation du pémétrexed chez les patients présentant une clairance de la créatinine
inférieure à 45 mL/min n’est pas recommandée (voir rubrique 4.2).
Les patients atteints d’une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine comprise
entre 45 mL/min et 79 mL/min) doivent éviter de prendre des anti-inflammatoires non stéroïdiens
(AINS) tel que l’ibuprofène et l’acide acétylsalicylique (> 1,3 g par jour) les deux jours avant, le jour
même et les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique 4.5).
Chez les patients atteints d’insuffisance rénale légère à modérée susceptibles de recevoir un traitement
par le pémétrexed, les AINS à demi-vie longue doivent être interrompus pendant au moins cinq jours
avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique
4.5).
Des effets rénaux graves, y compris une insuffisance rénale aiguë, ont été rapportés avec le
pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques. La plupart des
patients chez lesquels ces évènements sont survenus présentaient des facteurs de risque rénaux,
incluant une déshydratation, une hypertension ou un diabète préexistants. Des cas de diabète insipide
néphrogénique et de nécrose tubulaire rénale ont également été rapportés après commercialisation en
cas d’utilisation du pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques.
La plupart de ces événements ont disparu après l’arrêt du pémétrexed. Les patients doivent être
régulièrement surveillés pour détecter une nécrose tubulaire aiguë, une diminution de la fonction
rénale ainsi que les signes et symptômes du diabète insipide néphrogénique (dont l’hypernatrémie, par
exemple).
L’effet d’un troisième secteur liquidien, tel qu’un épanchement pleural ou une ascite, sur le
pémétrexed n’est pas entièrement défini. Une étude de phase 2 du pémétrexed conduite chez 31
patients atteints de tumeurs solides et ayant un troisième secteur liquidien stable a démontré qu’il n’y
avait pas de différence en termes de concentrations plasmatiques normalisées et de clairance du
pémétrexed, comparés aux patients n’ayant pas de troisième secteur liquidien. Ainsi, une ponction
évacuatrice d’une collection du troisième secteur liquidien avant l’administration de pémétrexed
devrait être envisagée, mais peut ne pas être nécessaire.
En raison de la toxicité gastro-intestinale du pémétrexed administré en association avec le cisplatine,
une déshydratation sévère a été observée. En conséquence, les patients doivent recevoir un traitement
anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée, avant et/ou après l’administration du traitement.
Des effets cardiovasculaires graves, y compris infarctus du myocarde, et des effets cérébrovasculaires
ont été peu fréquemment rapportés pendant les études cliniques avec le pémétrexed, habituellement
lorsque celui-ci est administré en association avec un autre agent cytotoxique. La plupart des patients
chez lesquels ces évènements ont été observés avaient des facteurs de risque cardiovasculaire
préexistants (voir rubrique 4.8).
L’immunodépression est fréquente chez les patients cancéreux. En conséquence, l’utilisation
concomitante de vaccins vivants atténués n’est pas recommandée (voir rubriques 4.3 et 4.5).
C
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l’abstinence sont recommandées. Une conservation de sperme peut être
conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison du risque de stérilité irréversible.
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed (voir rubrique 4.6).
Des cas de pneumopathie radique ont été rapportés chez des patients traités par radiothérapie, soit
avant, pendant ou après une chimiothérapie par pémétrexed. Une attention particulière devra être
portée à ces patients et il conviendra d'agir avec précaution lors de l'utilisation d'autres agents
radiosensibilisants.
6
e
m
éd
ic
am
en
tn
'e
st
p
lu
s
au
to
ris
é
Des cas de réactivation de zone antérieurement irradiée ont été rapportés chez des patients
préalablement traités par radiothérapie des semaines ou des années auparavant.
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Le pémétrexed est principalement éliminé sous forme inchangée dans les urines par sécrétion tubulaire
et dans une moindre mesure par filtration glomérulaire.
L’administration concomitante de médicaments néphrotoxiques (par exemple : les aminosides, les
diurétiques de l’anse, les dérivés du platine, la ciclosporine) peut potentiellement diminuer la clairance
du pémétrexed. Ces associations doivent être utilisées avec prudence. Si nécessaire, la clairance de la
créatinine sera étroitement surveillée.
L’administration concomitante de substances également secrétées au niveau tubulaire (par exemple : le
probénécide, la pénicilline) pourrait diminuer la clairance du pémétrexed. Des précautions doivent être
prises lorsque ces médicaments sont associés au pémétrexed. Si nécessaire, la clairance de la
créatinine devra être étroitement surveillée.
Chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine ≥ 80 mL/min), de fortes
doses d’anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS, tel que l’ibuprofène > 1 600 mg/jour) et l’acide
acétylsalicylique à dose plus élevée (≥ 1,3 g par jour) peuvent diminuer l’élimination du pémétrexed et
par conséquent, augmenter la survenue d’effets indésirables dus au pémétrexed. Des précautions
doivent donc être prises lors de l’administration concomitante de fortes doses d’AINS ou d’acide
acétylsalicylique et de pémétrexed chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la
créatinine ≥ 80 mL/min).
Chez les patients atteints d’une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine
comprise entre 45 mL/min et 79 mL/min), l’administration concomitante de pémétrexed et d’AINS
(par exemple l’ibuprofène) ou d’acide acétylsalicylique à dose plus élevée doit être évitée les deux
jours avant, le jour même et les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique 4.4).
En l’absence de données concernant les éventuelles interactions avec les AINS à demi-vie longue, tels
que le piroxicam ou le rofecoxib, leur administration concomitante avec le pémétrexed chez les
patients ayant une insuffisance rénale faible à modérée doit être interrompue pendant au moins cinq
jours avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir
rubrique 4.4). Si l’administration concomitante d’AINS est nécessaire, les patients doivent faire l’objet
d’une surveillance étroite de la toxicité, en particulier gastrointestinale et de la myelosuppression du
pémétrexed.
Le pémétrexed fait l'objet d'un métabolisme hépatique limité. Les résultats d'études in vitro sur
microsomes hépatiques humains suggèrent que le pémétrexed n'inhiberait pas de manière cliniquement
significative la clairance métabolique des médicaments métabolisés par les iso-enzymes CYP3A,
CYP2D6, CYP2C9 et CYP1A2.
C
En raison de l’augmentation du risque thrombotique chez les patients cancéreux, le recours à un
traitement anticoagulant est fréquent. La grande variabilité intra-individuelle de la coagulabilité au
cours des maladies, à laquelle s’ajoute l’éventualité d’une interaction entre les anticoagulants oraux et
les cytotoxiques, imposent s’il est décidé de traiter le patient par anticoagulants oraux, d’augmenter la
fréquence des contrôles de l’INR (International Normalised Ratio).
Association concomitante contre-indiquée
Vaccin contre la fièvre jaune
: risque de maladie vaccinale généralisée mortelle (voir rubrique 4.3).
Association concomitante déconseillée
Vaccins vivants atténués (excepté le vaccin contre la fièvre jaune, pour lequel l’association
concomitante est contre-indiquée)
: risque de maladie vaccinale généralisée éventuellement mortelle.
7
e
Interactions communes à tous les cytotoxiques :
m
éd
ic
am
en
tn
'e
st
p
lu
s
au
to
ris
é
Ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par leur maladie sous-jacente. Utiliser un
vaccin inactivé lorsqu’il existe (poliomyélite) (voir rubrique 4.4).
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Contraception chez les hommes et les femmes
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed.
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l’abstinence sont recommandées.
Grossesse
Il n'y a pas de données concernant l’utilisation du pémétrexed chez la femme enceinte, cependant le
pémétrexed, comme d’autres anti-métabolites, est suspecté d’entraîner des malformations lorsqu’il est
administré pendant la grossesse. En effet, les études chez l'animal mettent en évidence une toxicité de
la reproduction (voir rubrique 5.3). Le pémétrexed ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte, sauf
cas de nécessité absolue, après avoir évalué le bénéfice pour la mère et le risque pour le foetus (voir
rubrique 4.4).
Allaitement
L’excrétion du pémétrexed dans le lait maternel est inconnue. En raison du risque d’effets indésirables
chez le nouveau-né allaité, l’allaitement doit être interrompu lors d’un traitement par le pémétrexed
(voir rubrique 4.3).
Fécondité
Une conservation de sperme peut être conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison
du risque de stérilité irréversible (voir rubrique 5.3).
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés reliés au pémétrexed, utilisé en monothérapie
ou en association, sont une dépression médullaire à type d’anémie, neutropénie, leucopénie,
thrombopénie ; ainsi que des toxicités gastro-intestinales, à type d’anorexie, nausées, vomissements,
diarrhées, constipation, pharyngite, mucite et stomatite. D’autres effets indésirables incluent : toxicités
rénales, élévation des aminotransférases, alopécie, fatigue, déshydratation, rash, infection/sepsis et
neuropathie. Des effets rarement observés incluent : syndrome de Stevens-Johnson et syndrome de
Lyell.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau suivant présente la fréquence et la sévérité des effets indésirables observés chez plus de
5 % des 168 patients atteints de mésothéliome randomisés dans le bras recevant du cisplatine et du
pémétrexed et des 163 patients atteints de mésothéliome randomisés dans le bras recevant du
cisplatine en monothérapie. Dans les deux bras de l’étude, ces patients n'avaient jamais reçu de
chimiothérapie et ont été supplémentés en acide folique et en vitamine B
12
.
Estimation de la fréquence : Très fréquent (≥ 1/10), Fréquent (≥ 1/100, < 1/10), Peu fréquent
(≥ 1/1 000, < 1/100), Rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), Très rare (< 1/10 000) et fréquence indéterminée
(Ne peut être estimée sur la base des données disponibles).
C
e
m
éd
ic
am
Aucune étude n’a été menée au sujet des effets sur la capacité à conduire et à utiliser des machines.
Néanmoins, il a été rapporté que le pémétrexed pouvait causer de la fatigue. Si cet effet se produit, les
patients doivent éviter de conduire des véhicules et d’utiliser des machines.
en
tn
4.7
Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
'e
st
p
8
lu
s
au
to
ris
é
Au sein de chaque fréquence de groupe, les effets indésirables sont présentés suivant un ordre
décroissant de sévérité.
Classe de
système
d’organe
Fréquence Effet
indésirable*
Pémétrexed/Cisplatine
(N = 168)
Toxicité
Toxicité
de tous
de
grades (%) grade
3-4 (%)
56,0
23,2
53,0
26,2
23,2
6,5
10,1
7,7
5,4
16,7
56,5
23,2
14,9
4,2
5,4
4,2
0,0
Cisplatine
(N = 163)
Toxicité Toxicité
de
de tous
grades (%) grade
3-4 (%)
13,5
3,1
16,6
10,4
8,6
0,6
9,8
0,6
0,0
0,0
0,6
0,6
0,0***
0.0
0,0
4,3
0,0
5,5
0,6
0,6
0,0
0,0
0,0***
1,2
1,8
st
p
82,1
20,2
11,9
5,4
16,1
11,3
10,7
16,1
9
Affections
oculaires
Très
Affections
gastro-intestinales fréquent
am
Affections de la
peau et du tissu
sous-cutané
Affections du
rein et des voies
urinaires
Très
fréquent
en
Fréquent
Très
fréquent
Diarrhée
Vomissements
Stomatite/
Pharyngite
Nausées
Anorexie
Constipation
Dyspepsie
Eruption cutanée
Alopécie
Elévation de la
créatinine
Diminution de la
clairance de la
créatinine**
Fatigue
lu
3,6
10,7
3,0
11,9
1,2
0,6
0,6
0,6
0,0***
0,6
0,6
s
0,0***
0,0
tn
'e
Troubles
Très
47,6
10,1
42,3
9,2
généraux et
fréquent
anomalies au site
d’administration
*Se référer à la version 2 des Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute pour
chaque grade de toxicité excepté pour le terme « Diminution de la clairance de
la créatinine »
**dérivé du terme « Affections rénales/génito-urinaires ».
***Selon les Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998),
trouble du goût et alopécie doivent être rapportés en Grade 1 ou 2 seulement.
Dans ce tableau, une limite de fréquence de 5 % a été utilisée pour l’inclusion de tous les effets
indésirables considérés comme étant liés de façon possible avec l’administration de pémétrexed et de
cisplatine par le rapporteur.
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives rapportées chez ≥ 1 % et ≤ 5 % des
patients randomisés dans le bras recevant du pémétrexed et du cisplatine ont inclus : insuffisance
rénale, infection, fièvre, neutropénie fébrile, augmentation des ALAT, ASAT et GGT, urticaire et
douleur thoracique.
C
e
m
éd
ic
au
6,1
0,6
8,0
49,7
6,1
76,7
14,1
7,4
0,6
4,9
5,5
9,8
17,8
Troubles du
métabolisme et
de la nutrition
Affections du
système nerveux
Fréquent
Très
fréquent
Fréquent
Fréquent
Neuropathie
sensitive
Trouble du goût
Conjonctivite
to
ris
é
Affections
hématologiques
et du système
lymphatique
Très
fréquent
Neutropénie/
Granulocytopénie
Leucopénie
Anémie
Thrombopénie
Déshydratation
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives rapportées chez < 1 % des patients
randomisés dans le bras recevant du pémétrexed et du cisplatine ont inclus arythmie et neuropathie
motrice.
Le tableau suivant présente la fréquence et la sévérité des effets indésirables observés chez plus de 5 %
des 265 patients randomisés dans le bras recevant du pémétrexed avec une supplémentation en acide
folique et en vitamine B
12
et des 276 patients randomisés dans le bras recevant du docétaxel. Tous les
patients étaient atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou
métastatique, et avaient reçu une chimiothérapie antérieure.
Classe de
système
d’organe
Fréquence Effet
indésirable*
Pémétrexed
(N = 265)
Toxicité Toxicité
de tous
de
grades
grade
(%)
3-4 (%)
10,9
5,3
12,1
19,2
8,3
12,8
16,2
14,7
30,9
21,9
5,7
7,9
6,8
14,0
6,8
6,4
34,0
4,2
4,2
1,9
0,4
1,5
1,1
2,6
1,9
0,0
1,9
1,1
0,0
0,4
0,4**
5,3
Docétaxel
(N = 276)
Toxicité Toxicité
de tous
de
grades (%) grade
3-4 (%)
45,3
40,2
34,1
22,1
1,1
24,3
12,0
17,4
16,7
23,9
4,0
1,4
0,7
6,2
1,8
37,7
35,9
st
p
lu
Affections
gastro-intestinales
Fréquent
Très
fréquent
s
au
Affections
hématologiques
et du système
lymphatique
to
Très
fréquent
tn
Affections
hépatobiliaires
Affections de la
peau et du tissu
sous-cutané
Fréquent
Fréquent
am
Très
fréquent
Fréquent
C
Troubles
Très
généraux et
fréquent
anomalies au site Fréquent Fièvre
8,3
0,0
7,6
0,0
d’administration
*Se référer à la version 2 des Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute pour
chaque grade de toxicité.
**Selon les Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998),
alopécie doit être rapportée en Grade 1 ou 2 seulement.
Dans ce tableau, une limite de fréquence de 5 % a été utilisée pour l’inclusion de tous les effets
indésirables considérés comme étant liés de façon possible avec l’administration de pémétrexed par le
rapporteur.
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives rapportées chez ≥ 1 % et ≤ 5 % des
patients randomisés dans le bras recevant du pémétrexed ont inclus : infection sans neutropénie,
neutropénie fébrile, réaction allergique/hypersensibilité, augmentation de la créatinine, neuropathie
motrice, neuropathie sensitive, érythème polymorphe et douleur abdominale.
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives rapportées chez < 1 % des patients
randomisés dans le bras recevant du pémétrexed ont inclus des arythmies supraventriculaires.
10
e
m
éd
ic
Neutropénie/
Granulocytopénie
Leucopénie
Anémie
Thrombopénie
Diarrhée
Vomissement
Stomatite/
Pharyngite
Nausée
Anorexie
Constipation
Elévation des
SGPT
Elévation des
SGOT
Eruption cutanée/
Desquamation
Prurit
Alopécie
Fatigue
'e
en
ris
27,2
4,3
0,4
2,5
1,1
1,1
1,8
2,5
0,0
0,0
0,0
0,0
é
0,0
2,2**
5,4
Les toxicités biologiques de grade 3 et 4 cliniquement significatives ont été similaires entre les
résultats poolés de trois études de phase 2 du pémétrexed en monothérapie (N = 164) et les résultats de
l’étude de phase 3 du pémétrexed en monothérapie décrite ci-dessus, à l’exception des neutropénies
(respectivement 12,8%
versus
5,3 %) et de l’élévation de l’alanine aminotransférase (respectivement
15,2%
versus
1,9 %). Ces différences sont probablement dues aux différences dans les populations de
patients, dans la mesure où les études de phase 2 ont inclus à la fois des patientes atteintes de cancer
du sein n’ayant jamais reçu de chimiothérapie et des patientes atteintes de cancer du sein lourdement
prétraitées avec des métastases hépatiques préexistantes et/ou un bilan de la fonction hépatique
anormal avant traitement.
Le tableau suivant présente la fréquence et la sévérité des effets indésirables considérés comme
possiblement reliés au traitement à l’étude, observés chez plus de 5 % des 839 patients atteints de
cancer bronchique non à petites cellules inclus dans le bras recevant du cisplatine et du pémétrexed et
830 patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules inclus dans le bras recevant du
cisplatine et de la gemcitabine. Tous les patients recevaient la thérapie étudiée comme traitement
initial du cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique et dans les deux
groupes de traitement, les patients ont été totalement supplémentés en acide folique et en vitamine B
12
.
Classe de
système
d’organe
Fréquence Effet
indésirable**
Pémétrexed/Cisplatine
(N = 839)
Toxicité
Toxicité de
de tous
grade
grades (%) 3-4 (%)
33,0*
29,0*
17,8
10,1*
8,5*
8,1
56,1
39,7
26,6
21,0
13,5
12.4
5,2
11,9*
6,6
10,1*
42,7
'e
Affections
hématologiques
et du système
lymphatique
Affections du
système
nerveux
Affections
gastro-
intestinales
Très
fréquent
Fréquent
Très
fréquent
Fréquent
Très
fréquent
Fréquent
Très
fréquent
Très
fréquent
Affections de la
peau et du tissu
sous-cutané
Affections du
rein et des voies
urinaires
Troubles
généraux et
anomalies au
site
d’administration
C
Anémie
Neutropénie/
Granulocytopénie
Leucopénie
Thrombopénie
Neuropathie
sensitive
Trouble du goût
Nausées
Vomissements
Anorexie
Constipation
Stomatite/
Pharyngite
Diarrhée sans
colostomie
Dyspepsie/
pyrosis
Alopécie
st
p
4,8*
4,1*
0,0*
lu
5,6*
15,1*
0,0***
7,2*
6,1
2,4*
0,8
0,8
1,3
0,1
0***
0,1
0,8
6,7
s
au
20,6
26,6*
12,4*
8,9
53,4
35,5
24,2
19,5
12,4
12,8
5,9
21,4*
8.0
6,9*
44,9
to
Gemcitabine/Cisplatine
(N = 830)
Toxicité
Toxicité
de tous
de
grades (%) grade
3-4 (%)
45,7*
9,9*
38,4*
26,7*
7,6*
12,7*
0,6*
0,0***
3,9*
6,1
0,7*
0,4
0,1
1,6
0,0
0,5***
0,5
0,5
4,9
e
m
éd
ic
am
Eruption cutanée/
Desquamation
Elévation de la
créatinine
Fatigue
en
tn
11
ris
é
*valeurs de p < 0,05 comparant pémétrexed/cisplatine à gemcitabine/cisplatine, en utilisant le Test de
Fisher exact.
**Se référer aux Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
pour chaque Grade de Toxicité.
***Selon les Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998),
trouble du goût et alopécie doivent être rapportés en Grade 1 ou 2 seulement.
Dans ce tableau, une limite de fréquence de 5 % a été utilisée pour l’inclusion de tous les effets
indésirables considérés comme étant possiblement liés à l’administration de pémétrexed et cisplatine
par le rapporteur.
Les toxicités cliniquement significatives rapportées chez ≥ 1 % et ≤ 5 % des patients randomisés dans
le bras recevant du cisplatine et du pémétrexed ont inclus : augmentation des ASAT, augmentation des
ALAT, infection, neutropénie fébrile, insuffisance rénale, pyrexie, déshydratation, conjonctivite, et
diminution de la clairance de la créatinine.
Les toxicités cliniquement significatives rapportées chez < 1% des patients randomisés dans le bras
recevant du cisplatine et du pémétrexed ont inclus : augmentation des GGT, douleur thoracique,
arythmie et neuropathie motrice.
Les toxicités cliniquement significatives selon le sexe étaient similaires dans l’ensemble de la
population des patients recevant pémétrexed plus cisplatine.
Le tableau suivant présente la fréquence et la sévérité des effets indésirables considérés comme
possiblement reliés au traitement étudié, observés chez plus de 5 % des 800 patients randomisés pour
recevoir le pémétrexed seul et 402 patients randomisés pour recevoir le placebo dans l’essai avec le
pémétrexed uniquement donné en maintenance (essai JMEN : N=663) et dans l’essai avec le
pémétrexed poursuivi en maintenance (essai PARAMOUNT : N=539). Tous les patients ont été
diagnostiqués avec un Cancer Bronchique Non à Petite Cellules (CBNPC) de stade IIIb ou IV et
avaient préalablement reçu une chimiothérapie à base de sel de platine. Les patients ont été totalement
supplémentés en acide folique et en vitamine B
12
dans les deux bras de traitement.
Classe de
système
d’organe
Fréquence*
en
Affections
hématologiques
et du système
lymphatique
Affections du
système nerveux
Affections
gastro-intestinales
ic
m
Très
fréquent
Fréquent
Fréquent
Très
fréquent
Fréquent
Fréquent
éd
am
Effet
indésirable**
tn
'e
st
p
5,8
8,4
7,4
17,3
12,8
8,4
6,8
6,5
5,9
8,1
Anémie
Leucopénie
Neutropénie
Neuropathie
sensitive
Nausées
Anorexie
Vomissements
Mucite/Stomatite
Elévation des
ALAT
Elévation des
ASAT
Eruption cutanée/
Desquamation
Pémétrexed***
(N = 800)
Toxicité Toxicité
de tous
de
grades
grade
(%)
3-4 (%)
18,0
4,5
1,9
4,4
0,6
0,8
1,1
0,3
0,8
0,1
0,0
0,1
lu
s
au
0,7
0,2
5,0
4,0
3,2
1,5
1,7
2,2
1,7
3.7
to
Placebo***
(N = 402)
Toxicité Toxicité
de tous
de
grades
grade
(%)
3-4 (%)
5,2
0,5
0,2
0,0
0,2
0,2
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
C
Affections
hépatobiliaires
Affections de la
peau et du tissu
sous-cutané
e
Fréquent
12
ris
é
Classe de
système
d’organe
Fréquence*
Effet
indésirable**
La tolérance a été évaluée chez les patients randomisés recevant du pémétrexed (N=800). L’incidence
des effets indésirables a été évaluée chez les patients traités en maintenance ayant reçu ≤ 6 cycles de
pémétrexed (N=519), et comparée à celle des patients ayant reçu > 6 cycles de pémétrexed (N=281).
Une augmentation du nombre d’effets indésirables (tous grades) a été observée lors d’une plus longue
exposition. Une augmentation significative de l’incidence des neutropénies de grade 3/4 possiblement
dues au traitement à l’étude a été observée lors d’une exposition prolongée au pémétrexed (≤ 6 cycles :
3,3%, > 6cycles : 6,4%: p=0,046). Aucune différence statistiquement significative n’a été retrouvée
concernant les autres effets indésirables, pour chacun des autres grades 3/4/5, lors d’une exposition
prolongée.
Des effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires graves y compris infarctus du myocarde, angine de
poitrine, accident vasculaire cérébral et accident ischémique transitoire ont été peu fréquemment
rapportés pendant les études cliniques avec le pémétrexed, habituellement lorsque celui-ci est
administré en association avec un autre agent cytotoxique. La plupart des patients chez lesquels ces
évènements ont été observés avaient des facteurs de risque cardiovasculaire préexistants.
De rares cas d’hépatites, potentiellement graves, ont été rapportés au cours des études cliniques avec le
pémétrexed.
13
C
e
m
éd
ic
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives qui ont été rapportées chez < 1% des
patients qui ont été randomisés dans le bras pémétrexed incluent : réaction allergique/hypersensibilité,
érythème polymorphe, arythmie supraventriculaire et embolie pulmonaire.
am
en
Les toxicités de tous grades selon les critères CTC cliniquement significatives qui ont été rapportées
chez ≥ 1% et ≤ 5% des patients qui ont été randomisés dans le bras pémétrexed incluent : neutropénie
fébrile, infection, baisse du taux de plaquettes, diarrhée, constipation, alopécie, prurit/démangeaison,
fièvre (en l’absence de neutropénie), affection de la surface oculaire (incluant conjonctivite),
hypersécrétion lacrymale, sensations vertigineuses et neuropathie motrice.
tn
'e
st
p
Troubles
Très
Fatigue
généraux et
fréquent
anomalies au site Fréquent
Douleurs
7,6
0,9
4,5
0,0
d’administration
Œdèmes
5,6
0,0
1,5
0,0
Affections du
Fréquent
Troubles
7,6
0,9
1,7
0.0
rein et des voies
rénaux****
urinaires
Abréviations : ALAT = alanine-aminotransférase ; ASAT = aspartate-aminotransférase ; CTCAE =
Critères
Communs de Terminologie des Evènements Indésirables ; NCI = National Cancer Institute.
*Définition des fréquences : Très fréquent ≥ 10 % ; Fréquent > 5% et < 10 %. Dans ce tableau, une
limite de 5% a été utilisée pour inclure tous les effets indésirables considérés comme étant
possiblement reliés à l’administration du pémétrexed par le rapporteur.
**Se référer aux Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (Version 3.0; NCI
2003) pour chaque grade de toxicité. Les pourcentages des effets rapportés sont présentés selon la
version 3.0 des critères CTC.
***Le tableau des effets indésirables combine les résultats des essais avec pémétrexed en traitement
de maintenance (essai JMEN : N=663) et avec pémétrexed poursuivi en traitement de maintenance
(essai PARAMOUNT : N=539).
****Le terme regroupe et inclut : augmentation de la créatinine sérique/sanguine, diminution du débit
de filtration glomérulaire, insuffisance rénale/autre – génito-urinaire.
Pémétrexed***
(N = 800)
Toxicité Toxicité
de tous
de
grades
grade
(%)
3-4 (%)
24,1
5,3
Placebo***
(N = 402)
Toxicité Toxicité
de tous
de
grades
grade
(%)
3-4 (%)
10,9
0,7
lu
s
au
to
ris
é
La survenue d’une pancytopénie a été peu fréquemment rapportée au cours des études cliniques avec
le pémétrexed.
Dans des essais cliniques, des cas de colite (incluant saignement intestinal et rectal, parfois fatal,
perforation intestinale, nécrose intestinale et colite neutropénique) ont été peu fréquemment rapportés
chez des patients traités par pémétrexed.
Dans des essais cliniques, des cas de pneumopathie interstitielle avec insuffisance respiratoire, parfois
fatale, ont été peu fréquemment rapportés chez des patients traités par pémétrexed.
Des cas peu fréquents d’œdème ont été rapportés chez des patients traités par pémétrexed.
Un sepsis, parfois fatal, a été fréquemment rapporté au cours des essais cliniques avec le pémétrexed.
Pendant la surveillance après commercialisation, les effets indésirables suivants ont été rapportés chez
des patients traités par le pémétrexed :
Une hyperpigmentation a été fréquemment rapportée.
De rares cas de choc anaphylactique ont été rapportés.
Des œdèmes érythémateux principalement des membres inférieurs ont été signalés avec une fréquence
inconnue.
Des atteintes infectieuses et non-infectieuses du derme, de l'hypoderme et/ou du tissu sous-cutané ont
été rapportées avec une fréquence indéterminée (p. ex. dermo-hypodermite bactérienne aiguë,
pseudocellulite, dermatite).
C
Déclaration des effets indésirables suspectés
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin. Ceci s’applique aussi à
tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer
les effets indésirables directement via le système national de déclaration -
voir
Annexe V.
e
m
Rarement, une anémie hémolytique d’origine immunologique a été rapportée chez des patients traités
par pémétrexed.
éd
ic
Des cas rares d’atteintes bulleuses ont été rapportés tels un syndrome de Stevens-Johnson et un
syndrome de Lyell, dont certains cas étaient fatals.
am
Des cas peu fréquents d’ischémie périphérique conduisant parfois à une nécrose des extrémités ont été
rapportés.
en
Des cas rares de réactivation de zone antérieurement irradiée ont été rapportés chez des patients
préalablement traités par radiothérapie (voir rubrique 4.4).
tn
'e
Des cas peu fréquents de pneumopathie radique ont été rapportés chez des patients traités par
radiothérapie, soit avant, pendant ou après une chimiothérapie par pémétrexed (voir rubrique 4.4).
14
st
p
Des cas peu fréquents d'insuffisance rénale aiguë ont été rapportés avec le pémétrexed en
monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques (voir rubrique 4.4). Des cas de
diabète insipide néphrogénique et de nécrose tubulaire rénale ont été rapportés après
commercialisation avec une fréquence indéterminée.
lu
s
au
to
ris
é
Des œsophagites/œsophagites radiques ont été peu fréquemment rapportées au cours des essais
cliniques avec le pémétrexed.
4.9
Surdosage
Les symptômes rapportés en cas de surdosage incluent neutropénie, anémie, thrombopénie, mucite,
polyneuropathie sensitive et éruption cutanée. Les complications prévisibles d'un surdosage incluent la
dépression médullaire, se manifestant par une neutropénie, une thrombopénie et une anémie. De plus,
une infection avec ou sans fièvre, une diarrhée et/ou une mucite peuvent être rapportées. En cas de
suspicion de surdosage, la numération-formule sanguine des patients doit être surveillée et un
traitement symptomatique sera mis en œuvre, selon les cas. L’utilisation d’acide folinique/folinate de
calcium dans la prise en charge d’un surdosage de pémétrexed doit être envisagée.
5.
5.1
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Analogues de l’acide folique, code ATC : L01BA04.
Efficacité clinique
Pendant cette étude, une supplémentation en acide folique à faible dose et en vitamine B
12
a été
introduite dans le traitement des patients afin d’en réduire la toxicité.
L’analyse principale de cette étude a été effectuée sur la population de tous les patients randomisés
dans un des bras ayant reçu le traitement correspondant (patients randomisés et traités). Une analyse
de sous-groupe a été effectuée chez les patients qui ont reçu une supplémentation en acide folique et
en vitamine B
12
pendant toute la durée de leur traitement (patients totalement supplémentés). Les
résultats d'efficacité de ces analyses sont résumés dans le tableau suivant :
C
e
m
éd
Mésothéliome :
L’étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en simple aveugle EMPHACIS comparant
pémétrexed plus cisplatine
versus
cisplatine chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin
n’ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure a montré que les patients traités par pémétrexed et
cisplatine avaient un avantage cliniquement significatif en terme de survie globale médiane de
2,8 mois par rapport aux patients traités par cisplatine seul.
ic
am
en
tn
Des études
in vitro
ont montré que le pémétrexed se comporte comme un anti-folate multi-cible en
inhibant la thymidylate synthétase (TS), la dihydrofolate réductase (DHFR) et la glycinamide
ribonucléotide formyltransférase (GARFT), qui sont des enzymes folate-dépendantes clés pour la
biosynthèse
de novo
de la thymidine et des nucléotides puriques. Le pémétrexed est transporté dans les
cellules à la fois par les systèmes de transport des folates réduits et les protéines membranaires
transporteuses de folates. Une fois dans la cellule, le pémétrexed est rapidement et efficacement
converti en formes polyglutamates par la folyl-polyglutamate synthétase. Ces formes polyglutamates
sont retenues dans les cellules et sont des inhibiteurs encore plus puissants de la TS et de la GARFT.
La polyglutamation est un processus temps et concentration-dépendant qui se déroule dans les cellules
tumorales et, dans une moindre mesure, dans les tissus normaux. Les métabolites polyglutamatés ont
une demi-vie intracellulaire augmentée, prolongeant l'action du produit dans les cellules tumorales.
'e
15
st
p
lu
s
au
Le pémétrexed est un agent antinéoplasique antifolate multi-cible qui agit en interrompant des
processus métaboliques folate-dépendants essentiels à la réplication cellulaire.
to
ris
é
CBNPC, traitement en seconde ligne :
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed
versus
docétaxel chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC), localement
avancé ou métastatique, ayant reçu une chimiothérapie antérieure a montré des temps de survie globale
médiane de 8,3 mois pour les patients traités par pémétrexed (population en Intention de Traiter n =
283) et de 7,9 mois pour les patients traités par docétaxel (population en Intention de Traiter n = 288).
La chimiothérapie antérieure n’incluait pas pémétrexed. Une analyse de l’impact de l’histologie du
CBNPC sur l’effet du traitement en termes de survie globale a été réalisée.
Les résultats étaient en faveur de pémétrexed comparé au docétaxel dès lors que l’histologie n’était pas
à prédominance épidermoïde (N = 399, 9,3
versus
8,0 mois, risque relatif ajusté = 0,78; IC 95% =
0,61-1,00, p = 0,047) et en faveur du docétaxel dès lors que l’histologie était de type carcinome à
cellules épidermoïdes (N = 172, 6,2
versus
7,4 mois, risque relatif ajusté = 1,56; IC 95% = 1,08-2,26,
p = 0,018). Aucune différence cliniquement significative n’était observée entre les sous-groupes
histologiques concernant le profil de tolérance de pémétrexed.
C
e
m
Les données chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin traités par pémétrexed seul sont
limitées. Pémétrexed a été étudié à la dose de 500 mg/m² en monothérapie chez 64 patients atteints de
mésothéliome pleural malin n'ayant jamais reçu de chimiothérapie. Le taux de réponse globale était de
14,1 %.
éd
ic
am
Une amélioration statistiquement significative des symptômes cliniquement importants (douleur et
dyspnée) associés au mésothéliome pleural malin dans le bras pémétrexed /cisplatine (212 patients)
comparé au bras cisplatine seul (218 patients) a été démontrée en utilisant l’échelle des symptômes du
cancer du poumon « Lung Cancer Symptom Scale ».
Des différences statistiquement significatives dans le bilan de la fonction pulmonaire ont été
également observées. La différence entre les deux bras a été démontrée par l’amélioration de la
fonction pulmonaire dans le bras pémétrexed /cisplatine et la détérioration de celle-ci au cours du
temps dans le bras contrôle.
en
tn
'e
Résultats d’efficacité de pémétrexed + cisplatine
versus
cisplatine dans le mésothéliome pleural
malin
Patients randomisés et traités
Patients totalement
supplémentés
Paramètre d’efficacité
Pémétrexed /
Cisplatine
Pémétrexed /
Cisplatine
Cisplatine
(N = 222)
Cisplatine
(N = 163)
(N = 226)
(N = 168)
Survie globale médiane
12,1
9,3
13,3
10,0
(mois)
(IC 95 %)
(10,0-14,4)
(7,8-10,7)
(11,4-14,9)
(8,4-11,9)
Test du log-rank (p*)
0,020
0,051
Temps médian jusqu’à
5,7
3,9
6,1
3,9
progression
tumorale (mois)
(IC 95 %)
(4,9-6,5)
(2,8-4,4)
(5,3-7,0)
(2,8-4,5)
Test du log-rank (p*)
0,001
0,008
Temps jusqu’à échec du
4,5
2,7
4,7
2,7
traitement (mois)
(IC 95 %)
(3,9-4,9)
(2,1-2,9)
(4,3-5,6)
(2,2-3,1)
Test du log-rank (p*)
0,001
0,001
Taux de réponse globale** 41,3%
16,7%
45,5%
19,6%
(IC 95 %)
(34,8-48,1)
(12,0-22,2)
(37,8-53,4)
(13,8-26,6)
Test exact de Fisher (p*)
<0,001
<0,001
Abréviation : IC = intervalle de confiance
* la valeur de p s’applique à la comparaison entre les bras
** Dans le bras pémétrexed /cisplatine : patients randomisés et traités (N = 225) et patients
supplémentés totalement (N = 167)
16
st
p
lu
s
au
to
ris
é
Des données cliniques limitées d’une étude à part, de phase 3, contrôlée, suggèrent que les données
d’efficacité (survie globale, survie sans progression) de pémétrexed sont similaires entre les patients
précédemment prétraités par docétaxel (N = 41) et les patients n’ayant pas reçu de traitement antérieur
par docétaxel (N = 540).
Résultats d’efficacité de pémétrexed
versus
docétaxel dans le CBNPC - Population en Intention
de Traiter
Pémétrexed
Docétaxel
(N = 283)
(N = 288)
Survie (mois)
8,3
7,9
Médiane (mois)
(7,0-9,4)
(6,3-9,2)
IC 95 % pour la médiane
0,99
Risque relatif
(0,82-1,20)
IC 95 % pour le risque relatif
0,226
Test de Non-infériorité (risque relatif)
valeur du p
(N = 283)
(N = 288)
Survie sans Progression (mois)
2,9
2,9
Médiane
0,97 (0,82-1,16)
Risque relatif (IC 95 %)
(N = 283)
(N = 288)
Temps jusqu’à échec du traitement (mois)
2,3
2,1
Médian
0,84 (0,71-0,997)
Risque relatif (IC 95 %)
Réponse
(N: qualifié pour la réponse)
(N = 264)
(N = 274)
9,1 (5,9-13,2)
8,8 (5,7-12,8)
Taux de réponse (%) (IC 95 %)
45,8
46,4
Maladie stable (%)
Abréviations : IC = intervalle de confiance; N = population totale.
CBNPC, traitement en première ligne :
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed plus
cisplatine
versus
gemcitabine plus cisplatine chez les patients chimio naïfs atteints de CBNPC
localement avancé ou métastatique (stade IIIb ou IV) a montré que pémétrexed plus cisplatine
(population en Intention de Traiter (ITT) N = 862) avait atteint son objectif principal et montrait une
efficacité clinique similaire à la gemcitabine plus cisplatine (population en ITT N = 863) en survie
globale (risque relatif ajusté 0,94 ; IC 95 % = 0,84-1,05). Tous les patients inclus dans cette étude
avaient un Performance Status ECOG de 0 ou 1.
L’analyse primaire d’efficacité était basée sur la population en ITT. Les analyses de sensibilité des
principaux critères d’efficacité ont été également évaluées sur la population Qualifiée au Protocole
(QP). Les analyses d’efficacité utilisant la population QP sont en accord avec celles utilisant la
population en ITT et soutiennent la non-infériorité de pémétrexed - cisplatine
versus
gemcitabine -
cisplatine.
La survie sans progression (SSP) et le taux de réponse globale étaient similaires entre les bras de
traitement : la médiane de la SSP était de 4,8 mois pour pémétrexed plus cisplatine
versus
5,1 mois
pour gemcitabine plus cisplatine (risque relatif ajusté 1,04 ; IC 95 % = 0,94-1,15), et le taux de
réponse globale était de 30,6 % (95% IC = 27,3-33,9) pour pémétrexed plus cisplatine
versus
28,2 %
(95% IC = 25,0-31,4) pour gemcitabine plus ciplatine. Les données sur la SSP étaient partiellement
confirmées par une revue indépendante (400/1 725 patients étaient sélectionnés au hasard pour cette
revue).
L’analyse de l’impact de l’histologie du CBNPC sur la survie globale a démontré des différences
cliniquement pertinentes en terme de survie en fonction de l’histologie, voir tableau ci-dessous.
C
e
m
éd
ic
am
en
tn
'e
17
st
p
lu
s
au
to
ris
é
Graphique de Kaplan Meier sur la survie globale par histologie
'e
tn
PC
CG
st
p
lu
Résultats d’efficacité de pémétrexed + cisplatine
versus
gemcitabine + cisplatine en première
ligne de traitement du cancer bronchique non à petite cellule – population en ITT et sous-
groupes histologiques.
Population en
Médiane de survie globale en mois
Risque
Supério
ITT et sous-
(IC 95 %)
relatif
rité
groupes
ajusté
valeur
Pémétrexed +
Gemcitabine +
histologiques
(IC 95 %)
de p
Cisplatine
Cisplatine
a
Population en
10,3
N = 862 10,3
N = 863 0,94
0,259
ITT
(9,8 – 11,2)
(9,6 – 10,9)
(0,84 – 1,05)
(N = 1 725)
Adénocarcinome 12,6
0,033
N = 436 10,9
N = 411 0,84
(N = 847)
(10,7 – 13,6)
(0,71–0,99)
(10,2 –11,9)
Grandes cellules
10,4
N = 76
6,7
N = 77
0,67
0,027
(N = 153)
(8,6 – 14,1)
(5,5 – 9,0)
(0,48–0.96)
Autre (N = 252)
8,6
N = 106 9,2
N = 146 1,08
0,586
(6,8 – 10,2)
(8,1 – 10,6)
(0,81–1,45)
Cellules
9,4
N = 244 10,8
N = 229 1,23
0,050
squameuses (N = (8,4 – 10,2)
(1,00–1,51)
(9,5 – 12,1)
473)
Abréviations : IC : intervalle de confiance ; ITT : Population en Intention de Traiter ; N = taille
population totale.
a
statistiquement significatif pour la non infériorité, un intervalle de confiance entier pour le risque
relatif bien en-dessous de 1,17645 fois la marge de non-infériorité (p < 0,001).
s
au
to
Aucune différence cliniquement significative n’était observée entre les sous-groupes histologiques
concernant le profil de tolérance de pémétrexed plus cisplatine.
Les patients traités avec pémétrexed et cisplatine nécessitaient moins de transfusions (16,4%
versus
28,9 %, p < 0,001), de transfusions de globules rouges (16,1%
versus
27,3 %, p < 0,001) et de
transfusions de plaquettes (1,8%
versus
4,5 %, p = 0,002). Les patients nécessitaient également une
administration moindre d’érythropoïétine/darbopoïétine (10,4%
versus
18,1 %, p < 0,001), GCSF/
GM-CSF (3,1%
versus
6,1 %, p = 0,004), et de préparations à base de fer (4,3%
versus
7,0 %,
p = 0,021).
C
e
PC : Pémétrexed + Cisplatine
GC : Gemcitabine + Cisplatine
m
éd
ic
am
en
18
ris
é
PC
CG
C
e
m
Il n’y a pas eu de différences cliniquement pertinentes observées concernant le profil de tolérance de
pémétrexed au sein des sous-groupes histologiques.
éd
ic
En accord avec les autres études cliniques impliquant le pémétrexed, une différence en termes
d’efficacité en fonction de l’histologie du CBNPC a été observée dans l’étude JMEN. Pour les patients
atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (N = 430,
population revue indépendamment) la SSP médiane était de 4,4 mois pour le bras pémétrexed et de 1,8
mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,47 (IC 95 % = 0,37-0,60, p = 0,00001). La survie globale
médiane pour les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance
épidermoïde (N = 481) était de 15,5 mois pour le bras pémétrexed et 10,3 mois pour le bras placebo,
risque relatif = 0,70 (95% IC = 0,56-0,88, p = 0,002). En incluant la phase d’induction, la survie
globale médiane chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à
prédominance épidermoïde était de 18,6 mois pour le bras pémétrexed et 13,6 mois pour le bras
placebo, risque relatif = 0,71 (95% IC = 0,56-0,88, p = 0,002).
Les résultats sur la SSP et la survie globale chez les patients avec une histologie de type épidermoïde
n’ont suggéré aucun avantage pour pémétrexed par rapport au placebo.
am
en
tn
'e
19
st
p
lu
L’étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative en
SSP dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 581, population revue indépendamment
; médiane de 4,0 mois et 2,0 mois, respectivement) (risque relatif = 0,60, IC 95 % : 0,49-0,73, p <
0,00001). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les conclusions de l’évaluation
faite par l’investigateur concernant la SSP. La survie globale médiane pour la population globale (N =
663) était de 13,4 mois pour le bras pémétrexed et 10,6 mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,79
(IC 95 % = 0,65-0,95 ; p = 0,01192).
s
au
to
ris
CBNPC, traitement de maintenance :
JMEN
Une étude clinique de phase 3 (JMEN) multicentrique, randomisée, en double-aveugle, contrôlée
versus
placebo, a comparé l’efficacité et la tolérance du traitement de maintenance par pémétrexed
associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 441) par rapport au placebo associé aux meilleurs
soins de support (BSC) (N = 222) chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules
localement avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dont la maladie n’a pas progressé après 4
cycles de traitement en première ligne avec un doublet contenant du cisplatine ou du carboplatine en
association avec la gemcitabine, le paclitaxel, ou le docétaxel. Le doublé en traitement de première
ligne contenant du pémétrexed n’était pas inclus. Tous les patients inclus dans cette étude avaient un
Performance Status ECOG de 0 ou 1. Les patients ont reçu le traitement de maintenance jusqu’à
progression de la maladie. L’efficacité et la tolérance ont été évaluées dès randomisation après avoir
complété le traitement en première ligne (induction). La médiane du nombre de cycles reçus par les
patients a été de 5 cycles dans le bras pémétrexed et de 3,5 dans le bras placebo. Un total de 213
patients (48,3 %) a complété ≥ 6 cycles de traitement et un total de 103 patients (23,4 %) a complété ≥
10 cycles de traitement avec pémétrexed.
é
JMEN : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie globale
versus
placebo chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à
prédominance épidermoïde :
L’étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative de la
Survie Sans Progression (SSP) dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 472, revue
indépendante de la population ; médianes respectives de 3,9 mois et 2,6 mois) (risque relatif = 0,64, IC
95 % : 0,51-0,81, p = 0,0002). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les
conclusions de l’évaluation faite par l’investigateur concernant la SSP.
Pour les patients randomisés, la SSP médiane évaluée par l’investigateur, mesurée depuis le début du
traitement par pémétrexed plus cisplatine en induction, était de 6,9 mois pour le bras pémétrexed et 5,6
mois pour le bras placebo (risque relatif = 0,59, IC 95% : 0,47-0,74).
Suite à un traitement d’induction avec pémétrexed plus cisplatine (4 cycles), le traitement par
pémétrexed était statistiquement supérieur au placebo pour la Survie Globale (SG) (médiane de 13,9
mois versus 11,0 mois, HR = 0,78, IC95%=0,64-0,96, p=0,0195). Au moment de l’analyse finale de la
survie, 28,7% des patients étaient en vie ou perdus de vue dans le bras pémétrexed versus 21,7% dans
le bras placebo.
20
C
e
m
PARAMOUNT
Une étude clinique de phase 3 (PARAMOUNT) multicentrique, randomisée, en double-aveugle,
contrôlée
versus
placebo, a comparé l’efficacité et la tolérance de pémétrexed poursuivi en traitement
de maintenance associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 359) par rapport au placebo associé
aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 180) chez des patients atteints de CBNPC localement
avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance
épidermoïde et dont la maladie n’a pas progressé après 4 cycles de traitement en première ligne avec
un doublet pémétrexed associé au cisplatine. Parmi les 939 patients traités par pémétrexed plus
cisplatine en induction, 539 patients ont été randomisés pour un traitement de maintenance par
pémétrexed ou par placebo. Parmi les patients randomisés, 44,9% avaient une réponse complète ou
partielle et 51,9% avaient une maladie stable suite au traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction. Les patients randomisés pour le traitement de maintenance devaient avoir un Performance
Status ECOG de 0 ou 1. La durée médiane entre le début du traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction et le début du traitement de maintenance était de 2,96 mois pour les deux bras de traitement
(bras pémétrexed et bras placebo). Les patients randomisés ont reçu le traitement de maintenance
jusqu'à progression de la maladie.
L’efficacité et la tolérance ont été évaluées à partir de la randomisation après avoir complété le
traitement en première ligne (induction).
Les patients ont reçu une médiane de 4 cycles de traitement de maintenance avec pémétrexed et 4
cycles de placebo. Un total de 169 patients (47,1 %) ont reçu au moins 6 cycles de pémétrexed en
traitement de maintenance, ce qui représente un total d’au moins 10 cycles de pémétrexed.
éd
ic
am
en
tn
'e
st
p
lu
s
au
to
ris
é
L’effet relatif du traitement par pémétrexed était consistant au sein des sous-groupes (incluant le stade
de la maladie, la réponse à l’induction, le Performance Status ECOG, le statut de fumeur, le sexe,
l’histologie et l’âge) et similaire à celui observé dans les analyses de SG et SSP non ajustées. Les taux
de survie à 1 an et à 2 ans des patients sous pémétrexed étaient de 58% et 32% respectivement,
comparés à 45% et 21% pour les patients sous placebo. Depuis le début du traitement d’induction de
première ligne avec pémétrexed plus cisplatine, la SG médiane des patients était de 16,9 mois pour le
bras pémétrexed et de 14,0 mois pour le bras placebo (HR=0,78, IC95%=0,64-0,96). Le pourcentage
des patients ayant reçu un traitement après l’étude était de 64,3% pour pémétrexed et 71,7% pour le
placebo.
PARAMOUNT : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie
globale (SG) pour pémétrexed poursuivi en maintenance versus placebo chez les patients atteints
de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (mesurée depuis la
randomisation) :
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed en monothérapie ont été évalués chez 426 patients
cancéreux présentant différentes tumeurs solides recevant des doses de 0,2 à 838 mg/m
2
, en perfusion
de 10 minutes. Le pémétrexed a un volume de distribution à l'équilibre de 9 L/m². Des études
in vitro
indiquent que le pémétrexed est lié à environ 81 % aux protéines plasmatiques. Cette liaison n'est pas
notablement modifiée par une insuffisance rénale, de quelque degré qu'elle soit. Le métabolisme
hépatique du pémétrexed est limité. Le pémétrexed est principalement éliminé dans les urines, 70 % à
90 % de la dose étant retrouvée inchangée dans les urines des premières 24 heures suivant
l'administration. Les études
in vitro
indiquent que le pémétrexed est activement sécrété par OAT3
(transporteur d’anions organiques 3).
La clairance systémique totale de pémétrexed est de 91,8 mL/min et la demi-vie d’élimination est de
3,5 heures chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine de
90 mL/min). La variabilité inter-individuelle de la clairance est modérée (19,3 %).
L’exposition systémique totale du pémétrexed (aire sous la courbe - AUC) et la concentration
maximale (C
max
) augmentent proportionnellement avec la dose. Les caractéristiques
pharmacocinétiques du pémétrexed sont constantes d’un cycle à l’autre.
C
e
m
éd
ic
am
L’Agence Européenne du Médicament a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les
résultats d’études réalisées avec pémétrexed dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique
dans les indications autorisées (voir rubrique 4.2).
en
Les profils de tolérance de pémétrexed en maintenance dans les 2 études JMEN et PARAMOUNT
étaient similaires.
tn
'e
21
st
p
lu
s
au
to
ris
é
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed ne sont pas influencés par l’administration
concomitante de cisplatine. La supplémentation en acide folique par voie orale et en vitamine B
12
par
voie intramusculaire n’affecte pas la pharmacocinétique du pémétrexed.
5.3
Données de sécurité préclinique
L'administration de pémétrexed à des souris gravides s'est traduite par une diminution de la viabilité
des foetus, une diminution du poids des foetus, une ossification incomplète du squelette et des fentes
palatines.
L'administration de pémétrexed chez des souris mâles a eu des effets toxiques sur la reproduction,
caractérisés par une réduction de la fécondité et par une atrophie testiculaire. Dans une étude conduite
chez le chien beagle avec injection de bolus intraveineux pendant 9 mois, des effets sur les testicules
(dégénérescence/nécrose de l'épithelium séminifère) ont été observés. Cela suggère que le pémétrexed
peut altérer la fécondité masculine. La fécondité féminine n’a pas été étudiée.
Le pémétrexed n'a pas montré de potentiel mutagène que ce soit dans le test d'induction d'aberrations
chromosomiques in vitro sur cellules d'ovaire de hamster chinois (CHO) ou dans le test d'Ames. Le
pémétrexed s'est montré clastogène dans le test in vivo sur micronoyaux de souris.
Il n'a pas été conduit d'étude sur le potentiel carcinogène du pémétrexed.
6.
6.1
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
Liste des excipients
6.3
Durée de conservation
Flacon non entamé
C
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
2 ans
Solution reconstituée et solution diluée:
La stabilité physico-chimique de la solution de Pémétrexed Pfizer a été démontrée pendant 24 heures
au réfrigérateur et à 25°C.
D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S’il n’est pas utilisé
immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule
responsabilité de l’utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2°C et 8°C.
e
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
2 ans
m
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
18 mois
éd
ic
am
Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium, incluant les
solutions injectables Ringer et Ringer lactate. En l’absence d’autres études de compatibilité, le
pémétrexed ne doit pas être administré avec d’autres médicaments.
en
tn
6.2
Incompatibilités
'e
Mannitol E421.
22
st
p
lu
s
au
to
ris
é
6.4
Précautions particulières de conservation
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
À conserver à une température ne dépassant pas 30°C.
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pour les conditions de conservation du médicament après reconstitution, voir la rubrique 6.3.
Boîte de 1 flacon.
6.6
Précautions particulières d’élimination et manipulation
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de Pémétrexed Pfizer nécessaires. Chaque flacon contient
un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
Reconstituer le flacon de 1000 mg avec 40 mL d’eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed. Agiter délicatement jusqu'à ce que la poudre soit
complètement dissoute. La solution ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l’incolore au jaune
ou jaune verdâtre sans conséquence sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie
de 5,7 à 7,7.
Une dilution supplémentaire est nécessaire, comme mentionné ci-dessous.
4. Le volume approprié de la solution reconstituée de pémétrexed doit être alors dilué dans 100 mL de
solution de glucose à 5 % pour préparations injectables, sans conservateur et administrer en perfusion
intraveineuse de 10 minutes.
5. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine.
C
e
m
Reconstituer le flacon de 500 mg avec 20 mL d’eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed. Agiter délicatement jusqu'à ce que la poudre soit
complètement dissoute. La solution ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l’incolore au jaune
ou jaune verdâtre sans conséquence sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie
de 5,7 à 7,7.
Une dilution supplémentaire est nécessaire, comme mentionné ci-dessous.
éd
ic
am
Reconstituer le flacon de 100 mg avec 4,2 mL d’eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed. Agiter délicatement jusqu'à ce que la poudre soit
complètement dissoute. La solution ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l’incolore au jaune
ou jaune verdâtre sans conséquence sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie
de 5,7 à 7,7.
Une dilution supplémentaire est nécessaire, comme mentionné ci-dessous.
en
tn
'e
3. Pémétrexed Pfizer doit être reconstitué uniquement avec de l’eau stérile pour préparations
injectables.
23
st
p
lu
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la reconstitution et la dilution ultérieure de la solution de
pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
s
au
to
ris
Flacon de verre de type I avec un bouchon en caoutchouc bromobutyle contenant 100 mg, 500 mg ou
1000 mg de pémétrexed.
é
6.5
Nature et contenu de l’emballage extérieur
6. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet d’une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d’une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
7. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique.
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Préparation et précautions d’administration
: Comme pour tout agent anticancéreux
potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors de la manipulation et de la préparation
des solutions pour perfusion de pémétrexed. L’utilisation de gants est recommandée. En cas de contact
de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau immédiatement et abondamment avec de l’eau
et du savon. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment
avec de l’eau. Le pémétrexed n’est pas un agent vésicant. Il n’existe pas d’antidote spécifique en cas
d’extravasation de pémétrexed. Quelques cas d’extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont
été considérés comme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient être prises en
charge selon les pratiques standards locales appliquées aux autres agents non-vésicants.
7.
TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 24 Avril 2017
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
C
e
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne du médicament http://www.ema.europa.eu.
m
éd
ic
am
en
EU/1/17/1183/001
EU/1/17/1183/002
EU/1/17/1183/003
tn
'e
8.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
24
st
p
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
lu
s
au
to
ris
é
A.
B.
C.
D.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
C
e
m
éd
ic
am
en
tn
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
'e
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES
LOTS
25
st
p
ANNEXE II
lu
s
au
to
ris
é
A.
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Hospira UK Limited
Horizon, Honey Lane
Hurley
Maidenhead
SL6 6RJ
Royaume-Uni
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
C.
D.
C
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de l’autorisation
de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis:
à la demande de l’Agence européenne des médicaments;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil
bénéfice/risque, ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou minimisation du
risque) est franchie.
e
m
Plan de gestion des risques (PGR)
éd
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
ic
am
Les exigences relatives à la soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité pour ce
médicament sont définies dans la liste des dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à
l’article 107 quater, paragraphe 7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le
portail web européen des médicaments.
en
tn
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSUR)
'e
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
26
st
p
lu
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I: résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
s
au
to
Le nom et l’adresse du fabricant responsable de la libération du lot concerné doivent figurer sur la
notice du médicament.
ris
é
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
C
e
m
éd
ic
am
en
tn
'e
27
st
p
lu
s
au
to
ris
é
C
éd
ic
am
en
tn
A. ÉTIQUETAGE
e
m
28
'e
st
p
lu
s
au
to
ris
é
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
{Carton 100 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Contient du mannitol
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pour voie intraveineuse après reconstitution et dilution.
Lire la notice à l'intérieur de la boîte avant utilisation.
6.
C
7.
Cytotoxique
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Veuillez lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
e
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
m
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
éd
ic
Flacon à usage unique.
am
en
tn
'e
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
100 mg
1 flacon
29
st
p
lu
s
au
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
to
ris
Chaque flacon contient 100 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed ditrométhamine).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/mL de pémétrexed.
é
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver à une température ne dépassant pas 30°C.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
Éliminer tout contenu inutilisé de façon appropriée.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
13.
Lot
14.
NUMÉRO DU LOT
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
C
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
18.
PC :
SN :
NN :
e
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
m
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée.
éd
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
ic
am
en
tn
'e
30
st
p
lu
EU/1/17/1183/001
s
au
to
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
ris
é
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
{ETIQUETTE FLACON 100 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
IV
2.
MODE D’ADMINISTRATION
EXP
4.
Lot
5.
NUMÉRO DU LOT
100 mg
6.
AUTRES
C
e
m
éd
ic
am
en
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
tn
'e
31
st
p
lu
s
3.
DATE DE PÉREMPTION
au
Reconstituer et diluer avant utilisation.
Voir la notice.
to
ris
é
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
{Carton 500 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Contient du mannitol.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Flacon à usage unique.
Pour voie intraveineuse après reconstitution et dilution.
6.
C
7.
Cytotoxique
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Veuillez lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
e
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
m
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
éd
ic
Lire la notice à l'intérieur de la boîte avant utilisation.
am
en
tn
'e
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
500 mg
1 flacon
32
st
p
lu
s
au
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
to
ris
Chaque flacon contient 500 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed ditrométhamine).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/mL de pémétrexed.
é
9.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
Éliminer tout contenu inutilisé de façon appropriée.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/17/1183/002
13.
Lot
14.
NUMÉRO DU LOT
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
C
18.
PC :
SN :
NN :
e
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
m
éd
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée.
ic
am
en
tn
'e
33
st
p
lu
s
au
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
to
ris
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
é
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
{Etiquette flacon 500 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
IV
2.
MODE D’ADMINISTRATION
EXP
4.
Lot
5.
NUMÉRO DU LOT
500 mg
6.
AUTRES
C
e
m
éd
ic
am
en
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
tn
'e
34
st
p
lu
s
3.
DATE DE PÉREMPTION
au
Reconstituer et diluer avant utilisation.
Voir la notice.
to
ris
é
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
{Carton 1000 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Contient du mannitol.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Flacon à usage unique.
Pour voie intraveineuse après reconstitution et dilution.
6.
C
7.
Cytotoxique
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Veuillez lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
e
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
m
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
éd
ic
Lire la notice à l'intérieur de la boîte avant utilisation.
am
en
tn
'e
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
1000 mg
1 flacon
35
st
p
lu
s
au
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
to
ris
Chaque flacon contient 1000 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed ditrométhamine).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/mL de pémétrexed.
é
9.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A LIEU
Éliminer tout contenu inutilisé de façon appropriée.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/17/1183/003
13.
Lot
14.
NUMÉRO DU LOT
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
C
18.
PC :
SN :
NN :
e
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
m
éd
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée.
ic
am
en
tn
'e
36
st
p
lu
s
au
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
to
ris
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
é
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
{Etiquette flacon 1000 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
IV
2.
MODE D’ADMINISTRATION
EXP
4.
Lot
5.
NUMÉRO DU LOT
1000 mg
6.
AUTRES
C
e
m
éd
ic
am
en
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
tn
'e
37
st
p
lu
s
3.
DATE DE PÉREMPTION
au
Reconstituer et diluer avant utilisation.
Voir la notice.
to
ris
é
C
éd
ic
am
en
tn
B. NOTICE
e
m
38
'e
st
p
lu
s
au
to
ris
é
Notice: Information de l’utilisateur
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Veuillez lire attentivement cette notice avant de recevoir ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pémétrexed Pfizer est également un traitement pour les patients atteints d’un cancer du poumon au
stade avancé dont la maladie a progressé, après avoir reçu une autre chimiothérapie initiale.
C
2. Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Pémétrexed Pfizer ?
N’utilisez jamais Pémétrexed Pfizer :
- si vous êtes allergique au pémétrexed ou à l’un des autres composants contenus dans pémétrexed
(mentionnés dans la rubrique 6).
- si vous allaitez, vous devez interrompre l’allaitement durant le traitement par Pémétrexed Pfizer.
- si vous avez reçu récemment ou allez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien hospitalier avant de recevoir Pémétrexed Pfizer.
e
m
éd
Pémétrexed Pfizer peut vous être prescrit si vous avez un cancer du poumon à un stade avancé si votre
maladie a répondu au traitement ou si elle n’a pas beaucoup évolué après une chimiothérapie initiale.
ic
Pémétrexed Pfizer est également donné en association avec le cisplatine comme traitement initial des
patients atteints d’un cancer du poumon au stade avancé.
am
Pémétrexed Pfizer est donné en association avec le cisplatine, un autre médicament anticancéreux,
comme traitement contre le mésothéliome pleural malin, une forme de cancer qui touche l’enveloppe
du poumon, chez les patients qui n’ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
en
tn
Pémétrexed Pfizer est un médicament utilisé dans le traitement du cancer.
'e
1. Qu’est-ce que Pémétrexed Pfizer et dans quel cas est-il utilisé?
39
st
p
Qu’est-ce que Pémétrexed Pfizer et dans quel cas est-il utilisé ?
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Pémétrexed Pfizer ?
Comment utiliser Pémétrexed Pfizer ?
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comment conserver Pémétrexed Pfizer ?
Contenu de l’emballage et autres informations
lu
s
au
to
ris
é
Si vous avez ou avez eu des problèmes aux reins, informez-en votre médecin ou votre pharmacien
hospitalier car vous ne pouvez peut-être pas recevoir Pémétrexed Pfizer.
Avant chaque perfusion, des prélèvements de sang seront réalisés afin d’évaluer si vos fonctions rénale
et hépatique sont correctes et de vérifier que vous avez suffisamment de cellules sanguines pour
recevoir Pémétrexed Pfizer. Votre médecin peut décider de modifier la dose ou de repousser le
traitement en fonction de votre état général et si votre taux de cellules sanguines est trop bas. Si vous
recevez également du cisplatine, votre médecin s’assurera que vous êtes correctement hydraté et que
vous recevez un traitement pour prévenir des vomissements avant et après l’administration de
cisplatine.
Si vous avez eu ou allez avoir une radiothérapie, informez-en votre médecin, car il peut se produire
une réaction précoce ou tardive à la radiothérapie avec Pémétrexed Pfizer.
Enfants et adolescents
L’utilisation de pémétrexed dans la population pédiatrique n’est pas appropriée.
Autres médicaments et Pémétrexed Pfizer
Informez votre médecin si vous prenez des médicaments contre la douleur ou l’inflammation
(gonflement), tels que les médicaments appelés « Anti-Inflammatoires Non Stéroïdiens » (AINS), y
compris des médicaments obtenus sans ordonnance (tel que l’ibuprofène). Il existe divers types
d’AINS avec différentes durées d’action. Selon la date prévue de votre perfusion de pémétrexed et/ou
l’état de votre fonction rénale, votre médecin vous indiquera quels médicaments vous pouvez prendre
et quand vous pouvez les prendre. En cas de doute, demandez à votre médecin ou à votre pharmacien
si certains de vos médicaments sont des AINS.
C
Allaitement
Si vous allaitez, informez votre médecin.
L’allaitement doit être interrompu pendant le traitement par pémétrexed.
Fertilité
Il est conseillé aux hommes de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement avec pémétrexed et
dans les 6 mois qui suivent son arrêt, et par conséquent d’utiliser un moyen de contraception efficace
durant le traitement avec pémétrexed et dans les 6 mois qui suivent son arrêt.
Si vous souhaitez concevoir un enfant durant le traitement ou dans les 6 mois qui suivent le traitement,
demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien. Vous pouvez demander conseil concernant
la conservation de sperme avant de débuter votre traitement.
e
Grossesse
Si vous êtes enceinte ou si vous envisagez de l’être ou si vous pensez l’être, informez votre médecin.
L’utilisation de pémétrexed doit être évitée pendant la grossesse. Votre médecin discutera avec vous
les risques potentiels lorsque pémétrexed est donné pendant la grossesse. Les femmes doivent utiliser
une contraception efficace pendant le traitement par pémétrexed.
m
éd
ic
Si vous prenez ou avez pris récemment un autre médicament, y compris un médicament obtenu sans
ordonnance, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien hospitalier.
am
en
tn
'e
40
st
p
lu
s
Si vous avez une accumulation de liquide autour du poumon, votre médecin peut décider d’enlever ce
liquide avant l’administration de Pémétrexed Pfizer.
au
Si vous avez une maladie cardiaque ou des antécédents de maladie cardiaque, informez-en votre
médecin.
to
ris
Si vous avez été récemment vacciné, informez-en votre médecin, car ceci peut possiblement provoquer
des effets néfastes avec Pémétrexed Pfizer.
é
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Pémétrexed Pfizer peut entraîner une sensation de fatigue. Soyez prudent pendant la conduite des
véhicules et l’utilisation de machine(s).
3.
Comment utiliser Pémétrexed Pfizer ?
Supplémentation en vitamines : votre médecin vous prescrira de l'acide folique (vitamine) ou un
médicament contenant plusieurs vitamines dont de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes) que
vous devrez prendre une fois par jour pendant le traitement par Pémétrexed Pfizer.
Vous devez prendre au moins cinq doses dans les 7 jours qui précèdent la première injection de
Pémétrexed Pfizer. Vous devez continuer de prendre l’acide folique pendant les 21 jours après la
dernière injection de Pémétrexed Pfizer. Vous recevrez également une injection de vitamine B
12
(1 000
microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed Pfizer puis environ toutes
les 9 semaines (ce qui correspond à 3 cycles de traitement par Pémétrexed Pfizer). La vitamine B
12
et
l’acide folique vous sont donnés afin de réduire les effets toxiques éventuels dus au traitement
anticancéreux.
C
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez un des effets suivants :
Fièvre ou infection (fréquent) : si vous avez une température de 38ºC ou plus, si vous transpirez ou
si vous avez d’autres signes d’infection (parce que vous pouvez avoir des globules blancs en
e
m
éd
ic
am
en
Médicaments associés
Corticoïdes : votre médecin vous prescrira des comprimés de corticostéroïdes (équivalent à 4
milligrammes de dexaméthasone 2 fois par jour) que vous devrez prendre le jour précédent, le jour
même et le jour suivant le traitement par Pémétrexed Pfizer. Ce médicament vous est donné afin de
réduire la fréquence et la sévérité des réactions cutanées que vous pouvez présenter pendant votre
traitement anticancéreux.
tn
'e
41
st
p
Vous devriez recevoir votre perfusion une fois toutes les trois semaines.
lu
Utilisation en association au cisplatine
Votre médecin ou votre pharmacien hospitalier définira la dose en fonction de votre taille et de votre
poids. Le cisplatine est également donné par perfusion dans l’une de vos veines et est administré
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed Pfizer. La perfusion de cisplatine durera
approximativement 2 heures.
s
au
to
Vous recevrez toujours Pémétrexed Pfizer par perfusion dans l’une de vos veines. La perfusion durera
approximativement 10 minutes.
ris
é
La dose de Pémétrexed Pfizer est de 500 milligrammes par mètre carré de votre surface corporelle.
Votre taille et de votre poids corporel sont mesurés pour déterminer la surface de votre corps. Votre
médecin utilisera cette surface corporelle afin de déterminer la dose exacte qui vous sera administrée.
Cette dose peut être ajustée ou le traitement repoussé en fonction du résultat de vos analyses sanguines
et de votre état général. Un pharmacien hospitalier, un infirmier ou un médecin mélangera la poudre
de Pémétrexed Pfizer avec de l’eau pour préparations injectables et une solution de glucose à 5 % pour
préparations injectables avant de vous l’administrer.
Les effets indésirables possibles de pémétrexed sont :
Très fréquents (peut affecter plus de 1 personne sur 10)
Nombre de globules blancs peu élevé
Taux d’hémoglobine peu élevé (anémie)
Nombre de plaquettes peu élevé
Diarrhée
Vomissements
Douleur, rougeur, gonflement ou plaies dans votre bouche
Nausées
Perte d’appétit
Fatigue
Eruption cutanée
Perte de cheveux
Constipation
Perte de sensibilité
Rein : analyses sanguines anormales
Fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10)
Réaction allergique : éruption cutanée / sensation de brûlure ou de fourmillement
Infection, incluant sepsis
Fièvre
Déshydratation
Insuffisance rénale
Irritation de la peau et démangeaisons
Douleur au niveau de la poitrine
Faiblesse musculaire
Conjonctivite (inflammation de l’œil)
Troubles de la digestion
Douleurs au niveau du ventre
Modification du goût
Foie : analyses sanguines anormales
Larmoiement
Augmentation de la pigmentation de la peau
C
e
m
éd
ic
am
en
tn
'e
42
st
p
lu
s
au
nombre inférieur à la normale, ce qui est très fréquent). L’infection (sepsis) peut être sévère et
conduire au décès.
Si vous commencez à ressentir une douleur à la poitrine (fréquent) ou des palpitations (peu
fréquent).
Si vous avez une douleur, une rougeur, un gonflement ou des plaies au niveau de la bouche (très
fréquent).
Réaction allergique : si vous présentez une éruption cutanée (très fréquent) / une sensation de
brûlure ou de fourmillement (fréquent), ou une fièvre (fréquent). Rarement, des réactions de la
peau peuvent être sévères et conduire au décès. Contactez votre médecin si vous avez des
éruptions sévères, des démangeaisons, ou des cloques qui se forment (syndrome de Stevens-
Johnson ou syndrome de Lyell).
Si vous êtes fatigué, si vous vous sentez faible, si vous vous essoufflez facilement ou si vous êtes
pâle (parce que vous pouvez avoir un taux d’hémoglobine inférieur à la normale, ce qui est très
fréquent).
Si vous saignez des gencives, du nez ou de la bouche ou si un saignement ne s’arrête pas, si vos
urines sont rosées ou rouges, si vous présentez des bleus inattendus (parce que vous pouvez avoir
des plaquettes en nombre inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).
Si vous avez un essoufflement brutal, une douleur intense à la poitrine ou une toux avec des
crachats de sang (peu fréquent) (cela peut évoquer un caillot de sang dans les vaisseaux sanguins
des poumons).
to
ris
é
5.
Comment conserver Pémétrexed Pfizer ?
C
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’étiquette et l’emballage après
{EXP}. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Le flacon de 100 mg doit être conservé à une température ne dépassant pas 30°C.
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Le flacon de 500 mg ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Le flacon de 1 g ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
43
e
m
éd
Déclaration des effets secondaires
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration –
voir
Annexe V.
En signalant les effets secondaires, vous contribuez à fournir davantage d’information sur la sécurité
du médicament.
ic
am
en
Inconnu: la fréquence ne peut pas être estimée à partir des données disponibles
Gonflement des membres inférieurs avec douleur et rougeur
Augmentation de la production d'urine
Sensation de soif et augmentation de la consommation d'eau
Hypernatrémie - augmentation du taux de sodium dans le sang
Inflammation de la peau, principalement des membres inférieurs avec gonflement, douleur et rougeur.
tn
'e
st
p
Rare (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 1 000)
Des réactions de rappel (une éruption cutanée comme un coup de soleil important) qui peut survenir
sur la peau ayant été auparavant exposée à la radiothérapie, des jours ou des années après l'irradiation.
Atteintes bulleuses (maladies bulleuses de la peau) - incluant syndrome de Stevens-Johnson et
Syndrome de Lyell
Anémie hémolytique (anémie due à la destruction des globules rouges)
Hépatite (inflammation du foie)
Choc anaphylactique (réaction allergique sévère)
lu
s
au
to
Peu fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 100)
Insuffisance rénale aiguë
Palpitations
Une inflammation de la paroi de l’œsophage (gosier) a été rapportée avec pémétrexed / radiothérapie.
Colite (inflammation de la paroi du gros intestin qui peut être accompagnée par un saignement
intestinal ou rectal)
Pneumopathie interstitielle (lésions sur les alvéoles du poumon).
Œdèmes (excès de liquide dans les tissus, entraînant un gonflement).
Des patients ont rapporté une crise cardiaque, une attaque cérébrale ou une « mini-attaque cérébrale »
pendant le traitement par pémétrexed, habituellement lorsqu’il est associé avec un autre traitement
anticancéreux.
Pancytopénie- diminution combinée des globules blancs, globules rouges et plaquettes
Pneumopathie radique (atteinte au niveau des alvéoles du poumon associées à une radiothérapie)
pouvant survenir chez des patients également traités par radiothérapie soit avant, pendant ou après leur
traitement par pémétrexed.
Douleur, froideur et décoloration au niveau des extrémités ont été rapportées.
Caillots de sang dans les vaisseaux sanguins du poumon (embolie pulmonaire)
ris
é
Solutions reconstituées et pour perfusion : S’il est préparé comme indiqué, la stabilité physique et
chimique a été démontrée pendant 24 heures au réfrigérateur (2°C à 8°C) et à 25°C.
D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S’il n’est pas utilisé
immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule
responsabilité de l’utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2°C et 8°C.
La solution reconstituée est claire et sa couleur varie de l’incolore au jaune ou jaune verdâtre sans
conséquence sur la qualité du produit. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet
d’une inspection visuelle avant administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou
d’une modification de la couleur. Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
Ce médicament est à usage unique ; toute solution non utilisée doit être éliminée selon les procédures
locales.
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Pémétrexed Pfizer
La substance active est le pémétrexed.
L’autre composant est le mannitol.
Qu’est -ce que Pémétrexed Pfizer et contenu de l’emballage extérieur ?
Pémétrexed Pfizer est une poudre pour solution à diluer pour perfusion dans un flacon en verre. C’est
une poudre lyophilisée de couleur blanche à jaune pâle ou jaune verdâtre.
Chaque boîte contient un flacon en verre de type I de 100mg, 500mg ou 1000 mg de pémétrexed (sous
forme de pémétrexed ditrométhamine).
C
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Hospira UK Limited
Horizon
Honey Lane
44
e
m
éd
ic
am
Après reconstitution, la solution contient 25 mg/mL de pémétrexed. Après reconstitution, la solution
doit être diluée par un professionnel de santé avant la perfusion intraveineuse.
en
tn
Pémétrexed Pfizer 1000 mg : Chaque flacon contient 1000 mg de pémétrexed (sous forme de
pémétrexed ditrométhamine).
'e
Pémétrexed Pfizer 500 mg : Chaque flacon contient 500 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed
ditrométhamine).
st
p
Pémétrexed Pfizer 100 mg : Chaque flacon contient 100 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed
ditrométhamine).
lu
s
au
to
ris
é
Hurley
Maidenhead
SL6 6RJ
Royaume-Uni
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
BE
Pfizer SA/NV
Tél/Tel: + 32 2 554 62 11
BG
Пфайзер Люксембург САРЛ, Кло½ България
Тел.: +359 2 970 4333
CZ
Pfizer, spol. s r.o.
Tel: +420-283-004-111
DK
Pfizer ApS
Tlf: + 45 44 20 11 00
DE
Pfizer Pharma PFE GmbH
Tel: + 49 (0) 800 8535555
LU
Pfizer SA/NV
Tél/Tel: + 32 2 554 62 11
m
éd
EL
Pfizer ΕΛΛΑΣ A.E.
Τηλ.: +30 210 6785 800
ES
Pfizer, S.L.
Tel: +34 91 490 99 00
ic
am
EE
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Tel: +372 666 7500
en
C
FR
Pfizer
Tél: + 33 (0) 1 58 07 34 40
HR
Pfizer Croatia d.o.o.
Tel: +385 1 3908 777
e
tn
'e
45
st
p
HU
Pfizer Kft.
Tel: + 36 1 488 37 00
MT
Drugsales Ltd
Tel: + 356 21 419 070/1/2
NL
Pfizer bv
Tel: +31 (0)10 406 43 01
NO
Pfizer AS
Tlf: +47 67 52 61 00
AT
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0)1 521 15-0
PL
Pfizer Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 22 335 61 00
PT
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel: + 351 21 423 55 00
RO
Pfizer România S.R.L.
Tel: +40 (0)21 207 28 00
lu
s
au
LT
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tel. + 370 52 51 4000
to
ris
é
IE
Pfizer Healthcare Ireland
Tel: 1800 633 363 (toll free)
+44 (0) 1304 616161
IS
Icepharma hf.
Sími: +354 540 8000
IT
Pfizer Italia Srl
Tel: +39 06 33 18 21
CY
Pharmaceutical Trading Co Ltd
Τηλ: 24656165
LV
Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā
Tel.: +371 670 35 775
SI
Pfizer Luxembourg SARL
Pfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: +386 (0)1 52 11 400
SK
Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka
Tel: +421–2–3355 5500
FI
Pfizer PFE Finland Oy
Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
SE
Pfizer AB
Tel: +46 (0)8 550 520 00
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est.
Autres sources d’informations
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de Pémétrexed Pfizer nécessaires. Chaque flacon contient
un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Pémétrexed Pfizer doit être reconstitué uniquement avec de l’eau stérile pour préparations
injectables.
C
Flacon de Pémétrexed Pfizer 100 mg :
Reconstituer le flacon de 100 mg avec 4,2 mL d’eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed.
Flacon de Pémétrexed Pfizer 500 mg :
Reconstituer le flacon de 500 mg avec 20 mL d’eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed.
Flacon de Pémétrexed Pfizer 1000 mg :
Reconstituer le flacon de 1000 mg avec 40 mL d’eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed.
e
m
éd
ic
Précautions particulières d’élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la reconstitution et la dilution ultérieure de la solution de
pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
am
en
Cette notice est disponible dans toutes les langues de l’UE/EEE sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé:
tn
'e
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
46
st
p
lu
s
UK
Hospira UK Ltd
Tel: + 44 (0) 1628 515500
au
to
ris
é
Agiter délicatement jusqu'à ce que la poudre soit complètement dissoute. La solution ainsi obtenue est
claire et sa couleur varie de l’incolore au jaune ou jaune verdâtre sans conséquence sur la qualité du
produit. Le pH de la solution reconstituée varie de 5,7 à 7,7.
Une dilution supplémentaire est
nécessaire.
4. Pémétrexed Pfizer doit être alors dilué uniquement avec une solution de glucose à 5 %, sans
conservateur. Le volume approprié de la solution reconstituée de pémétrexed doit être alors dilué dans
100 mL de solution de glucose à 5 % pour préparations injectables, sans conservateur et administrer en
perfusion intraveineuse de 10 minutes.
5. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine. Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium,
incluant les solutions injectables Ringer et Ringer lactate.
7. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique.
C
e
m
éd
ic
am
en
Préparation et précautions d’administration
: Comme pour tout agent anticancéreux
potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors de la manipulation et de la préparation
des solutions pour perfusion de pémétrexed. L’utilisation de gants est recommandée. En cas de contact
de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau immédiatement et abondamment avec de l’eau
et du savon. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment
avec de l’eau. Le pémétrexed n’est pas un agent vésicant. Il n’existe pas d’antidote spécifique en cas
d’extravasation de pémétrexed. Quelques cas d’extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont
été considérés comme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient être prises en
charge selon les pratiques standards locales appliquées aux autres agents non-vésicants.
tn
'e
47
st
p
lu
s
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
au
to
6. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet d’une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d’une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
ris
é

ANNEXE I
plus
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
n'est
médicament
Ce
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 100 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed ditrométhamine).
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 500 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed ditrométhamine).
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 1000 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed ditrométhamine).
autorisé
Après reconstitution (voir rubrique 6.6), chaque flacon contient 25 mg/mL de Pémétrexed.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
plus
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
n'est
Poudre lyophilisée de couleur blanche à jaune pâle ou jaune verdâtre.
4.
INFORMATIONS CLINIQUES
4.1
Indications thérapeutiques
Mésothéliome pleural malin
Pémétrexed Pfizer, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement des patients atteints
de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n'ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
Cancer bronchique non à petites cellules
Pémétrexed Pfizer, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement en première ligne
médicament
des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique,
dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
Ce
Pémétrexed Pfizer est indiqué en monothérapie dans le traitement de maintenance du cancer
bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique immédiatement à la suite d'une
chimiothérapie à base de sel de platine, dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde
chez les patients dont la maladie n'a pas progressé (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Pfizer est indiqué en monothérapie dans le traitement en seconde ligne des patients
atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, dès lors que
l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
Posologie et mode d'administration
Pémétrexed doit être administré uniquement sous le contrôle d'un médecin qualifié dans l'utilisation
des chimiothérapies anticancéreuses.
Posologie
Pémétrexed en association avec le cisplatine
La posologie recommandée de Pémétrexed est de 500 mg/m2 de surface corporelle, en perfusion
intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. La posologie recommandée
de cisplatine est de 75 mg/m2 de surface corporelle en perfusion de 2 heures, débutée environ 30
minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. Les
patients doivent recevoir un traitement anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée, avant
et/ou après la perfusion de cisplatine (se référer au Résumé des Caractéristiques du Produit du
cisplatine pour des recommandations posologiques spécifiques).
Pémétrexed en monothérapie
Chez les patients traités pour cancer bronchique non à petites cellules et qui ont reçu une
chimiothérapie antérieure, la posologie recommandée de Pémétrexed est de 500 mg/m2 de surface
corporelle, en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours.
autorisé
Prémédication
Afin de réduire la survenue et la sévérité des réactions cutanées, une corticothérapie devra être
administrée la veille, le jour même et le lendemain de l'administration du Pémétrexed. La posologie
doit être équivalente à 4 mg de dexaméthasone par voie orale, deux fois par jour (voir rubrique 4.4).
plus
Afin de réduire la toxicité du Pémétrexed, les patients traités doivent recevoir également une
supplémentation en vitamines (voir rubrique 4.4). Les patients doivent prendre par voie orale de l'acide
folique ou une association polyvitaminique contenant de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes)
quotidiennement. Au moins cinq doses d'acide folique doivent être prises dans les 7 jours qui
précèdent la première injection de Pémétrexed, et les patients doivent continuer cette supplémentation
n'est
pendant toute la durée du traitement et pendant 21 jours après la dernière injection de Pémétrexed. Les
patients doivent également recevoir une injection intramusculaire de vitamine B12
(1 000 microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed puis une fois tous
les trois cycles. Les injections ultérieures de vitamine B12 peuvent avoir lieu le même jour que
l'administration de Pémétrexed.
Surveillance
Avant chaque administration de Pémétrexed, une numération formule sanguine complète (NFS)
incluant une différenciation des leucocytes avec mesure du taux de plaquettes doit être réalisée. Un
bilan biochimique sera réalisé avant chaque administration de la chimiothérapie pour évaluer les
fonctions hépatique et rénale.
Avant le début de chaque cycle de chimiothérapie, le nombre absolu de polynucléaires neutrophiles
médicament
(PNN) doit être supérieur ou égal à 1 500 cellules/mm3 et le nombre de plaquettes supérieur ou égal à
100 000 cellules/mm3.
Ce
La clairance de la créatinine doit être supérieure ou égale à 45 mL/min.
Le taux de bilirubine totale doit être inférieur ou égal à 1,5 fois la limite supérieure de la normale. Les
taux de phosphatases alcalines (PA), d'aspartate aminotransférase (ASAT) et d'alanine
aminotransférase (ALAT) doivent être inférieurs ou égaux à 3 fois la limite supérieure de la normale.
Des taux de phosphatases alcalines, d'ASAT et d'ALAT inférieurs ou égaux à 5 fois la limite
supérieure de la normale sont acceptables en cas de métastases hépatiques.
Ajustements de la dose
Au début d'un nouveau cycle, les ajustements de dose s'appuieront sur la numération formule sanguine
au nadir et la toxicité non hématologique maximale observée au cours du cycle précédent. Le
traitement peut être différé le temps nécessaire à la récupération.
Tableau 1 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités hématologiques
Au nadir : PNN < 500 /mm3 et plaquettes
75% de la dose précédente (pour
50 000 /mm3
Pémétrexed et le cisplatine)
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm3 quel que
75% de la dose précédente (pour
soit le taux de PNN
Pémétrexed et le cisplatine)
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm3 avec
50% de la dose précédente (pour
saignementa, quel que soit le taux de PNN
Pémétrexed et le cisplatine)
a Ces critères répondent à la définition des saignements Grade 2 selon les Critères Communs de
Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
En cas de toxicités non-hématologiques grade 3 (à l'exclusion d'une neurotoxicité), le traitement par
Pémétrexed doit être suspendu jusqu'à résolution à un niveau inférieur ou égal au niveau initial du
patient avant traitement. Le traitement doit être poursuivi selon les recommandations du tableau 2.
Tableau 2 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités non-hématologiques a, b
autorisé
Dose de Pémétrexed
Dose de cisplatine (mg/m2)
(mg/m2)
Toute toxicité de grade 3 ou 4,
75% de la dose précédente
75% de la dose précédente
excepté mucite
plus
Toute diarrhée nécessitant une
75% de la dose précédente
75% de la dose précédente
hospitalisation (quel que soit le
grade) ou diarrhée de grade 3 ou 4
Mucite de grade 3 ou 4
50% de la dose précédente
100% de la dose précédente
a Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
n'est
b A l'exclusion d'une neurotoxicité
En cas de neurotoxicité, il est recommandé d'ajuster les doses de Pémétrexed et de cisplatine comme
précisé dans le tableau 3. Les patients doivent arrêter le traitement si une neurotoxicité de grade 3 ou 4
est observée.
Tableau 3 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Neurotoxicité
Grade CTC a
Dose de Pémétrexed (mg/m2)
Dose de cisplatine (mg/m2)
0-1
100% de la dose précédente
100% de la dose précédente
2
100% de la dose précédente
50% de la dose précédente
a National Cancer Institute Common Toxicity Criteria (CTC v2.0; NCI 1998)
médicament
Le traitement par Pémétrexed doit être arrêté si le patient présente une toxicité hématologique ou non
hématologique de grade 3 ou 4 après 2 réductions de dose ou immédiatement si une neurotoxicité de
grade 3 ou 4 est observée.
Ce
Sujets âgés
Au cours des essais cliniques, il n'a pas été mis en évidence de risque plus élevé d'effets indésirables
chez les patients de 65 ans et plus comparativement aux patients de moins de 65 ans. Des réductions
de doses autres que celles recommandées pour l'ensemble des patients ne sont pas nécessaires.
Population pédiatrique
Il n'y a pas d'utilisation justifiée Pémétrexed dans la population pédiatrique dans le mésothéliome
pleural malin et le cancer bronchique non à petites cellules.
Insuffisants hépatiques
Aucune relation entre le taux d'ASAT, d'ALAT ou de bilirubine totale et la pharmacocinétique du
pémétrexed n'a été identifiée. Toutefois, il n'a pas été conduit d'étude spécifique chez des patients
ayant une atteinte hépatique avec un taux de bilirubine supérieur à 1,5 fois la limite supérieure de la
normale et/ou un taux d'aminotransférases supérieur à 3 fois la limite supérieure de la normale (en
l'absence de métastases hépatiques) ou supérieur à 5 fois la limite supérieure de la normale (en cas de
métastases hépatiques).
Mode d'administration
Pour les précautions à prendre avant la manipulation ou l'administration de Pémétrexed Pfizer, voir
rubrique 6.6.
autorisé
Pémétrexed Pfizer est destiné à une administration intraveineuse. Il doit être administré en perfusion
intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. Pour les instructions
concernant la reconstitution et la dilution Pémétrexed Pfizer avant administration, voir rubrique 6.6.
plus
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Allaitement (voir rubrique 4.6).
n'est
Association concomitante avec le vaccin contre la fièvre jaune (voir rubrique 4.5).
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
Le pémétrexed peut entraîner une dépression médullaire, qui se manifeste par une neutropénie, une
thrombopénie et une anémie (ou une pancytopénie) (voir rubrique 4.8). La myélosuppression est
généralement un effet toxique dose-limitant. Les patients doivent être surveillés pour
myélosuppression pendant le traitement, et le pémétrexed ne doit pas être administré aux patients tant
que leur taux de polynucléaires neutrophiles (PNN) n'est pas revenu à une valeur 1 500
cellules/mm3 et leur taux de plaquettes à une valeur 100 000 cellules/mm3. Les réductions de doses
pour les cycles ultérieurs dépendent du taux de PNN et de plaquettes au nadir et de la toxicité non
médicament
hématologique maximale observés lors du cycle précédent (voir rubrique 4.2).
Une moindre toxicité et une réduction des toxicités hématologiques et non-hématologiques de grade
Ce
3/4 telles que neutropénie, neutropénie fébrile et infections avec neutropénies de grade 3/4 ont été
rapportées lorsqu'une prémédication par acide folique et vitamine B12 était administrée. Tous les
patients traités par le pémétrexed doivent donc être informés de la nécessité de prendre de l'acide
folique et de la vitamine B12 comme mesure prophylactique afin de réduire la toxicité liée au
traitement (voir rubrique 4.2).
Des réactions cutanées ont été rapportées chez des patients n'ayant pas reçu de corticothérapie
préalable. Une prémédication par dexaméthasone (ou équivalent) peut réduire l'incidence et la sévérité
des réactions cutanées (voir rubrique 4.2).
Un nombre insuffisant de patients présentant une clairance de la créatinine < 45 mL/min a été étudié.
Les patients atteints d'une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine comprise
entre 45 mL/min et 79 mL/min) doivent éviter de prendre des anti-inflammatoires non stéroïdiens
(AINS) tel que l'ibuprofène et l'acide acétylsalicylique (> 1,3 g par jour) les deux jours avant, le jour
même et les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir rubrique 4.5).
Chez les patients atteints d'insuffisance rénale légère à modérée susceptibles de recevoir un traitement
par le pémétrexed, les AINS à demi-vie longue doivent être interrompus pendant au moins cinq jours
avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir rubrique
4.5).
Des effets rénaux graves, y compris une insuffisance rénale aiguë, ont été rapportés avec le
pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques. La plupart des
patients chez lesquels ces évènements sont survenus présentaient des facteurs de risque rénaux,
incluant une déshydratation, une hypertension ou un diabète préexistants. Des cas de diabète insipide
néphrogénique et de nécrose tubulaire rénale ont également été rapportés après commercialisation en
cas d'utilisation du pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques.
La plupart de ces événements ont disparu après l'arrêt du pémétrexed. Les patients doivent être
autorisé
régulièrement surveillés pour détecter une nécrose tubulaire aiguë, une diminution de la fonction
rénale ainsi que les signes et symptômes du diabète insipide néphrogénique (dont l'hypernatrémie, par
exemple).
L'effet d'un troisième secteur liquidien, tel qu'un épanchement pleural ou une ascite, sur le
plus
pémétrexed n'est pas entièrement défini. Une étude de phase 2 du pémétrexed conduite chez 31
patients atteints de tumeurs solides et ayant un troisième secteur liquidien stable a démontré qu'il n'y
avait pas de différence en termes de concentrations plasmatiques normalisées et de clairance du
pémétrexed, comparés aux patients n'ayant pas de troisième secteur liquidien. Ainsi, une ponction
évacuatrice d'une collection du troisième secteur liquidien avant l'administration de pémétrexed
n'est
devrait être envisagée, mais peut ne pas être nécessaire.
En raison de la toxicité gastro-intestinale du pémétrexed administré en association avec le cisplatine,
une déshydratation sévère a été observée. En conséquence, les patients doivent recevoir un traitement
anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée, avant et/ou après l'administration du traitement.
Des effets cardiovasculaires graves, y compris infarctus du myocarde, et des effets cérébrovasculaires
ont été peu fréquemment rapportés pendant les études cliniques avec le pémétrexed, habituellement
lorsque celui-ci est administré en association avec un autre agent cytotoxique. La plupart des patients
chez lesquels ces évènements ont été observés avaient des facteurs de risque cardiovasculaire
préexistants (voir rubrique 4.8).
médicament
L'immunodépression est fréquente chez les patients cancéreux. En conséquence, l'utilisation
concomitante de vaccins vivants atténués n'est pas recommandée (voir rubriques 4.3 et 4.5).
Ce
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l'abstinence sont recommandées. Une conservation de sperme peut être
conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison du risque de stérilité irréversible.
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed (voir rubrique 4.6).
Des cas de pneumopathie radique ont été rapportés chez des patients traités par radiothérapie, soit
avant, pendant ou après une chimiothérapie par pémétrexed. Une attention particulière devra être
portée à ces patients et il conviendra d'agir avec précaution lors de l'utilisation d'autres agents
radiosensibilisants.
4.5
Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions
Le pémétrexed est principalement éliminé sous forme inchangée dans les urines par sécrétion tubulaire
et dans une moindre mesure par filtration glomérulaire.
L'administration concomitante de médicaments néphrotoxiques (par exemple : les aminosides, les
diurétiques de l'anse, les dérivés du platine, la ciclosporine) peut potentiellement diminuer la clairance
du pémétrexed. Ces associations doivent être utilisées avec prudence. Si nécessaire, la clairance de la
créatinine sera étroitement surveillée.
L'administration concomitante de substances également secrétées au niveau tubulaire (par exemple : le
probénécide, la pénicilline) pourrait diminuer la clairance du pémétrexed. Des précautions doivent être
prises lorsque ces médicaments sont associés au pémétrexed. Si nécessaire, la clairance de la
créatinine devra être étroitement surveillée.
Chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine 80 mL/min), de fortes
doses d'anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS, tel que l'ibuprofène > 1 600 mg/jour) et l'acide
acétylsalicylique à dose plus élevée ( 1,3 g par jour) peuvent diminuer l'élimination du pémétrexed et
autorisé
par conséquent, augmenter la survenue d'effets indésirables dus au pémétrexed. Des précautions
doivent donc être prises lors de l'administration concomitante de fortes doses d'AINS ou d'acide
acétylsalicylique et de pémétrexed chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la
créatinine 80 mL/min).
plus
Chez les patients atteints d'une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine
comprise entre 45 mL/min et 79 mL/min), l'administration concomitante de pémétrexed et d'AINS
(par exemple l'ibuprofène) ou d'acide acétylsalicylique à dose plus élevée doit être évitée les deux
jours avant, le jour même et les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir rubrique 4.4).
n'est
En l'absence de données concernant les éventuelles interactions avec les AINS à demi-vie longue, tels
que le piroxicam ou le rofecoxib, leur administration concomitante avec le pémétrexed chez les
patients ayant une insuffisance rénale faible à modérée doit être interrompue pendant au moins cinq
jours avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir
rubrique 4.4). Si l'administration concomitante d'AINS est nécessaire, les patients doivent faire l'objet
d'une surveillance étroite de la toxicité, en particulier gastrointestinale et de la myelosuppression du
pémétrexed.
Le pémétrexed fait l'objet d'un métabolisme hépatique limité. Les résultats d'études in vitro sur
microsomes hépatiques humains suggèrent que le pémétrexed n'inhiberait pas de manière cliniquement
significative la clairance métabolique des médicaments métabolisés par les iso-enzymes CYP3A,
CYP2D6, CYP2C9 et CYP1A2.
médicament
Interactions communes à tous les cytotoxiques :
Ce
En raison de l'augmentation du risque thrombotique chez les patients cancéreux, le recours à un
traitement anticoagulant est fréquent. La grande variabilité intra-individuelle de la coagulabilité au
cours des maladies, à laquelle s'ajoute l'éventualité d'une interaction entre les anticoagulants oraux et
les cytotoxiques, imposent s'il est décidé de traiter le patient par anticoagulants oraux, d'augmenter la
fréquence des contrôles de l'INR (International Normalised Ratio).
Association concomitante contre-indiquée
Vaccin contre la fièvre jaune : risque de maladie vaccinale généralisée mortelle (voir rubrique 4.3).
Association concomitante déconseillée
Vaccins vivants atténués (excepté le vaccin contre la fièvre jaune, pour lequel l'association
concomitante est contre-indiquée)
: risque de maladie vaccinale généralisée éventuellement mortelle.
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Contraception chez les hommes et les femmes
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed.
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l'abstinence sont recommandées.
Grossesse
Il n'y a pas de données concernant l'utilisation du pémétrexed chez la femme enceinte, cependant le
pémétrexed, comme d'autres anti-métabolites, est suspecté d'entraîner des malformations lorsqu'il est
administré pendant la grossesse. En effet, les études chez l'animal mettent en évidence une toxicité de
la reproduction (voir rubrique 5.3). Le pémétrexed ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte, sauf
cas de nécessité absolue, après avoir évalué le bénéfice pour la mère et le risque pour le foetus (voir
rubrique 4.4).
autorisé
Allaitement
L'excrétion du pémétrexed dans le lait maternel est inconnue. En raison du risque d'effets indésirables
chez le nouveau-né allaité, l'allaitement doit être interrompu lors d'un traitement par le pémétrexed
(voir rubrique 4.3).
plus
Fécondité
Une conservation de sperme peut être conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison
du risque de stérilité irréversible (voir rubrique 5.3).
4.7
Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
n'est
Aucune étude n'a été menée au sujet des effets sur la capacité à conduire et à utiliser des machines.
Néanmoins, il a été rapporté que le pémétrexed pouvait causer de la fatigue. Si cet effet se produit, les
patients doivent éviter de conduire des véhicules et d'utiliser des machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés reliés au pémétrexed, utilisé en monothérapie
ou en association, sont une dépression médullaire à type d'anémie, neutropénie, leucopénie,
thrombopénie ; ainsi que des toxicités gastro-intestinales, à type d'anorexie, nausées, vomissements,
médicament
diarrhées, constipation, pharyngite, mucite et stomatite. D'autres effets indésirables incluent : toxicités
rénales, élévation des aminotransférases, alopécie, fatigue, déshydratation, rash, infection/sepsis et
neuropathie. Des effets rarement observés incluent : syndrome de Stevens-Johnson et syndrome de
Ce
Lyell.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau suivant présente la fréquence et la sévérité des effets indésirables observés chez plus de
5 % des 168 patients atteints de mésothéliome randomisés dans le bras recevant du cisplatine et du
pémétrexed et des 163 patients atteints de mésothéliome randomisés dans le bras recevant du
cisplatine en monothérapie. Dans les deux bras de l'étude, ces patients n'avaient jamais reçu de
chimiothérapie et ont été supplémentés en acide folique et en vitamine B12.
Estimation de la fréquence : Très fréquent ( 1/10), Fréquent ( 1/100, < 1/10), Peu fréquent
( 1/1 000, < 1/100), Rare ( 1/10 000, < 1/1 000), Très rare (< 1/10 000) et fréquence indéterminée
(Ne peut être estimée sur la base des données disponibles).
Classe de
Fréquence Effet
Pémétrexed/Cisplatine
Cisplatine
système
indésirable*
(N = 168)
(N = 163)
d'organe
Toxicité
Toxicité
Toxicité
Toxicité
de tous
de
de tous
de
grades (%) grade
grades (%) grade
3-4 (%)
3-4 (%)
Affections
Très
Neutropénie/
56,0
23,2
13,5
3,1
hématologiques
fréquent
Granulocytopénie
et du système
Leucopénie
53,0
14,9
16,6
0,6
lymphatique
Anémie
26,2
4,2
10,4
0,0
Thrombopénie
23,2
5,4
8,6
0,0
Troubles du
Fréquent
Déshydratation
6,5
4,2
0,6
0,6
métabolisme et
de la nutrition
Affections du
Très
Neuropathie
10,1
0,0
9,8
0,6
système nerveux
fréquent
sensitive
Fréquent
Trouble du goût
7,7
0,0***
6,1
0,0***
autorisé
Affections
Fréquent
Conjonctivite
5,4
0,0
0,6
0.0
oculaires
Affections
Très
Diarrhée
16,7
3,6
8,0
0,0
gastro-intestinales fréquent
Vomissements
56,5
10,7
49,7
4,3
plus
Stomatite/
23,2
3,0
6,1
0,0
Pharyngite
Nausées
82,1
11,9
76,7
5,5
Anorexie
20,2
1,2
14,1
0,6
Constipation
11,9
0,6
7,4
0,6
n'est
Fréquent
Dyspepsie
5,4
0,6
0,6
0,0
Affections de la
Très
Eruption cutanée
16,1
0,6
4,9
0,0
peau et du tissu
fréquent
Alopécie
11,3
0,0***
5,5
0,0***
sous-cutané
Affections du
Très
Elévation de la
10,7
0,6
9,8
1,2
rein et des voies
fréquent
créatinine
urinaires
Diminution de la
16,1
0,6
17,8
1,8
clairance de la
créatinine**
Troubles
Très
Fatigue
47,6
10,1
42,3
9,2
généraux et
fréquent
anomalies au site
médicament
d'administration
*Se référer à la version 2 des Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute pour
chaque grade de toxicité excepté pour le terme « Diminution de la clairance de
Ce
la créatinine »
**dérivé du terme « Affections rénales/génito-urinaires ».
***Selon les Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998),
trouble du goût et alopécie doivent être rapportés en Grade 1 ou 2 seulement.
Dans ce tableau, une limite de fréquence de 5 % a été utilisée pour l'inclusion de tous les effets
indésirables considérés comme étant liés de façon possible avec l'administration de pémétrexed et de
cisplatine par le rapporteur.
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives rapportées chez 1 % et 5 % des
patients randomisés dans le bras recevant du pémétrexed et du cisplatine ont inclus : insuffisance
rénale, infection, fièvre, neutropénie fébrile, augmentation des ALAT, ASAT et GGT, urticaire et
douleur thoracique.
Le tableau suivant présente la fréquence et la sévérité des effets indésirables observés chez plus de 5 %
des 265 patients randomisés dans le bras recevant du pémétrexed avec une supplémentation en acide
folique et en vitamine B12 et des 276 patients randomisés dans le bras recevant du docétaxel. Tous les
patients étaient atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou
métastatique, et avaient reçu une chimiothérapie antérieure.
Classe de
Fréquence Effet
Pémétrexed
Docétaxel
système
indésirable*
(N = 265)
(N = 276)
d'organe
Toxicité
Toxicité
Toxicité
Toxicité
de tous
de
de tous
de
grades
grade
grades (%) grade
(%)
3-4 (%)
3-4 (%)
Affections
Très
Neutropénie/
10,9
5,3
45,3
40,2
hématologiques
fréquent
Granulocytopénie
et du système
Leucopénie
12,1
4,2
34,1
27,2
lymphatique
Anémie
19,2
4,2
22,1
4,3
autorisé
Fréquent
Thrombopénie
8,3
1,9
1,1
0,4
Affections
Très
Diarrhée
12,8
0,4
24,3
2,5
gastro-intestinales fréquent
Vomissement
16,2
1,5
12,0
1,1
Stomatite/
14,7
1,1
17,4
1,1
plus
Pharyngite
Nausée
30,9
2,6
16,7
1,8
Anorexie
21,9
1,9
23,9
2,5
Fréquent
Constipation
5,7
0,0
4,0
0,0
Affections
Fréquent
Elévation des
7,9
1,9
1,4
0,0
n'est
hépatobiliaires
SGPT
Elévation des
6,8
1,1
0,7
0,0
SGOT
Affections de la
Très
Eruption cutanée/
14,0
0,0
6,2
0,0
peau et du tissu
fréquent
Desquamation
sous-cutané
Fréquent
Prurit
6,8
0,4
1,8
0,0
Alopécie
6,4
0,4**
37,7
2,2**
Troubles
Très
Fatigue
34,0
5,3
35,9
5,4
généraux et
fréquent
anomalies au site
Fréquent
Fièvre
8,3
0,0
7,6
0,0
d'administration
*Se référer à la version 2 des Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute pour
médicament
chaque grade de toxicité.
**Selon les Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998),
alopécie doit être rapportée en Grade 1 ou 2 seulement.
Ce
Dans ce tableau, une limite de fréquence de 5 % a été utilisée pour l'inclusion de tous les effets
indésirables considérés comme étant liés de façon possible avec l'administration de pémétrexed par le
rapporteur.
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives rapportées chez 1 % et 5 % des
patients randomisés dans le bras recevant du pémétrexed ont inclus : infection sans neutropénie,
neutropénie fébrile, réaction allergique/hypersensibilité, augmentation de la créatinine, neuropathie
motrice, neuropathie sensitive, érythème polymorphe et douleur abdominale.
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives rapportées chez < 1 % des patients
randomisés dans le bras recevant du pémétrexed ont inclus des arythmies supraventriculaires.
Le tableau suivant présente la fréquence et la sévérité des effets indésirables considérés comme
possiblement reliés au traitement à l'étude, observés chez plus de 5 % des 839 patients atteints de
cancer bronchique non à petites cellules inclus dans le bras recevant du cisplatine et du pémétrexed et
830 patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules inclus dans le bras recevant du
cisplatine et de la gemcitabine. Tous les patients recevaient la thérapie étudiée comme traitement
initial du cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique et dans les deux
groupes de traitement, les patients ont été totalement supplémentés en acide folique et en vitamine B12.
Classe de
Fréquence Effet
Pémétrexed/Cisplatine Gemcitabine/Cisplatine
autorisé
système
indésirable**
(N = 839)
(N = 830)
d'organe
Toxicité
Toxicité de Toxicité
Toxicité
de tous
grade
de tous
de
grades (%) 3-4 (%)
grades (%) grade
3-4 (%)
plus
Affections
Très
Anémie
33,0*
5,6*
45,7*
9,9*
hématologiques
fréquent
Neutropénie/
29,0*
15,1*
38,4*
26,7*
et du système
Granulocytopénie
lymphatique
Leucopénie
17,8
4,8*
20,6
7,6*
n'est
Thrombopénie
10,1*
4,1*
26,6*
12,7*
Affections du
Fréquent Neuropathie
8,5*
0,0*
12,4*
0,6*
système
sensitive
nerveux
Trouble du goût
8,1
0,0***
8,9
0,0***
Affections
Très
Nausées
56,1
7,2*
53,4
3,9*
gastro-
fréquent
Vomissements
39,7
6,1
35,5
6,1
intestinales
Anorexie
26,6
2,4*
24,2
0,7*
Constipation
21,0
0,8
19,5
0,4
Stomatite/
13,5
0,8
12,4
0,1
Pharyngite
Diarrhée sans
12.4
1,3
12,8
1,6
colostomie
médicament
Fréquent Dyspepsie/
5,2
0,1
5,9
0,0
pyrosis
Affections de la
Très
Alopécie
11,9*
0***
21,4*
0,5***
peau et du tissu
fréquent
Ce
sous-cutané
Fréquent Eruption cutanée/ 6,6
0,1
8.0
0,5
Desquamation
Affections du
Très
Elévation de la
10,1*
0,8
6,9*
0,5
rein et des voies
fréquent
créatinine
urinaires
Troubles
Très
Fatigue
42,7
6,7
44,9
4,9
généraux et
fréquent
anomalies au
site
d'administration
Dans ce tableau, une limite de fréquence de 5 % a été utilisée pour l'inclusion de tous les effets
indésirables considérés comme étant possiblement liés à l'administration de pémétrexed et cisplatine
par le rapporteur.
Les toxicités cliniquement significatives rapportées chez 1 % et 5 % des patients randomisés dans
le bras recevant du cisplatine et du pémétrexed ont inclus : augmentation des ASAT, augmentation des
ALAT, infection, neutropénie fébrile, insuffisance rénale, pyrexie, déshydratation, conjonctivite, et
diminution de la clairance de la créatinine.
Les toxicités cliniquement significatives rapportées chez < 1% des patients randomisés dans le bras
recevant du cisplatine et du pémétrexed ont inclus : augmentation des GGT, douleur thoracique,
arythmie et neuropathie motrice.
autorisé
Les toxicités cliniquement significatives selon le sexe étaient similaires dans l'ensemble de la
population des patients recevant pémétrexed plus cisplatine.
Le tableau suivant présente la fréquence et la sévérité des effets indésirables considérés comme
possiblement reliés au traitement étudié, observés chez plus de 5 % des 800 patients randomisés pour
plus
recevoir le pémétrexed seul et 402 patients randomisés pour recevoir le placebo dans l'essai avec le
pémétrexed uniquement donné en maintenance (essai JMEN : N=663) et dans l'essai avec le
pémétrexed poursuivi en maintenance (essai PARAMOUNT : N=539). Tous les patients ont été
diagnostiqués avec un Cancer Bronchique Non à Petite Cellules (CBNPC) de stade IIIb ou IV et
avaient préalablement reçu une chimiothérapie à base de sel de platine. Les patients ont été totalement
n'est
supplémentés en acide folique et en vitamine B12 dans les deux bras de traitement.
Classe de
Fréquence* Effet
Pémétrexed***
Placebo***
système
indésirable**
(N = 800)
(N = 402)
d'organe
Toxicité
Toxicité
Toxicité
Toxicité
de tous
de
de tous
de
grades
grade
grades
grade
(%)
3-4 (%)
(%)
3-4 (%)
Affections
Très
Anémie
18,0
4,5
5,2
0,5
hématologiques
fréquent
et du système
Fréquent
Leucopénie
5,8
1,9
0,7
0,2
lymphatique
Neutropénie
8,4
4,4
0,2
0,0
médicament
Affections du
Fréquent
Neuropathie
7,4
0,6
5,0
0,2
système nerveux
sensitive
Affections
Très
Nausées
17,3
0,8
4,0
0,2
Ce
gastro-intestinales fréquent
Anorexie
12,8
1,1
3,2
0,0
Fréquent
Vomissements
8,4
0,3
1,5
0,0
Mucite/Stomatite
6,8
0,8
1,7
0,0
Affections
Fréquent
Elévation des
6,5
0,1
2,2
0,0
hépatobiliaires
ALAT
Elévation des
5,9
0,0
1,7
0,0
ASAT
Affections de la
Fréquent
Eruption cutanée/
8,1
0,1
3.7
0,0
peau et du tissu
Desquamation
sous-cutané
Fréquence* Effet
Pémétrexed***
Placebo***
système
indésirable**
(N = 800)
(N = 402)
d'organe
Toxicité
Toxicité
Toxicité
Toxicité
de tous
de
de tous
de
grades
grade
grades
grade
(%)
3-4 (%)
(%)
3-4 (%)
Troubles
Très
Fatigue
24,1
5,3
10,9
0,7
généraux et
fréquent
anomalies au site
Fréquent
Douleurs
7,6
0,9
4,5
0,0
d'administration
OEdèmes
5,6
0,0
1,5
0,0
Affections du
Fréquent
Troubles
7,6
0,9
1,7
0.0
rein et des voies
rénaux****
urinaires
Abréviations : ALAT = alanine-aminotransférase ; ASAT = aspartate-aminotransférase ; CTCAE =
Critères
Communs de Terminologie des Evènements Indésirables ; NCI = National Cancer Institute.
*Définition des fréquences : Très fréquent 10 % ; Fréquent > 5% et < 10 %. Dans ce tableau, une
limite de 5% a été utilisée pour inclure tous les effets indésirables considérés comme étant
possiblement reliés à l'administration du pémétrexed par le rapporteur.
**Se référer aux Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (Version 3.0; NCI
autorisé
2003) pour chaque grade de toxicité. Les pourcentages des effets rapportés sont présentés selon la
version 3.0 des critères CTC.
***Le tableau des effets indésirables combine les résultats des essais avec pémétrexed en traitement
de maintenance (essai JMEN : N=663) et avec pémétrexed poursuivi en traitement de maintenance
plus
(essai PARAMOUNT : N=539).
****Le terme regroupe et inclut : augmentation de la créatinine sérique/sanguine, diminution du débit
de filtration glomérulaire, insuffisance rénale/autre ­ génito-urinaire.
Les toxicités de tous grades selon les critères CTC cliniquement significatives qui ont été rapportées
n'est
chez 1% et 5% des patients qui ont été randomisés dans le bras pémétrexed incluent : neutropénie
fébrile, infection, baisse du taux de plaquettes, diarrhée, constipation, alopécie, prurit/démangeaison,
fièvre (en l'absence de neutropénie), affection de la surface oculaire (incluant conjonctivite),
hypersécrétion lacrymale, sensations vertigineuses et neuropathie motrice.
Les toxicités selon les critères CTC cliniquement significatives qui ont été rapportées chez < 1% des
patients qui ont été randomisés dans le bras pémétrexed incluent : réaction allergique/hypersensibilité,
érythème polymorphe, arythmie supraventriculaire et embolie pulmonaire.
La tolérance a été évaluée chez les patients randomisés recevant du pémétrexed (N=800). L'incidence
des effets indésirables a été évaluée chez les patients traités en maintenance ayant reçu 6 cycles de
pémétrexed (N=519), et comparée à celle des patients ayant reçu > 6 cycles de pémétrexed (N=281).
Une augmentation du nombre d'effets indésirables (tous grades) a été observée lors d'une plus longue
médicament
exposition. Une augmentation significative de l'incidence des neutropénies de grade 3/4 possiblement
dues au traitement à l'étude a été observée lors d'une exposition prolongée au pémétrexed ( 6 cycles :
3,3%, > 6cycles : 6,4%: p=0,046). Aucune différence statistiquement significative n'a été retrouvée
Ce
concernant les autres effets indésirables, pour chacun des autres grades 3/4/5, lors d'une exposition
prolongée.
Des effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires graves y compris infarctus du myocarde, angine de
poitrine, accident vasculaire cérébral et accident ischémique transitoire ont été peu fréquemment
rapportés pendant les études cliniques avec le pémétrexed, habituellement lorsque celui-ci est
administré en association avec un autre agent cytotoxique. La plupart des patients chez lesquels ces
évènements ont été observés avaient des facteurs de risque cardiovasculaire préexistants.
De rares cas d'hépatites, potentiellement graves, ont été rapportés au cours des études cliniques avec le
pémétrexed.
Dans des essais cliniques, des cas de colite (incluant saignement intestinal et rectal, parfois fatal,
perforation intestinale, nécrose intestinale et colite neutropénique) ont été peu fréquemment rapportés
chez des patients traités par pémétrexed.
Dans des essais cliniques, des cas de pneumopathie interstitielle avec insuffisance respiratoire, parfois
fatale, ont été peu fréquemment rapportés chez des patients traités par pémétrexed.
Des cas peu fréquents d'oedème ont été rapportés chez des patients traités par pémétrexed.
Des oesophagites/oesophagites radiques ont été peu fréquemment rapportées au cours des essais
cliniques avec le pémétrexed.
Un sepsis, parfois fatal, a été fréquemment rapporté au cours des essais cliniques avec le pémétrexed.
Pendant la surveillance après commercialisation, les effets indésirables suivants ont été rapportés chez
des patients traités par le pémétrexed :
autorisé
Une hyperpigmentation a été fréquemment rapportée.
Des cas peu fréquents d'insuffisance rénale aiguë ont été rapportés avec le pémétrexed en
monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques (voir rubrique 4.4). Des cas de
diabète insipide néphrogénique et de nécrose tubulaire rénale ont été rapportés après
plus
commercialisation avec une fréquence indéterminée.
Des cas peu fréquents de pneumopathie radique ont été rapportés chez des patients traités par
radiothérapie, soit avant, pendant ou après une chimiothérapie par pémétrexed (voir rubrique 4.4).
n'est
Des cas rares de réactivation de zone antérieurement irradiée ont été rapportés chez des patients
préalablement traités par radiothérapie (voir rubrique 4.4).
Des cas peu fréquents d'ischémie périphérique conduisant parfois à une nécrose des extrémités ont été
rapportés.
Des cas rares d'atteintes bulleuses ont été rapportés tels un syndrome de Stevens-Johnson et un
syndrome de Lyell, dont certains cas étaient fatals.
Rarement, une anémie hémolytique d'origine immunologique a été rapportée chez des patients traités
par pémétrexed.médicament
De rares cas de choc anaphylactique ont été rapportés.
Des oedèmes érythémateux principalement des membres inférieurs ont été signalés avec une fréquence
Ce
inconnue.
Des atteintes infectieuses et non-infectieuses du derme, de l'hypoderme et/ou du tissu sous-cutané ont
été rapportées avec une fréquence indéterminée (p. ex. dermo-hypodermite bactérienne aiguë,
pseudocellulite, dermatite).
Déclaration des effets indésirables suspectés
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin. Ceci s'applique aussi à
tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer
les effets indésirables directement via le système national de déclaration - voir Annexe V.
Surdosage
Les symptômes rapportés en cas de surdosage incluent neutropénie, anémie, thrombopénie, mucite,
polyneuropathie sensitive et éruption cutanée. Les complications prévisibles d'un surdosage incluent la
dépression médullaire, se manifestant par une neutropénie, une thrombopénie et une anémie. De plus,
une infection avec ou sans fièvre, une diarrhée et/ou une mucite peuvent être rapportées. En cas de
suspicion de surdosage, la numération-formule sanguine des patients doit être surveillée et un
traitement symptomatique sera mis en oeuvre, selon les cas. L'utilisation d'acide folinique/folinate de
calcium dans la prise en charge d'un surdosage de pémétrexed doit être envisagée.
5.
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Analogues de l'acide folique, code ATC : L01BA04.
Le pémétrexed est un agent antinéoplasique antifolate multi-cible qui agit en interrompant des
processus métaboliques folate-dépendants essentiels à la réplication cellulaire. autorisé
Des études in vitro ont montré que le pémétrexed se comporte comme un anti-folate multi-cible en
inhibant la thymidylate synthétase (TS), la dihydrofolate réductase (DHFR) et la glycinamide
ribonucléotide formyltransférase (GARFT), qui sont des enzymes folate-dépendantes clés pour la
biosynthèse de novo de la thymidine et des nucléotides puriques. Le pémétrexed est transporté dans les
plus
cellules à la fois par les systèmes de transport des folates réduits et les protéines membranaires
transporteuses de folates. Une fois dans la cellule, le pémétrexed est rapidement et efficacement
converti en formes polyglutamates par la folyl-polyglutamate synthétase. Ces formes polyglutamates
sont retenues dans les cellules et sont des inhibiteurs encore plus puissants de la TS et de la GARFT.
La polyglutamation est un processus temps et concentration-dépendant qui se déroule dans les cellules
tumorales et, dans une moindre mesure, dans les tissus normaux. Les métabolites polyglutamatés ont
n'est
une demi-vie intracellulaire augmentée, prolongeant l'action du produit dans les cellules tumorales.
Efficacité clinique
Mésothéliome :
L'étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en simple aveugle EMPHACIS comparant
pémétrexed plus cisplatine versus cisplatine chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin
n'ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure a montré que les patients traités par pémétrexed et
cisplatine avaient un avantage cliniquement significatif en terme de survie globale médiane de
2,8 mois par rapport aux patients traités par cisplatine seul.
Pendant cette étude, une supplémentation en acide folique à faible dose et en vitamine B
médicament
12 a été
introduite dans le traitement des patients afin d'en réduire la toxicité.
L'analyse principale de cette étude a été effectuée sur la population de tous les patients randomisés
dans un des bras ayant reçu le traitement correspondant (patients randomisés et traités). Une analyse
Ce
de sous-groupe a été effectuée chez les patients qui ont reçu une supplémentation en acide folique et
en vitamine B12 pendant toute la durée de leur traitement (patients totalement supplémentés). Les
résultats d'efficacité de ces analyses sont résumés dans le tableau suivant :
Patients randomisés et traités
Patients totalement
supplémentés

Paramètre d'efficacité
Pémétrexed /
Cisplatine
Pémétrexed /
Cisplatine
Cisplatine
(N = 222)
Cisplatine
(N = 163)
(N = 226)
(N = 168)
Survie globale médiane
12,1
9,3
13,3
10,0
(mois)
(IC 95 %)
(10,0-14,4)
(7,8-10,7)
(11,4-14,9)
(8,4-11,9)
Test du log-rank (p*)
0,020
0,051
Temps médian jusqu'à
5,7
3,9
6,1
3,9
progression
tumorale (mois)
(IC 95 %)
(4,9-6,5)
(2,8-4,4)
(5,3-7,0)
(2,8-4,5)
Test du log-rank (p*)
0,001
0,008
Temps jusqu'à échec du
4,5
2,7
4,7
2,7
traitement (mois)
(IC 95 %)
(3,9-4,9)
(2,1-2,9)
(4,3-5,6)
(2,2-3,1)
Test du log-rank (p*)
0,001
0,001
autorisé
Taux de réponse globale** 41,3%
16,7%
45,5%
19,6%
(IC 95 %)
(34,8-48,1)
(12,0-22,2)
(37,8-53,4)
(13,8-26,6)
Test exact de Fisher (p*)
<0,001
<0,001
Abréviation : IC = intervalle de confiance
plus
* la valeur de p s'applique à la comparaison entre les bras
** Dans le bras pémétrexed /cisplatine : patients randomisés et traités (N = 225) et patients
supplémentés totalement (N = 167)
Une amélioration statistiquement significative des symptômes cliniquement importants (douleur et
n'est
dyspnée) associés au mésothéliome pleural malin dans le bras pémétrexed /cisplatine (212 patients)
comparé au bras cisplatine seul (218 patients) a été démontrée en utilisant l'échelle des symptômes du
cancer du poumon « Lung Cancer Symptom Scale ».
Des différences statistiquement significatives dans le bilan de la fonction pulmonaire ont été
également observées. La différence entre les deux bras a été démontrée par l'amélioration de la
fonction pulmonaire dans le bras pémétrexed /cisplatine et la détérioration de celle-ci au cours du
temps dans le bras contrôle.
Les données chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin traités par pémétrexed seul sont
limitées. Pémétrexed a été étudié à la dose de 500 mg/m² en monothérapie chez 64 patients atteints de
mésothéliome pleural malin n'ayant jamais reçu de chimiothérapie. Le taux de réponse globale était de
14,1 %.
médicament
CBNPC, traitement en seconde ligne :
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed versus
docétaxel chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC), localement
Ce
avancé ou métastatique, ayant reçu une chimiothérapie antérieure a montré des temps de survie globale
médiane de 8,3 mois pour les patients traités par pémétrexed (population en Intention de Traiter n =
283) et de 7,9 mois pour les patients traités par docétaxel (population en Intention de Traiter n = 288).
La chimiothérapie antérieure n'incluait pas pémétrexed. Une analyse de l'impact de l'histologie du
CBNPC sur l'effet du traitement en termes de survie globale a été réalisée.
Les résultats étaient en faveur de pémétrexed comparé au docétaxel dès lors que l'histologie n'était pas
à prédominance épidermoïde (N = 399, 9,3 versus 8,0 mois, risque relatif ajusté = 0,78; IC 95% =
0,61-1,00, p = 0,047) et en faveur du docétaxel dès lors que l'histologie était de type carcinome à
cellules épidermoïdes (N = 172, 6,2 versus 7,4 mois, risque relatif ajusté = 1,56; IC 95% = 1,08-2,26,
p = 0,018). Aucune différence cliniquement significative n'était observée entre les sous-groupes
histologiques concernant le profil de tolérance de pémétrexed.
Résultats d'efficacité de pémétrexed versus docétaxel dans le CBNPC - Population en Intention
de Traiter
Pémétrexed
Docétaxel
Survie (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médiane (mois)
8,3
7,9
IC 95 % pour la médiane
(7,0-9,4)
(6,3-9,2)
Risque relatif
0,99
IC 95 % pour le risque relatif
(0,82-1,20)
Test de Non-infériorité (risque relatif)
0,226
valeur du p
Survie sans Progression (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médiane
2,9
2,9
Risque relatif (IC 95 %)
0,97 (0,82-1,16)
autorisé
Temps jusqu'à échec du traitement (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médian
2,3
2,1
Risque relatif (IC 95 %)
0,84 (0,71-0,997)
Réponse (N: qualifié pour la réponse)
(N = 264)
(N = 274)
Taux de réponse (%) (IC 95 %)
9,1 (5,9-13,2)
8,8 (5,7-12,8)
plus
Maladie stable (%)
45,8
46,4
Abréviations : IC = intervalle de confiance; N = population totale.
CBNPC, traitement en première ligne :
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed plus
n'est
cisplatine versus gemcitabine plus cisplatine chez les patients chimio naïfs atteints de CBNPC
localement avancé ou métastatique (stade IIIb ou IV) a montré que pémétrexed plus cisplatine
(population en Intention de Traiter (ITT) N = 862) avait atteint son objectif principal et montrait une
efficacité clinique similaire à la gemcitabine plus cisplatine (population en ITT N = 863) en survie
globale (risque relatif ajusté 0,94 ; IC 95 % = 0,84-1,05). Tous les patients inclus dans cette étude
avaient un Performance Status ECOG de 0 ou 1.
L'analyse primaire d'efficacité était basée sur la population en ITT. Les analyses de sensibilité des
principaux critères d'efficacité ont été également évaluées sur la population Qualifiée au Protocole
(QP). Les analyses d'efficacité utilisant la population QP sont en accord avec celles utilisant la
population en ITT et soutiennent la non-infériorité de pémétrexed - cisplatine versus gemcitabine -
cisplatine.
médicament
La survie sans progression (SSP) et le taux de réponse globale étaient similaires entre les bras de
traitement : la médiane de la SSP était de 4,8 mois pour pémétrexed plus cisplatine versus 5,1 mois
Ce
pour gemcitabine plus cisplatine (risque relatif ajusté 1,04 ; IC 95 % = 0,94-1,15), et le taux de
réponse globale était de 30,6 % (95% IC = 27,3-33,9) pour pémétrexed plus cisplatine versus 28,2 %
(95% IC = 25,0-31,4) pour gemcitabine plus ciplatine. Les données sur la SSP étaient partiellement
confirmées par une revue indépendante (400/1 725 patients étaient sélectionnés au hasard pour cette
revue).
L'analyse de l'impact de l'histologie du CBNPC sur la survie globale a démontré des différences
cliniquement pertinentes en terme de survie en fonction de l'histologie, voir tableau ci-dessous.
ligne de traitement du cancer bronchique non à petite cellule ­ population en ITT et sous-
groupes histologiques.
Population en
Médiane de survie globale en mois
Risque
Supério
ITT et sous-
(IC 95 %)
relatif
rité
groupes
Pémétrexed +
Gemcitabine +
ajusté
valeur
histologiques
Cisplatine
Cisplatine
(IC 95 %)
de p
Population en
10,3
N = 862 10,3
N = 863 0,94a
0,259
ITT
(9,8 ­ 11,2)
(9,6 ­ 10,9)
(0,84 ­ 1,05)
(N = 1 725)
Adénocarcinome
12,6
N = 436 10,9
N = 411 0,84
0,033
(N = 847)
(10,7 ­ 13,6)
(10,2 ­11,9)
(0,71­0,99)
Grandes cellules
10,4
N = 76
6,7
N = 77
0,67
0,027
(N = 153)
(8,6 ­ 14,1)
(5,5 ­ 9,0)
(0,48­0.96)
Autre (N = 252)
8,6
N = 106 9,2
N = 146 1,08
0,586
(6,8 ­ 10,2)
(8,1 ­ 10,6)
(0,81­1,45)
Cellules
9,4
N = 244 10,8
N = 229 1,23
0,050
squameuses (N = (8,4 ­ 10,2)
(9,5 ­ 12,1)
(1,00­1,51)
473)
Abréviations : IC : intervalle de confiance ; ITT : Population en Intention de Traiter ; N = taille
autorisé
population totale.
a statistiquement significatif pour la non infériorité, un intervalle de confiance entier pour le risque
relatif bien en-dessous de 1,17645 fois la marge de non-infériorité (p < 0,001).
plus
Graphique de Kaplan Meier sur la survie globale par histologie
PC
PC
n'est
CG
CG
PC : Pémétrexed + Cisplatine
médicament
GC : Gemcitabine + Cisplatine
Aucune différence cliniquement significative n'était observée entre les sous-groupes histologiques
Ce
concernant le profil de tolérance de pémétrexed plus cisplatine.
Les patients traités avec pémétrexed et cisplatine nécessitaient moins de transfusions (16,4% versus
28,9 %, p < 0,001), de transfusions de globules rouges (16,1% versus 27,3 %, p < 0,001) et de
transfusions de plaquettes (1,8% versus 4,5 %, p = 0,002). Les patients nécessitaient également une
administration moindre d'érythropoïétine/darbopoïétine (10,4% versus 18,1 %, p < 0,001), GCSF/
GM-CSF (3,1% versus 6,1 %, p = 0,004), et de préparations à base de fer (4,3% versus 7,0 %,
p = 0,021).
L'étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative en
SSP dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 581, population revue indépendamment
; médiane de 4,0 mois et 2,0 mois, respectivement) (risque relatif = 0,60, IC 95 % : 0,49-0,73, p <
autorisé
0,00001). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les conclusions de l'évaluation
faite par l'investigateur concernant la SSP. La survie globale médiane pour la population globale (N =
663) était de 13,4 mois pour le bras pémétrexed et 10,6 mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,79
(IC 95 % = 0,65-0,95 ; p = 0,01192).
plus
En accord avec les autres études cliniques impliquant le pémétrexed, une différence en termes
d'efficacité en fonction de l'histologie du CBNPC a été observée dans l'étude JMEN. Pour les patients
atteints de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (N = 430,
population revue indépendamment) la SSP médiane était de 4,4 mois pour le bras pémétrexed et de 1,8
mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,47 (IC 95 % = 0,37-0,60, p = 0,00001). La survie globale
n'est
médiane pour les patients atteints de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance
épidermoïde (N = 481) était de 15,5 mois pour le bras pémétrexed et 10,3 mois pour le bras placebo,
risque relatif = 0,70 (95% IC = 0,56-0,88, p = 0,002). En incluant la phase d'induction, la survie
globale médiane chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à
prédominance épidermoïde était de 18,6 mois pour le bras pémétrexed et 13,6 mois pour le bras
placebo, risque relatif = 0,71 (95% IC = 0,56-0,88, p = 0,002).
Les résultats sur la SSP et la survie globale chez les patients avec une histologie de type épidermoïde
n'ont suggéré aucun avantage pour pémétrexed par rapport au placebo.
Il n'y a pas eu de différences cliniquement pertinentes observées concernant le profil de tolérance de
pémétrexed au sein des sous-groupes histologiques.
médicament
Ce
autorisé
PARAMOUNT
Une étude clinique de phase 3 (PARAMOUNT) multicentrique, randomisée, en double-aveugle,
contrôlée versus placebo, a comparé l'efficacité et la tolérance de pémétrexed poursuivi en traitement
de maintenance associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 359) par rapport au placebo associé
plus
aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 180) chez des patients atteints de CBNPC localement
avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance
épidermoïde et dont la maladie n'a pas progressé après 4 cycles de traitement en première ligne avec
un doublet pémétrexed associé au cisplatine. Parmi les 939 patients traités par pémétrexed plus
cisplatine en induction, 539 patients ont été randomisés pour un traitement de maintenance par
n'est
pémétrexed ou par placebo. Parmi les patients randomisés, 44,9% avaient une réponse complète ou
partielle et 51,9% avaient une maladie stable suite au traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction. Les patients randomisés pour le traitement de maintenance devaient avoir un Performance
Status ECOG de 0 ou 1. La durée médiane entre le début du traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction et le début du traitement de maintenance était de 2,96 mois pour les deux bras de traitement
(bras pémétrexed et bras placebo). Les patients randomisés ont reçu le traitement de maintenance
jusqu'à progression de la maladie.
L'efficacité et la tolérance ont été évaluées à partir de la randomisation après avoir complété le
traitement en première ligne (induction).
Les patients ont reçu une médiane de 4 cycles de traitement de maintenance avec pémétrexed et 4
cycles de placebo. Un total de 169 patients (47,1 %) ont reçu au moins 6 cycles de pémétrexed en
traitement de maintenance, ce qui représente un total d'au moins 10 cycles de pémétrexed.
médicament
L'étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative de la
Survie Sans Progression (SSP) dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 472, revue
indépendante de la population ; médianes respectives de 3,9 mois et 2,6 mois) (risque relatif = 0,64, IC
Ce
95 % : 0,51-0,81, p = 0,0002). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les
conclusions de l'évaluation faite par l'investigateur concernant la SSP.
Pour les patients randomisés, la SSP médiane évaluée par l'investigateur, mesurée depuis le début du
traitement par pémétrexed plus cisplatine en induction, était de 6,9 mois pour le bras pémétrexed et 5,6
mois pour le bras placebo (risque relatif = 0,59, IC 95% : 0,47-0,74).
Suite à un traitement d'induction avec pémétrexed plus cisplatine (4 cycles), le traitement par
pémétrexed était statistiquement supérieur au placebo pour la Survie Globale (SG) (médiane de 13,9
mois versus 11,0 mois, HR = 0,78, IC95%=0,64-0,96, p=0,0195). Au moment de l'analyse finale de la
survie, 28,7% des patients étaient en vie ou perdus de vue dans le bras pémétrexed versus 21,7% dans
le bras placebo.
PARAMOUNT : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie
globale (SG) pour pémétrexed poursuivi en maintenance versus placebo chez les patients atteints
de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (mesurée depuis la
randomisation) :

autorisé
plus
n'est
Les profils de tolérance de pémétrexed en maintenance dans les 2 études JMEN et PARAMOUNT
étaient similaires.
L'Agence Européenne du Médicament a accordé une dérogation à l'obligation de soumettre les
résultats d'études réalisées avec pémétrexed dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique
dans les indications autorisées (voir rubrique 4.2).
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed en monothérapie ont été évalués chez 426 patients
cancéreux présentant différentes tumeurs solides recevant des doses de 0,2 à 838 mg/m2, en perfusion
de 10 minutes. Le pémétrexed a un volume de distribution à l'équilibre de 9 L/m². Des études in vitro
médicament
indiquent que le pémétrexed est lié à environ 81 % aux protéines plasmatiques. Cette liaison n'est pas
notablement modifiée par une insuffisance rénale, de quelque degré qu'elle soit. Le métabolisme
hépatique du pémétrexed est limité. Le pémétrexed est principalement éliminé dans les urines, 70 % à
Ce
90 % de la dose étant retrouvée inchangée dans les urines des premières 24 heures suivant
l'administration. Les études in vitro indiquent que le pémétrexed est activement sécrété par OAT3
(transporteur d'anions organiques 3).
La clairance systémique totale de pémétrexed est de 91,8 mL/min et la demi-vie d'élimination est de
3,5 heures chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine de
90 mL/min). La variabilité inter-individuelle de la clairance est modérée (19,3 %).
L'exposition systémique totale du pémétrexed (aire sous la courbe - AUC) et la concentration
maximale (Cmax) augmentent proportionnellement avec la dose. Les caractéristiques
pharmacocinétiques du pémétrexed sont constantes d'un cycle à l'autre.
voie intramusculaire n'affecte pas la pharmacocinétique du pémétrexed.
5.3
Données de sécurité préclinique
L'administration de pémétrexed à des souris gravides s'est traduite par une diminution de la viabilité
des foetus, une diminution du poids des foetus, une ossification incomplète du squelette et des fentes
palatines.
L'administration de pémétrexed chez des souris mâles a eu des effets toxiques sur la reproduction,
caractérisés par une réduction de la fécondité et par une atrophie testiculaire. Dans une étude conduite
chez le chien beagle avec injection de bolus intraveineux pendant 9 mois, des effets sur les testicules
(dégénérescence/nécrose de l'épithelium séminifère) ont été observés. Cela suggère que le pémétrexed
peut altérer la fécondité masculine. La fécondité féminine n'a pas été étudiée.
Le pémétrexed n'a pas montré de potentiel mutagène que ce soit dans le test d'induction d'aberrations
chromosomiques in vitro sur cellules d'ovaire de hamster chinois (CHO) ou dans le test d'Ames. Le
pémétrexed s'est montré clastogène dans le test in vivo sur micronoyaux de souris.
autorisé
Il n'a pas été conduit d'étude sur le potentiel carcinogène du pémétrexed.
6.
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
plus
6.1
Liste des excipients
Mannitol E421.
6.2
Incompatibilités
n'est
Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium, incluant les
solutions injectables Ringer et Ringer lactate. En l'absence d'autres études de compatibilité, le
pémétrexed ne doit pas être administré avec d'autres médicaments.
6.3
Durée de conservation
Flacon non entamé
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
18 mois
médicament
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
2 ans Ce
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
2 ans
Solution reconstituée et solution diluée:
La stabilité physico-chimique de la solution de Pémétrexed Pfizer a été démontrée pendant 24 heures
au réfrigérateur et à 25°C.
D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S'il n'est pas utilisé
immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule
responsabilité de l'utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2°C et 8°C.
Précautions particulières de conservation
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
À conserver à une température ne dépassant pas 30°C.
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pour les conditions de conservation du médicament après reconstitution, voir la rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l'emballage extérieur
Flacon de verre de type I avec un bouchon en caoutchouc bromobutyle contenant 100 mg, 500 mg ou
1000 mg de pémétrexed.
Boîte de 1 flacon.
6.6
Précautions particulières d'élimination et manipulation
autorisé
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la reconstitution et la dilution ultérieure de la solution de
pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de Pémétrexed Pfizer nécessaires. Chaque flacon contient
plus
un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Pémétrexed Pfizer doit être reconstitué uniquement avec de l'eau stérile pour préparations
injectables.
n'est
Reconstituer le flacon de 100 mg avec 4,2 mL d'eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed. Agiter délicatement jusqu'à ce que la poudre soit
complètement dissoute. La solution ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l'incolore au jaune
ou jaune verdâtre sans conséquence sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie
de 5,7 à 7,7.
Une dilution supplémentaire est nécessaire, comme mentionné ci-dessous.
Reconstituer le flacon de 500 mg avec 20 mL d'eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed. Agiter délicatement jusqu'à ce que la poudre soit
complètement dissoute. La solution ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l'incolore au jaune
ou jaune verdâtre sans conséquence sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie
de 5,7 à 7,7.
Une dilution supplémentaire est nécessaire, comme mentionné ci-dessous.
médicament
Reconstituer le flacon de 1000 mg avec 40 mL d'eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed. Agiter délicatement jusqu'à ce que la poudre soit
complètement dissoute. La solution ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l'incolore au jaune
Ce
ou jaune verdâtre sans conséquence sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie
de 5,7 à 7,7.
Une dilution supplémentaire est nécessaire, comme mentionné ci-dessous.
4. Le volume approprié de la solution reconstituée de pémétrexed doit être alors dilué dans 100 mL de
solution de glucose à 5 % pour préparations injectables, sans conservateur et administrer en perfusion
intraveineuse de 10 minutes.
5. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine.
7. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique.
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Préparation et précautions d'administration : Comme pour tout agent anticancéreux
potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors de la manipulation et de la préparation
des solutions pour perfusion de pémétrexed. L'utilisation de gants est recommandée. En cas de contact
de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau immédiatement et abondamment avec de l'eau
et du savon. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment
avec de l'eau. Le pémétrexed n'est pas un agent vésicant. Il n'existe pas d'antidote spécifique en cas
d'extravasation de pémétrexed. Quelques cas d'extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont
été considérés comme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient être prises en
charge selon les pratiques standards locales appliquées aux autres agents non-vésicants.
7.
TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉautorisé
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
plus
8.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/17/1183/001
n'est
EU/1/17/1183/002
EU/1/17/1183/003
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L'AUTORISATION

Date de première autorisation : 24 Avril 2017
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
médicament
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne du médicament http://www.ema.europa.eu.
Ce
ANNEXE II
plus
A.
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES
LOTS

B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
n'est
D'UTILISATION
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ

D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT

médicament
Ce
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Hospira UK Limited
Horizon, Honey Lane
Hurley
Maidenhead
SL6 6RJ
Royaume-Uni
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
Le nom et l'adresse du fabricant responsable de la libération du lot concerné doivent figurer sur la
notice du médicament.
autorisé
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D'UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I: résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
plus
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ

Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSUR)
n'est
Les exigences relatives à la soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité pour ce
médicament sont définies dans la liste des dates de référence pour l'Union (liste EURD) prévue à
l'article 107 quater, paragraphe 7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le
portail web européen des médicaments.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT

Plan de gestion des risques (PGR)
médicament
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché réalisera les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de l'autorisation
de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
Ce
De plus, un PGR actualisé doit être soumis:
à la demande de l'Agence européenne des médicaments;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil
bénéfice/risque, ou lorsqu'une étape importante (pharmacovigilance ou minimisation du
risque) est franchie.
ANNEXE III
plus
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
n'est
médicament
Ce
A. ÉTIQUETAGE
plus
n'est
médicament
Ce
{Carton 100 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 100 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed ditrométhamine).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/mL de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
autorisé
Contient du mannitol
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
plus
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
100 mg
1 flacon
n'est
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pour voie intraveineuse après reconstitution et dilution.
Lire la notice à l'intérieur de la boîte avant utilisation.
Flacon à usage unique.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS

médicament
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
Ce
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Veuillez lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
À conserver à une température ne dépassant pas 30°C.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A LIEU

Éliminer tout contenu inutilisé de façon appropriée.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ autorisé
EU/1/17/1183/001
plus
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
n'est
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l'information en Braille acceptée.
médicament
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Ce
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC :
SN :
NN :
{ETIQUETTE FLACON 100 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
IV
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation.
Voir la notice.
autorisé
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
plus
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
n'est
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
100 mg
6.
AUTRES
médicament
Ce
{Carton 500 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 500 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed ditrométhamine).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/mL de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
autorisé
Contient du mannitol.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
plus
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
500 mg
1 flacon
n'est
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Flacon à usage unique.
Pour voie intraveineuse après reconstitution et dilution.
Lire la notice à l'intérieur de la boîte avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS

médicament
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
Ce
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Veuillez lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A LIEU

Éliminer tout contenu inutilisé de façon appropriée.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/17/1183/002
autorisé
13.
NUMÉRO DU LOT
plus
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
n'est
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l'information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
médicament
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
Ce
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC :
SN :
NN :
{Etiquette flacon 500 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
IV
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation.
Voir la notice.
autorisé
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
plus
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
n'est
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
500 mg
6.
AUTRES
médicament
Ce
{Carton 1000 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 1000 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed ditrométhamine).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/mL de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
autorisé
Contient du mannitol.
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
plus
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
1000 mg
1 flacon
n'est
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Flacon à usage unique.
Pour voie intraveineuse après reconstitution et dilution.
Lire la notice à l'intérieur de la boîte avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS

médicament
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
Ce
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Veuillez lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A LIEU

Éliminer tout contenu inutilisé de façon appropriée.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/17/1183/003
autorisé
13.
NUMÉRO DU LOT
plus
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
n'est
Médicament soumis à prescription médicale.
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l'information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
médicament
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
Ce
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC :
SN :
NN :
{Etiquette flacon 1000 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
IV
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation.
Voir la notice.
autorisé
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
plus
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
n'est
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
1000 mg
6.
AUTRES
médicament
Ce
B. NOTICE
plus
n'est
médicament
Ce
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion

Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Veuillez lire attentivement cette notice avant de recevoir ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice?
1.
Qu'est-ce que Pémétrexed Pfizer et dans quel cas est-il utilisé ?
autorisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Pémétrexed Pfizer ?
3.
Comment utiliser Pémétrexed Pfizer ?
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5.
Comment conserver Pémétrexed Pfizer ?
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
plus
1. Qu'est-ce que Pémétrexed Pfizer et dans quel cas est-il utilisé?
Pémétrexed Pfizer est un médicament utilisé dans le traitement du cancer.
n'est
Pémétrexed Pfizer est donné en association avec le cisplatine, un autre médicament anticancéreux,
comme traitement contre le mésothéliome pleural malin, une forme de cancer qui touche l'enveloppe
du poumon, chez les patients qui n'ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
Pémétrexed Pfizer est également donné en association avec le cisplatine comme traitement initial des
patients atteints d'un cancer du poumon au stade avancé.
Pémétrexed Pfizer peut vous être prescrit si vous avez un cancer du poumon à un stade avancé si votre
maladie a répondu au traitement ou si elle n'a pas beaucoup évolué après une chimiothérapie initiale.
Pémétrexed Pfizer est également un traitement pour les patients atteints d'un cancer du poumon au
médicament
stade avancé dont la maladie a progressé, après avoir reçu une autre chimiothérapie initiale.
Ce
2. Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Pémétrexed Pfizer ?
N'utilisez jamais Pémétrexed Pfizer :
- si vous êtes allergique au pémétrexed ou à l'un des autres composants contenus dans pémétrexed
(mentionnés dans la rubrique 6).
- si vous allaitez, vous devez interrompre l'allaitement durant le traitement par Pémétrexed Pfizer.
- si vous avez reçu récemment ou allez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien hospitalier avant de recevoir Pémétrexed Pfizer.
Avant chaque perfusion, des prélèvements de sang seront réalisés afin d'évaluer si vos fonctions rénale
et hépatique sont correctes et de vérifier que vous avez suffisamment de cellules sanguines pour
recevoir Pémétrexed Pfizer. Votre médecin peut décider de modifier la dose ou de repousser le
traitement en fonction de votre état général et si votre taux de cellules sanguines est trop bas. Si vous
recevez également du cisplatine, votre médecin s'assurera que vous êtes correctement hydraté et que
vous recevez un traitement pour prévenir des vomissements avant et après l'administration de
cisplatine.
Si vous avez eu ou allez avoir une radiothérapie, informez-en votre médecin, car il peut se produire
une réaction précoce ou tardive à la radiothérapie avec Pémétrexed Pfizer.
Si vous avez été récemment vacciné, informez-en votre médecin, car ceci peut possiblement provoquer
des effets néfastes avec Pémétrexed Pfizer.
Si vous avez une maladie cardiaque ou des antécédents de maladie cardiaque, informez-en votre
médecin.
autorisé
Si vous avez une accumulation de liquide autour du poumon, votre médecin peut décider d'enlever ce
liquide avant l'administration de Pémétrexed Pfizer.
Enfants et adolescents
plus
L'utilisation de pémétrexed dans la population pédiatrique n'est pas appropriée.
Autres médicaments et Pémétrexed Pfizer
Informez votre médecin si vous prenez des médicaments contre la douleur ou l'inflammation
(gonflement), tels que les médicaments appelés « Anti-Inflammatoires Non Stéroïdiens » (AINS), y
n'est
compris des médicaments obtenus sans ordonnance (tel que l'ibuprofène). Il existe divers types
d'AINS avec différentes durées d'action. Selon la date prévue de votre perfusion de pémétrexed et/ou
l'état de votre fonction rénale, votre médecin vous indiquera quels médicaments vous pouvez prendre
et quand vous pouvez les prendre. En cas de doute, demandez à votre médecin ou à votre pharmacien
si certains de vos médicaments sont des AINS.
Si vous prenez ou avez pris récemment un autre médicament, y compris un médicament obtenu sans
ordonnance, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien hospitalier.
Grossesse
Si vous êtes enceinte ou si vous envisagez de l'être ou si vous pensez l'être, informez votre médecin.
L'utilisation de pémétrexed doit être évitée pendant la grossesse. Votre médecin discutera avec vous
médicament
les risques potentiels lorsque pémétrexed est donné pendant la grossesse. Les femmes doivent utiliser
une contraception efficace pendant le traitement par pémétrexed.
Ce
Allaitement
Si vous allaitez, informez votre médecin.
L'allaitement doit être interrompu pendant le traitement par pémétrexed.
Fertilité
Il est conseillé aux hommes de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement avec pémétrexed et
dans les 6 mois qui suivent son arrêt, et par conséquent d'utiliser un moyen de contraception efficace
durant le traitement avec pémétrexed et dans les 6 mois qui suivent son arrêt.
Si vous souhaitez concevoir un enfant durant le traitement ou dans les 6 mois qui suivent le traitement,
demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien. Vous pouvez demander conseil concernant
la conservation de sperme avant de débuter votre traitement.
3.
Comment utiliser Pémétrexed Pfizer ?
La dose de Pémétrexed Pfizer est de 500 milligrammes par mètre carré de votre surface corporelle.
Votre taille et de votre poids corporel sont mesurés pour déterminer la surface de votre corps. Votre
médecin utilisera cette surface corporelle afin de déterminer la dose exacte qui vous sera administrée.
Cette dose peut être ajustée ou le traitement repoussé en fonction du résultat de vos analyses sanguines
et de votre état général. Un pharmacien hospitalier, un infirmier ou un médecin mélangera la poudre
de Pémétrexed Pfizer avec de l'eau pour préparations injectables et une solution de glucose à 5 % pour
préparations injectables avant de vous l'administrer.
Vous recevrez toujours Pémétrexed Pfizer par perfusion dans l'une de vos veines. La perfusion durera
approximativement 10 minutes.
Utilisation en association au cisplatine
Votre médecin ou votre pharmacien hospitalier définira la dose en fonction de votre taille et de votre
autorisé
poids. Le cisplatine est également donné par perfusion dans l'une de vos veines et est administré
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed Pfizer. La perfusion de cisplatine durera
approximativement 2 heures.
Vous devriez recevoir votre perfusion une fois toutes les trois semaines.
plus
Médicaments associés
Corticoïdes : votre médecin vous prescrira des comprimés de corticostéroïdes (équivalent à 4
milligrammes de dexaméthasone 2 fois par jour) que vous devrez prendre le jour précédent, le jour
même et le jour suivant le traitement par Pémétrexed Pfizer. Ce médicament vous est donné afin de
n'est
réduire la fréquence et la sévérité des réactions cutanées que vous pouvez présenter pendant votre
traitement anticancéreux.
Supplémentation en vitamines : votre médecin vous prescrira de l'acide folique (vitamine) ou un
médicament contenant plusieurs vitamines dont de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes) que
vous devrez prendre une fois par jour pendant le traitement par Pémétrexed Pfizer.
Vous devez prendre au moins cinq doses dans les 7 jours qui précèdent la première injection de
Pémétrexed Pfizer. Vous devez continuer de prendre l'acide folique pendant les 21 jours après la
dernière injection de Pémétrexed Pfizer. Vous recevrez également une injection de vitamine B12 (1 000
microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed Pfizer puis environ toutes
les 9 semaines (ce qui correspond à 3 cycles de traitement par Pémétrexed Pfizer). La vitamine B12 et
l'acide folique vous sont donnés afin de réduire les effets toxiques éventuels dus au traitement
médicament
anticancéreux.
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
Ce
votre médecin ou à votre pharmacien.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez un des effets suivants :
Fièvre ou infection (fréquent) : si vous avez une température de 38ºC ou plus, si vous transpirez ou
si vous avez d'autres signes d'infection (parce que vous pouvez avoir des globules blancs en
Si vous commencez à ressentir une douleur à la poitrine (fréquent) ou des palpitations (peu
fréquent).
Si vous avez une douleur, une rougeur, un gonflement ou des plaies au niveau de la bouche (très
fréquent).
Réaction allergique : si vous présentez une éruption cutanée (très fréquent) / une sensation de
brûlure ou de fourmillement (fréquent), ou une fièvre (fréquent). Rarement, des réactions de la
peau peuvent être sévères et conduire au décès. Contactez votre médecin si vous avez des
éruptions sévères, des démangeaisons, ou des cloques qui se forment (syndrome de Stevens-
Johnson ou syndrome de Lyell).
Si vous êtes fatigué, si vous vous sentez faible, si vous vous essoufflez facilement ou si vous êtes
pâle (parce que vous pouvez avoir un taux d'hémoglobine inférieur à la normale, ce qui est très
fréquent).
Si vous saignez des gencives, du nez ou de la bouche ou si un saignement ne s'arrête pas, si vos
urines sont rosées ou rouges, si vous présentez des bleus inattendus (parce que vous pouvez avoir
des plaquettes en nombre inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).
Si vous avez un essoufflement brutal, une douleur intense à la poitrine ou une toux avec des
crachats de sang (peu fréquent) (cela peut évoquer un caillot de sang dans les vaisseaux sanguins
des poumons).
autorisé
Les effets indésirables possibles de pémétrexed sont :
Très fréquents (peut affecter plus de 1 personne sur 10)
plus
Nombre de globules blancs peu élevé
Taux d'hémoglobine peu élevé (anémie)
Nombre de plaquettes peu élevé
Diarrhée
Vomissements
n'est
Douleur, rougeur, gonflement ou plaies dans votre bouche
Nausées
Perte d'appétit
Fatigue
Eruption cutanée
Perte de cheveux
Constipation
Perte de sensibilité
Rein : analyses sanguines anormales
Fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10)
Réaction allergique : éruption cutanée / sensation de brûlure ou de fourmillement
Infection, incluant sepsis
médicament
Fièvre
Déshydratation
Insuffisance rénale
Ce
Irritation de la peau et démangeaisons
Douleur au niveau de la poitrine
Faiblesse musculaire
Conjonctivite (inflammation de l'oeil)
Troubles de la digestion
Douleurs au niveau du ventre
Modification du goût
Foie : analyses sanguines anormales
Larmoiement
Augmentation de la pigmentation de la peau
Rare (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 1 000)
Des réactions de rappel (une éruption cutanée comme un coup de soleil important) qui peut survenir
autorisé
sur la peau ayant été auparavant exposée à la radiothérapie, des jours ou des années après l'irradiation.
Atteintes bulleuses (maladies bulleuses de la peau) - incluant syndrome de Stevens-Johnson et
Syndrome de Lyell
Anémie hémolytique (anémie due à la destruction des globules rouges)
Hépatite (inflammation du foie)
plus
Choc anaphylactique (réaction allergique sévère)
Inconnu: la fréquence ne peut pas être estimée à partir des données disponibles
Gonflement des membres inférieurs avec douleur et rougeur
Augmentation de la production d'urine
n'est
Sensation de soif et augmentation de la consommation d'eau
Hypernatrémie - augmentation du taux de sodium dans le sang
Inflammation de la peau, principalement des membres inférieurs avec gonflement, douleur et rougeur.
Déclaration des effets secondaires
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration ­ voir Annexe V.
En signalant les effets secondaires, vous contribuez à fournir davantage d'information sur la sécurité
du médicament.médicament
5.
Comment conserver Pémétrexed Pfizer ?
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
Ce
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l'étiquette et l'emballage après
{EXP}. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Pémétrexed Pfizer 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Le flacon de 100 mg doit être conservé à une température ne dépassant pas 30°C.
Pémétrexed Pfizer 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Le flacon de 500 mg ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pémétrexed Pfizer 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Le flacon de 1 g ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S'il n'est pas utilisé
immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule
responsabilité de l'utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2°C et 8°C.
La solution reconstituée est claire et sa couleur varie de l'incolore au jaune ou jaune verdâtre sans
conséquence sur la qualité du produit. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l'objet
d'une inspection visuelle avant administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou
d'une modification de la couleur. Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
Ce médicament est à usage unique ; toute solution non utilisée doit être éliminée selon les procédures
locales.
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
Ce que contient Pémétrexed Pfizer
autorisé
La substance active est le pémétrexed.
Pémétrexed Pfizer 100 mg : Chaque flacon contient 100 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed
ditrométhamine).
plus
Pémétrexed Pfizer 500 mg : Chaque flacon contient 500 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed
ditrométhamine).
Pémétrexed Pfizer 1000 mg : Chaque flacon contient 1000 mg de pémétrexed (sous forme de
n'est
pémétrexed ditrométhamine).
Après reconstitution, la solution contient 25 mg/mL de pémétrexed. Après reconstitution, la solution
doit être diluée par un professionnel de santé avant la perfusion intraveineuse.
L'autre composant est le mannitol.
Qu'est -ce que Pémétrexed Pfizer et contenu de l'emballage extérieur ?
Pémétrexed Pfizer est une poudre pour solution à diluer pour perfusion dans un flacon en verre. C'est
une poudre lyophilisée de couleur blanche à jaune pâle ou jaune verdâtre.
médicament
Chaque boîte contient un flacon en verre de type I de 100mg, 500mg ou 1000 mg de pémétrexed (sous
forme de pémétrexed ditrométhamine).
Ce
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Hospira UK Limited
Horizon
Honey Lane
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché :
BE
LU
Pfizer SA/NV
Pfizer SA/NV
Tél/Tel: + 32 2 554 62 11
Tél/Tel: + 32 2 554 62 11
BG
LT
,
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
.: +359 2 970 4333
Tel. + 370 52 51 4000 autorisé
CZ
HU
Pfizer, spol. s r.o.
Pfizer Kft.
Tel: +420-283-004-111
Tel: + 36 1 488 37 00
plus
DK
MT
Pfizer ApS
Drugsales Ltd
Tlf: + 45 44 20 11 00
Tel: + 356 21 419 070/1/2
n'est
DE
NL
Pfizer Pharma PFE GmbH
Pfizer bv
Tel: + 49 (0) 800 8535555
Tel: +31 (0)10 406 43 01
EE
NO
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Pfizer AS
Tel: +372 666 7500
Tlf: +47 67 52 61 00
EL
AT
Pfizer A.E.
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
.: +30 210 6785 800
Tel: +43 (0)1 521 15-0
médicament
ES
PL
Pfizer, S.L.
Pfizer Polska Sp. z o.o.
Tel: +34 91 490 99 00
Tel: +48 22 335 61 00
Ce
FR
PT
Pfizer
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tél: + 33 (0) 1 58 07 34 40
Tel: + 351 21 423 55 00
HR
RO
Pfizer Croatia d.o.o.
Pfizer România S.R.L.
Tel: +385 1 3908 777
Tel: +40 (0)21 207 28 00
SI
Pfizer Healthcare Ireland
Pfizer Luxembourg SARL
Tel: 1800 633 363 (toll free)
Pfizer, podruznica za svetovanje s podrocja
+44 (0) 1304 616161
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: +386 (0)1 52 11 400
IS
SK
Icepharma hf.
Pfizer Luxembourg SARL, organizacná zlozka
Sími: +354 540 8000
Tel: +421­2­3355 5500
IT
FI
Pfizer Italia Srl
Pfizer PFE Finland Oy
Tel: +39 06 33 18 21
Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
CY
SE
Pharmaceutical Trading Co Ltd
Pfizer AB
: 24656165
Tel: +46 (0)8 550 520 00
LV
UK
Pfizer Luxembourg SARL filile Latvij
Hospira UK Ltd
autorisé
Tel.: +371 670 35 775
Tel: + 44 (0) 1628 515500
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est.
plus
Autres sources d'informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
n'est
Cette notice est disponible dans toutes les langues de l'UE/EEE sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé:
Précautions particulières d'élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la reconstitution et la dilution ultérieure de la solution de
pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de Pémétrexed Pfizer nécessaires. Chaque flacon contient
un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
médicament
3. Pémétrexed Pfizer doit être reconstitué uniquement avec de l'eau stérile pour préparations
injectables.
Flacon de Pémétrexed Pfizer 100 mg :
Ce
Reconstituer le flacon de 100 mg avec 4,2 mL d'eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed.
Flacon de Pémétrexed Pfizer 500 mg :
Reconstituer le flacon de 500 mg avec 20 mL d'eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed.
Flacon de Pémétrexed Pfizer 1000 mg :
Reconstituer le flacon de 1000 mg avec 40 mL d'eau stérile pour préparations injectables pour obtenir
une solution contenant 25 mg/mL de pémétrexed.
4. Pémétrexed Pfizer doit être alors dilué uniquement avec une solution de glucose à 5 %, sans
conservateur. Le volume approprié de la solution reconstituée de pémétrexed doit être alors dilué dans
100 mL de solution de glucose à 5 % pour préparations injectables, sans conservateur et administrer en
perfusion intraveineuse de 10 minutes.
5. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine. Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium,
incluant les solutions injectables Ringer et Ringer lactate.
6. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l'objet d'une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d'une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
7. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique.
autorisé
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Préparation et précautions d'administration : Comme pour tout agent anticancéreux
potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors de la manipulation et de la préparation
plus
des solutions pour perfusion de pémétrexed. L'utilisation de gants est recommandée. En cas de contact
de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau immédiatement et abondamment avec de l'eau
et du savon. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment
avec de l'eau. Le pémétrexed n'est pas un agent vésicant. Il n'existe pas d'antidote spécifique en cas
d'extravasation de pémétrexed. Quelques cas d'extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont
n'est
été considérés comme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient être prises en
charge selon les pratiques standards locales appliquées aux autres agents non-vésicants.
médicament
Ce

Vous avez utilisé Pemetrexed Pfizer 500 mg te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Pemetrexed Pfizer 500 mg te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Pemetrexed Pfizer 500 mg

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS