Pemetrexed hospira 100 mg

ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 100 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Excipient à effet notoire :
Chaque flacon contient approximativement 11 mg de sodium.
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 500 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Excipient à effet notoire :
Chaque flacon contient approximativement 54 mg de sodium.
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 1000 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Excipient à effet notoire :
Chaque flacon contient approximativement 108 mg de sodium.
Après reconstitution (voir rubrique 6.6), chaque flacon contient 25 mg/ml de pémétrexed.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
Poudre lyophilisée de couleur blanche à jaune pâle ou jaune verdâtre.
4.
4.1
INFORMATIONS CLINIQUES
Indications thérapeutiques
Mésothéliome pleural malin
Pémétrexed Hospira, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement des patients
atteints de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n’ont pas reçu de chimiothérapie
antérieure.
Cancer bronchique non à petites cellules
Pémétrexed Hospira, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement en première ligne
des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique,
2
dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Hospira est indiqué en monothérapie dans le traitement de maintenance du cancer
bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique immédiatement à la suite d’une
chimiothérapie à base de sel de platine, dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde
chez les patients dont la maladie n’a pas progressé (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Hospira est indiqué en monothérapie dans le traitement en seconde ligne des patients
atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, dès lors que
l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
4.2
Posologie et mode d’administration
Pémétrexed Hospira doit être administré uniquement sous le contrôle d'un médecin qualifié dans
l’utilisation des chimiothérapies anticancéreuses.
Posologie
Pémétrexed Hospira en association avec le cisplatine
La posologie recommandée de Pémétrexed Hospira est de 500 mg/m
2
de surface corporelle, en
perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. La posologie
recommandée de cisplatine est de 75 mg/m
2
de surface corporelle en perfusion de 2 heures, débutée
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed, le premier jour de chaque cycle de 21
jours. Les patients doivent recevoir un traitement anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée,
avant et/ou après la perfusion de cisplatine (se référer au Résumé des Caractéristiques du Produit du
cisplatine pour des recommandations posologiques spécifiques).
Pémétrexed Hospira en monothérapie
Chez les patients traités pour cancer bronchique non à petites cellules et qui ont reçu une
chimiothérapie antérieure, la posologie recommandée de Pémétrexed Hospira est de 500 mg/m
2
de
surface corporelle, en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21
jours.
Prémédication
Afin de réduire la survenue et la sévérité des réactions cutanées, une corticothérapie devra être
administrée la veille, le jour même et le lendemain de l’administration du Pémétrexed. La posologie
doit être équivalente à 4 mg de dexaméthasone par voie orale, deux fois par jour (voir rubrique 4.4).
Afin de réduire la toxicité du Pémétrexed, les patients traités doivent recevoir également une
supplémentation en vitamines (voir rubrique 4.4). Les patients doivent prendre par voie orale de l'acide
folique ou une association polyvitaminique contenant de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes)
quotidiennement. Au moins cinq doses d’acide folique doivent être prises dans les 7 jours qui
précèdent la première injection de Pémétrexed, et les patients doivent continuer cette supplémentation
pendant toute la durée du traitement et pendant 21 jours après la dernière injection de Pémétrexed. Les
patients doivent également recevoir une injection intramusculaire de vitamine B
12
(1 000
microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed puis une fois tous les trois
cycles. Les injections ultérieures de vitamine B
12
peuvent avoir lieu le même jour que l'administration
de Pémétrexed.
Surveillance
Avant chaque administration de Pémétrexed, une numération formule sanguine complète (NFS)
incluant une différenciation des leucocytes avec mesure du taux de plaquettes doit être réalisée. Un
bilan biochimique sera réalisé avant chaque administration de la chimiothérapie pour évaluer les
fonctions hépatique et rénale.
Avant le début de chaque cycle de chimiothérapie, le nombre absolu de polynucléaires neutrophiles
(PNN) doit être supérieur ou égal à 1 500 cellules/mm
3
et le nombre de plaquettes supérieur ou égal à
100 000 cellules/mm
3
.
3
La clairance de la créatinine doit être supérieure ou égale à 45 ml/min.
Le taux de bilirubine totale doit être inférieur ou égal à 1,5 fois la limite supérieure de la normale. Les
taux de phosphatases alcalines (PA), d’aspartate aminotransférase (ASAT) et d’alanine
aminotransférase (ALAT) doivent être inférieurs ou égaux à 3 fois la limite supérieure de la normale.
Des taux de phosphatases alcalines, d’ASAT et d’ALAT inférieurs ou égaux à 5 fois la limite
supérieure de la normale sont acceptables en cas de métastases hépatiques.
Ajustements de la dose
Au début d’un nouveau cycle, les ajustements de dose s'appuieront sur la numération formule sanguine
au nadir et la toxicité non- hématologique maximale observée au cours du cycle précédent. Le
traitement peut être différé le temps nécessaire à la récupération. Dès récupération, les patients doivent
être à nouveau traités selon les recommandations des tableaux 1, 2 et 3, qui concernent Pémétrexed
Hospira utilisé en monothérapie et en association avec le cisplatine.
Tableau 1 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités hématologiques
Au nadir : PNN < 500 /mm
3
et plaquettes
75% de la dose précédente (pour
3
≥ 50 000 /mm
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
3
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm quel que
75% de la dose précédente (pour
soit le taux de PNN
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
3
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm avec
50% de la dose précédente (pour
a
saignement , quel que soit le taux de PNN
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
a
Ces critères répondent à la définition des saignements ≥ Grade 2 selon les Critères Communs de
Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
En cas de toxicités non-hématologiques ≥ grade 3 (à l’exclusion d’une neurotoxicité), le traitement par
Pémétrexed Hospira doit être suspendu jusqu’à résolution à un niveau inférieur ou égal au niveau
initial du patient avant traitement. Le traitement doit être poursuivi selon les recommandations du
tableau 2.
Tableau 2 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités non-hématologiques
a, b
Dose de Pémétrexed
Dose de cisplatine (mg/m
2
)
Hospira (mg/m
2
)
Toute toxicité de grade 3 ou 4,
75% de la dose précédente
75% de la dose précédente
excepté mucite
Toute diarrhée nécessitant une
75% de la dose précédente
75% de la dose précédente
hospitalisation (quel que soit le
grade) ou diarrhée de grade 3 ou 4
Mucite de grade 3 ou 4
50% de la dose précédente
100% de la dose précédente
a
Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
b
A l’exclusion d’une neurotoxicité
En cas de neurotoxicité, il est recommandé d’ajuster les doses de Pémétrexed Hospira et de cisplatine
comme précisé dans le tableau 3. Les patients doivent arrêter le traitement si une neurotoxicité de
grade 3 ou 4 est observée.
Tableau 3 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Neurotoxicité
a
Grade CTC
Dose de Pémétrexed Hospira
Dose de cisplatine (mg/m
2
)
(mg/m
2
)
0-1
100% de la dose précédente
100% de la dose précédente
2
100% de la dose précédente
50% de la dose précédente
a
National Cancer Institute Common Toxicity Criteria (CTC v2.0; NCI 1998)
4
Le traitement par Pémétrexed Hospira doit être arrêté si le patient présente une toxicité hématologique
ou non hématologique de grade 3 ou 4 après 2 réductions de dose ou immédiatement si une
neurotoxicité de grade 3 ou 4 est observée.
Populations particulières
Sujets âgés
:
Au cours des essais cliniques, il n’a pas été mis en évidence de risque plus élevé d’effets indésirables
chez les patients de 65 ans et plus comparativement aux patients de moins de 65 ans. Des réductions
de doses autres que celles recommandées pour l'ensemble des patients ne sont pas nécessaires.
Population pédiatrique
Il n’y a pas d’utilisation justifiée Pémétrexed Hospira dans la population pédiatrique dans le
mésothéliome pleural malin et le cancer bronchique non à petites cellules.
Insuffisants rénaux (formule standard de Cockcroft et Gault ou taux de filtration glomérulaire mesuré
par la méthode de clairance plasmatique Tc99m-DTPA)
Le pémétrexed est essentiellement éliminé sous forme inchangée dans les urines. Dans les études
cliniques, des ajustements de doses autres que celles préconisées pour l'ensemble des patients n’ont
pas été nécessaires chez les patients dont la clairance de la créatinine était ≥ 45 ml/min. Chez les
patients ayant une clairance de la créatinine < 45 ml/min, les données sont insuffisantes ; l’utilisation
du pémétrexed n’est donc pas recommandée chez ces patients (voir rubrique 4.4).
Insuffisants hépatiques
Aucune relation entre le taux d’ASAT, d’ALAT ou de bilirubine totale et la pharmacocinétique du
pémétrexed n’a été identifiée. Toutefois, il n'a pas été conduit d'étude spécifique chez des patients
ayant une atteinte hépatique avec un taux de bilirubine supérieur à 1,5 fois la limite supérieure de la
normale et/ou un taux d’aminotransférases supérieur à 3 fois la limite supérieure de la normale (en
l’absence de métastases hépatiques) ou supérieur à 5 fois la limite supérieure de la normale (en cas de
métastases hépatiques).
Mode d’administration
Pémétrexed Hospira doit être administré par voie intraveineuse. Pémétrexed Hospira doit être
administré en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours.
Pour les précautions à prendre avant la manipulation ou l’administration de Pémétrexed Hospira et
pour les instructions concernant la reconstitution et la dilution de Pémétrexed Hospira avant
administration, voir la rubrique 6.6.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Allaitement (voir rubrique 4.6).
Association concomitante avec le vaccin contre la fièvre jaune (voir rubrique 4.5).
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Le pémétrexed peut entraîner une dépression médullaire, qui se manifeste par une neutropénie, une
thrombopénie et une anémie (ou une pancytopénie) (voir rubrique 4.8). La myélosuppression est
généralement un effet toxique dose-limitant. Les patients doivent être surveillés pour
myélosuppression pendant le traitement, et le pémétrexed ne doit pas être administré aux patients tant
que leur taux de polynucléaires neutrophiles (PNN) n’est pas revenu à une valeur ≥ 1 500
cellules/mm
3
et leur taux de plaquettes à une valeur ≥ 100 000 cellules/mm
3
. Les réductions de doses
5
pour les cycles ultérieurs dépendent du taux de PNN et de plaquettes au nadir et de la toxicité non
hématologique maximale observés lors du cycle précédent (voir rubrique 4.2).
Une moindre toxicité et une réduction des toxicités hématologiques et non-hématologiques de grade
3/4 telles que neutropénie, neutropénie fébrile et infections avec neutropénies de grade 3/4 ont été
rapportées lorsqu’une prémédication par acide folique et vitamine B
12
était administrée. Tous les
patients traités par le pémétrexed doivent donc être informés de la nécessité de prendre de l’acide
folique et de la vitamine B
12
comme mesure prophylactique afin de réduire la toxicité liée au
traitement (voir rubrique 4.2).
Des réactions cutanées ont été rapportées chez des patients n'ayant pas reçu de corticothérapie
préalable. Une prémédication par dexaméthasone (ou équivalent) peut réduire l'incidence et la sévérité
des réactions cutanées (voir rubrique 4.2).
Un nombre insuffisant de patients présentant une clairance de la créatinine < 45 ml/min a été étudié.
Par conséquent, l’utilisation du pémétrexed chez les patients présentant une clairance de la créatinine
inférieure à 45 ml/min n’est pas recommandée (voir rubrique 4.2).
Les patients atteints d’une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine comprise
entre 45 ml/min et 79 ml/min) doivent éviter de prendre des anti-inflammatoires non stéroïdiens
(AINS) tel que l’ibuprofène et l’acide acétylsalicylique (> 1,3 g par jour) les deux jours avant, le jour
même et les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique 4.5).
Chez les patients atteints d’insuffisance rénale légère à modérée susceptibles de recevoir un traitement
par le pémétrexed, les AINS à demi-vie longue doivent être interrompus pendant au moins cinq jours
avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique
4.5).
Des effets rénaux graves, y compris une insuffisance rénale aiguë, ont été rapportés avec le
pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques. La plupart des
patients chez lesquels ces évènements sont survenus présentaient des facteurs de risque rénaux,
incluant une déshydratation, une hypertension ou un diabète préexistants. Des cas de diabète insipide
néphrogénique et de nécrose tubulaire rénale ont également été rapportés après commercialisation en
cas d’utilisation du pémétrexed en monothérapie ou en association avec d’autres agents cytotoxiques.
La plupart de ces événements ont disparu après l’arrêt du pémétrexed. Les patients doivent être
régulièrement surveillés pour détecter une nécrose tubulaire aiguë, une diminution de la fonction
rénale ainsi que les signes et symptômes du diabète insipide néphrogénique (dont l’hypernatrémie, par
exemple).
L’effet d’un troisième secteur liquidien, tel qu’un épanchement pleural ou une ascite, sur le
pémétrexed n’est pas entièrement défini. Une étude de phase 2 du pémétrexed conduite chez 31
patients atteints de tumeurs solides et ayant un troisième secteur liquidien stable a démontré qu’il n’y
avait pas de différence en termes de concentrations plasmatiques normalisées et de clairance du
pémétrexed, comparés aux patients n’ayant pas de troisième secteur liquidien. Ainsi, une ponction
évacuatrice d’une collection du troisième secteur liquidien avant l’administration de pémétrexed
devrait être envisagée, mais peut ne pas être nécessaire.
En raison de la toxicité gastro-intestinale du pémétrexed administré en association avec le cisplatine,
une déshydratation sévère a été observée. En conséquence, les patients doivent recevoir un traitement
anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée, avant et/ou après l’administration du traitement.
Des effets cardiovasculaires graves, y compris infarctus du myocarde, et des effets cérébrovasculaires
ont été peu fréquemment rapportés pendant les études cliniques avec le pémétrexed, habituellement
lorsque celui-ci est administré en association avec un autre agent cytotoxique.
La plupart des patients chez lesquels ces évènements ont été observés avaient des facteurs de risque
cardiovasculaire préexistants (voir rubrique 4.8).
6
L’immunodépression est fréquente chez les patients cancéreux. En conséquence, l’utilisation
concomitante de vaccins vivants atténués n’est pas recommandée (voir rubriques 4.3 et 4.5).
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l’abstinence sont recommandées. Une conservation de sperme peut être
conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison du risque de stérilité irréversible.
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed (voir rubrique 4.6).
Des cas de pneumopathie radique ont été rapportés chez des patients traités par radiothérapie, soit
avant, pendant ou après une chimiothérapie par pémétrexed. Une attention particulière devra être
portée à ces patients et il conviendra d'agir avec précaution lors de l'utilisation d'autres agents
radiosensibilisants.
Des cas de réactivation de zone antérieurement irradiée ont été rapportés chez des patients
préalablement traités par radiothérapie des semaines ou des années auparavant.
Excipients
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par flacon , c.-à-d. qu'il est
essentiellement "sans sodium".
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient 54 mg de sodium par flacon, ce qui équivaut à 2,7 % de l’apport alimentaire
quotidien maximal recommandé par l’OMS de 2 g de sodium par adulte.
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient 108 mg de sodium par flacon, ce qui équivaut à 5,4 % de l’apport alimentaire
quotidien maximal recommandé par l’OMS de 2 g de sodium par adulte.
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Le pémétrexed est principalement éliminé sous forme inchangée dans les urines par sécrétion tubulaire
et dans une moindre mesure par filtration glomérulaire. L’administration concomitante de
médicaments néphrotoxiques (par exemple : les aminosides, les diurétiques de l’anse, les dérivés du
platine, la ciclosporine) peut potentiellement diminuer la clairance du pémétrexed. Ces associations
doivent être utilisées avec prudence. Si nécessaire, la clairance de la créatinine sera étroitement
surveillée.
L’administration concomitante de substances également secrétées au niveau tubulaire (par exemple : le
probénécide, la pénicilline) pourrait diminuer la clairance du pémétrexed. Des précautions doivent être
prises lorsque ces médicaments sont associés au pémétrexed. Si nécessaire, la clairance de la
créatinine devra être étroitement surveillée.
Chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine ≥ 80 ml/min), de fortes
doses d’anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS, tel que l’ibuprofène > 1 600 mg/jour) et d’acide
acétylsalicylique à dose plus élevée (≥ 1,3 g par jour) peuvent diminuer l’élimination du pémétrexed et
par conséquent, augmenter la survenue d’effets indésirables dus au pémétrexed. Des précautions
doivent donc être prises lors de l’administration concomitante de fortes doses d’AINS ou d’acide
acétylsalicylique et de pémétrexed chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la
créatinine ≥ 80 ml/min).
Chez les patients atteints d’une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine
comprise entre 45 ml/min et 79 ml/min), l’administration concomitante de pémétrexed et d’AINS (par
7
exemple l’ibuprofène) ou d’acide acétylsalicylique à dose plus élevée doit être évitée les deux jours
avant, le jour même et les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique 4.4).
En l’absence de données concernant les éventuelles interactions avec les AINS à demi-vie longue, tels
que le piroxicam ou le rofecoxib, leur administration concomitante avec le pémétrexed chez les
patients ayant une insuffisance rénale faible à modérée doit être interrompue pendant au moins cinq
jours avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir
rubrique 4.4). Si l’administration concomitante d’AINS est nécessaire, les patients doivent faire l’objet
d’une surveillance étroite de la toxicité, en particulier gastrointestinale et de la myélosuppression du
pémétrexed.
Le pémétrexed fait l'objet d'un métabolisme hépatique limité. Les résultats d'études in vitro sur
microsomes hépatiques humains suggèrent que le pémétrexed n'inhiberait pas de manière cliniquement
significative la clairance métabolique des médicaments métabolisés par les iso-enzymes CYP3A,
CYP2D6, CYP2C9 et CYP1A2.
Interactions communes à tous les cytotoxiques
En raison de l’augmentation du risque thrombotique chez les patients cancéreux, le recours à un
traitement anticoagulant est fréquent. La grande variabilité intra-individuelle de la coagulabilité au
cours des maladies, à laquelle s’ajoute l’éventualité d’une interaction entre les anticoagulants oraux et
les cytotoxiques, imposent s’il est décidé de traiter le patient par anticoagulants oraux, d’augmenter la
fréquence des contrôles de l’INR (International Normalised Ratio).
Association concomitante contre-indiquée :
vaccin contre la fièvre jaune
: risque de maladie vaccinale
généralisée mortelle (voir rubrique 4.3).
Association concomitante déconseillée :
vaccins vivants atténués (excepté le vaccin contre la fièvre
jaune, pour lequel l’association concomitante est contre-indiquée)
: risque de maladie vaccinale
généralisée éventuellement mortelle. Ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par
leur maladie sous-jacente. Utiliser un vaccin inactivé lorsqu’il existe (poliomyélite) (voir rubrique
4.4).
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer / Contraception chez les hommes et les femmes
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed.
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l’abstinence sont recommandées.
Grossesse
Il n'y a pas de données concernant l’utilisation du pémétrexed chez la femme enceinte, cependant le
pémétrexed, comme d’autres anti-métabolites, est suspecté d’entraîner des malformations lorsqu’il est
administré pendant la grossesse. En effet, les études chez l'animal mettent en évidence une toxicité de
la reproduction (voir rubrique 5.3). Le pémétrexed ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte, sauf
cas de nécessité absolue, après avoir évalué le bénéfice pour la mère et le risque pour le fœtus (voir
rubrique 4.4).
Allaitement
On ne sait pas si le pémétrexed est excrété dans le lait maternel et un risque d’effets indésirables chez
le nouveau-né allaité ne peut être exclu. L’allaitement doit être interrompu au cours du traitement avec
le pémétrexed (voir rubrique 4.3).
8
Fertilité
Une conservation de sperme peut être conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison
du risque de stérilité irréversible.
4.7
Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Les effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines n’ont pas été étudiés.
Toutefois, ,il a été rapporté que le pémétrexed pouvait causer de la fatigue. Si cet effet se produit, les
patients doivent éviter de conduire des véhicules et d’utiliser des machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés chez les patients traités par pémétrexed, en
monothérapie ou en association, ont été une dépression médullaire à type d’anémie, neutropénie,
leucopénie, thrombopénie ; ainsi que des toxicités gastro-intestinales, à type d’anorexie, nausées,
vomissements, diarrhées, constipation, pharyngite, mucite et stomatite. D’autres effets indésirables
incluent : toxicités rénales, élévation des aminotransférases, alopécie, fatigue, déshydratation, éruption
cutanée, infection/sepsis et neuropathie. Des effets rarement observés incluent : syndrome de Stevens-
Johnson et nécrolyse épidermique toxique.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau 4 présente les événements indésirables, quel que soit le lien de causalité, associés au
pémétrexed utilisé soit en monothérapie soit en association avec le cisplatine, issus des études
pivotales d’enregistrement (JMCH, JMEI, JMBD, JMEN et PARAMOUNT) et de la notification
spontanée post-commercialisation.
Les événements indésirables sont listés par classe de système d’organes selon la classification
MedDRA. La convention suivante a été utilisée pour la classification par fréquence : très fréquent : ≥
1/10 ; fréquent : ≥ 1/100, < 1/10 ; peu fréquent : ≥ 1/1 000, < 1/100 ; rare : ≥ 1/10 000, < 1/1 000 ; très
rare : < 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).
Tableau 4. Fréquences des événements indésirables de tout grade, quel que soit le lien de
causalité, issus des études pivotales d’enregistrement : JMEI (pémétrexed
versus
docétaxel),
JMDB (pémétrexed et cisplatine
versus
gemcitabine et cisplatine), JMCH (pémétrexed plus
cisplatine
versus
cisplatine), JMEN et PARAMOUNT (pémétrexed plus le meilleur traitement
symptomatique
versus
placebo plus le meilleur traitement symptomatique) et de la notification
spontanée post-commercialisation.
Classe de
système
d’organes
(MedDRA)
Infections et
infestations
Affections
hématologiques
et du système
lymphatique
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
indétermi
née
Infection
a
Pharyngite
Neutropénie
Leucopénie
Diminution de
l’hémoglobine
Sepsis
b
Neutropénie
fébrile
Diminution
du nombre
de plaquettes
Pancytopénie
Anémie
hémolytique
auto-immune
Dermo-
hypodermit
e
9
Classe de
système
d’organes
(MedDRA)
Affections du
système
immunitaire
Troubles du
métabolisme et
de la nutrition
Affections du
système
nerveux
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
indétermi
née
Hypersensibi
lité
Déshydratati
on
Trouble du
goût
Neuropathie
périphérique
motrice
Neuropathie
périphérique
sensorielle
Sensations
vertigineuses
Conjonctivite
Sécheresse
oculaire
Hypersécréti
on lacrymale
Kératoconjon
ctivite sèche
Œdème
palpébral
Maladie de la
surface
oculaire
Insuffisance
cardiaque
Arythmie
Accident
vasculaire
cérébral
Accident
vasculaire
cérébral
ischémique
Hémorragie
intracrânienne
Choc
anaphylactique
Affections
oculaires
Affections
cardiaques
Affections
vasculaires
Affections
respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Affections
gastro-
intestinales
Stomatite
Anorexie
Vomissement
Diarrhée
Nausées
Dyspepsie
Constipation
Douleur
abdominale
Angor
Infarctus du
myocarde
Coronaropathi
e
Arythmie
supraventricul
aire
Ischémie
périphérique
c
Embolie
pulmonaire
Pneumopathie
interstitielle
bd
Hémorragie
rectale
Hémorragie
gastro-
intestinale
Perforation
intestinale
Œsophagite
Colite
e
10
Classe de
système
d’organes
(MedDRA)
Affections
hépatobiliaires
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
indétermi
née
Affections de la
peau et du tissu
sous-cutané
Eruption
cutanée
Exfoliation
cutanée
Elévation de
l’alanine
aminotransfé
rase
Elévation de
l’aspartate
aminotransfé
rase
Hyperpigme
ntation
Prurit
Erythème
polymorphe
Alopécie
Urticaire
Hépatite
Erythème
Syndrome
de Stevens-
Johnson
b
Nécrolyse
épidermiqu
e
toxique
b
Pemphigoï
de
Dermatite
bulleuse
Epider-
molyse
bulleuse
acquise
Œdème
érythémate
ux
f
Pseudocell
ulite
Dermatite
Eczéma
Prurigo
Diabète
insipide
néphrogéni
que
Nécrose
tubulaire
rénale
Affections du
rein et des voies
urinaires
Diminution de
la clairance de
la créatinine
Augmentation
de la
créatininémie
e
Fatigue
Insuffisance
rénale
Diminution
du débit de
filtration
glomérulaire
Pyrexie
Douleur
Œdème
Douleur
thoracique
Inflammation
des
muqueuses
Elévation de
la gamma-
glutamyltran
sférase
Troubles
généraux et
anomalies au
site
d'administration
Investigations
11
Classe de
Très fréquent Fréquent
Peu fréquent
système
d’organes
(MedDRA)
Lésions,
Œsophagite
intoxications et
radique
complications
Pneumopathie
liées aux
radique
procédures
a
avec et sans neutropénie
b
avec des cas d’issue fatale
c
conduisant parfois à une nécrose des extrémités
d
avec une insuffisance respiratoire
e
observé uniquement en association avec le cisplatine
f
principalement des membres inférieurs
Rare
Très rare
Fréquence
indétermi
née
Phénomène de
rappel de la
zone irradiée
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration – voir Annexe V.
4.9
Surdosage
Les symptômes rapportés en cas de surdosage incluent neutropénie, anémie, thrombopénie, mucite,
polyneuropathie sensitive et éruption cutanée. Les complications prévisibles d'un surdosage incluent la
dépression médullaire, se manifestant par une neutropénie, une thrombopénie et une anémie. De plus,
une infection avec ou sans fièvre, une diarrhée et/ou une mucite peuvent être rapportées. En cas de
suspicion de surdosage, la numération-formule sanguine des patients doit être surveillée et un
traitement symptomatique sera mis en œuvre, selon les cas. L’utilisation d’acide folinique/folinate de
calcium dans la prise en charge d’un surdosage de pémétrexed doit être envisagée.
5.
5.1
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Analogues de l’acide folique, Code ATC : L01BA04.
Le pémétrexed est un agent antinéoplasique antifolate multi-cible qui agit en interrompant des
processus métaboliques folate-dépendants essentiels à la réplication cellulaire.
Des études
in vitro
ont montré que le pémétrexed se comporte comme un anti-folate multi-cible en
inhibant la thymidylate synthétase (TS), la dihydrofolate réductase (DHFR) et la glycinamide
ribonucléotide formyltransférase (GARFT), qui sont des enzymes folate-dépendantes clés pour la
biosynthèse
de novo
de la thymidine et des nucléotides puriques. Le pémétrexed est transporté dans les
cellules à la fois par les systèmes de transport des folates réduits et les protéines membranaires
transporteuses de folates. Une fois dans la cellule, le pémétrexed est rapidement et efficacement
converti en formes polyglutamates par la folyl-polyglutamate synthétase. Ces formes polyglutamates
sont retenues dans les cellules et sont des inhibiteurs encore plus puissants de la TS et de la GARFT.
La polyglutamation est un processus temps et concentration-dépendant qui se déroule dans les cellules
tumorales et, dans une moindre mesure, dans les tissus normaux. Les métabolites polyglutamatés ont
une demi-vie intracellulaire augmentée, prolongeant l'action du produit dans les cellules tumorales.
L’Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les
résultats d’études réalisées avec le médicament de référence contenant du pémétrexed dans tous les
sous-groupes de la population pédiatrique dans les indications autorisées (voir rubrique 4.2 pour les
informations concernant l’utilisation pédiatrique).
12
Efficacité clinique :
Mésothéliome
L’étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en simple aveugle EMPHACIS comparant
pémétrexed plus cisplatine versus cisplatine chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin
n’ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure a montré que les patients traités par pémétrexed et
cisplatine avaient un avantage cliniquement significatif en termes de survie globale médiane de 2,8
mois par rapport aux patients traités par cisplatine seul.
Pendant cette étude, une supplémentation en acide folique à faible dose et en vitamine B
12
a été
introduite dans le traitement des patients afin d’en réduire la toxicité. L’analyse principale de cette
étude a été effectuée sur la population de tous les patients randomisés dans un des bras ayant reçu le
traitement correspondant (patients randomisés et traités). Une analyse de sous-groupe a été effectuée
chez les patients qui ont reçu une supplémentation en acide folique et en vitamine B
12
pendant toute la
durée de leur traitement (patients totalement supplémentés). Les résultats d'efficacité de ces analyses
sont résumés dans le tableau suivant :
Tableau 5. Résultats d’efficacité de pémétrexed + cisplatine
versus
cisplatine dans le
mésothéliome pleural malin
Patients randomisés et traités
Paramètre d’efficacité
Pémétrexed /
Cisplatine
(N = 226)
12,1
Cisplatine
(N = 222)
Patients totalement
supplémentés
Pémétrexed /
Cisplatine
Cisplatine
(N = 163)
(N = 168)
13,3
10,0
Survie globale médiane
9,3
(mois)
(IC 95 %)
(10,0-14,4)
(7,8-10,7)
(11,4-14,9)
(8,4-11,9)
a
Test du log-rank (p )
0,020
0,051
Temps médian jusqu’à
5,7
3,9
6,1
3,9
progression
tumorale (mois)
(IC 95 %)
(4,9-6,5)
(2,8-4,4)
(5,3-7,0)
(2,8-4,5)
a
Test du log-rank (p )
0,001
0,008
Temps jusqu’à échec du
4,5
2,7
4,7
2,7
traitement (mois)
(IC 95 %)
(3,9-4,9)
(2,1-2,9)
(4,3-5,6)
(2,2-3,1)
a
Test du log-rank (p )
0,001
0,001
b
Taux de réponse globale
41,3%
16,7%
45,5%
19,6%
(IC 95 %)
(34,8-48,1)
(12,0-22,2)
(37,8-53,4)
(13,8-26,6)
a
Test exact de Fisher (p *)
<0,001
<0,001
Abréviation : IC = intervalle de confiance
a
La valeur de p s’applique à la comparaison entre les bras
b
Dans le bras pémétrexed /cisplatine : patients randomisés et traités (N = 225) et patients
supplémentés totalement (N = 167)
Une amélioration statistiquement significative des symptômes cliniquement importants (douleur et
dyspnée) associés au mésothéliome pleural malin dans le bras pémétrexed /cisplatine (212 patients)
comparé au bras cisplatine seul (218 patients) a été démontrée en utilisant l’échelle des symptômes du
cancer du poumon « Lung Cancer Symptom Scale ».
Des différences statistiquement significatives dans le bilan de la fonction pulmonaire ont été
également observées. La différence entre les deux bras a été démontrée par l’amélioration de la
fonction pulmonaire dans le bras pémétrexed /cisplatine et la détérioration de celle-ci au cours du
temps dans le bras contrôle.
13
Les données chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin traités par pémétrexed seul sont
limitées.
Pémétrexed a été étudié à la dose de 500 mg/m² en monothérapie chez 64 patients atteints de
mésothéliome pleural malin n'ayant jamais reçu de chimiothérapie. Le taux de réponse globale était de
14,1 %.
CBNPC, traitement en seconde ligne
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed
versus
docétaxel chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC), localement
avancé ou métastatique, ayant reçu une chimiothérapie antérieure a montré des temps de survie globale
médiane de 8,3 mois pour les patients traités par pémétrexed (population en Intention de Traiter n =
283) et de 7,9 mois pour les patients traités par docétaxel (population en Intention de Traiter n = 288).
La chimiothérapie antérieure n’incluait pas pémétrexed. Une analyse de l’impact de l’histologie du
CBNPC sur l’effet du traitement en termes de survie globale a été réalisée. Les résultats étaient en
faveur de pémétrexed comparé au docétaxel dès lors que l’histologie n’était pas à prédominance
épidermoïde (N = 399, 9,3
versus
8,0 mois, risque relatif ajusté = 0,78 ; IC 95% = 0,61-
1,00, p = 0,047) et en faveur du docétaxel dès lors que l’histologie était de type carcinome à cellules
épidermoïdes (N = 172, 6,2
versus
7,4 mois, risque relatif ajusté = 1,56 ; IC 95% = 1,08-2,26,
p = 0,018). Aucune différence cliniquement significative n’était observée entre les sous-groupes
histologiques concernant le profil de sécurité de pémétrexed.
Des données cliniques limitées d’une étude à part, de phase 3, contrôlée, suggèrent que les données
d’efficacité (survie globale, survie sans progression) de pémétrexed sont similaires entre les patients
précédemment prétraités par docétaxel (N = 41) et les patients n’ayant pas reçu de traitement antérieur
par docétaxel (N = 540).
Tableau 6. Résultats d’efficacité de pémétrexed
versus
docétaxel dans le CBNPC - Population en
ITT
Survie (mois)
Médiane (mois)
IC 95 % pour la médiane
HR
IC 95 % pour le HR
Test de Non-infériorité (HR) valeur du p
Survie sans Progression (mois)
(N = 283)
(N = 288)
2,9
2,9
Médiane
0,97 (0,82-1,16)
HR (IC 95 %)
Temps jusqu’à échec du traitement (mois)
(N = 283)
(N = 288)
2,3
2,1
Médian
0,84 (0,71-0,997)
HR (IC 95 %)
Réponse
(N: qualifié pour la réponse)
(N = 264)
(N = 274)
9,1 (5,9-13,2)
8,8 (5,7-12,8)
Taux de réponse (%) (IC 95 %)
45,8
46,4
Maladie stable (%)
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; HR : risque relatif ; ITT : Population en Intention de
Traiter ; N = taille population totale.
CBNPC, traitement en première ligne
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed plus
cisplatine
versus
gemcitabine plus cisplatine chez les patients chimio naïfs atteints de CBNPC
localement avancé ou métastatique (stade IIIb ou IV) a montré que pémétrexed plus cisplatine
(population en Intention de Traiter (ITT) N = 862) avait atteint son objectif principal et montrait une
efficacité clinique similaire à la gemcitabine plus cisplatine (population en ITT N = 863) en survie
globale (risque relatif ajusté 0,94 ; IC 95 % = 0,84 - 1,05). Tous les patients inclus dans cette étude
avaient un Performance Status ECOG de 0 ou 1.
14
Pémétrexed
(N = 283)
8,3
(7,0-9,4)
0,99
(0,82-1,20)
0,226
Docétaxel
(N = 288)
7,9
(6,3-9,2)
L’analyse primaire d’efficacité était basée sur la population en ITT. Les analyses de sensibilité des
principaux critères d’efficacité ont été également évaluées sur la population Qualifiée au Protocole
(QP). Les analyses d’efficacité utilisant la population QP sont en accord avec celles utilisant la
population en ITT et soutiennent la non-infériorité de pémétrexed - cisplatine
versus
gemcitabine -
cisplatine.
La survie sans progression (SSP) et le taux de réponse globale étaient similaires entre les bras de
traitement : la médiane de la SSP était de 4,8 mois pour pémétrexed plus cisplatine
versus
5,1 mois
pour gemcitabine plus cisplatine (risque relatif ajusté 1,04 ; IC 95 % = 0,94 - 1,15), et le taux de
réponse globale était de 30,6 % (95% IC = 27,3 - 33,9) pour pémétrexed plus cisplatine
versus
28,2 %
(95% IC = 25,0 - 31,4) pour gemcitabine plus cisplatine. Les données sur la SSP étaient partiellement
confirmées par une revue indépendante (400/1 725 patients étaient sélectionnés au hasard pour cette
revue).
L’analyse de l’impact de l’histologie du CBNPC sur la survie globale a démontré des différences
cliniquement pertinentes en termes de survie en fonction de l’histologie, voir tableau ci-dessous.
Tableau 7. Résultats d’efficacité de pémétrexed + cisplatine
versus
gemcitabine + cisplatine en
première ligne de traitement du cancer bronchique non à petite cellule – population en ITT et
sous-groupes histologiques.
Population en
ITT et sous-
groupes
histologiques
Population en
ITT
(N = 1 725)
Adénocarcinome
(N = 847)
Grandes cellules
(N = 153)
Autre (N = 252)
Médiane de survie globale en mois
(IC 95 %)
Pémétrexed +
Gemcitabine +
Cisplatine
Cisplatine
10,3
N = 862 10,3
N = 863
(9,8 – 11,2)
(9,6 – 10,9)
12,6
(10,7 – 13,6)
10,4
(8,6 – 14,1)
8,6
(6,8 – 10,2)
9,4
(8,4 – 10,2)
N = 436
N = 76
N = 106
10,9
(10,2 –11,9)
6,7
(5,5 – 9,0)
9,2
(8,1 – 10,6)
10,8
(9,5 – 12,1)
N = 411
N = 77
N = 146
Risque
Relatif (HR)
ajusté
(IC 95 %)
0,94
a
(0,84 – 1,05)
0,84
(0,71–0,99)
0,67
(0,48–0.96)
1,08
(0,81–1,45)
1,23
(1,00–1,51)
Supério
rité
valeur
de p
0,259
0,033
0,027
0,586
Cellules
N = 244
N = 229
0,050
squameuses (N =
473)
Abréviations : IC : intervalle de confiance ; ITT : Population en Intention de Traiter ; N = taille
population totale.
a
statistiquement significatif pour la non infériorité, un intervalle de confiance entier pour le risque
relatif bien en-dessous de 1,17645 fois la marge de non-infériorité (p < 0,001).
15
Graphique de Kaplan Meier sur la survie globale par histologie
PC
CG
PC
CG
PC : Pémétrexed + Cisplatine
GC : Gemcitabine + Cisplatine
Aucune différence cliniquement significative n’était observée entre les sous-groupes histologiques
concernant le profil de sécurité de pémétrexed plus cisplatine.
Les patients traités avec pémétrexed et cisplatine nécessitaient moins de transfusions (16,4%
versus
28,9 %, p < 0,001), de transfusions de globules rouges (16,1%
versus
27,3 %, p < 0,001) et de
transfusions de plaquettes (1,8%
versus
4,5 %, p = 0,002). Les patients nécessitaient également une
administration moindre d’érythropoïétine/darbopoïétine (10,4%
versus
18,1 %, p < 0,001), GCSF/
GM-CSF (3,1%
versus
6,1 %, p = 0,004), et de préparations à base de fer (4,3%
versus
7,0 %, p =
0,021).
CBNPC, traitement de maintenance
JMEN
Une étude clinique de phase 3 (JMEN) multicentrique, randomisée, en double-aveugle, contrôlée
versus
placebo, a comparé l’efficacité et la sécurité du traitement de maintenance par pémétrexed
associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 441) par rapport au placebo associé aux meilleurs
soins de support (BSC) (N = 222) chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules
localement avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dont la maladie n’a pas progressé après 4
cycles de traitement en première ligne avec un doublet contenant du cisplatine ou du carboplatine en
association avec la gemcitabine, le paclitaxel, ou le docétaxel. Le doublé en traitement de première
ligne contenant du pémétrexed n’était pas inclus. Tous les patients inclus dans cette étude avaient un
Performance Status ECOG de 0 ou 1. Les patients ont reçu le traitement de maintenance jusqu’à
progression de la maladie. L’efficacité et la sécurité ont été évaluées dès randomisation après avoir
complété le traitement en première ligne (induction). La médiane du nombre de cycles reçus par les
patients a été de 5 cycles dans le bras pémétrexed et de 3,5 dans le bras placebo. Un total de 213
patients (48,3 %) a complété ≥ 6 cycles de traitement et un total de 103 patients (23,4 %) a complété ≥
10 cycles de traitement avec pémétrexed.
L’étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative en
SSP dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 581, population revue indépendamment
; médiane de 4,0 mois et 2,0 mois, respectivement) (risque relatif = 0,60, IC 95 % : 0,49 - 0,73, p <
0,00001). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les conclusions de l’évaluation
faite par l’investigateur concernant la SSP. La survie globale médiane pour la population globale (N =
663) était de 13,4 mois pour le bras pémétrexed et 10,6 mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,79
(IC 95 % = 0,65 - 0,95 ; p = 0,01192).
En accord avec les autres études cliniques impliquant le pémétrexed, une différence en termes
d’efficacité en fonction de l’histologie du CBNPC a été observée dans l’étude JMEN. Pour les patients
16
atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (N = 430,
population revue indépendamment) la SSP médiane était de 4,4 mois pour le bras pémétrexed et de 1,8
mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,47 (IC 95 % = 0,37 – 0,60, p = 0,00001). La survie globale
médiane pour les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance
épidermoïde (N = 481) était de 15,5 mois pour le bras pémétrexed et 10,3 mois pour le bras placebo,
risque relatif = 0,70 (95% IC = 0,56-0,88, p = 0,002). En incluant la phase d’induction, la survie
globale médiane chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à
prédominance épidermoïde était de 18,6 mois pour le bras pémétrexed et 13,6 mois pour le bras
placebo, risque relatif = 0,71 (95% IC = 0,56-0,88, p = 0,002).
Les résultats sur la SSP et la survie globale chez les patients avec une histologie de type épidermoïde
n’ont suggéré aucun avantage pour pémétrexed par rapport au placebo.
Il n’y a pas eu de différences cliniquement pertinentes observées concernant le profil de sécurité de
pémétrexed au sein des sous-groupes histologiques.
JMEN : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie globale
versus
placebo chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à
prédominance épidermoïde :
PARAMOUNT
Une étude clinique de phase 3 (PARAMOUNT) multicentrique, randomisée, en double-aveugle,
contrôlée
versus
placebo, a comparé l’efficacité et la sécurité de pémétrexed poursuivi en traitement de
maintenance associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 359) par rapport au placebo associé
aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 180) chez des patients atteints de CBNPC localement
avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance
épidermoïde et dont la maladie n’a pas progressé après 4 cycles de traitement en première ligne avec
un doublet pémétrexed associé au cisplatine. Parmi les 939 patients traités par pémétrexed plus
cisplatine en induction, 539 patients ont été randomisés pour un traitement de maintenance par
pémétrexed ou par placebo. Parmi les patients randomisés, 44,9% avaient une réponse complète ou
partielle et 51,9% avaient une maladie stable suite au traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction. Les patients randomisés pour le traitement de maintenance devaient avoir un Performance
Status ECOG de 0 ou 1. La durée médiane entre le début du traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction et le début du traitement de maintenance était de 2,96 mois pour les deux bras de traitement
(bras pémétrexed et bras placebo). Les patients randomisés ont reçu le traitement de maintenance
jusqu'à progression de la maladie.
L’efficacité et la sécurité ont été évaluées à partir de la randomisation après avoir complété le
traitement en première ligne (induction).
Les patients ont reçu une médiane de 4 cycles de traitement de maintenance avec pémétrexed et 4
cycles de placebo. Un total de 169 patients (47,1 %) ont reçu au moins 6 cycles de pémétrexed en
traitement de maintenance, ce qui représente un total d’au moins 10 cycles de pémétrexed.
17
L’étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative de la
Survie Sans Progression (SSP) dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 472, revue
indépendante de la population ; médianes respectives de 3,9 mois et 2,6 mois) (risque relatif = 0,64, IC
95 % : 0,51 - 0,81, p = 0,0002). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les
conclusions de l’évaluation faite par l’investigateur concernant la SSP.
Pour les patients randomisés, la SSP médiane évaluée par l’investigateur, mesurée depuis le début du
traitement par pémétrexed plus cisplatine en induction, était de 6,9 mois pour le bras pémétrexed et 5,6
mois pour le bras placebo (risque relatif = 0,59, IC 95% = 0,47 - 0,74).
Suite à un traitement d’induction avec pémétrexed plus cisplatine (4 cycles), le traitement par
pémétrexed était statistiquement supérieur au placebo pour la Survie Globale (SG) (médiane de 13,9
mois versus 11,0 mois, HR = 0,78, IC95%=0,64-0,96, p=0,0195). Au moment de l’analyse finale de la
survie, 28,7% des patients étaient en vie ou perdus de vue dans le bras pémétrexed versus 21,7% dans
le bras placebo. L’effet relatif du traitement par pémétrexed était constant au sein des sous-groupes
(incluant le stade de la maladie, la réponse à l’induction, le Performance Status ECOG, le statut de
fumeur, le sexe, l’histologie et l’âge) et similaire à celui observé dans les analyses de SG et SSP non
ajustées. Les taux de survie à 1 an et à 2 ans des patients sous pémétrexed étaient de 58% et 32%
respectivement, comparés à 45% et 21% pour les patients sous placebo. Depuis le début du traitement
d’induction de première ligne avec pémétrexed plus cisplatine, la SG médiane des patients était de
16,9 mois pour le bras pémétrexed et de 14,0 mois pour le bras placebo (HR=0,78, IC95%=0,64-0,96).
Le pourcentage des patients ayant reçu un traitement après l’étude était de 64,3% pour pémétrexed et
71,7% pour le placebo.
PARAMOUNT : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie
globale (SG) pour pémétrexed poursuivi en maintenance versus placebo chez les patients atteints
de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (mesurée depuis la
randomisation) :
Les profils de sécurité de pémétrexed en maintenance dans les 2 études JMEN et PARAMOUNT
étaient similaires.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed en monothérapie ont été évalués chez 426 patients
cancéreux présentant différentes tumeurs solides recevant des doses de 0,2 à 838 mg/m
2
, en perfusion
de 10 minutes. Le pémétrexed a un volume de distribution à l'équilibre de 9 l/m². Des études
in vitro
indiquent que le pémétrexed est lié à environ 81 % aux protéines plasmatiques. Cette liaison n'est pas
notablement modifiée par une insuffisance rénale, de quelque degré qu'elle soit.
Le métabolisme hépatique du pémétrexed est limité. Le pémétrexed est principalement éliminé dans
les urines, 70 % à 90 % de la dose étant retrouvée inchangée dans les urines des premières 24 heures
suivant l'administration. Les études
in vitro
indiquent que le pémétrexed est activement sécrété par
OAT3 (transporteur d’anions organiques 3).
18
La clairance systémique totale de pémétrexed est de 91,8 ml/min et la demi-vie d’élimination est de
3,5 heures chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine de 90
ml/min). La variabilité inter-individuelle de la clairance est modérée (19,3 %).
L’exposition systémique totale du pémétrexed (aire sous la courbe - AUC) et la concentration
maximale (C
max
) augmentent proportionnellement avec la dose.
Les caractéristiques pharmacocinétiques du pémétrexed sont constantes d’un cycle à l’autre.
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed ne sont pas influencés par l’administration
concomitante de cisplatine. La supplémentation en acide folique par voie orale et en vitamine B
12
par
voie intramusculaire n’affecte pas la pharmacocinétique du pémétrexed.
5.3
Données de sécurité préclinique
L'administration de pémétrexed à des souris gravides s'est traduite par une diminution de la viabilité
des fœtus, une diminution du poids des fœtus, une ossification incomplète du squelette et des fentes
palatines.
L'administration de pémétrexed chez des souris mâles a eu des effets toxiques sur la reproduction,
caractérisés par une réduction de la fertilité et par une atrophie testiculaire. Dans une étude conduite
chez le chien beagle avec injection de bolus intraveineux pendant 9 mois, des effets sur les testicules
(dégénérescence/nécrose de l'épithélium séminifère) ont été observés. Cela suggère que le pémétrexed
peut altérer la fertilité masculine. La fertilité féminine n’a pas été étudiée.
Le pémétrexed n'a pas montré de potentiel mutagène que ce soit dans le test d'induction d'aberrations
chromosomiques in vitro sur cellules d'ovaire de hamster chinois (CHO) ou dans le test d'Ames. Le
pémétrexed s'est montré clastogène dans le test in vivo sur micronoyaux de souris.
Il n'a pas été conduit d'étude sur le potentiel carcinogène du pémétrexed.
6.
6.1
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
Liste des excipients
Mannitol (E421)
Acide chlorhydrique (pour ajustement pH)
Hydroxyde de sodium (pour ajustement pH)
6.2
Incompatibilités
Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium, incluant les
solutions injectables Ringer et Ringer lactate. En l’absence d’autres études de compatibilité, le
pémétrexed ne doit pas être administré avec d’autres médicaments.
6.3
Durée de conservation
Flacon non entamé
3 ans
Solution reconstituée et solution diluée
La stabilité physico-chimique de la solution de Pémétrexed Hospira, poudre pour solution à diluer
pour perfusion, a été démontrée pendant 24 heures après reconstitution dans le flacon original à 25°C.
D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S’il n’est pas utilisé
immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule
responsabilité de l’utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2°C et 8°C.
19
6.4
Précautions particulières de conservation
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pour les conditions de conservation du médicament après reconstitution, voir la rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l’emballage extérieur
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Flacon de verre de type I avec un bouchon en caoutchouc contenant 100 mg de pémétrexed (sous
forme de pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Boîte de 1 flacon.
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusionFlacon de verre de type I
avec un bouchon en caoutchouc contenant 500 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed
disodique hémipentahydraté).
Boîte de 1 flacon.
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Flacon de verre de type I avec un bouchon en caoutchouc contenant 1000 mg de pémétrexed (sous
forme de pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Boîte de 1 flacon.
6.6
Précautions particulières d’élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la reconstitution et la dilution ultérieure de la solution de
pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de Pémétrexed Hospira nécessaires. Chaque flacon contient
un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Reconstituer le flacon de 100 mg avec 4,2 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur. Reconstituer le flacon de 500 mg avec 20 ml de
solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur.
Reconstituer le flacon de 1000 mg avec 40 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur.
La solution ainsi obtenue contient environ 25 mg/ml de pémétrexed.
Agiter délicatement chaque flacon jusqu'à ce que la poudre soit complètement dissoute. La solution
ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l’incolore au jaune ou jaune verdâtre sans conséquence
sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie de 6,6 à 7,8.
Une dilution
supplémentaire est nécessaire.
4. Le volume approprié de la solution reconstituée de pémétrexed doit être alors dilué dans 100 ml de
solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur et
administrer en perfusion intraveineuse de 10 minutes.
5. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine.
6. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet d’une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d’une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
7. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique seulement. Tout médicament non utilisé ou déchet
doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
20
Préparation et précautions d’administration
Comme pour tout agent anticancéreux potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors
de la manipulation et de la préparation des solutions pour perfusion de pémétrexed. L’utilisation de
gants est recommandée. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau
immédiatement et abondamment avec de l’eau et du savon. En cas de contact de la solution de
pémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment avec de l’eau.
Le pémétrexed n’est pas un agent vésicant. Il n’existe pas d’antidote spécifique en cas d’extravasation
de pémétrexed. Quelques cas d’extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont été considérés
comme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient être prises en charge selon les
pratiques standard locales appliquées aux autres agents non-vésicants.
7.
TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
8.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/001
EU/1/15/1057/002
EU/1/15/1057/003
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 20 novembre 2015.
Date du dernier renouvellement : 10 août 2020.
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments (EMA) http://www.ema.europa.eu
21
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 25 mg/ml solution à diluer pour perfusion
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Un ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 25 mg de pémétrexed.
Un flacon de 4 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 100 mg de
pémétrexed.
Un flacon de 20 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 500 mg de
pémétrexed.
Un flacon de 40 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 1 000 mg de
pémétrexed.
Excipient à effet notoire
Un flacon de 20 ml de solution à diluer contient environ 54 mg de sodium.
Un flacon de 40 ml de solution à diluer contient environ 108 mg de sodium.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Solution à diluer pour perfusion (solution à diluer stérile).
La solution à diluer est une solution limpide, incolore à jaune pâle ou jaune verdâtre, pratiquement
exempte de particules visibles.
Le pH est compris entre 7,3 et 8,3.
4.
4.1
INFORMATIONS CLINIQUES
Indications thérapeutiques
Mésothéliome pleural malin
Pémétrexed Hospira, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement des patients
atteints de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n’ont pas reçu de chimiothérapie
antérieure.
Cancer bronchique non à petites cellules
Pémétrexed Hospira, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement en première ligne
des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique,
dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Hospira est indiqué en monothérapie dans le traitement de maintenance du cancer
bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique immédiatement à la suite d’une
chimiothérapie à base de sel de platine, dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde
chez les patients dont la maladie n’a pas progressé (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Hospira est indiqué en monothérapie dans le traitement en seconde ligne des patients
atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, dès lors que
l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
22
4.2
Posologie et mode d’administration
Pémétrexed Hospira doit être administré uniquement sous le contrôle d'un médecin qualifié dans
l’utilisation des chimiothérapies anticancéreuses.
Posologie
Pémétrexed Hospira en association avec le cisplatine
La posologie recommandée de Pémétrexed Hospira est de 500 mg/m
2
de surface corporelle, en
perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. La posologie
recommandée de cisplatine est de 75 mg/m
2
de surface corporelle en perfusion de 2 heures, débutée
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed, le premier jour de chaque cycle de 21
jours. Les patients doivent recevoir un traitement anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée,
avant et/ou après la perfusion de cisplatine (se référer au Résumé des Caractéristiques du Produit du
cisplatine pour des recommandations posologiques spécifiques).
Pémétrexed Hospira en monothérapie
Chez les patients traités pour cancer bronchique non à petites cellules et qui ont reçu une
chimiothérapie antérieure, la posologie recommandée de Pémétrexed Hospira est de 500 mg/m
2
de
surface corporelle, en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21
jours.
Prémédication
Afin de réduire la survenue et la sévérité des réactions cutanées, une corticothérapie devra être
administrée la veille, le jour même et le lendemain de l’administration du Pémétrexed. La posologie
doit être équivalente à 4 mg de dexaméthasone par voie orale, deux fois par jour (voir rubrique 4.4).
Afin de réduire la toxicité du Pémétrexed, les patients traités doivent recevoir également une
supplémentation en vitamines (voir rubrique 4.4). Les patients doivent prendre par voie orale de l'acide
folique ou une association polyvitaminique contenant de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes)
quotidiennement. Au moins cinq doses d’acide folique doivent être prises dans les 7 jours qui
précèdent la première injection de Pémétrexed, et les patients doivent continuer cette supplémentation
pendant toute la durée du traitement et pendant 21 jours après la dernière injection de Pémétrexed. Les
patients doivent également recevoir une injection intramusculaire de vitamine B
12
(1 000
microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed puis une fois tous les trois
cycles. Les injections ultérieures de vitamine B
12
peuvent avoir lieu le même jour que l'administration
de Pémétrexed.
Surveillance
Avant chaque administration de Pémétrexed, une numération formule sanguine complète (NFS)
incluant une différenciation des leucocytes avec mesure du taux de plaquettes doit être réalisée. Un
bilan biochimique sera réalisé avant chaque administration de la chimiothérapie pour évaluer les
fonctions hépatique et rénale.
Avant le début de chaque cycle de chimiothérapie, le nombre absolu de polynucléaires neutrophiles
(PNN) doit être supérieur ou égal à 1 500 cellules/mm
3
et le nombre de plaquettes supérieur ou égal à
100 000 cellules/mm
3
.
La clairance de la créatinine doit être supérieure ou égale à 45 ml/min.
Le taux de bilirubine totale doit être inférieur ou égal à 1,5 fois la limite supérieure de la normale. Les
taux de phosphatases alcalines (PA), d’aspartate aminotransférase (ASAT) et d’alanine
aminotransférase (ALAT) doivent être inférieurs ou égaux à 3 fois la limite supérieure de la normale.
Des taux de phosphatases alcalines, d’ASAT et d’ALAT inférieurs ou égaux à 5 fois la limite
supérieure de la normale sont acceptables en cas de métastases hépatiques.
23
Ajustements de la dose
Au début d’un nouveau cycle, les ajustements de dose s'appuieront sur la numération formule sanguine
au nadir et la toxicité non-hématologique maximale observée au cours du cycle précédent. Le
traitement peut être différé le temps nécessaire à la récupération. Dès récupération, les patients doivent
être à nouveau traités selon les recommandations des tableaux 1, 2 et 3, qui concernent Pémétrexed
Hospira utilisé en monothérapie et en association avec le cisplatine.
Tableau 1 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités hématologiques
Au nadir : PNN < 500 /mm
3
et plaquettes
75 % de la dose précédente (pour
3
≥ 50 000 /mm
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
3
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm quel que
75 % de la dose précédente (pour
soit le taux de PNN
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
3
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm avec
50 % de la dose précédente (pour
a
saignement , quel que soit le taux de PNN
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
a
Ces critères répondent à la définition des saignements ≥ Grade 2 selon les Critères Communs de
Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0 ; NCI 1998)
En cas de toxicités non-hématologiques ≥ grade 3 (à l’exclusion d’une neurotoxicité), le traitement par
Pémétrexed Hospira doit être suspendu jusqu’à résolution à un niveau inférieur ou égal au niveau
initial du patient avant traitement. Le traitement doit être poursuivi selon les recommandations du
tableau 2.
Tableau 2 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités non-hématologiques
a, b
Dose de Pémétrexed
Dose de cisplatine (mg/m
2
)
Hospira (mg/m
2
)
Toute toxicité de grade 3 ou 4,
75 % de la dose précédente
75 % de la dose précédente
excepté mucite
Toute diarrhée nécessitant une
75 % de la dose précédente
75 % de la dose précédente
hospitalisation (quel que soit le
grade) ou diarrhée de grade 3 ou 4
Mucite de grade 3 ou 4
50 % de la dose précédente
100 % de la dose précédente
a
Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0 ; NCI 1998)
b
À l’exclusion d’une neurotoxicité
En cas de neurotoxicité, il est recommandé d’ajuster les doses de Pémétrexed Hospira et de cisplatine
comme précisé dans le tableau 3. Les patients doivent arrêter le traitement si une neurotoxicité de
grade 3 ou 4 est observée.
Tableau 3 – Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Neurotoxicité
a
Grade CTC
Dose de Pémétrexed Hospira
Dose de cisplatine (mg/m
2
)
(mg/m
2
)
0-1
100 % de la dose précédente
100 % de la dose précédente
2
100 % de la dose précédente
50 % de la dose précédente
a
National Cancer Institute Common Toxicity Criteria (CTC v2.0 ; NCI 1998)
Le traitement par Pémétrexed Hospira doit être arrêté si le patient présente une toxicité hématologique
ou non-hématologique de grade 3 ou 4 après 2 réductions de dose ou immédiatement si une
neurotoxicité de grade 3 ou 4 est observée.
24
Populations particulières
Sujets âgés
:
Au cours des essais cliniques, il n’a pas été mis en évidence de risque plus élevé d’effets indésirables
chez les patients de 65 ans et plus comparativement aux patients de moins de 65 ans. Des réductions
de doses autres que celles recommandées pour l'ensemble des patients ne sont pas nécessaires.
Population pédiatrique
Il n’y a pas d’utilisation justifiée de Pémétrexed Hospira dans la population pédiatrique dans le
mésothéliome pleural malin et le cancer bronchique non à petites cellules.
Insuffisants rénaux (formule standard de Cockcroft et Gault ou taux de filtration glomérulaire mesuré
par la méthode de clairance plasmatique Tc99m-DTPA)
Le pémétrexed est essentiellement éliminé sous forme inchangée dans les urines. Dans les études
cliniques, des ajustements de doses autres que celles préconisées pour l'ensemble des patients n’ont
pas été nécessaires chez les patients dont la clairance de la créatinine était ≥ 45 ml/min. Chez les
patients ayant une clairance de la créatinine < 45 ml/min, les données sont insuffisantes ; l’utilisation
du pémétrexed n’est donc pas recommandée chez ces patients (voir rubrique 4.4).
Insuffisants hépatiques
Aucune relation entre le taux d’ASAT, d’ALAT ou de bilirubine totale et la pharmacocinétique du
pémétrexed n’a été identifiée. Toutefois, il n'a pas été conduit d'étude spécifique chez des patients
ayant une atteinte hépatique avec un taux de bilirubine supérieur à 1,5 fois la limite supérieure de la
normale et/ou un taux d’aminotransférases supérieur à 3 fois la limite supérieure de la normale (en
l’absence de métastases hépatiques) ou supérieur à 5 fois la limite supérieure de la normale (en cas de
métastases hépatiques).
Mode d’administration
Pémétrexed Hospira doit être administré par voie intraveineuse. Pémétrexed Hospira doit être
administré en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours.
Pour les précautions à prendre avant la manipulation ou l’administration de Pémétrexed Hospira et
pour les instructions concernant la dilution de Pémétrexed Hospira avant administration, voir la
rubrique 6.6.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Allaitement (voir rubrique 4.6).
Association concomitante avec le vaccin contre la fièvre jaune (voir rubrique 4.5).
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Le pémétrexed peut entraîner une dépression médullaire, qui se manifeste par une neutropénie, une
thrombopénie et une anémie (ou une pancytopénie) (voir rubrique 4.8). La myélosuppression est
généralement un effet toxique dose-limitant. Les patients doivent être surveillés pour
myélosuppression pendant le traitement, et le pémétrexed ne doit pas être administré aux patients tant
que leur taux de polynucléaires neutrophiles (PNN) n’est pas revenu à une valeur ≥ 1 500
cellules/mm
3
et leur taux de plaquettes à une valeur ≥ 100 000 cellules/mm
3
. Les réductions de doses
pour les cycles ultérieurs dépendent du taux de PNN et de plaquettes au nadir et de la toxicité non-
hématologique maximale observés lors du cycle précédent (voir rubrique 4.2).
Une moindre toxicité et une réduction des toxicités hématologiques et non-hématologiques de grade
3/4 telles que neutropénie, neutropénie fébrile et infections avec neutropénies de grade 3/4 ont été
25
rapportées lorsqu’une prémédication par acide folique et vitamine B
12
était administrée. Tous les
patients traités par le pémétrexed doivent donc être informés de la nécessité de prendre de l’acide
folique et de la vitamine B
12
comme mesure prophylactique afin de réduire la toxicité liée au
traitement (voir rubrique 4.2).
Des réactions cutanées ont été rapportées chez des patients n'ayant pas reçu de corticothérapie
préalable. Une prémédication par dexaméthasone (ou équivalent) peut réduire l'incidence et la sévérité
des réactions cutanées (voir rubrique 4.2).
Un nombre insuffisant de patients présentant une clairance de la créatinine < 45 ml/min a été étudié.
Par conséquent, l’utilisation du pémétrexed chez les patients présentant une clairance de la créatinine
inférieure à 45 ml/min n’est pas recommandée (voir rubrique 4.2).
Les patients atteints d’une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine comprise
entre 45 ml/min et 79 ml/min) doivent éviter de prendre des anti-inflammatoires non stéroïdiens
(AINS) tel que l’ibuprofène et l’acide acétylsalicylique (> 1,3 g par jour) les deux jours avant, le jour
même et les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique 4.5).
Chez les patients atteints d’insuffisance rénale légère à modérée susceptibles de recevoir un traitement
par le pémétrexed, les AINS à demi-vie longue doivent être interrompus pendant au moins cinq jours
avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique
4.5).
Des effets rénaux graves, y compris une insuffisance rénale aiguë, ont été rapportés avec le
pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques. La plupart des
patients chez lesquels ces évènements sont survenus présentaient des facteurs de risque rénaux,
incluant une déshydratation, une hypertension ou un diabète préexistants. Des cas de diabète insipide
néphrogénique et de nécrose tubulaire rénale ont également été rapportés après commercialisation en
cas d’utilisation du pémétrexed en monothérapie ou en association avec d’autres agents cytotoxiques.
La plupart de ces événements ont disparu après l’arrêt du pémétrexed. Les patients doivent être
régulièrement surveillés pour détecter une nécrose tubulaire aiguë, une diminution de la fonction
rénale ainsi que les signes et symptômes du diabète insipide néphrogénique (dont l’hypernatrémie, par
exemple).
L’effet d’un troisième secteur liquidien, tel qu’un épanchement pleural ou une ascite, sur le
pémétrexed n’est pas entièrement défini. Une étude de phase 2 du pémétrexed conduite chez 31
patients atteints de tumeurs solides et ayant un troisième secteur liquidien stable a démontré qu’il n’y
avait pas de différence en termes de concentrations plasmatiques normalisées et de clairance du
pémétrexed, comparés aux patients n’ayant pas de troisième secteur liquidien. Ainsi, une ponction
évacuatrice d’une collection du troisième secteur liquidien avant l’administration de pémétrexed
devrait être envisagée, mais peut ne pas être nécessaire.
En raison de la toxicité gastro-intestinale du pémétrexed administré en association avec le cisplatine,
une déshydratation sévère a été observée. En conséquence, les patients doivent recevoir un traitement
anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée, avant et/ou après l’administration du traitement.
Des effets cardiovasculaires graves, y compris infarctus du myocarde, et des effets cérébrovasculaires
ont été peu fréquemment rapportés pendant les études cliniques avec le pémétrexed, habituellement
lorsque celui-ci est administré en association avec un autre agent cytotoxique.
La plupart des patients chez lesquels ces évènements ont été observés avaient des facteurs de risque
cardiovasculaire préexistants (voir rubrique 4.8).
L’immunodépression est fréquente chez les patients cancéreux. En conséquence, l’utilisation
concomitante de vaccins vivants atténués n’est pas recommandée (voir rubriques 4.3 et 4.5).
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
26
mesures contraceptives ou l’abstinence sont recommandées. Une conservation de sperme peut être
conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison du risque de stérilité irréversible.
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed (voir rubrique 4.6).
Des cas de pneumopathie radique ont été rapportés chez des patients traités par radiothérapie, soit
avant, pendant ou après une chimiothérapie par pémétrexed. Une attention particulière devra être
portée à ces patients et il conviendra d'agir avec précaution lors de l'utilisation d'autres agents
radiosensibilisants.
Des cas de réactivation de zone antérieurement irradiée ont été rapportés chez des patients
préalablement traités par radiothérapie des semaines ou des années auparavant.
Excipients
Un flacon de 4 ml de solution à diluer contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium, c.-à-d. qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
Un flacon de 20 ml de solution à diluer contient environ 54 mg de sodium, ce qui équivaut à 2,7 % de
l’apport alimentaire quotidien maximal recommandé par l’OMS de 2 g de sodium par adulte.
Un flacon de 40 ml de solution à diluer contient environ 108 mg de sodium, ce qui équivaut à 5,4 % de
l’apport alimentaire quotidien maximal recommandé par l’OMS de 2 g de sodium par adulte.
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Le pémétrexed est principalement éliminé sous forme inchangée dans les urines par sécrétion tubulaire
et dans une moindre mesure par filtration glomérulaire. L’administration concomitante de
médicaments néphrotoxiques (par exemple : les aminosides, les diurétiques de l’anse, les dérivés du
platine, la ciclosporine) peut potentiellement diminuer la clairance du pémétrexed. Ces associations
doivent être utilisées avec prudence. Si nécessaire, la clairance de la créatinine sera étroitement
surveillée.
L’administration concomitante de substances également secrétées au niveau tubulaire (par exemple : le
probénécide, la pénicilline) pourrait diminuer la clairance du pémétrexed. Des précautions doivent être
prises lorsque ces médicaments sont associés au pémétrexed. Si nécessaire, la clairance de la
créatinine devra être étroitement surveillée.
Chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine ≥ 80 ml/min), de fortes
doses d’anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS, tel que l’ibuprofène > 1 600 mg/jour) et d’acide
acétylsalicylique à dose plus élevée (≥ 1,3 g par jour) peuvent diminuer l’élimination du pémétrexed et
par conséquent, augmenter la survenue d’effets indésirables dus au pémétrexed. Des précautions
doivent donc être prises lors de l’administration concomitante de fortes doses d’AINS ou d’acide
acétylsalicylique et de pémétrexed chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la
créatinine ≥ 80 ml/min).
Chez les patients atteints d’une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine
comprise entre 45 ml/min et 79 ml/min), l’administration concomitante de pémétrexed et d’AINS (par
exemple l’ibuprofène) ou d’acide acétylsalicylique à dose plus élevée doit être évitée les deux jours
avant, le jour même et les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir rubrique 4.4).
En l’absence de données concernant les éventuelles interactions avec les AINS à demi-vie longue, tels
que le piroxicam ou le rofécoxib, leur administration concomitante avec le pémétrexed chez les
patients ayant une insuffisance rénale faible à modérée doit être interrompue pendant au moins cinq
jours avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l’administration de pémétrexed (voir
rubrique 4.4). Si l’administration concomitante d’AINS est nécessaire, les patients doivent faire l’objet
27
d’une surveillance étroite de la toxicité, en particulier gastro-intestinale et de la myélosuppression du
pémétrexed.
Le pémétrexed fait l'objet d'un métabolisme hépatique limité. Les résultats d'études
in vitro
sur
microsomes hépatiques humains suggèrent que le pémétrexed n'inhiberait pas de manière cliniquement
significative la clairance métabolique des médicaments métabolisés par les iso-enzymes CYP3A,
CYP2D6, CYP2C9 et CYP1A2.
Interactions communes à tous les cytotoxiques
En raison de l’augmentation du risque thrombotique chez les patients cancéreux, le recours à un
traitement anticoagulant est fréquent. La grande variabilité intra-individuelle de la coagulabilité au
cours des maladies, à laquelle s’ajoute l’éventualité d’une interaction entre les anticoagulants oraux et
les cytotoxiques, imposent s’il est décidé de traiter le patient par anticoagulants oraux, d’augmenter la
fréquence des contrôles de l’INR (International Normalised Ratio).
Association concomitante contre-indiquée :
vaccin contre la fièvre jaune
: risque de maladie vaccinale
généralisée mortelle (voir rubrique 4.3).
Association concomitante déconseillée :
vaccins vivants atténués (excepté le vaccin contre la fièvre
jaune, pour lequel l’association concomitante est contre-indiquée)
: risque de maladie vaccinale
généralisée éventuellement mortelle. Ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par
leur maladie sous-jacente. Utiliser un vaccin inactivé lorsqu’il existe (poliomyélite) (voir rubrique
4.4).
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer / Contraception chez les hommes et les femmes
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed.
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l’abstinence sont recommandées.
Grossesse
Il n'y a pas de données concernant l’utilisation du pémétrexed chez la femme enceinte, cependant le
pémétrexed, comme d’autres anti-métabolites, est suspecté d’entraîner des malformations lorsqu’il est
administré pendant la grossesse. En effet, les études chez l'animal mettent en évidence une toxicité de
la reproduction (voir rubrique 5.3). Le pémétrexed ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte, sauf
cas de nécessité absolue, après avoir évalué le bénéfice pour la mère et le risque pour le fœtus (voir
rubrique 4.4).
Allaitement
On ne sait pas si le pémétrexed est excrété dans le lait maternel et un risque d’effets indésirables chez
le nouveau-né allaité ne peut être exclu. L’allaitement doit être interrompu au cours du traitement avec
le pémétrexed (voir rubrique 4.3).
Fertilité
Une conservation de sperme peut être conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison
du risque de stérilité irréversible.
28
4.7
Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Les effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines n’ont pas été étudiés.
Toutefois, il a été rapporté que le pémétrexed pouvait causer de la fatigue. Si cet effet se produit, les
patients doivent éviter de conduire des véhicules et d’utiliser des machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés chez les patients traités par pémétrexed, en
monothérapie ou en association, ont été une dépression médullaire à type d’anémie, neutropénie,
leucopénie, thrombopénie ; ainsi que des toxicités gastro-intestinales, à type d’anorexie, nausées,
vomissements, diarrhées, constipation, pharyngite, mucite et stomatite. D’autres effets indésirables
incluent : toxicités rénales, élévation des aminotransférases, alopécie, fatigue, déshydratation, éruption
cutanée, infection/sepsis et neuropathie. Des effets rarement observés incluent : syndrome de Stevens-
Johnson et nécrolyse épidermique toxique.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau 4 présente les événements indésirables, quel que soit le lien de causalité, associés au
pémétrexed utilisé soit en monothérapie soit en association avec le cisplatine, issus des études pivots
d’enregistrement (JMCH, JMEI, JMBD, JMEN et PARAMOUNT) et de la notification spontanée
post-commercialisation.
Les événements indésirables sont listés par classe de système d’organes selon la classification
MedDRA. La convention suivante a été utilisée pour la classification par fréquence : très fréquent : ≥
1/10 ; fréquent : ≥ 1/100, < 1/10 ; peu fréquent : ≥ 1/1 000, < 1/100 ; rare : ≥ 1/10 000, < 1/1 000 ; très
rare : < 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).
Tableau 4. Fréquences des événements indésirables de tout grade, quel que soit le lien de
causalité, issus des études pivots d’enregistrement : JMEI (pémétrexed
versus
docétaxel), JMDB
(pémétrexed et cisplatine
versus
gemcitabine et cisplatine), JMCH (pémétrexed plus cisplatine
versus
cisplatine), JMEN et PARAMOUNT (pémétrexed plus le meilleur traitement
symptomatique
versus
placebo plus le meilleur traitement symptomatique) et de la notification
spontanée post-commercialisation.
Classe de
système
d’organes
(MedDRA)
Infections et
infestations
Affections
hématologiques
et du système
lymphatique
Affections du
système
immunitaire
Troubles du
métabolisme et
de la nutrition
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
indétermi
née
Infection
a
Pharyngite
Neutropénie
Leucopénie
Diminution de
l’hémoglobine
Sepsis
b
Neutropénie
fébrile
Diminution
du nombre
de plaquettes
Hypersensibi
lité
Déshydratati
on
Pancytopénie
Anémie
hémolytique
auto-immune
Choc
anaphylactique
Dermo-
hypodermit
e
29
Classe de
système
d’organes
(MedDRA)
Affections du
système
nerveux
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
indétermi
née
Affections
oculaires
Affections
cardiaques
Trouble du
goût
Neuropathie
périphérique
motrice
Neuropathie
périphérique
sensorielle
Sensations
vertigineuses
Conjonctivite
Sécheresse
oculaire
Hypersécréti
on lacrymale
Kératoconjon
ctivite sèche
Œdème
palpébral
Maladie de la
surface
oculaire
Insuffisance
cardiaque
Arythmie
Accident
vasculaire
cérébral
Accident
vasculaire
cérébral
ischémique
Hémorragie
intracrânienne
Affections
vasculaires
Affections
respiratoires,
thoraciques et
médiastinales
Affections
gastro-
intestinales
Stomatite
Anorexie
Vomissement
Diarrhée
Nausées
Dyspepsie
Constipation
Douleur
abdominale
Angor
Infarctus du
myocarde
Coronaropathi
e
Arythmie
supraventricul
aire
Ischémie
périphérique
c
Embolie
pulmonaire
Pneumopathie
interstitielle
bd
Hémorragie
rectale
Hémorragie
gastro-
intestinale
Perforation
intestinale
Œsophagite
Colite
e
Hépatite
Affections
hépatobiliaires
Elévation de
l’alanine
aminotransfé
rase
Elévation de
l’aspartate
aminotransfé
rase
30
Classe de
système
d’organes
(MedDRA)
Affections de la
peau et du tissu
sous-cutané
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
indétermi
née
Eruption
cutanée
Exfoliation
cutanée
Hyperpigme
ntation
Prurit
Erythème
polymorphe
Alopécie
Urticaire
Erythème
Syndrome
de Stevens-
Johnson
b
Nécrolyse
épidermiqu
e
toxique
b
Pemphigoï
de
Dermatite
bulleuse
Epider-
molyse
bulleuse
acquise
Œdème
érythémate
ux
f
Pseudocell
ulite
Dermatite
Eczéma
Prurigo
Diabète
insipide
néphrogéni
que
Nécrose
tubulaire
rénale
Affections du
rein et des voies
urinaires
Diminution de
la clairance de
la créatinine
Augmentation
de la
créatininémie
e
Fatigue
Insuffisance
rénale
Diminution
du débit de
filtration
glomérulaire
Pyrexie
Douleur
Œdème
Douleur
thoracique
Inflammation
des
muqueuses
Elévation de
la gamma-
glutamyltran
sférase
Phénomène de
rappel de la
zone irradiée
Troubles
généraux et
anomalies au
site
d'administration
Investigations
Lésions,
Œsophagite
intoxications et
radique
complications
Pneumopathie
liées aux
radique
procédures
a
avec et sans neutropénie
b
avec des cas d’issue fatale
c
conduisant parfois à une nécrose des extrémités
d
avec une insuffisance respiratoire
e
observé uniquement en association avec le cisplatine
f
principalement des membres inférieurs
31
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration – voir Annexe V.
4.9
Surdosage
Les symptômes rapportés en cas de surdosage incluent neutropénie, anémie, thrombopénie, mucite,
polyneuropathie sensitive et éruption cutanée. Les complications prévisibles d'un surdosage incluent la
dépression médullaire, se manifestant par une neutropénie, une thrombopénie et une anémie. De plus,
une infection avec ou sans fièvre, une diarrhée et/ou une mucite peuvent être rapportées. En cas de
suspicion de surdosage, la numération-formule sanguine des patients doit être surveillée et un
traitement symptomatique sera mis en œuvre, selon les cas. L’utilisation d’acide folinique/folinate de
calcium dans la prise en charge d’un surdosage de pémétrexed doit être envisagée.
5.
5.1
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Analogues de l’acide folique, Code ATC : L01BA04.
Le pémétrexed est un agent antinéoplasique antifolate multi-cible qui agit en interrompant des
processus métaboliques folate-dépendants essentiels à la réplication cellulaire.
Des études
in vitro
ont montré que le pémétrexed se comporte comme un anti-folate multi-cible en
inhibant la thymidylate synthétase (TS), la dihydrofolate réductase (DHFR) et la glycinamide
ribonucléotide formyltransférase (GARFT), qui sont des enzymes folate-dépendantes clés pour la
biosynthèse
de novo
de la thymidine et des nucléotides puriques. Le pémétrexed est transporté dans les
cellules à la fois par les systèmes de transport des folates réduits et les protéines membranaires
transporteuses de folates. Une fois dans la cellule, le pémétrexed est rapidement et efficacement
converti en formes polyglutamates par la folyl-polyglutamate synthétase. Ces formes polyglutamates
sont retenues dans les cellules et sont des inhibiteurs encore plus puissants de la TS et de la GARFT.
La polyglutamation est un processus temps et concentration-dépendant qui se déroule dans les cellules
tumorales et, dans une moindre mesure, dans les tissus normaux. Les métabolites polyglutamatés ont
une demi-vie intracellulaire augmentée, prolongeant l'action du produit dans les cellules tumorales.
L’Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les
résultats d’études réalisées avec le médicament de référence contenant du pémétrexed dans tous les
sous-groupes de la population pédiatrique dans les indications autorisées (voir rubrique 4.2 pour les
informations concernant l’usage pédiatrique).
Efficacité clinique
Mésothéliome
L’étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en simple aveugle EMPHACIS comparant
pémétrexed plus cisplatine versus cisplatine chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin
n’ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure a montré que les patients traités par pémétrexed et
cisplatine avaient un avantage cliniquement significatif en termes de survie globale médiane de 2,8
mois par rapport aux patients traités par cisplatine seul.
Pendant cette étude, une supplémentation en acide folique à faible dose et en vitamine B
12
a été
introduite dans le traitement des patients afin d’en réduire la toxicité. L’analyse principale de cette
étude a été effectuée sur la population de tous les patients randomisés dans un des bras ayant reçu le
traitement correspondant (patients randomisés et traités). Une analyse de sous-groupe a été effectuée
chez les patients qui ont reçu une supplémentation en acide folique et en vitamine B
12
pendant toute la
32
durée de leur traitement (patients totalement supplémentés). Les résultats d'efficacité de ces analyses
sont résumés dans le tableau suivant :
Tableau 5. Résultats d’efficacité de pémétrexed + cisplatine
versus
cisplatine dans le
mésothéliome pleural malin
Patients randomisés et traités
Paramètre d’efficacité
Pémétrexed /
Cisplatine
(N = 226)
12,1
Cisplatine
(N = 222)
Patients totalement
supplémentés
Pémétrexed /
Cisplatine
Cisplatine
(N = 163)
(N = 168)
13,3
10,0
Survie globale médiane
9,3
(mois)
(IC 95 %)
(10,0-14,4)
(7,8-10,7)
(11,4-14,9)
(8,4-11,9)
a
Test du log-rank (p )
0,020
0,051
Temps médian jusqu’à
5,7
3,9
6,1
3,9
progression
tumorale (mois)
(IC 95 %)
(4,9-6,5)
(2,8-4,4)
(5,3-7,0)
(2,8-4,5)
a
Test du log-rank (p )
0,001
0,008
Temps jusqu’à échec du
4,5
2,7
4,7
2,7
traitement (mois)
(IC 95 %)
(3,9-4,9)
(2,1-2,9)
(4,3-5,6)
(2,2-3,1)
a
Test du log-rank (p )
0,001
0,001
b
Taux de réponse globale
41,3 %
16,7 %
45,5 %
19,6 %
(IC 95 %)
(34,8-48,1)
(12,0-22,2)
(37,8-53,4)
(13,8-26,6)
a
Test exact de Fisher (p *)
<0,001
<0,001
Abréviation : IC = intervalle de confiance
a
La valeur de p s’applique à la comparaison entre les bras
b
Dans le bras pémétrexed /cisplatine : patients randomisés et traités (N = 225) et patients
supplémentés totalement (N = 167)
Une amélioration statistiquement significative des symptômes cliniquement importants (douleur et
dyspnée) associés au mésothéliome pleural malin dans le bras pémétrexed /cisplatine (212 patients)
comparé au bras cisplatine seul (218 patients) a été démontrée en utilisant l’échelle des symptômes du
cancer du poumon « Lung Cancer Symptom Scale ».
Des différences statistiquement significatives dans le bilan de la fonction pulmonaire ont été
également observées. La différence entre les deux bras a été démontrée par l’amélioration de la
fonction pulmonaire dans le bras pémétrexed /cisplatine et la détérioration de celle-ci au cours du
temps dans le bras contrôle.
Les données chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin traités par pémétrexed seul sont
limitées.
Pémétrexed a été étudié à la dose de 500 mg/m² en monothérapie chez 64 patients atteints de
mésothéliome pleural malin n'ayant jamais reçu de chimiothérapie. Le taux de réponse globale était de
14,1 %.
CBNPC, traitement en seconde ligne
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed
versus
docétaxel chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC), localement
avancé ou métastatique, ayant reçu une chimiothérapie antérieure a montré des temps de survie globale
médiane de 8,3 mois pour les patients traités par pémétrexed (population en Intention de Traiter n =
283) et de 7,9 mois pour les patients traités par docétaxel (population en Intention de Traiter n = 288).
La chimiothérapie antérieure n’incluait pas pémétrexed. Une analyse de l’impact de l’histologie du
CBNPC sur l’effet du traitement en termes de survie globale a été réalisée. Les résultats étaient en
33
faveur de pémétrexed comparé au docétaxel dès lors que l’histologie n’était pas à prédominance
épidermoïde (N = 399, 9,3
versus
8,0 mois, risque relatif ajusté = 0,78 ; IC 95 % = 0,61-
1,00, p = 0,047) et en faveur du docétaxel dès lors que l’histologie était de type carcinome à cellules
épidermoïdes (N = 172, 6,2
versus
7,4 mois, risque relatif ajusté = 1,56 ; IC 95 % = 1,08-2,26,
p = 0,018). Aucune différence cliniquement significative n’était observée entre les sous-groupes
histologiques concernant le profil de sécurité de pémétrexed.
Des données cliniques limitées d’une étude à part, de phase 3, contrôlée, suggèrent que les données
d’efficacité (survie globale, survie sans progression) de pémétrexed sont similaires entre les patients
précédemment prétraités par docétaxel (N = 41) et les patients n’ayant pas reçu de traitement antérieur
par docétaxel (N = 540).
Tableau 6. Résultats d’efficacité de pémétrexed
versus
docétaxel dans le CBNPC - Population en
ITT
Survie (mois)
Médiane (mois)
IC 95 % pour la médiane
HR
IC 95 % pour le HR
Test de Non-infériorité (HR) valeur du p
Survie sans Progression (mois)
(N = 283)
(N = 288)
2,9
2,9
Médiane
0,97 (0,82-1,16)
HR (IC 95 %)
Temps jusqu’à échec du traitement (mois)
(N = 283)
(N = 288)
2,3
2,1
Médian
0,84 (0,71-0,997)
HR (IC 95 %)
Réponse
(N: qualifié pour la réponse)
(N = 264)
(N = 274)
9,1 (5,9-13,2)
8,8 (5,7-12,8)
Taux de réponse (%) (IC 95 %)
45,8
46,4
Maladie stable (%)
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; HR : risque relatif ; ITT : Population en Intention de
Traiter ; N = taille population totale.
CBNPC, traitement en première ligne
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed plus
cisplatine
versus
gemcitabine plus cisplatine chez les patients chimio naïfs atteints de CBNPC
localement avancé ou métastatique (stade IIIb ou IV) a montré que pémétrexed plus cisplatine
(population en Intention de Traiter (ITT) N = 862) avait atteint son objectif principal et montrait une
efficacité clinique similaire à la gemcitabine plus cisplatine (population en ITT N = 863) en survie
globale (risque relatif ajusté 0,94 ; IC 95 % = 0,84 - 1,05). Tous les patients inclus dans cette étude
avaient un Performance Status ECOG de 0 ou 1.
L’analyse primaire d’efficacité était basée sur la population en ITT. Les analyses de sensibilité des
principaux critères d’efficacité ont été également évaluées sur la population Qualifiée au Protocole
(QP). Les analyses d’efficacité utilisant la population QP sont en accord avec celles utilisant la
population en ITT et soutiennent la non-infériorité de pémétrexed - cisplatine
versus
gemcitabine -
cisplatine.
La survie sans progression (SSP) et le taux de réponse globale étaient similaires entre les bras de
traitement : la médiane de la SSP était de 4,8 mois pour pémétrexed plus cisplatine
versus
5,1 mois
pour gemcitabine plus cisplatine (risque relatif ajusté 1,04 ; IC 95 % = 0,94 - 1,15), et le taux de
réponse globale était de 30,6 % (IC95 % = 27,3 - 33,9) pour pémétrexed plus cisplatine
versus
28,2 %
(IC95 % = 25,0 - 31,4) pour gemcitabine plus cisplatine. Les données sur la SSP étaient partiellement
confirmées par une revue indépendante (400/1 725 patients étaient sélectionnés au hasard pour cette
revue).
34
Pémétrexed
(N = 283)
8,3
(7,0-9,4)
0,99
(0,82-1,20)
0,226
Docétaxel
(N = 288)
7,9
(6,3-9,2)
L’analyse de l’impact de l’histologie du CBNPC sur la survie globale a démontré des différences
cliniquement pertinentes en termes de survie en fonction de l’histologie, voir tableau ci-dessous.
Tableau 7. Résultats d’efficacité de pémétrexed + cisplatine
versus
gemcitabine + cisplatine en
première ligne de traitement du cancer bronchique non à petite cellule – population en ITT et
sous-groupes histologiques.
Population en
ITT et sous-
groupes
histologiques
Population en
ITT
(N = 1 725)
Adénocarcinome
(N = 847)
Grandes cellules
(N = 153)
Autre (N = 252)
Médiane de survie globale en mois
(IC 95 %)
Pémétrexed +
Gemcitabine +
Cisplatine
Cisplatine
10,3
N = 862 10,3
N = 863
(9,8 – 11,2)
(9,6 – 10,9)
12,6
(10,7 – 13,6)
10,4
(8,6 – 14,1)
8,6
(6,8 – 10,2)
9,4
(8,4 – 10,2)
N = 436
N = 76
N = 106
10,9
(10,2 –11,9)
6,7
(5,5 – 9,0)
9,2
(8,1 – 10,6)
10,8
(9,5 – 12,1)
N = 411
N = 77
N = 146
Risque
Relatif (HR)
ajusté
(IC 95 %)
0,94
a
(0,84 – 1,05)
0,84
(0,71–0,99)
0,67
(0,48–0.96)
1,08
(0,81–1,45)
1,23
(1,00–1,51)
Supério
rité
valeur
de p
0,259
0,033
0,027
0,586
Cellules
N = 244
N = 229
0,050
squameuses (N =
473)
Abréviations : IC : intervalle de confiance ; ITT : Population en Intention de Traiter ; N = taille
population totale.
a
statistiquement significatif pour la non infériorité, un intervalle de confiance entier pour le risque
relatif bien en-dessous de 1,17645 fois la marge de non-infériorité (p < 0,001).
Graphique de Kaplan Meier sur la survie globale par histologie
PC
CG
PC
CG
PC : Pémétrexed + Cisplatine
GC : Gemcitabine + Cisplatine
Aucune différence cliniquement significative n’était observée entre les sous-groupes histologiques
concernant le profil de sécurité de pémétrexed plus cisplatine.
Les patients traités avec pémétrexed et cisplatine nécessitaient moins de transfusions (16,4%
versus
28,9 %, p < 0,001), de transfusions de globules rouges (16,1 %
versus
27,3 %, p < 0,001) et de
transfusions de plaquettes (1,8 %
versus
4,5 %, p = 0,002). Les patients nécessitaient également une
administration moindre d’érythropoïétine/darbopoïétine (10,4 %
versus
18,1 %, p < 0,001), GCSF/
35
GM-CSF (3,1 %
versus
6,1 %, p = 0,004), et de préparations à base de fer (4,3 %
versus
7,0 %, p =
0,021).
CBNPC, traitement de maintenance
JMEN
Une étude clinique de phase 3 (JMEN) multicentrique, randomisée, en double-aveugle, contrôlée
versus
placebo, a comparé l’efficacité et la sécurité du traitement de maintenance par pémétrexed
associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 441) par rapport au placebo associé aux meilleurs
soins de support (BSC) (N = 222) chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules
localement avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dont la maladie n’a pas progressé après 4
cycles de traitement en première ligne avec un doublet contenant du cisplatine ou du carboplatine en
association avec la gemcitabine, le paclitaxel, ou le docétaxel. Le doublé en traitement de première
ligne contenant du pémétrexed n’était pas inclus. Tous les patients inclus dans cette étude avaient un
Performance Status ECOG de 0 ou 1. Les patients ont reçu le traitement de maintenance jusqu’à
progression de la maladie. L’efficacité et la sécurité ont été évaluées dès randomisation après avoir
complété le traitement en première ligne (induction). La médiane du nombre de cycles reçus par les
patients a été de 5 cycles dans le bras pémétrexed et de 3,5 dans le bras placebo. Un total de 213
patients (48,3 %) a complété ≥ 6 cycles de traitement et un total de 103 patients (23,4 %) a complété ≥
10 cycles de traitement avec pémétrexed.
L’étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative de la
SSP dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 581, population revue
indépendamment ; médiane de 4,0 mois et 2,0 mois, respectivement) (risque relatif = 0,60, IC 95 % :
0,49 - 0,73, p < 0,00001). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les conclusions
de l’évaluation faite par l’investigateur concernant la SSP. La survie globale médiane pour la
population globale (N = 663) était de 13,4 mois pour le bras pémétrexed et 10,6 mois pour le bras
placebo, risque relatif = 0,79 (IC 95 % = 0,65 - 0,95 ; p = 0,01192).
En accord avec les autres études cliniques impliquant le pémétrexed, une différence en termes
d’efficacité en fonction de l’histologie du CBNPC a été observée dans l’étude JMEN. Pour les patients
atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (N = 430,
population revue indépendamment) la SSP médiane était de 4,4 mois pour le bras pémétrexed et de 1,8
mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,47 (IC 95 % = 0,37 – 0,60, p = 0,00001). La survie globale
médiane pour les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance
épidermoïde (N = 481) était de 15,5 mois pour le bras pémétrexed et 10,3 mois pour le bras placebo,
risque relatif = 0,70 (IC 95% = 0,56-0,88, p = 0,002). En incluant la phase d’induction, la survie
globale médiane chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à
prédominance épidermoïde était de 18,6 mois pour le bras pémétrexed et 13,6 mois pour le bras
placebo, risque relatif = 0,71 (IC 95 % = 0,56-0,88, p = 0,002).
Les résultats sur la SSP et la survie globale chez les patients avec une histologie de type épidermoïde
n’ont suggéré aucun avantage pour pémétrexed par rapport au placebo.
Il n’y a pas eu de différences cliniquement pertinentes observées concernant le profil de sécurité de
pémétrexed au sein des sous-groupes histologiques.
36
JMEN : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie globale
versus
placebo chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à
prédominance épidermoïde :
PARAMOUNT
Une étude clinique de phase 3 (PARAMOUNT) multicentrique, randomisée, en double-aveugle,
contrôlée
versus
placebo, a comparé l’efficacité et la sécurité de pémétrexed poursuivi en traitement de
maintenance associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 359) par rapport au placebo associé
aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 180) chez des patients atteints de CBNPC localement
avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance
épidermoïde et dont la maladie n’a pas progressé après 4 cycles de traitement en première ligne avec
un doublet pémétrexed associé au cisplatine. Parmi les 939 patients traités par pémétrexed plus
cisplatine en induction, 539 patients ont été randomisés pour un traitement de maintenance par
pémétrexed ou par placebo. Parmi les patients randomisés, 44,9 % avaient une réponse complète ou
partielle et 51,9 % avaient une maladie stable suite au traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction. Les patients randomisés pour le traitement de maintenance devaient avoir un Performance
Status ECOG de 0 ou 1. La durée médiane entre le début du traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction et le début du traitement de maintenance était de 2,96 mois pour les deux bras de traitement
(bras pémétrexed et bras placebo). Les patients randomisés ont reçu le traitement de maintenance
jusqu'à progression de la maladie.
L’efficacité et la sécurité ont été évaluées à partir de la randomisation après avoir complété le
traitement en première ligne (induction).
Les patients ont reçu une médiane de 4 cycles de traitement de maintenance avec pémétrexed et 4
cycles de placebo. Un total de 169 patients (47,1 %) a reçu au moins 6 cycles de pémétrexed en
traitement de maintenance, ce qui représente un total d’au moins 10 cycles de pémétrexed.
L’étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative de la
Survie Sans Progression (SSP) dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 472, revue
indépendante de la population ; médianes respectives de 3,9 mois et 2,6 mois) (risque relatif = 0,64, IC
95 % : 0,51 - 0,81, p = 0,0002). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les
conclusions de l’évaluation faite par l’investigateur concernant la SSP.
Pour les patients randomisés, la SSP médiane évaluée par l’investigateur, mesurée depuis le début du
traitement par pémétrexed plus cisplatine en induction, était de 6,9 mois pour le bras pémétrexed et 5,6
mois pour le bras placebo (risque relatif = 0,59, IC 95 % = 0,47 - 0,74).
Suite à un traitement d’induction avec pémétrexed plus cisplatine (4 cycles), le traitement par
pémétrexed était statistiquement supérieur au placebo pour la Survie Globale (SG) (médiane de 13,9
mois versus 11,0 mois, HR = 0,78, IC 95 %=0,64-0,96, p=0,0195). Au moment de l’analyse finale de
la survie, 28,7 % des patients étaient en vie ou perdus de vue dans le bras pémétrexed versus 21,7 %
dans le bras placebo. L’effet relatif du traitement par pémétrexed était constant au sein des sous-
groupes (incluant le stade de la maladie, la réponse à l’induction, le Performance Status ECOG, le
37
statut de fumeur, le sexe, l’histologie et l’âge) et similaire à celui observé dans les analyses de SG et
SSP non ajustées. Les taux de survie à 1 an et à 2 ans des patients sous pémétrexed étaient de 58 % et
32 % respectivement, comparés à 45 % et 21 % pour les patients sous placebo. Depuis le début du
traitement d’induction de première ligne avec pémétrexed plus cisplatine, la SG médiane des patients
était de 16,9 mois pour le bras pémétrexed et de 14,0 mois pour le bras placebo (HR=0,78, IC
95 %=0,64-0,96). Le pourcentage des patients ayant reçu un traitement après l’étude était de 64,3 %
pour pémétrexed et 71,7 % pour le placebo.
PARAMOUNT : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie
globale (SG) pour pémétrexed poursuivi en maintenance versus placebo chez les patients atteints
de CBNPC dès lors que l’histologie n’est pas à prédominance épidermoïde (mesurée depuis la
randomisation) :
Les profils de sécurité de pémétrexed en maintenance dans les 2 études JMEN et PARAMOUNT
étaient similaires.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed en monothérapie ont été évalués chez 426 patients
cancéreux présentant différentes tumeurs solides recevant des doses de 0,2 à 838 mg/m
2
, en perfusion
de 10 minutes. Le pémétrexed a un volume de distribution à l'équilibre de 9 l/m². Des études
in vitro
indiquent que le pémétrexed est lié à environ 81 % aux protéines plasmatiques. Cette liaison n'est pas
notablement modifiée par une insuffisance rénale, de quelque degré qu'elle soit.
Le métabolisme hépatique du pémétrexed est limité. Le pémétrexed est principalement éliminé dans
les urines, 70 % à 90 % de la dose étant retrouvée inchangée dans les urines des premières 24 heures
suivant l'administration. Les études
in vitro
indiquent que le pémétrexed est activement sécrété par
OAT3 (transporteur d’anions organiques 3).
La clairance systémique totale de pémétrexed est de 91,8 ml/min et la demi-vie d’élimination est de
3,5 heures chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine de
90 ml/min). La variabilité inter-individuelle de la clairance est modérée (19,3 %).
L’exposition systémique totale du pémétrexed (aire sous la courbe - AUC) et la concentration
maximale (C
max
) augmentent proportionnellement avec la dose.
Les caractéristiques pharmacocinétiques du pémétrexed sont constantes d’un cycle à l’autre.
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed ne sont pas influencés par l’administration
concomitante de cisplatine. La supplémentation en acide folique par voie orale et en vitamine B
12
par
voie intramusculaire n’affecte pas la pharmacocinétique du pémétrexed.
5.3
Données de sécurité préclinique
L'administration de pémétrexed à des souris gravides s'est traduite par une diminution de la viabilité
des fœtus, une diminution du poids des fœtus, une ossification incomplète du squelette et des fentes
38
palatines.
L'administration de pémétrexed chez des souris mâles a eu des effets toxiques sur la reproduction,
caractérisés par une réduction de la fertilité et par une atrophie testiculaire. Dans une étude conduite
chez le chien beagle avec injection de bolus intraveineux pendant 9 mois, des effets sur les testicules
(dégénérescence/nécrose de l'épithélium séminifère) ont été observés. Cela suggère que le pémétrexed
peut altérer la fertilité masculine. La fertilité féminine n’a pas été étudiée.
Le pémétrexed n'a pas montré de potentiel mutagène que ce soit dans le test d'induction d'aberrations
chromosomiques
in vitro
sur cellules d'ovaire de hamster chinois (CHO) ou dans le test d'Ames. Le
pémétrexed s'est montré clastogène dans le test
in vivo
sur micronoyaux de souris.
Il n'a pas été conduit d'étude sur le potentiel carcinogène du pémétrexed.
6.
6.1
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
Liste des excipients
Monothioglycérol
Hydroxyde de sodium (pour ajustement pH)
Eau pour préparations injectables
6.2
Incompatibilités
Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium, incluant les
solutions injectables Ringer et Ringer lactate. En l’absence d’autres études de compatibilité, le
pémétrexed ne doit pas être administré avec d’autres médicaments.
6.3
Durée de conservation
Flacon non entamé
2 ans
Solution diluée
La stabilité physico-chimique durant l’utilisation de la solution pour perfusion de pémétrexed a été
démontrée pendant 24 heures entre 2 °C et 8 °C.
D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S’il n’est pas utilisé
immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule
responsabilité de l’utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2 °C et 8 °C.
6.4
Précautions particulières de conservation
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pour les conditions de conservation du médicament après dilution, voir la rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l’emballage extérieur
Flacon de verre transparent, de type I, recouvert à l’intérieur de dioxyde de silicium, avec un bouchon
en caoutchouc bromobutyle et un joint en aluminium comprenant une capsule amovible en plastique.
Les flacons peuvent être enveloppés dans des films de protection ONCO-TAIN.
Un flacon contient soit 4 ml, soit 20 ml soit 40 ml de solution à diluer.
39
Présentations
1 flacon de 4 ml (100 mg/4 ml)
1 flacon de 20 ml (500 mg/20 ml)
1 flacon de 40 ml (1 000 mg/40 ml)
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6
Précautions particulières d’élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la dilution du pémétrexed pour administration par perfusion
intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de Pémétrexed Hospira nécessaires. Chaque flacon contient
un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Le volume approprié de la solution à diluer de pémétrexed doit être dilué dans 100 ml de solution de
chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur et administré
en perfusion intraveineuse de 10 minutes.
4. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine.
5. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet d’une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d’une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
6. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique seulement. Tout médicament non utilisé ou déchet
doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Préparation et précautions d’administration
Comme pour tout agent anticancéreux potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors
de la manipulation et de la préparation des solutions pour perfusion de pémétrexed. L’utilisation de
gants est recommandée. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau
immédiatement et abondamment avec de l’eau et du savon. En cas de contact de la solution de
pémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment avec de l’eau.
Le pémétrexed n’est pas un agent vésicant. Il n’existe pas d’antidote spécifique en cas d’extravasation
de pémétrexed. Quelques cas d’extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont été considérés
comme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient être prises en charge selon les
pratiques standard locales appliquées aux autres agents non vésicants.
7.
TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
8.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/004
EU/1/15/1057/005
EU/1/15/1057/006
40
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 20 novembre 2015.
Date du dernier renouvellement : 10 août 2020.
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments (EMA) http://www.ema.europa.eu
41
ANNEXE II
A.
B.
C.
D.
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION
DES LOTS
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
42
A.
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du (des) fabricant(s) responsable(s) de la libération des lots
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I: résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à l’article 107 quater, paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera les activités de pharmacovigilance
et interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l’Agence européenne des médicaments;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou minimisation du risque) est franchie.
43
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
44
A. ÉTIQUETAGE
45
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
{Carton 100 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 100 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/ml de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : mannitol, acide chlorhydrique concentré, hydroxyde de sodium (voir la notice pour plus
d’informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
1 flacon
ONCO-TAIN
5.
.
Pour voie intraveineuse
Reconstituer et diluer avant utilisation.
A usage unique seulement
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
46
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
9.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
Eliminer de façon appropriée les produits non utilisés.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/001
13.
Lot
14.
15.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
INDICATIONS D’UTILISATION
NUMÉRO DU LOT
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
PC
SN
NN
47
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
{Etiquette flacon 100 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation.
3.
EXP
4.
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
100 mg
6.
AUTRES
48
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
{Carton 500 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 500 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/ml de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : mannitol, acide chlorhydrique concentré, hydroxyde de sodium (voir la notice pour plus
d’informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
1 flacon
ONCO-TAIN
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pour voie intraveineuse
Reconstituer et diluer avant utilisation.
A usage unique seulement.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
49
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
9.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
Eliminer de façon appropriée les produits non utilisés.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/002
13.
Lot
14.
15.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
INDICATIONS D’UTILISATION
NUMÉRO DU LOT
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
PC
SN
NN
50
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
{Etiquette flacon 500 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation
3.
EXP
4.
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
500 mg
6.
AUTRES
51
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
{Carton 1000 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 1000 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/ml de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : mannitol, acide chlorhydrique concentré, hydroxyde de sodium (voir la notice pour plus
d’informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
1 flacon
ONCO-TAIN
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pour voie intraveineuse
Reconstituer et diluer avant utilisation.
A usage unique seulement.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
52
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
9.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
Eliminer de façon appropriée les produits non utilisés.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/003
13.
Lot
14.
15.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
INDICATIONS D’UTILISATION
NUMÉRO DU LOT
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
PC
SN
NN
53
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
{Etiquette flacon 1000 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation
3.
EXP
4.
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
1000 mg
6.
AUTRES
54
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
{Carton}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 25 mg/ml solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Un ml contient du pémétrexed disodique équivalant à 25 mg de pémétrexed.
Un flacon de 4 ml contient du pémétrexed disodique équivalant à 100 mg de pémétrexed.
Un flacon de 20 ml contient du pémétrexed disodique équivalant à 500 mg de pémétrexed.
Un flacon de 40 ml contient du pémétrexed disodique équivalant à 1 000 mg de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : monothioglycérol, hydroxyde de sodium et eau pour préparations injectables (voir la
notice pour plus d’informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution à diluer pour perfusion
100 mg/4 ml
500 mg/20 ml
1 000 mg/40 ml
1 flacon
ONCO-TAIN
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie intraveineuse. Diluer avant utilisation.
A usage unique seulement.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
55
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
8.
EXP
9.
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
DATE DE PÉREMPTION
11.
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/004 flacon de 100 mg/4 ml
EU/1/15/1057/005 flacon de 500 mg/20 ml
EU/1/15/1057/006 flacon de 1 000 mg/40 ml
13.
Lot
14.
15.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
INDICATIONS D’UTILISATION
NUMÉRO DU LOT
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l’information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
56
18.
PC
SN
NN
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
57
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Etiquette flacon
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Pémétrexed Hospira 25 mg/ml solution stérile à diluer
pémétrexed
IV
2.
MODE D’ADMINISTRATION
Diluer avant utilisation
3.
EXP
4.
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
100 mg/4 ml
500 mg/20 ml
1 000 mg/40 ml
6.
AUTRE
58
B. NOTICE
59
Notice : Information de l’utilisateur
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Veuillez lire attentivement cette notice avant de recevoir ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
Qu’est-ce que Pémétrexed Hospira et dans quels cas est-il utilisé ?
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Pémétrexed Hospira ?
Comment utiliser Pémétrexed Hospira ?
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comment conserver Pémétrexed Hospira ?
Contenu de l’emballage et autres informations
Qu’est-ce que Pémétrexed Hospira et dans quels cas est-il utilisé
Pémétrexed Hospira est un médicament utilisé dans le traitement du cancer.
Pémétrexed Hospira est donné en association avec le cisplatine, un autre médicament anticancéreux,
comme traitement contre le mésothéliome pleural malin, une forme de cancer qui touche l’enveloppe
du poumon, chez les patients qui n’ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
Pémétrexed Hospira est également donné en association avec le cisplatine comme traitement initial des
patients atteints d’un cancer du poumon au stade avancé.
Pémétrexed Hospira peut vous être prescrit si vous avez un cancer du poumon à un stade avancé si
votre maladie a répondu au traitement ou si elle n’a pas beaucoup évolué après une chimiothérapie
initiale.
Pémétrexed Hospira est également un traitement pour les patients atteints d’un cancer du poumon au
stade avancé dont la maladie a progressé, après avoir reçu une autre chimiothérapie initiale.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Pémétrexed Hospira
N’utilisez jamais Pémétrexed Hospira :
- si vous êtes allergique (hypersensible) au pémétrexed ou à l’un des autres composants contenus dans
ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
- si vous allaitez, vous devez interrompre l’allaitement durant le traitement par Pémétrexed Hospira.
- si vous avez reçu récemment ou allez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien hospitalier avant de recevoir Pémétrexed Hospira.
60
Si vous avez ou avez eu des problèmes aux reins, informez-en votre médecin ou votre pharmacien
hospitalier car vous ne pouvez peut-être pas recevoir Pémétrexed Hospira.
Avant chaque perfusion, des prélèvements de sang seront réalisés afin d’évaluer si vos fonctions rénale
et hépatique sont correctes et de vérifier que vous avez suffisamment de cellules sanguines pour
recevoir pémétrexed. Votre médecin peut décider de modifier la dose ou de repousser le traitement en
fonction de votre état général et si votre taux de cellules sanguines est trop bas. Si vous recevez
également du cisplatine, votre médecin s’assurera que vous êtes correctement hydraté et que vous
recevez un traitement pour prévenir des vomissements avant et après l’administration de cisplatine.
Si vous avez eu ou allez avoir une radiothérapie, informez-en votre médecin, car il peut se produire
une réaction précoce ou tardive à la radiothérapie avec Pémétrexed Hospira.
Si vous avez été récemment vacciné, informez-en votre médecin, car ceci peut possiblement provoquer
des effets néfastes avec Pémétrexed Hospira.
Si vous avez une maladie cardiaque ou des antécédents de maladie cardiaque, informez-en votre
médecin.
Si vous avez une accumulation de liquide autour du poumon, votre médecin peut décider d’enlever ce
liquide avant l’administration de Pémétrexed Hospira.
Enfants et adolescents
Ce médicament ne doit pas être utilisé chez les enfants et les adolescents, car il n’existe pas de
données chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans avec ce médicament.
Autres médicaments et Pémétrexed Hospira
Informez votre médecin si vous prenez des médicaments contre la douleur ou l’inflammation
(gonflement), tels que les médicaments appelés « Anti-Inflammatoires Non Stéroïdiens » (AINS), y
compris des médicaments obtenus sans ordonnance (tels que l’ibuprofène). Il existe divers types
d’AINS avec différentes durées d’action. Selon la date prévue de votre perfusion de pémétrexed et/ou
l’état de votre fonction rénale, votre médecin vous indiquera quels médicaments vous pouvez prendre
et quand vous pouvez les prendre. En cas de doute, demandez à votre médecin ou à votre pharmacien
si certains de vos médicaments sont des AINS.
Si vous prenez ou avez récemment pris tout autre médicament, y compris un médicament obtenu sans
ordonnance, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien hospitalier.
Grossesse
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, informez votre médecin.
L’utilisation de pémétrexed doit être évitée pendant la grossesse. Votre médecin discutera avec vous
les risques potentiels lorsque pémétrexed est donné pendant la grossesse. Les femmes doivent utiliser
une contraception efficace pendant le traitement par pémétrexed.
Allaitement
Si vous allaitez, informez votre médecin. L’allaitement doit être interrompu au cours du traitement
avec le pémétrexed.
Fertilité
Il est conseillé aux hommes de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement avec pémétrexed et
dans les 6 mois qui suivent son arrêt, et par conséquent d’utiliser un moyen de contraception efficace
durant le traitement avec pémétrexed et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Si vous souhaitez
concevoir un enfant durant le traitement ou dans les 6 mois qui suivent le traitement, demandez conseil
à votre médecin ou à votre pharmacien. Vous pouvez demander conseil concernant la conservation de
sperme avant de débuter votre traitement.
61
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Pémétrexed Hospira peut entraîner une sensation de fatigue. Soyez prudent pendant la conduite des
véhicules et l’utilisation de machines.
Pémétrexed Hospira contient du sodium
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par flacon, c.-à-d. qu'il est
essentiellement "sans sodium".
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient 54 mg de sodium (composant principal du sel de cuisine/table) par flacon.
Cela équivaut à 2,7 % de l’apport alimentaire quotidien maximal recommandé de sodium pour un
adulte.
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient 108 mg de sodium (composant principal du sel de cuisine/table) par flacon.
Cela équivaut à 5,4 % de l’apport alimentaire quotidien maximal recommandé de sodium pour un
adulte.
3.
Comment utiliser Pémétrexed Hospira
La dose de Pémétrexed Hospira est de 500 milligrammes par mètre carré de votre surface corporelle.
Votre taille et votre poids corporel sont mesurés pour déterminer la surface de votre corps. Votre
médecin utilisera cette surface corporelle afin de déterminer la dose exacte qui vous sera administrée.
Cette dose peut être ajustée ou le traitement repoussé en fonction du résultat de vos analyses sanguines
et de votre état général. Un pharmacien hospitalier, un infirmier ou un médecin mélangera la poudre
de Pémétrexed Hospira avec une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparation
injectable avant de vous l’administrer.
Vous recevrez toujours Pémétrexed Hospira par perfusion dans l’une de vos veines. La perfusion
durera approximativement 10 minutes.
Lorsque Pémétrexed Hospira est utilisé en association au cisplatine :
Votre médecin ou votre pharmacien hospitalier définira la dose en fonction de votre taille et de votre
poids. Le cisplatine est également donné par perfusion dans l’une de vos veines et est administré
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed Hospira. La perfusion de cisplatine
durera approximativement 2 heures.
Vous devriez recevoir votre perfusion une fois toutes les trois semaines.
Médicaments associés :
Corticoïdes : votre médecin vous prescrira des comprimés de corticostéroïdes (équivalent à 4
milligrammes de dexaméthasone 2 fois par jour) que vous devrez prendre le jour précédent, le jour
même et le jour suivant le traitement par Pémétrexed Hospira. Ce médicament vous est donné afin de
réduire la fréquence et la sévérité des réactions cutanées que vous pouvez présenter pendant votre
traitement anticancéreux.
Supplémentation en vitamines : votre médecin vous prescrira de l'acide folique (vitamine) ou un
médicament contenant plusieurs vitamines dont de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes) que
vous devrez prendre une fois par jour pendant le traitement par Pémétrexed Hospira.
Vous devez prendre au moins cinq doses dans les 7 jours qui précèdent la première injection de
Pémétrexed Hospira. Vous devez continuer de prendre l’acide folique pendant les 21 jours après la
dernière injection de Pémétrexed Hospira. Vous recevrez également une injection de vitamine B
12
(1
000 microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed Hospira puis environ
toutes les 9 semaines (ce qui correspond à 3 cycles de traitement par Pémétrexed Hospira).
62
La vitamine B
12
et l’acide folique vous sont donnés afin de réduire les effets toxiques éventuels dus au
traitement anticancéreux.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez un des effets suivants :
Fièvre ou infection (respectivement, fréquent ou très fréquent) : si vous avez une température de
38ºC ou plus, si vous transpirez ou si vous avez d’autres signes d’infection (parce que vous
pouvez avoir des globules blancs en nombre inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).
L’infection (sepsis) peut être sévère et conduire au décès.
Si vous commencez à ressentir une douleur à la poitrine (fréquent) ou des palpitations (peu
fréquent).
Si vous avez une douleur, une rougeur, un gonflement ou des plaies au niveau de la bouche (très
fréquent).
Réaction allergique : si vous présentez une éruption cutanée (très fréquent) / une sensation de
brûlure ou de fourmillement (fréquent), ou une fièvre (fréquent). Rarement, des réactions de la
peau peuvent être sévères et conduire au décès. Contactez votre médecin si vous avez des
éruptions sévères, des démangeaisons, ou des cloques qui se forment (syndrome de Stevens-
Johnson ou nécrolyse épidermique toxique).
Si vous êtes fatigué, si vous vous sentez faible, si vous vous essoufflez facilement ou si vous êtes
pâle (parce que vous pouvez avoir un taux d’hémoglobine inférieur à la normale, ce qui est très
fréquent).
Si vous saignez des gencives, du nez ou de la bouche ou si un saignement ne s’arrête pas, si vos
urines sont rosées ou rougeâtres, si vous présentez des bleus inattendus (parce que vous pouvez
avoir des plaquettes en nombre inférieur à la normale, ce qui est fréquent).
Si vous avez un essoufflement brutal, une douleur intense à la poitrine ou une toux avec des
crachats de sang (peu fréquent) (cela peut évoquer un caillot de sang dans les vaisseaux sanguins
des poumons).
Les effets indésirables possibles de Pémétrexed Hospira sont :
Très fréquents (peut affecter plus de 1 personne sur 10)
Infection
Pharyngite (un mal de gorge)
Faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type de globules blancs)
Faible nombre de globules blancs
Faible taux d’hémoglobine
Douleur, rougeur, gonflement ou plaies dans votre bouche
Perte de l’appétit
Vomissement
Diarrhée
Nausées
Eruption cutanée
Peau qui pèle
Analyses sanguines anormales montrant une fonctionnalité réduite des reins
Fatigue
Fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10)
Septicémie
63
Fièvre avec un faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type de globules blancs)
Faible nombre de plaquettes
Réaction allergique
Déshydratation
Modification du goût
Endommagement des nerfs moteurs pouvant causer faiblesse et atrophie musculaires (perte
musculaire), principalement dans les bras et les jambes
Endommagement des nerfs sensoriels pouvant causer une perte de sensation, une douleur de brûlure et
une démarche instable
Sensations vertigineuses
Inflammation ou gonflement de la conjonctive (membrane qui tapisse les paupières et couvre le blanc
de l’œil)
Sécheresse des yeux
Larmoiement
Sécheresse de la conjonctive (membrane qui tapisse les paupières et couvre le blanc de l’œil) et de la
cornée (couche transparente devant l’iris et la pupille)
Gonflement des paupières
Troubles oculaires avec sécheresse, larmoiement, irritation et/ou douleur
Insuffisance cardiaque (affectant la puissance de pompage des muscles de votre cœur)
Rythme cardiaque irrégulier
Indigestion
Constipation
Douleur abdominale
Foie : augmentation dans le sang des substances produites par le foie
Augmentation de la pigmentation de la peau
Démangeaisons de la peau
Eruption cutanée sur le corps où chaque marque ressemble à un centre d’une cible
Perte de cheveux
Urticaire
Reins qui cessent de fonctionner
Réduction du fonctionnement des reins
Fièvre
Douleur
Excès de liquide dans les tissus corporels, entraînant un gonflement
Douleur à la poitrine
Inflammation et ulcération des muqueuses tapissant le tube digestif
Peu fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 100)
Diminution du nombre de globules rouges, blancs et des plaquettes
Accident vasculaire cérébral
Type d’accident vasculaire cérébral lorsqu’une artère du cerveau est bouchée
Saignement à l’intérieur du crâne
Angine de poitrine (douleur à la poitrine causée par un flux de sang réduit vers le cœur)
Crise cardiaque
Rétrécissement ou obstruction des artères coronaires
Augmentation du rythme cardiaque
Distribution sanguine insuffisante vers les membres
Blocage dans l’une des artères pulmonaires dans vos poumons
Inflammation et lésions de la muqueuse des poumons avec des problèmes respiratoires
Passage de sang rouge vif depuis l’anus
Saignement dans le tube digestif
Perforation de l’intestin
Inflammation de la muqueuse de l’œsophage
Inflammation de la muqueuse du gros intestin, qui peut être accompagnée par un saignement intestinal
ou rectal (observée uniquement en association avec le cisplatine)
64
Inflammation, œdème, érythème et érosion de la surface de la muqueuse de l’œsophage causée par la
radiothérapie
Inflammation des poumons causée par la radiothérapie
Rare (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 1 000)
Destruction des globules rouges
Choc anaphylactique (réaction allergique sévère)
Inflammation du foie
Rougeur de la peau
Eruption cutanée qui se développe dans une zone précédemment irradiée
Très rares (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000)
Infection de la peau et des tissus mous
Syndrome de Stevens-Johnson (type de réaction cutanéo-muqueuse sévère qui peut mettre la vie en
danger)
Nécrolyse épidermique toxique (type de réaction cutanée sévère qui peut mettre la vie en danger)
Trouble auto-immun qui entraîne des éruptions cutanées et des cloques sur les jambes, les bras et le
ventre
Inflammation de la peau caractérisée par la présence de bulles pleines de liquide
Fragilité cutanée, cloques, érosions et lésions de la peau
Rougeur, douleur et gonflement, principalement des membres inférieurs
Inflammation de la peau et de la graisse sous la peau (pseudocellulite)
Inflammation de la peau (dermatite)
Peau qui devient inflammée, qui démange, rouge, craquelée et rugueuse
Taches qui démangent intensément
Indéterminée : fréquence qui ne peut être estimée sur la base des données disponibles.
Type de diabète principalement dû à une pathologie rénale
Troubles des reins impliquant la mort des cellules épithéliales tubulaires qui forment les tubules
rénaux
Vous pouvez avoir un de ces symptômes. Vous devez informer votre médecin dès que vous
commencez à présenter un de ces effets indésirables.
Si vous souffrez d'un ou de plusieurs symptômes, informez votre médecin.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin. Ceci s’applique aussi à
tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer
les effets indésirables directement via le système national de déclaration décrit en Annexe V. En
signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité du
médicament.
5.
Comment conserver Pémétrexed Hospira
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’étiquette du flacon et sur
l’emballage après {EXP}. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Solution reconstituée et solution pour perfusion : Le produit doit être utilisé immédiatement. S’il est
préparé comme indiqué, la stabilité physique et chimique de la solution reconstituée et de la solution
diluée de pémétrexed ont été démontrées pendant 24 heures au réfrigérateur (2°C à 8°C).
65
La solution reconstituée est claire et sa couleur varie de l’incolore au jaune ou jaune verdâtre sans
conséquence sur la qualité du produit. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet
d’une inspection visuelle avant administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou
d’une modification de la couleur. Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
Ce médicament est à usage unique ; toute solution non utilisée doit être éliminée selon les procédures
locales.
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Pémétrexed Hospira
La substance active est le pémétrexed.
Pémétrexed Hospira 100 mg : Chaque flacon contient 100 mg de pémétrexed (sous forme de
pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Pémétrexed Hospira 500 mg : Chaque flacon contient 500 mg de pémétrexed (sous forme de
pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Pémétrexed Hospira 1000 mg : Chaque flacon contient 1g de pémétrexed (sous forme de pémétrexed
disodique hémipentahydraté).
Après reconstitution, la solution contient 25 mg/ml de pémétrexed. Après reconstitution, la solution
doit être diluée par un professionnel de santé avant la perfusion intraveineuse.
Les autres composants sont le mannitol (E421), l’acide chlorhydrique (pour ajustement pH) et
l’hydroxyde de sodium (pour ajustement pH). Voir rubrique 2 « Pémétrexed Hospira contient du
sodium ».
Comment se présente Pémétrexed Hospira et contenu de l’emballage extérieur
Pémétrexed Hospira est une poudre pour solution à diluer pour perfusion dans un flacon en verre.
C’est une poudre lyophilisée de couleur blanche à jaune pâle ou jaune verdâtre.
Chaque boîte contient un flacon de 100 mg, 500 mg ou 1000 mg de pémétrexed (sous forme de
pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
66
BE
Pfizer SA/NV
Tél/Tel: +32 2 554 62 11
BG
Пфайзер Люксембург САРЛ, Кло½ България
Тел.: +359 2 970 4333
CZ
Pfizer, spol. s r.o.
Tel: +420-283-004-111
DK
Pfizer ApS
Tlf: +45 44 20 11 00
DE
PFIZER PHARMA GmbH
Tel: +49 (0)30 550055-51000
EE
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Tel: +372 666 7500
EL
Pfizer ΕΛΛΑΣ A.E.
Τηλ.: +30 210 6785 800
ES
Pfizer, S.L.
Tel: +34 91 490 99 00
FR
Pfizer
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
HR
Pfizer Croatia d.o.o.
Tel: +385 1 3908 777
IE
Pfizer Healthcare Ireland
Tel: 1800 633 363 (toll free)
+44 (0) 1304 616161
LT
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tel. + 370 52 51 4000
LU
Pfizer SA/NV
Tél/Tel : +32 2 554 62 11
HU
Pfizer Kft.
Tel: +36 1 488 37 00
MT
Drugsales Ltd
Tel.: +356 21 419 070/1/2
NL
Pfizer bv
Tel: +31 (0) 800 63 34 636
NO
Pfizer AS
Tlf: +47 67 52 61 00
AT
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0)1 521 15-0
PL
Pfizer Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 22 335 61 00
PT
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel:+ 351 21 423 55 00
RO
Pfizer România S.R.L.
Tel: +40 (0)21 207 28 00
SI
Pfizer Luxembourg SARL
Pfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: +386 (0)1 52 11 400
SK
Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka
Tel: +421–2–3355 5500
FI
Pfizer Oy
Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
IS
Icepharma hf.
Sími: +354 540 8000
IT
Pfizer S.r.l.
Tel: +39 06 33 18 21
67
CY
Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch)
Τηλ.: +357 22817690
LV
Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā
Tel.: +371 670 35 775
SE
Pfizer AB
Tel: +46 (0)8 550 520 00
UK (Northern Ireland)
Pfizer Limited
Tel: +44 (0) 1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est.
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
Cette notice est disponible dans toutes les langues de l’UE/EEE sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé :
Précautions particulières d’élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la reconstitution et la dilution ultérieure de la solution de
pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de pémétrexed nécessaires. Chaque flacon contient un
excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Reconstituer le flacon de 100 mg avec 4,2 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur. La solution ainsi obtenue contient environ 25 mg/ml
de pémétrexed.
Reconstituer le flacon de 500 mg avec 20 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur. La solution ainsi obtenue contient environ 25 mg/ml
de pémétrexed.
Reconstituer le flacon de 1000 mg avec 40 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur. La solution ainsi obtenue contient environ 25 mg/ml
de pémétrexed.
Agiter délicatement chaque flacon jusqu'à ce que la poudre soit complètement dissoute. La solution
ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l’incolore au jaune ou jaune verdâtre sans conséquence
sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie de 6,6 à 7,8.
Une dilution
supplémentaire est nécessaire.
4. Le volume approprié de la solution reconstituée de pémétrexed doit être alors dilué dans 100 ml de
solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur et
administrer en perfusion intraveineuse de 10 minutes.
5. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine. Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium,
incluant les solutions injectables Ringer et Ringer lactate.
6. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet d’une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d’une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
7. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique. Tout médicament non utilisé ou déchet doit être
éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
68
Préparation et précautions d’administration
: Comme pour tout agent anticancéreux
potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors de la manipulation et de la préparation
des solutions pour perfusion de pémétrexed. L’utilisation de gants est recommandée.
En cas de contact de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau immédiatement et
abondamment avec de l’eau et du savon. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec les
muqueuses, rincer abondamment avec de l’eau. Le pémétrexed n’est pas un agent vésicant. Il n’existe
pas d’antidote spécifique en cas d’extravasation de pémétrexed. Quelques cas d’extravasation de
pémétrexed ont été rapportés et ont été considérés comme non graves par les investigateurs. Les
extravasations devraient être prises en charge selon les pratiques standard locales appliquées aux
autres agents non-vésicants.
69
Notice : Information de l’utilisateur
Pémétrexed Hospira 25 mg/ml solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Veuillez lire attentivement cette notice avant de recevoir ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
Qu’est-ce que Pémétrexed Hospira et dans quels cas est-il utilisé
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Pémétrexed Hospira
Comment utiliser Pémétrexed Hospira
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comment conserver Pémétrexed Hospira
Contenu de l’emballage et autres informations
Qu’est-ce que Pémétrexed Hospira et dans quels cas est-il utilisé
Pémétrexed Hospira est un médicament utilisé dans le traitement du cancer.
Pémétrexed Hospira est donné en association avec le cisplatine, un autre médicament anticancéreux,
comme traitement contre le mésothéliome pleural malin, une forme de cancer qui touche l’enveloppe
du poumon, chez les patients qui n’ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
Pémétrexed Hospira est également donné en association avec le cisplatine comme traitement initial des
patients atteints d’un cancer du poumon au stade avancé.
Pémétrexed Hospira peut vous être prescrit si vous avez un cancer du poumon à un stade avancé si
votre maladie a répondu au traitement ou si elle n’a pas beaucoup évolué après une chimiothérapie
initiale.
Pémétrexed Hospira est également un traitement pour les patients atteints d’un cancer du poumon au
stade avancé dont la maladie a progressé, après avoir reçu une autre chimiothérapie initiale.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser Pémétrexed Hospira
N’utilisez jamais Pémétrexed Hospira
- si vous êtes allergique (hypersensible) au pémétrexed ou à l’un des autres composants contenus dans
ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
- si vous allaitez, vous devez interrompre l’allaitement durant le traitement par Pémétrexed Hospira.
- si vous avez reçu récemment ou allez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien hospitalier avant de recevoir Pémétrexed Hospira.
Si vous avez ou avez eu des problèmes aux reins, informez-en votre médecin ou votre pharmacien
hospitalier car vous ne pouvez peut-être pas recevoir Pémétrexed Hospira.
70
Avant chaque perfusion, des prélèvements de sang seront réalisés afin d’évaluer si vos fonctions rénale
et hépatique sont correctes et de vérifier que vous avez suffisamment de cellules sanguines pour
recevoir pémétrexed. Votre médecin peut décider de modifier la dose ou de repousser le traitement en
fonction de votre état général et si votre taux de cellules sanguines est trop bas. Si vous recevez
également du cisplatine, votre médecin s’assurera que vous êtes correctement hydraté et que vous
recevez un traitement pour prévenir des vomissements avant et après l’administration de cisplatine.
Si vous avez eu ou allez avoir une radiothérapie, informez-en votre médecin, car il peut se produire
une réaction précoce ou tardive à la radiothérapie avec Pémétrexed Hospira.
Si vous avez été récemment vacciné, informez-en votre médecin, car ceci peut possiblement provoquer
des effets néfastes avec Pémétrexed Hospira.
Si vous avez une maladie cardiaque ou des antécédents de maladie cardiaque, informez-en votre
médecin.
Si vous avez une accumulation de liquide autour du poumon, votre médecin peut décider d’enlever ce
liquide avant l’administration de Pémétrexed Hospira.
Enfants et adolescents
Ce médicament ne doit pas être utilisé chez les enfants et les adolescents, car il n’existe pas de
données chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans avec ce médicament.
Autres médicaments et Pémétrexed Hospira
Informez votre médecin si vous prenez des médicaments contre la douleur ou l’inflammation
(gonflement), tels que les médicaments appelés « Anti-Inflammatoires Non Stéroïdiens » (AINS), y
compris des médicaments obtenus sans ordonnance (tels que l’ibuprofène). Il existe divers types
d’AINS avec différentes durées d’action. Selon la date prévue de votre perfusion de pémétrexed et/ou
l’état de votre fonction rénale, votre médecin vous indiquera quels médicaments vous pouvez prendre
et quand vous pouvez les prendre. En cas de doute, demandez à votre médecin ou à votre pharmacien
si certains de vos médicaments sont des AINS.
Si vous prenez ou avez récemment pris tout autre médicament, y compris un médicament obtenu sans
ordonnance, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien hospitalier.
Grossesse
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, informez votre médecin.
L’utilisation de pémétrexed doit être évitée pendant la grossesse. Votre médecin discutera avec vous
les risques potentiels lorsque pémétrexed est donné pendant la grossesse. Les femmes doivent utiliser
une contraception efficace pendant le traitement par pémétrexed.
Allaitement
Si vous allaitez, informez votre médecin. L’allaitement doit être interrompu au cours du traitement
avec le pémétrexed.
Fertilité
Il est conseillé aux hommes de ne pas concevoir d’enfant durant leur traitement avec pémétrexed et
dans les 6 mois qui suivent son arrêt, et par conséquent d’utiliser un moyen de contraception efficace
durant le traitement avec pémétrexed et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Si vous souhaitez
concevoir un enfant durant le traitement ou dans les 6 mois qui suivent le traitement, demandez conseil
à votre médecin ou à votre pharmacien. Vous pouvez demander conseil concernant la conservation de
sperme avant de débuter votre traitement.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Pémétrexed Hospira peut entraîner une sensation de fatigue. Soyez prudent pendant la conduite des
véhicules et l’utilisation de machines.
71
Pémétrexed Hospira contient du sodium
Un flacon de 4 ml contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium, c.-à-d. qu’il est essentiellement
« sans sodium ».
Un flacon de 20 ml contient environ 54 mg de sodium (composant principal du sel de cuisine/table).
Cela équivaut à 2,7 % de l’apport alimentaire quotidien maximal recommandé de sodium pour un
adulte.
Un flacon de 40 ml contient environ 108 mg de sodium (composant principal du sel de cuisine/table).
Cela équivaut à 5,4 % de l’apport alimentaire quotidien maximal recommandé de sodium pour un
adulte.
3.
Comment utiliser Pémétrexed Hospira
La dose de Pémétrexed Hospira est de 500 milligrammes par mètre carré de votre surface corporelle.
Votre taille et votre poids corporel sont mesurés pour déterminer la surface de votre corps. Votre
médecin utilisera cette surface corporelle afin de déterminer la dose exacte qui vous sera administrée.
Cette dose peut être ajustée ou le traitement repoussé en fonction du résultat de vos analyses sanguines
et de votre état général. Un pharmacien hospitalier, un infirmier ou un médecin mélangera la solution à
diluer Pémétrexed Hospira avec une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour
préparation injectable avant de vous l’administrer.
Vous recevrez toujours Pémétrexed Hospira par perfusion dans l’une de vos veines. La perfusion
durera approximativement 10 minutes.
Lorsque Pémétrexed Hospira est utilisé en association au cisplatine :
Votre médecin ou votre pharmacien hospitalier définira la dose en fonction de votre taille et de votre
poids. Le cisplatine est également donné par perfusion dans l’une de vos veines et est administré
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed Hospira. La perfusion de cisplatine
durera approximativement 2 heures.
Vous devriez recevoir votre perfusion une fois toutes les trois semaines.
Médicaments associés :
Corticoïdes : votre médecin vous prescrira des comprimés de corticostéroïdes (équivalent à 4
milligrammes de dexaméthasone 2 fois par jour) que vous devrez prendre le jour précédent, le jour
même et le jour suivant le traitement par Pémétrexed Hospira. Ce médicament vous est donné afin de
réduire la fréquence et la sévérité des réactions cutanées que vous pouvez présenter pendant votre
traitement anticancéreux.
Supplémentation en vitamines : votre médecin vous prescrira de l'acide folique (vitamine) ou un
médicament contenant plusieurs vitamines dont de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes) que
vous devrez prendre une fois par jour pendant le traitement par Pémétrexed Hospira.
Vous devez prendre au moins cinq doses dans les 7 jours qui précèdent la première injection de
Pémétrexed Hospira. Vous devez continuer de prendre l’acide folique pendant les 21 jours après la
dernière injection de Pémétrexed Hospira. Vous recevrez également une injection de vitamine B
12
(1 000 microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed Hospira puis
environ toutes les 9 semaines (ce qui correspond à 3 cycles de traitement par Pémétrexed Hospira).
La vitamine B
12
et l’acide folique vous sont donnés afin de réduire les effets toxiques éventuels dus au
traitement anticancéreux.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
72
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez un des effets suivants :
Fièvre ou infection (respectivement, fréquent ou très fréquent) : si vous avez une température de
38 ºC ou plus, si vous transpirez ou si vous avez d’autres signes d’infection (parce que vous
pouvez avoir des globules blancs en nombre inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).
L’infection (sepsis) peut être sévère et conduire au décès.
Si vous commencez à ressentir une douleur à la poitrine (fréquent) ou des palpitations (peu
fréquent).
Si vous avez une douleur, une rougeur, un gonflement ou des plaies au niveau de la bouche (très
fréquent).
Réaction allergique : si vous présentez une éruption cutanée (très fréquent) / une sensation de
brûlure ou de fourmillement (fréquent), ou une fièvre (fréquent). Rarement, des réactions de la
peau peuvent être sévères et conduire au décès. Contactez votre médecin si vous avez des
éruptions sévères, des démangeaisons, ou des cloques qui se forment (syndrome de Stevens-
Johnson ou nécrolyse épidermique toxique).
Si vous êtes fatigué, si vous vous sentez faible, si vous vous essoufflez facilement ou si vous êtes
pâle (parce que vous pouvez avoir un taux d’hémoglobine inférieur à la normale, ce qui est très
fréquent).
Si vous saignez des gencives, du nez ou de la bouche ou si un saignement ne s’arrête pas, si vos
urines sont rosées ou rougeâtres, si vous présentez des bleus inattendus (parce que vous pouvez
avoir des plaquettes en nombre inférieur à la normale, ce qui est fréquent).
Si vous avez un essoufflement brutal, une douleur intense à la poitrine ou une toux avec des
crachats de sang (peu fréquent) (cela peut évoquer un caillot de sang dans les vaisseaux sanguins
des poumons).
Les effets indésirables possibles de Pémétrexed Hospira sont :
Très fréquents (peut affecter plus de 1 personne sur 10)
Infection
Pharyngite (un mal de gorge)
Faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type de globules blancs)
Faible nombre de globules blancs
Faible taux d’hémoglobine
Douleur, rougeur, gonflement ou plaies dans votre bouche
Perte de l’appétit
Vomissement
Diarrhée
Nausées
Eruption cutanée
Peau qui pèle
Analyses sanguines anormales montrant une fonctionnalité réduite des reins
Fatigue
Fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10)
Septicémie
Fièvre avec un faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type de globules blancs)
Faible nombre de plaquettes
Réaction allergique
Déshydratation
Modification du goût
Endommagement des nerfs moteurs pouvant causer faiblesse et atrophie musculaires (perte
musculaire), principalement dans les bras et les jambes
73
Endommagement des nerfs sensoriels pouvant causer une perte de sensation, une douleur de brûlure et
une démarche instable
Sensations vertigineuses
Inflammation ou gonflement de la conjonctive (membrane qui tapisse les paupières et couvre le blanc
de l’œil)
Sécheresse des yeux
Larmoiement
Sécheresse de la conjonctive (membrane qui tapisse les paupières et couvre le blanc de l’œil) et de la
cornée (couche transparente devant l’iris et la pupille)
Gonflement des paupières
Troubles oculaires avec sécheresse, larmoiement, irritation et/ou douleur
Insuffisance cardiaque (affectant la puissance de pompage des muscles de votre cœur)
Rythme cardiaque irrégulier
Indigestion
Constipation
Douleur abdominale
Foie : augmentation dans le sang des substances produites par le foie
Augmentation de la pigmentation de la peau
Démangeaisons de la peau
Eruption cutanée sur le corps où chaque marque ressemble à un centre d’une cible
Perte de cheveux
Urticaire
Reins qui cessent de fonctionner
Réduction du fonctionnement des reins
Fièvre
Douleur
Excès de liquide dans les tissus corporels, entraînant un gonflement
Douleur à la poitrine
Inflammation et ulcération des muqueuses tapissant le tube digestif
Peu fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 100)
Diminution du nombre de globules rouges, blancs et des plaquettes
Accident vasculaire cérébral
Type d’accident vasculaire cérébral lorsqu’une artère du cerveau est bouchée
Saignement à l’intérieur du crâne
Angine de poitrine (douleur à la poitrine causée par un flux de sang réduit vers le cœur)
Crise cardiaque
Rétrécissement ou obstruction des artères coronaires
Augmentation du rythme cardiaque
Distribution sanguine insuffisante vers les membres
Blocage dans l’une des artères pulmonaires dans vos poumons
Inflammation et lésions de la muqueuse des poumons avec des problèmes respiratoires
Passage de sang rouge vif depuis l’anus
Saignement dans le tube digestif
Perforation de l’intestin
Inflammation de la muqueuse de l’œsophage
Inflammation de la muqueuse du gros intestin, qui peut être accompagnée par un saignement intestinal
ou rectal (observée uniquement en association avec le cisplatine)
Inflammation, œdème, érythème et érosion de la surface de la muqueuse de l’œsophage causée par la
radiothérapie
Inflammation des poumons causée par la radiothérapie
Rare (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 1 000)
Destruction des globules rouges
Choc anaphylactique (réaction allergique sévère)
Inflammation du foie
74
Rougeur de la peau
Eruption cutanée qui se développe dans une zone précédemment irradiée
Très rares (peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000)
Infection de la peau et des tissus mous
Syndrome de Stevens-Johnson (type de réaction cutanéo-muqueuse sévère qui peut mettre la vie en
danger)
Nécrolyse épidermique toxique (type de réaction cutanée sévère qui peut mettre la vie en danger)
Trouble auto-immun qui entraîne des éruptions cutanées et des cloques sur les jambes, les bras et le
ventre
Inflammation de la peau caractérisée par la présence de bulles pleines de liquide
Fragilité cutanée, cloques, érosions et lésions de la peau
Rougeur, douleur et gonflement, principalement des membres inférieurs
Inflammation de la peau et de la graisse sous la peau (pseudocellulite)
Inflammation de la peau (dermatite)
Peau qui devient inflammée, qui démange, rouge, craquelée et rugueuse
Taches qui démangent intensément
Indéterminée : fréquence qui ne peut être estimée sur la base des données disponibles.
Type de diabète principalement dû à une pathologie rénale
Troubles des reins impliquant la mort des cellules épithéliales tubulaires qui forment les tubules
rénaux
Vous pouvez avoir un de ces symptômes. Vous devez informer votre médecin dès que vous
commencez à présenter un de ces effets indésirables.
Si vous souffrez d'un ou de plusieurs symptômes, informez votre médecin.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin. Ceci s’applique aussi à
tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer
les effets indésirables directement via le système national de déclaration décrit en Annexe V. En
signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité du
médicament.
5.
Comment conserver Pémétrexed Hospira
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’étiquette du flacon et sur
l’emballage après {EXP}. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Solution pour perfusion : la stabilité physico-chimique durant l’utilisation de la solution pour
perfusion de pémétrexed a été démontrée pendant 24 heures entre 2 °C et 8 °C. D’un point de vue
microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S’il n’est pas utilisé immédiatement, les
durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule responsabilité de l’utilisateur
et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2 °C et 8 °C.
Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet d’une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d’une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
Ce médicament est à usage unique ; toute solution non utilisée doit être éliminée conformément à la
réglementation en vigueur.
75
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Pémétrexed Hospira
La substance active est le pémétrexed. Un ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique
équivalant à 25 mg de pémétrexed. La dilution ultérieure doit être effectuée par un professionnel de la
santé avant l’administration.
Un flacon de 4 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 100 mg de
pémétrexed.
Un flacon de 20 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 500 mg de
pémétrexed.
Un flacon de 40 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 1 000 mg de
pémétrexed.
Les autres composants sont le monothioglycérol, l’hydroxyde de sodium (pour ajustement pH) et l’eau
pour préparations injectables. Voir rubrique 2 « Pémétrexed Hospira contient du sodium ».
Comment se présente Pémétrexed Hospira et contenu de l’emballage extérieur
Pémétrexed Hospira solution à diluer pour perfusion (solution à diluer stérile) est une solution limpide,
incolore à jaune pâle ou jaune verdâtre, pratiquement exempte de particules visibles dans un flacon de
verre.
Chaque boîte contient un flacon de 100 mg/4 ml, 500 mg/20 ml ou 1 000 mg/40 ml de pémétrexed
(sous forme de pémétrexed disodique).
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
BE
Pfizer SA/NV
Tél/Tel: +32 2 554 62 11
LT
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tel. +370 52 51 4000
76
BG
Пфайзер Люксембург САРЛ, Кло½ България
Тел.: +359 2 970 4333
CZ
Pfizer, spol. s r.o.
Tel: +420-283-004-111
DK
Pfizer ApS
Tlf: +45 44 20 11 00
DE
PFIZER PHARMA GmbH
Tel: +49 (0)30 550055-51000
EE
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Tel: +372 666 7500
EL
Pfizer ΕΛΛΑΣ A.E.
Τηλ.: +30 210 6785 800
ES
Pfizer, S.L.
Tel: +34 91 490 99 00
FR
Pfizer
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
HR
Pfizer Croatia d.o.o.
Tel: +385 1 3908 777
IE
Pfizer Healthcare Ireland
Tel: 1800 633 363 (toll free)
+44 (0) 1304 616161
LU
Pfizer SA/NV
Tél/Tel : +32 2 554 62 11
HU
Pfizer Kft.
Tel: +36 1 488 37 00
MT
Drugsales Ltd
Tel.: +356 21 419 070/1/2
NL
Pfizer bv
Tel: +31 (0) 800 63 34 636
NO
Pfizer AS
Tlf: +47 67 52 61 00
AT
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0)1 521 15-0
PL
Pfizer Polska Sp. z o.o.
Tel: +48 22 335 61 00
PT
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel: + 351 21 423 55 00
RO
Pfizer România S.R.L.
Tel: +40 (0)21 207 28 00
SI
Pfizer Luxembourg SARL
Pfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: +386 (0)1 52 11 400
SK
Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka
Tel: +421–2–3355 5500
FI
Pfizer Oy
Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
SE
Pfizer AB
Tel: +46 (0)8 550 520 00
IS
Icepharma hf.
Sími: +354 540 8000
IT
Pfizer S.r.l.
Tel: +39 06 33 18 21
CY
Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch)
Τηλ.: +357 22817690
77
LV
Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā
Tel.: + 371 670 35 775
UK (Northern Ireland)
Pfizer Limited
Tel: + 44 (0) 1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est.
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
Cette notice est disponible dans toutes les langues de l’UE/EEE sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé :
Précautions particulières d’élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la dilution du pémétrexed pour administration par perfusion
intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de pémétrexed nécessaires. Chaque flacon contient un
excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Le volume approprié de la solution de pémétrexed doit être alors dilué dans 100 ml de solution de
chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur et administré
en perfusion intraveineuse de 10 minutes.
4. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine. Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium,
incluant les solutions injectables Ringer et Ringer lactate.
5. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet d’une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d’une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
6. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique. Tout médicament non utilisé ou déchet doit être
éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Préparation et précautions d’administration
: comme pour tout agent anticancéreux potentiellement
toxique, des précautions doivent être prises lors de la manipulation et de la préparation des solutions
pour perfusion de pémétrexed. L’utilisation de gants est recommandée.
En cas de contact de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau immédiatement et
abondamment avec de l’eau et du savon. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec les
muqueuses, rincer abondamment avec de l’eau. Le pémétrexed n’est pas un agent vésicant. Il n’existe
pas d’antidote spécifique en cas d’extravasation de pémétrexed. Quelques cas d’extravasation de
pémétrexed ont été rapportés et ont été considérés comme non graves par les investigateurs. Les
extravasations devraient être prises en charge selon les pratiques standard locales appliquées aux
autres agents non vésicants.
78

RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 100 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Excipient à effet notoire :
Chaque flacon contient approximativement 11 mg de sodium.
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 500 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Excipient à effet notoire :
Chaque flacon contient approximativement 54 mg de sodium.
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Chaque flacon contient 1000 mg de Pémétrexed (sous forme de Pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Excipient à effet notoire :
Chaque flacon contient approximativement 108 mg de sodium.
Après reconstitution (voir rubrique 6.6), chaque flacon contient 25 mg/ml de pémétrexed.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
Poudre lyophilisée de couleur blanche à jaune pâle ou jaune verdâtre.
4.
INFORMATIONS CLINIQUES
4.1
Indications thérapeutiques
Mésothéliome pleural malin
Pémétrexed Hospira, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement des patients
atteints de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n'ont pas reçu de chimiothérapie
antérieure.
Cancer bronchique non à petites cellules
Pémétrexed Hospira, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement en première ligne
des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique,
Pémétrexed Hospira est indiqué en monothérapie dans le traitement de maintenance du cancer
bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique immédiatement à la suite d'une
chimiothérapie à base de sel de platine, dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde
chez les patients dont la maladie n'a pas progressé (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Hospira est indiqué en monothérapie dans le traitement en seconde ligne des patients
atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, dès lors que
l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
4.2
Posologie et mode d'administration
Pémétrexed Hospira doit être administré uniquement sous le contrôle d'un médecin qualifié dans
l'utilisation des chimiothérapies anticancéreuses.
Posologie
Pémétrexed Hospira en association avec le cisplatine
La posologie recommandée de Pémétrexed Hospira est de 500 mg/m2 de surface corporelle, en
perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. La posologie
recommandée de cisplatine est de 75 mg/m2 de surface corporelle en perfusion de 2 heures, débutée
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed, le premier jour de chaque cycle de 21
jours. Les patients doivent recevoir un traitement anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée,
avant et/ou après la perfusion de cisplatine (se référer au Résumé des Caractéristiques du Produit du
cisplatine pour des recommandations posologiques spécifiques).
Pémétrexed Hospira en monothérapie
Chez les patients traités pour cancer bronchique non à petites cellules et qui ont reçu une
chimiothérapie antérieure, la posologie recommandée de Pémétrexed Hospira est de 500 mg/m2 de
surface corporelle, en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21
jours.
Prémédication
Afin de réduire la survenue et la sévérité des réactions cutanées, une corticothérapie devra être
administrée la veille, le jour même et le lendemain de l'administration du Pémétrexed. La posologie
doit être équivalente à 4 mg de dexaméthasone par voie orale, deux fois par jour (voir rubrique 4.4).
Afin de réduire la toxicité du Pémétrexed, les patients traités doivent recevoir également une
supplémentation en vitamines (voir rubrique 4.4). Les patients doivent prendre par voie orale de l'acide
folique ou une association polyvitaminique contenant de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes)
quotidiennement. Au moins cinq doses d'acide folique doivent être prises dans les 7 jours qui
précèdent la première injection de Pémétrexed, et les patients doivent continuer cette supplémentation
pendant toute la durée du traitement et pendant 21 jours après la dernière injection de Pémétrexed. Les
patients doivent également recevoir une injection intramusculaire de vitamine B12 (1 000
microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed puis une fois tous les trois
cycles. Les injections ultérieures de vitamine B12 peuvent avoir lieu le même jour que l'administration
de Pémétrexed.
Surveillance
Avant chaque administration de Pémétrexed, une numération formule sanguine complète (NFS)
incluant une différenciation des leucocytes avec mesure du taux de plaquettes doit être réalisée. Un
bilan biochimique sera réalisé avant chaque administration de la chimiothérapie pour évaluer les
fonctions hépatique et rénale.
Avant le début de chaque cycle de chimiothérapie, le nombre absolu de polynucléaires neutrophiles
(PNN) doit être supérieur ou égal à 1 500 cellules/mm3 et le nombre de plaquettes supérieur ou égal à
100 000 cellules/mm3.
Le taux de bilirubine totale doit être inférieur ou égal à 1,5 fois la limite supérieure de la normale. Les
taux de phosphatases alcalines (PA), d'aspartate aminotransférase (ASAT) et d'alanine
aminotransférase (ALAT) doivent être inférieurs ou égaux à 3 fois la limite supérieure de la normale.
Des taux de phosphatases alcalines, d'ASAT et d'ALAT inférieurs ou égaux à 5 fois la limite
supérieure de la normale sont acceptables en cas de métastases hépatiques.
Ajustements de la dose
Au début d'un nouveau cycle, les ajustements de dose s'appuieront sur la numération formule sanguine
au nadir et la toxicité non- hématologique maximale observée au cours du cycle précédent. Le
traitement peut être différé le temps nécessaire à la récupération. Dès récupération, les patients doivent
être à nouveau traités selon les recommandations des tableaux 1, 2 et 3, qui concernent Pémétrexed
Hospira utilisé en monothérapie et en association avec le cisplatine.
Tableau 1 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités hématologiques
Au nadir : PNN < 500 /mm3 et plaquettes
75% de la dose précédente (pour
50 000 /mm3
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm3 quel que
75% de la dose précédente (pour
soit le taux de PNN
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm3 avec
50% de la dose précédente (pour
saignementa, quel que soit le taux de PNN
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
a Ces critères répondent à la définition des saignements Grade 2 selon les Critères Communs de
Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
En cas de toxicités non-hématologiques grade 3 (à l'exclusion d'une neurotoxicité), le traitement par
Pémétrexed Hospira doit être suspendu jusqu'à résolution à un niveau inférieur ou égal au niveau
initial du patient avant traitement. Le traitement doit être poursuivi selon les recommandations du
tableau 2.
Tableau 2 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités non-hématologiques a, b
Dose de Pémétrexed
Dose de cisplatine (mg/m2)
Hospira (mg/m2)
Toute toxicité de grade 3 ou 4,
75% de la dose précédente
75% de la dose précédente
excepté mucite
Toute diarrhée nécessitant une
75% de la dose précédente
75% de la dose précédente
hospitalisation (quel que soit le
grade) ou diarrhée de grade 3 ou 4
Mucite de grade 3 ou 4
50% de la dose précédente
100% de la dose précédente
a Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0; NCI 1998)
b A l'exclusion d'une neurotoxicité
En cas de neurotoxicité, il est recommandé d'ajuster les doses de Pémétrexed Hospira et de cisplatine
comme précisé dans le tableau 3. Les patients doivent arrêter le traitement si une neurotoxicité de
grade 3 ou 4 est observée.
Tableau 3 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Neurotoxicité
Grade CTC a
Dose de Pémétrexed Hospira
Dose de cisplatine (mg/m2)
(mg/m2)
0-1
100% de la dose précédente
100% de la dose précédente
2
100% de la dose précédente
50% de la dose précédente
a National Cancer Institute Common Toxicity Criteria (CTC v2.0; NCI 1998)
Populations particulières
Sujets âgés :
Au cours des essais cliniques, il n'a pas été mis en évidence de risque plus élevé d'effets indésirables
chez les patients de 65 ans et plus comparativement aux patients de moins de 65 ans. Des réductions
de doses autres que celles recommandées pour l'ensemble des patients ne sont pas nécessaires.
Population pédiatrique
Il n'y a pas d'utilisation justifiée Pémétrexed Hospira dans la population pédiatrique dans le
mésothéliome pleural malin et le cancer bronchique non à petites cellules.
Insuffisants rénaux (formule standard de Cockcroft et Gault ou taux de filtration glomérulaire mesuré
par la méthode de clairance plasmatique Tc99m-DTPA)
Le pémétrexed est essentiellement éliminé sous forme inchangée dans les urines. Dans les études
cliniques, des ajustements de doses autres que celles préconisées pour l'ensemble des patients n'ont
pas été nécessaires chez les patients dont la clairance de la créatinine était 45 ml/min. Chez les
patients ayant une clairance de la créatinine < 45 ml/min, les données sont insuffisantes ; l'utilisation
du pémétrexed n'est donc pas recommandée chez ces patients (voir rubrique 4.4).
Insuffisants hépatiques
Aucune relation entre le taux d'ASAT, d'ALAT ou de bilirubine totale et la pharmacocinétique du
pémétrexed n'a été identifiée. Toutefois, il n'a pas été conduit d'étude spécifique chez des patients
ayant une atteinte hépatique avec un taux de bilirubine supérieur à 1,5 fois la limite supérieure de la
normale et/ou un taux d'aminotransférases supérieur à 3 fois la limite supérieure de la normale (en
l'absence de métastases hépatiques) ou supérieur à 5 fois la limite supérieure de la normale (en cas de
métastases hépatiques).
Mode d'administration
Pémétrexed Hospira doit être administré par voie intraveineuse. Pémétrexed Hospira doit être
administré en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours.
Pour les précautions à prendre avant la manipulation ou l'administration de Pémétrexed Hospira et
pour les instructions concernant la reconstitution et la dilution de Pémétrexed Hospira avant
administration, voir la rubrique 6.6.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Allaitement (voir rubrique 4.6).
Association concomitante avec le vaccin contre la fièvre jaune (voir rubrique 4.5).
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
Le pémétrexed peut entraîner une dépression médullaire, qui se manifeste par une neutropénie, une
thrombopénie et une anémie (ou une pancytopénie) (voir rubrique 4.8). La myélosuppression est
généralement un effet toxique dose-limitant. Les patients doivent être surveillés pour
myélosuppression pendant le traitement, et le pémétrexed ne doit pas être administré aux patients tant
que leur taux de polynucléaires neutrophiles (PNN) n'est pas revenu à une valeur 1 500
cellules/mm3 et leur taux de plaquettes à une valeur 100 000 cellules/mm3. Les réductions de doses
Une moindre toxicité et une réduction des toxicités hématologiques et non-hématologiques de grade
3/4 telles que neutropénie, neutropénie fébrile et infections avec neutropénies de grade 3/4 ont été
rapportées lorsqu'une prémédication par acide folique et vitamine B12 était administrée. Tous les
patients traités par le pémétrexed doivent donc être informés de la nécessité de prendre de l'acide
folique et de la vitamine B12 comme mesure prophylactique afin de réduire la toxicité liée au
traitement (voir rubrique 4.2).
Des réactions cutanées ont été rapportées chez des patients n'ayant pas reçu de corticothérapie
préalable. Une prémédication par dexaméthasone (ou équivalent) peut réduire l'incidence et la sévérité
des réactions cutanées (voir rubrique 4.2).
Un nombre insuffisant de patients présentant une clairance de la créatinine < 45 ml/min a été étudié.
Par conséquent, l'utilisation du pémétrexed chez les patients présentant une clairance de la créatinine
inférieure à 45 ml/min n'est pas recommandée (voir rubrique 4.2).
Les patients atteints d'une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine comprise
entre 45 ml/min et 79 ml/min) doivent éviter de prendre des anti-inflammatoires non stéroïdiens
(AINS) tel que l'ibuprofène et l'acide acétylsalicylique (> 1,3 g par jour) les deux jours avant, le jour
même et les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir rubrique 4.5).
Chez les patients atteints d'insuffisance rénale légère à modérée susceptibles de recevoir un traitement
par le pémétrexed, les AINS à demi-vie longue doivent être interrompus pendant au moins cinq jours
avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir rubrique
4.5).
Des effets rénaux graves, y compris une insuffisance rénale aiguë, ont été rapportés avec le
pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques. La plupart des
patients chez lesquels ces évènements sont survenus présentaient des facteurs de risque rénaux,
incluant une déshydratation, une hypertension ou un diabète préexistants. Des cas de diabète insipide
néphrogénique et de nécrose tubulaire rénale ont également été rapportés après commercialisation en
cas d'utilisation du pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques.
La plupart de ces événements ont disparu après l'arrêt du pémétrexed. Les patients doivent être
régulièrement surveillés pour détecter une nécrose tubulaire aiguë, une diminution de la fonction
rénale ainsi que les signes et symptômes du diabète insipide néphrogénique (dont l'hypernatrémie, par
exemple).
L'effet d'un troisième secteur liquidien, tel qu'un épanchement pleural ou une ascite, sur le
pémétrexed n'est pas entièrement défini. Une étude de phase 2 du pémétrexed conduite chez 31
patients atteints de tumeurs solides et ayant un troisième secteur liquidien stable a démontré qu'il n'y
avait pas de différence en termes de concentrations plasmatiques normalisées et de clairance du
pémétrexed, comparés aux patients n'ayant pas de troisième secteur liquidien. Ainsi, une ponction
évacuatrice d'une collection du troisième secteur liquidien avant l'administration de pémétrexed
devrait être envisagée, mais peut ne pas être nécessaire.
En raison de la toxicité gastro-intestinale du pémétrexed administré en association avec le cisplatine,
une déshydratation sévère a été observée. En conséquence, les patients doivent recevoir un traitement
anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée, avant et/ou après l'administration du traitement.
Des effets cardiovasculaires graves, y compris infarctus du myocarde, et des effets cérébrovasculaires
ont été peu fréquemment rapportés pendant les études cliniques avec le pémétrexed, habituellement
lorsque celui-ci est administré en association avec un autre agent cytotoxique.
La plupart des patients chez lesquels ces évènements ont été observés avaient des facteurs de risque
cardiovasculaire préexistants (voir rubrique 4.8).
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l'abstinence sont recommandées. Une conservation de sperme peut être
conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison du risque de stérilité irréversible.
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed (voir rubrique 4.6).
Des cas de pneumopathie radique ont été rapportés chez des patients traités par radiothérapie, soit
avant, pendant ou après une chimiothérapie par pémétrexed. Une attention particulière devra être
portée à ces patients et il conviendra d'agir avec précaution lors de l'utilisation d'autres agents
radiosensibilisants.
Des cas de réactivation de zone antérieurement irradiée ont été rapportés chez des patients
préalablement traités par radiothérapie des semaines ou des années auparavant.
Excipients
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par flacon , c.-à-d. qu'il est
essentiellement "sans sodium".
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient 54 mg de sodium par flacon, ce qui équivaut à 2,7 % de l'apport alimentaire
quotidien maximal recommandé par l'OMS de 2 g de sodium par adulte.
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient 108 mg de sodium par flacon, ce qui équivaut à 5,4 % de l'apport alimentaire
quotidien maximal recommandé par l'OMS de 2 g de sodium par adulte.
4.5
Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions
Le pémétrexed est principalement éliminé sous forme inchangée dans les urines par sécrétion tubulaire
et dans une moindre mesure par filtration glomérulaire. L'administration concomitante de
médicaments néphrotoxiques (par exemple : les aminosides, les diurétiques de l'anse, les dérivés du
platine, la ciclosporine) peut potentiellement diminuer la clairance du pémétrexed. Ces associations
doivent être utilisées avec prudence. Si nécessaire, la clairance de la créatinine sera étroitement
surveillée.
L'administration concomitante de substances également secrétées au niveau tubulaire (par exemple : le
probénécide, la pénicilline) pourrait diminuer la clairance du pémétrexed. Des précautions doivent être
prises lorsque ces médicaments sont associés au pémétrexed. Si nécessaire, la clairance de la
créatinine devra être étroitement surveillée.
Chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine 80 ml/min), de fortes
doses d'anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS, tel que l'ibuprofène > 1 600 mg/jour) et d'acide
acétylsalicylique à dose plus élevée ( 1,3 g par jour) peuvent diminuer l'élimination du pémétrexed et
par conséquent, augmenter la survenue d'effets indésirables dus au pémétrexed. Des précautions
doivent donc être prises lors de l'administration concomitante de fortes doses d'AINS ou d'acide
acétylsalicylique et de pémétrexed chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la
créatinine 80 ml/min).
Chez les patients atteints d'une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine
comprise entre 45 ml/min et 79 ml/min), l'administration concomitante de pémétrexed et d'AINS (par
En l'absence de données concernant les éventuelles interactions avec les AINS à demi-vie longue, tels
que le piroxicam ou le rofecoxib, leur administration concomitante avec le pémétrexed chez les
patients ayant une insuffisance rénale faible à modérée doit être interrompue pendant au moins cinq
jours avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir
rubrique 4.4). Si l'administration concomitante d'AINS est nécessaire, les patients doivent faire l'objet
d'une surveillance étroite de la toxicité, en particulier gastrointestinale et de la myélosuppression du
pémétrexed.
Le pémétrexed fait l'objet d'un métabolisme hépatique limité. Les résultats d'études in vitro sur
microsomes hépatiques humains suggèrent que le pémétrexed n'inhiberait pas de manière cliniquement
significative la clairance métabolique des médicaments métabolisés par les iso-enzymes CYP3A,
CYP2D6, CYP2C9 et CYP1A2.
Interactions communes à tous les cytotoxiques
En raison de l'augmentation du risque thrombotique chez les patients cancéreux, le recours à un
traitement anticoagulant est fréquent. La grande variabilité intra-individuelle de la coagulabilité au
cours des maladies, à laquelle s'ajoute l'éventualité d'une interaction entre les anticoagulants oraux et
les cytotoxiques, imposent s'il est décidé de traiter le patient par anticoagulants oraux, d'augmenter la
fréquence des contrôles de l'INR (International Normalised Ratio).
Association concomitante contre-indiquée : vaccin contre la fièvre jaune : risque de maladie vaccinale
généralisée mortelle (voir rubrique 4.3).
Association concomitante déconseillée : vaccins vivants atténués (excepté le vaccin contre la fièvre
jaune, pour lequel l'association concomitante est contre-indiquée)
: risque de maladie vaccinale
généralisée éventuellement mortelle. Ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par
leur maladie sous-jacente. Utiliser un vaccin inactivé lorsqu'il existe (poliomyélite) (voir rubrique
4.4).
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer / Contraception chez les hommes et les femmes
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed.
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l'abstinence sont recommandées.
Grossesse
Il n'y a pas de données concernant l'utilisation du pémétrexed chez la femme enceinte, cependant le
pémétrexed, comme d'autres anti-métabolites, est suspecté d'entraîner des malformations lorsqu'il est
administré pendant la grossesse. En effet, les études chez l'animal mettent en évidence une toxicité de
la reproduction (voir rubrique 5.3). Le pémétrexed ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte, sauf
cas de nécessité absolue, après avoir évalué le bénéfice pour la mère et le risque pour le foetus (voir
rubrique 4.4).
Allaitement
On ne sait pas si le pémétrexed est excrété dans le lait maternel et un risque d'effets indésirables chez
le nouveau-né allaité ne peut être exclu. L'allaitement doit être interrompu au cours du traitement avec
le pémétrexed (voir rubrique 4.3).
Une conservation de sperme peut être conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison
du risque de stérilité irréversible.
4.7
Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Les effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines n'ont pas été étudiés.
Toutefois, ,il a été rapporté que le pémétrexed pouvait causer de la fatigue. Si cet effet se produit, les
patients doivent éviter de conduire des véhicules et d'utiliser des machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés chez les patients traités par pémétrexed, en
monothérapie ou en association, ont été une dépression médullaire à type d'anémie, neutropénie,
leucopénie, thrombopénie ; ainsi que des toxicités gastro-intestinales, à type d'anorexie, nausées,
vomissements, diarrhées, constipation, pharyngite, mucite et stomatite. D'autres effets indésirables
incluent : toxicités rénales, élévation des aminotransférases, alopécie, fatigue, déshydratation, éruption
cutanée, infection/sepsis et neuropathie. Des effets rarement observés incluent : syndrome de Stevens-
Johnson et nécrolyse épidermique toxique.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau 4 présente les événements indésirables, quel que soit le lien de causalité, associés au
pémétrexed utilisé soit en monothérapie soit en association avec le cisplatine, issus des études
pivotales d'enregistrement (JMCH, JMEI, JMBD, JMEN et PARAMOUNT) et de la notification
spontanée post-commercialisation.
Les événements indésirables sont listés par classe de système d'organes selon la classification
MedDRA. La convention suivante a été utilisée pour la classification par fréquence : très fréquent :
1/10 ; fréquent : 1/100, < 1/10 ; peu fréquent : 1/1 000, < 1/100 ; rare : 1/10 000, < 1/1 000 ; très
rare : < 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).
Tableau 4. Fréquences des événements indésirables de tout grade, quel que soit le lien de
causalité, issus des études pivotales d'enregistrement : JMEI (pémétrexed versus docétaxel),
JMDB (pémétrexed et cisplatine versus gemcitabine et cisplatine), JMCH (pémétrexed plus
cisplatine versus cisplatine), JMEN et PARAMOUNT (pémétrexed plus le meilleur traitement
symptomatique versus placebo plus le meilleur traitement symptomatique) et de la notification
spontanée post-commercialisation.

Classe de
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
système
indétermi
d'organes
née
(MedDRA)
Infections et
Infectiona
Sepsisb
Dermo-
infestations
Pharyngite
hypodermit
e
Affections
Neutropénie
Neutropénie
Pancytopénie
Anémie
hématologiques Leucopénie
fébrile
hémolytique
et du système
Diminution de Diminution
auto-immune
lymphatique
l'hémoglobine
du nombre
de plaquettes
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
système
indétermi
d'organes
née
(MedDRA)
Affections du
Hypersensibi
Choc
système
lité
anaphylactique
immunitaire
Troubles du
Déshydratati
métabolisme et
on
de la nutrition
Affections du
Trouble du
Accident
système
goût
vasculaire
nerveux
Neuropathie
cérébral
périphérique
Accident
motrice
vasculaire
Neuropathie
cérébral
périphérique
ischémique
sensorielle
Hémorragie
Sensations
intracrânienne
vertigineuses
Affections
Conjonctivite
oculaires
Sécheresse
oculaire
Hypersécréti
on lacrymale
Kératoconjon
ctivite sèche
OEdème
palpébral
Maladie de la
surface
oculaire
Affections
Insuffisance
Angor
cardiaques
cardiaque
Infarctus du
Arythmie
myocarde
Coronaropathi
e
Arythmie
supraventricul
aire
Affections
Ischémie
vasculaires
périphériquec
Affections
Embolie
respiratoires,
pulmonaire
thoraciques et
Pneumopathie
médiastinales
interstitiellebd
Affections
Stomatite
Dyspepsie
Hémorragie
gastro-
Anorexie
Constipation
rectale
intestinales
Vomissement
Douleur
Hémorragie
Diarrhée
abdominale
gastro-
Nausées
intestinale
Perforation
intestinale
OEsophagite
Colitee
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
système
indétermi
d'organes
née
(MedDRA)
Affections
Elévation de
Hépatite
hépatobiliaires
l'alanine
aminotransfé
rase
Elévation de
l'aspartate
aminotransfé
rase
Affections de la Eruption
Hyperpigme
Erythème
Syndrome
peau et du tissu
cutanée
ntation
de Stevens-
sous-cutané
Exfoliation
Prurit
Johnsonb
cutanée
Erythème
Nécrolyse
polymorphe
épidermiqu
Alopécie
e
Urticaire
toxiqueb
Pemphigoï
de
Dermatite
bulleuse
Epider-
molyse
bulleuse
acquise
OEdème
érythémate
uxf
Pseudocell
ulite
Dermatite
Eczéma
Prurigo
Affections du
Diminution de Insuffisance
Diabète
rein et des voies la clairance de rénale
insipide
urinaires
la créatinine
Diminution
néphrogéni
Augmentation
du débit de
que
de la
filtration
Nécrose
créatininémiee
glomérulaire
tubulaire
rénale
Troubles
Fatigue
Pyrexie
généraux et
Douleur
anomalies au
OEdème
site
Douleur
d'administration
thoracique
Inflammation
des
muqueuses
Investigations
Elévation de
la gamma-
glutamyltran
sférase
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
système
indétermi
d'organes
née
(MedDRA)
Lésions,
OEsophagite
Phénomène de
intoxications et
radique
rappel de la
complications
Pneumopathie zone irradiée
liées aux
radique
procédures
a avec et sans neutropénie
b avec des cas d'issue fatale
c conduisant parfois à une nécrose des extrémités
d avec une insuffisance respiratoire
e observé uniquement en association avec le cisplatine
f principalement des membres inférieurs
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration ­ voir Annexe V.
4.9
Surdosage
Les symptômes rapportés en cas de surdosage incluent neutropénie, anémie, thrombopénie, mucite,
polyneuropathie sensitive et éruption cutanée. Les complications prévisibles d'un surdosage incluent la
dépression médullaire, se manifestant par une neutropénie, une thrombopénie et une anémie. De plus,
une infection avec ou sans fièvre, une diarrhée et/ou une mucite peuvent être rapportées. En cas de
suspicion de surdosage, la numération-formule sanguine des patients doit être surveillée et un
traitement symptomatique sera mis en oeuvre, selon les cas. L'utilisation d'acide folinique/folinate de
calcium dans la prise en charge d'un surdosage de pémétrexed doit être envisagée.
5.
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Analogues de l'acide folique, Code ATC : L01BA04.
Le pémétrexed est un agent antinéoplasique antifolate multi-cible qui agit en interrompant des
processus métaboliques folate-dépendants essentiels à la réplication cellulaire.
Des études in vitro ont montré que le pémétrexed se comporte comme un anti-folate multi-cible en
inhibant la thymidylate synthétase (TS), la dihydrofolate réductase (DHFR) et la glycinamide
ribonucléotide formyltransférase (GARFT), qui sont des enzymes folate-dépendantes clés pour la
biosynthèse de novo de la thymidine et des nucléotides puriques. Le pémétrexed est transporté dans les
cellules à la fois par les systèmes de transport des folates réduits et les protéines membranaires
transporteuses de folates. Une fois dans la cellule, le pémétrexed est rapidement et efficacement
converti en formes polyglutamates par la folyl-polyglutamate synthétase. Ces formes polyglutamates
sont retenues dans les cellules et sont des inhibiteurs encore plus puissants de la TS et de la GARFT.
La polyglutamation est un processus temps et concentration-dépendant qui se déroule dans les cellules
tumorales et, dans une moindre mesure, dans les tissus normaux. Les métabolites polyglutamatés ont
une demi-vie intracellulaire augmentée, prolongeant l'action du produit dans les cellules tumorales.
L'Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l'obligation de soumettre les
résultats d'études réalisées avec le médicament de référence contenant du pémétrexed dans tous les
sous-groupes de la population pédiatrique dans les indications autorisées (voir rubrique 4.2 pour les
informations concernant l'utilisation pédiatrique).
Mésothéliome
L'étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en simple aveugle EMPHACIS comparant
pémétrexed plus cisplatine versus cisplatine chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin
n'ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure a montré que les patients traités par pémétrexed et
cisplatine avaient un avantage cliniquement significatif en termes de survie globale médiane de 2,8
mois par rapport aux patients traités par cisplatine seul.
Pendant cette étude, une supplémentation en acide folique à faible dose et en vitamine B12 a été
introduite dans le traitement des patients afin d'en réduire la toxicité. L'analyse principale de cette
étude a été effectuée sur la population de tous les patients randomisés dans un des bras ayant reçu le
traitement correspondant (patients randomisés et traités). Une analyse de sous-groupe a été effectuée
chez les patients qui ont reçu une supplémentation en acide folique et en vitamine B12 pendant toute la
durée de leur traitement (patients totalement supplémentés). Les résultats d'efficacité de ces analyses
sont résumés dans le tableau suivant :
Tableau 5. Résultats d'efficacité de pémétrexed + cisplatine versus cisplatine dans le
mésothéliome pleural malin

Patients randomisés et traités
Patients totalement
supplémentés
Paramètre d'efficacité
Pémétrexed /
Cisplatine
Pémétrexed /
Cisplatine
Cisplatine
(N = 222)
Cisplatine
(N = 163)
(N = 226)
(N = 168)
Survie globale médiane
12,1
9,3
13,3
10,0
(mois)
(IC 95 %)
(10,0-14,4)
(7,8-10,7)
(11,4-14,9)
(8,4-11,9)
Test du log-rank (pa)
0,020
0,051
Temps médian jusqu'à
5,7
3,9
6,1
3,9
progression
tumorale (mois)
(IC 95 %)
(4,9-6,5)
(2,8-4,4)
(5,3-7,0)
(2,8-4,5)
Test du log-rank (pa)
0,001
0,008
Temps jusqu'à échec du
4,5
2,7
4,7
2,7
traitement (mois)
(IC 95 %)
(3,9-4,9)
(2,1-2,9)
(4,3-5,6)
(2,2-3,1)
Test du log-rank (pa)
0,001
0,001
Taux de réponse globaleb
41,3%
16,7%
45,5%
19,6%
(IC 95 %)
(34,8-48,1)
(12,0-22,2)
(37,8-53,4)
(13,8-26,6)
Test exact de Fisher (pa*)
<0,001
<0,001
Abréviation : IC = intervalle de confiance
a La valeur de p s'applique à la comparaison entre les bras
b Dans le bras pémétrexed /cisplatine : patients randomisés et traités (N = 225) et patients
supplémentés totalement (N = 167)
Une amélioration statistiquement significative des symptômes cliniquement importants (douleur et
dyspnée) associés au mésothéliome pleural malin dans le bras pémétrexed /cisplatine (212 patients)
comparé au bras cisplatine seul (218 patients) a été démontrée en utilisant l'échelle des symptômes du
cancer du poumon « Lung Cancer Symptom Scale ».
Des différences statistiquement significatives dans le bilan de la fonction pulmonaire ont été
également observées. La différence entre les deux bras a été démontrée par l'amélioration de la
fonction pulmonaire dans le bras pémétrexed /cisplatine et la détérioration de celle-ci au cours du
temps dans le bras contrôle.
CBNPC, traitement en seconde ligne
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed versus
docétaxel chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC), localement
avancé ou métastatique, ayant reçu une chimiothérapie antérieure a montré des temps de survie globale
médiane de 8,3 mois pour les patients traités par pémétrexed (population en Intention de Traiter n =
283) et de 7,9 mois pour les patients traités par docétaxel (population en Intention de Traiter n = 288).
La chimiothérapie antérieure n'incluait pas pémétrexed. Une analyse de l'impact de l'histologie du
CBNPC sur l'effet du traitement en termes de survie globale a été réalisée. Les résultats étaient en
faveur de pémétrexed comparé au docétaxel dès lors que l'histologie n'était pas à prédominance
épidermoïde (N = 399, 9,3 versus 8,0 mois, risque relatif ajusté = 0,78 ; IC 95% = 0,61-
1,00, p = 0,047) et en faveur du docétaxel dès lors que l'histologie était de type carcinome à cellules
épidermoïdes (N = 172, 6,2 versus 7,4 mois, risque relatif ajusté = 1,56 ; IC 95% = 1,08-2,26,
p = 0,018). Aucune différence cliniquement significative n'était observée entre les sous-groupes
histologiques concernant le profil de sécurité de pémétrexed.
Des données cliniques limitées d'une étude à part, de phase 3, contrôlée, suggèrent que les données
d'efficacité (survie globale, survie sans progression) de pémétrexed sont similaires entre les patients
précédemment prétraités par docétaxel (N = 41) et les patients n'ayant pas reçu de traitement antérieur
par docétaxel (N = 540).
Tableau 6. Résultats d'efficacité de pémétrexed versus docétaxel dans le CBNPC - Population en
ITT

Pémétrexed
Docétaxel
Survie (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médiane (mois)
8,3
7,9
IC 95 % pour la médiane
(7,0-9,4)
(6,3-9,2)
HR
0,99
IC 95 % pour le HR
(0,82-1,20)
Test de Non-infériorité (HR) valeur du p
0,226
Survie sans Progression (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médiane
2,9
2,9
HR (IC 95 %)
0,97 (0,82-1,16)
Temps jusqu'à échec du traitement (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médian
2,3
2,1
HR (IC 95 %)
0,84 (0,71-0,997)
Réponse (N: qualifié pour la réponse)
(N = 264)
(N = 274)
Taux de réponse (%) (IC 95 %)
9,1 (5,9-13,2)
8,8 (5,7-12,8)
Maladie stable (%)
45,8
46,4
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; HR : risque relatif ; ITT : Population en Intention de
Traiter ; N = taille population totale.
CBNPC, traitement en première ligne
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed plus
cisplatine versus gemcitabine plus cisplatine chez les patients chimio naïfs atteints de CBNPC
localement avancé ou métastatique (stade IIIb ou IV) a montré que pémétrexed plus cisplatine
(population en Intention de Traiter (ITT) N = 862) avait atteint son objectif principal et montrait une
efficacité clinique similaire à la gemcitabine plus cisplatine (population en ITT N = 863) en survie
globale (risque relatif ajusté 0,94 ; IC 95 % = 0,84 - 1,05). Tous les patients inclus dans cette étude
avaient un Performance Status ECOG de 0 ou 1.
La survie sans progression (SSP) et le taux de réponse globale étaient similaires entre les bras de
traitement : la médiane de la SSP était de 4,8 mois pour pémétrexed plus cisplatine versus 5,1 mois
pour gemcitabine plus cisplatine (risque relatif ajusté 1,04 ; IC 95 % = 0,94 - 1,15), et le taux de
réponse globale était de 30,6 % (95% IC = 27,3 - 33,9) pour pémétrexed plus cisplatine versus 28,2 %
(95% IC = 25,0 - 31,4) pour gemcitabine plus cisplatine. Les données sur la SSP étaient partiellement
confirmées par une revue indépendante (400/1 725 patients étaient sélectionnés au hasard pour cette
revue).
L'analyse de l'impact de l'histologie du CBNPC sur la survie globale a démontré des différences
cliniquement pertinentes en termes de survie en fonction de l'histologie, voir tableau ci-dessous.
Tableau 7. Résultats d'efficacité de pémétrexed + cisplatine versus gemcitabine + cisplatine en
première ligne de traitement du cancer bronchique non à petite cellule ­ population en ITT et
sous-groupes histologiques.

Population en
Médiane de survie globale en mois
Risque
Supério
ITT et sous-
(IC 95 %)
Relatif (HR)
rité
groupes
Pémétrexed +
Gemcitabine +
ajusté
valeur
histologiques
Cisplatine
Cisplatine
(IC 95 %)
de p
Population en
10,3
N = 862 10,3
N = 863 0,94a
0,259
ITT
(9,8 ­ 11,2)
(9,6 ­ 10,9)
(0,84 ­ 1,05)
(N = 1 725)
Adénocarcinome
12,6
N = 436
10,9
N = 411 0,84
0,033
(N = 847)
(10,7 ­ 13,6)
(10,2 ­11,9)
(0,71­0,99)
Grandes cellules
10,4
N = 76
6,7
N = 77
0,67
0,027
(N = 153)
(8,6 ­ 14,1)
(5,5 ­ 9,0)
(0,48­0.96)
Autre (N = 252)
8,6
N = 106 9,2
N = 146 1,08
0,586
(6,8 ­ 10,2)
(8,1 ­ 10,6)
(0,81­1,45)
Cellules
9,4
N = 244 10,8
N = 229 1,23
0,050
squameuses (N = (8,4 ­ 10,2)
(9,5 ­ 12,1)
(1,00­1,51)
473)
Abréviations : IC : intervalle de confiance ; ITT : Population en Intention de Traiter ; N = taille
population totale.
a statistiquement significatif pour la non infériorité, un intervalle de confiance entier pour le risque
relatif bien en-dessous de 1,17645 fois la marge de non-infériorité (p < 0,001).
PC
PC
CG
CG
PC : Pémétrexed + Cisplatine
GC : Gemcitabine + Cisplatine
Aucune différence cliniquement significative n'était observée entre les sous-groupes histologiques
concernant le profil de sécurité de pémétrexed plus cisplatine.
Les patients traités avec pémétrexed et cisplatine nécessitaient moins de transfusions (16,4% versus
28,9 %, p < 0,001), de transfusions de globules rouges (16,1% versus 27,3 %, p < 0,001) et de
transfusions de plaquettes (1,8% versus 4,5 %, p = 0,002). Les patients nécessitaient également une
administration moindre d'érythropoïétine/darbopoïétine (10,4% versus 18,1 %, p < 0,001), GCSF/
GM-CSF (3,1% versus 6,1 %, p = 0,004), et de préparations à base de fer (4,3% versus 7,0 %, p =
0,021).
CBNPC, traitement de maintenance
JMEN
Une étude clinique de phase 3 (JMEN) multicentrique, randomisée, en double-aveugle, contrôlée
versus placebo, a comparé l'efficacité et la sécurité du traitement de maintenance par pémétrexed
associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 441) par rapport au placebo associé aux meilleurs
soins de support (BSC) (N = 222) chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules
localement avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dont la maladie n'a pas progressé après 4
cycles de traitement en première ligne avec un doublet contenant du cisplatine ou du carboplatine en
association avec la gemcitabine, le paclitaxel, ou le docétaxel. Le doublé en traitement de première
ligne contenant du pémétrexed n'était pas inclus. Tous les patients inclus dans cette étude avaient un
Performance Status ECOG de 0 ou 1. Les patients ont reçu le traitement de maintenance jusqu'à
progression de la maladie. L'efficacité et la sécurité ont été évaluées dès randomisation après avoir
complété le traitement en première ligne (induction). La médiane du nombre de cycles reçus par les
patients a été de 5 cycles dans le bras pémétrexed et de 3,5 dans le bras placebo. Un total de 213
patients (48,3 %) a complété 6 cycles de traitement et un total de 103 patients (23,4 %) a complété
10 cycles de traitement avec pémétrexed.
L'étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative en
SSP dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 581, population revue indépendamment
; médiane de 4,0 mois et 2,0 mois, respectivement) (risque relatif = 0,60, IC 95 % : 0,49 - 0,73, p <
0,00001). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les conclusions de l'évaluation
faite par l'investigateur concernant la SSP. La survie globale médiane pour la population globale (N =
663) était de 13,4 mois pour le bras pémétrexed et 10,6 mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,79
(IC 95 % = 0,65 - 0,95 ; p = 0,01192).
En accord avec les autres études cliniques impliquant le pémétrexed, une différence en termes
d'efficacité en fonction de l'histologie du CBNPC a été observée dans l'étude JMEN. Pour les patients
Il n'y a pas eu de différences cliniquement pertinentes observées concernant le profil de sécurité de
pémétrexed au sein des sous-groupes histologiques.
JMEN : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie globale
versus placebo chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à
prédominance épidermoïde :

PARAMOUNT
Une étude clinique de phase 3 (PARAMOUNT) multicentrique, randomisée, en double-aveugle,
contrôlée versus placebo, a comparé l'efficacité et la sécurité de pémétrexed poursuivi en traitement de
maintenance associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 359) par rapport au placebo associé
aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 180) chez des patients atteints de CBNPC localement
avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance
épidermoïde et dont la maladie n'a pas progressé après 4 cycles de traitement en première ligne avec
un doublet pémétrexed associé au cisplatine. Parmi les 939 patients traités par pémétrexed plus
cisplatine en induction, 539 patients ont été randomisés pour un traitement de maintenance par
pémétrexed ou par placebo. Parmi les patients randomisés, 44,9% avaient une réponse complète ou
partielle et 51,9% avaient une maladie stable suite au traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction. Les patients randomisés pour le traitement de maintenance devaient avoir un Performance
Status ECOG de 0 ou 1. La durée médiane entre le début du traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction et le début du traitement de maintenance était de 2,96 mois pour les deux bras de traitement
(bras pémétrexed et bras placebo). Les patients randomisés ont reçu le traitement de maintenance
jusqu'à progression de la maladie.
L'efficacité et la sécurité ont été évaluées à partir de la randomisation après avoir complété le
traitement en première ligne (induction).
Les patients ont reçu une médiane de 4 cycles de traitement de maintenance avec pémétrexed et 4
cycles de placebo. Un total de 169 patients (47,1 %) ont reçu au moins 6 cycles de pémétrexed en
traitement de maintenance, ce qui représente un total d'au moins 10 cycles de pémétrexed.
Suite à un traitement d'induction avec pémétrexed plus cisplatine (4 cycles), le traitement par
pémétrexed était statistiquement supérieur au placebo pour la Survie Globale (SG) (médiane de 13,9
mois versus 11,0 mois, HR = 0,78, IC95%=0,64-0,96, p=0,0195). Au moment de l'analyse finale de la
survie, 28,7% des patients étaient en vie ou perdus de vue dans le bras pémétrexed versus 21,7% dans
le bras placebo. L'effet relatif du traitement par pémétrexed était constant au sein des sous-groupes
(incluant le stade de la maladie, la réponse à l'induction, le Performance Status ECOG, le statut de
fumeur, le sexe, l'histologie et l'âge) et similaire à celui observé dans les analyses de SG et SSP non
ajustées. Les taux de survie à 1 an et à 2 ans des patients sous pémétrexed étaient de 58% et 32%
respectivement, comparés à 45% et 21% pour les patients sous placebo. Depuis le début du traitement
d'induction de première ligne avec pémétrexed plus cisplatine, la SG médiane des patients était de
16,9 mois pour le bras pémétrexed et de 14,0 mois pour le bras placebo (HR=0,78, IC95%=0,64-0,96).
Le pourcentage des patients ayant reçu un traitement après l'étude était de 64,3% pour pémétrexed et
71,7% pour le placebo.
PARAMOUNT : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie
globale (SG) pour pémétrexed poursuivi en maintenance versus placebo chez les patients atteints
de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (mesurée depuis la
randomisation) :

Les profils de sécurité de pémétrexed en maintenance dans les 2 études JMEN et PARAMOUNT
étaient similaires.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed en monothérapie ont été évalués chez 426 patients
cancéreux présentant différentes tumeurs solides recevant des doses de 0,2 à 838 mg/m2, en perfusion
de 10 minutes. Le pémétrexed a un volume de distribution à l'équilibre de 9 l/m². Des études in vitro
indiquent que le pémétrexed est lié à environ 81 % aux protéines plasmatiques. Cette liaison n'est pas
notablement modifiée par une insuffisance rénale, de quelque degré qu'elle soit.
Le métabolisme hépatique du pémétrexed est limité. Le pémétrexed est principalement éliminé dans
les urines, 70 % à 90 % de la dose étant retrouvée inchangée dans les urines des premières 24 heures
suivant l'administration. Les études in vitro indiquent que le pémétrexed est activement sécrété par
OAT3 (transporteur d'anions organiques 3).
5.3
Données de sécurité préclinique
L'administration de pémétrexed à des souris gravides s'est traduite par une diminution de la viabilité
des foetus, une diminution du poids des foetus, une ossification incomplète du squelette et des fentes
palatines.
L'administration de pémétrexed chez des souris mâles a eu des effets toxiques sur la reproduction,
caractérisés par une réduction de la fertilité et par une atrophie testiculaire. Dans une étude conduite
chez le chien beagle avec injection de bolus intraveineux pendant 9 mois, des effets sur les testicules
(dégénérescence/nécrose de l'épithélium séminifère) ont été observés. Cela suggère que le pémétrexed
peut altérer la fertilité masculine. La fertilité féminine n'a pas été étudiée.
Le pémétrexed n'a pas montré de potentiel mutagène que ce soit dans le test d'induction d'aberrations
chromosomiques in vitro sur cellules d'ovaire de hamster chinois (CHO) ou dans le test d'Ames. Le
pémétrexed s'est montré clastogène dans le test in vivo sur micronoyaux de souris.
Il n'a pas été conduit d'étude sur le potentiel carcinogène du pémétrexed.
6.
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1
Liste des excipients
Mannitol (E421)
Acide chlorhydrique (pour ajustement pH)
Hydroxyde de sodium (pour ajustement pH)
6.2
Incompatibilités
Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium, incluant les
solutions injectables Ringer et Ringer lactate. En l'absence d'autres études de compatibilité, le
pémétrexed ne doit pas être administré avec d'autres médicaments.
6.3
Durée de conservation
Flacon non entamé
3 ans
Solution reconstituée et solution diluée
La stabilité physico-chimique de la solution de Pémétrexed Hospira, poudre pour solution à diluer
pour perfusion, a été démontrée pendant 24 heures après reconstitution dans le flacon original à 25°C.
D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S'il n'est pas utilisé
immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule
responsabilité de l'utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2°C et 8°C.
Précautions particulières de conservation
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pour les conditions de conservation du médicament après reconstitution, voir la rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l'emballage extérieur
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Flacon de verre de type I avec un bouchon en caoutchouc contenant 100 mg de pémétrexed (sous
forme de pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Boîte de 1 flacon.
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusionFlacon de verre de type I
avec un bouchon en caoutchouc contenant 500 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed
disodique hémipentahydraté).
Boîte de 1 flacon.
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Flacon de verre de type I avec un bouchon en caoutchouc contenant 1000 mg de pémétrexed (sous
forme de pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Boîte de 1 flacon.
6.6
Précautions particulières d'élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la reconstitution et la dilution ultérieure de la solution de
pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de Pémétrexed Hospira nécessaires. Chaque flacon contient
un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Reconstituer le flacon de 100 mg avec 4,2 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur. Reconstituer le flacon de 500 mg avec 20 ml de
solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur.
Reconstituer le flacon de 1000 mg avec 40 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur.
La solution ainsi obtenue contient environ 25 mg/ml de pémétrexed.
Agiter délicatement chaque flacon jusqu'à ce que la poudre soit complètement dissoute. La solution
ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l'incolore au jaune ou jaune verdâtre sans conséquence
sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie de 6,6 à 7,8.
Une dilution
supplémentaire est nécessaire.

4. Le volume approprié de la solution reconstituée de pémétrexed doit être alors dilué dans 100 ml de
solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur et
administrer en perfusion intraveineuse de 10 minutes.
5. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine.
6. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l'objet d'une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d'une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
7. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique seulement. Tout médicament non utilisé ou déchet
doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Comme pour tout agent anticancéreux potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors
de la manipulation et de la préparation des solutions pour perfusion de pémétrexed. L'utilisation de
gants est recommandée. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau
immédiatement et abondamment avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution de
pémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment avec de l'eau.
Le pémétrexed n'est pas un agent vésicant. Il n'existe pas d'antidote spécifique en cas d'extravasation
de pémétrexed. Quelques cas d'extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont été considérés
comme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient être prises en charge selon les
pratiques standard locales appliquées aux autres agents non-vésicants.
7.
TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
8.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/001
EU/1/15/1057/002
EU/1/15/1057/003
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L'AUTORISATION

Date de première autorisation : 20 novembre 2015.
Date du dernier renouvellement : 10 août 2020.
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments (EMA) http://www.ema.europa.eu
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 25 mg/ml solution à diluer pour perfusion
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Un ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 25 mg de pémétrexed.
Un flacon de 4 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 100 mg de
pémétrexed.
Un flacon de 20 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 500 mg de
pémétrexed.
Un flacon de 40 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 1 000 mg de
pémétrexed.
Excipient à effet notoire
Un flacon de 20 ml de solution à diluer contient environ 54 mg de sodium.
Un flacon de 40 ml de solution à diluer contient environ 108 mg de sodium.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Solution à diluer pour perfusion (solution à diluer stérile).
La solution à diluer est une solution limpide, incolore à jaune pâle ou jaune verdâtre, pratiquement
exempte de particules visibles.
Le pH est compris entre 7,3 et 8,3.
4.
INFORMATIONS CLINIQUES
4.1
Indications thérapeutiques
Mésothéliome pleural malin
Pémétrexed Hospira, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement des patients
atteints de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n'ont pas reçu de chimiothérapie
antérieure.
Cancer bronchique non à petites cellules
Pémétrexed Hospira, en association avec le cisplatine, est indiqué dans le traitement en première ligne
des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique,
dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Hospira est indiqué en monothérapie dans le traitement de maintenance du cancer
bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique immédiatement à la suite d'une
chimiothérapie à base de sel de platine, dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde
chez les patients dont la maladie n'a pas progressé (voir rubrique 5.1).
Pémétrexed Hospira est indiqué en monothérapie dans le traitement en seconde ligne des patients
atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, dès lors que
l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (voir rubrique 5.1).
Posologie et mode d'administration
Pémétrexed Hospira doit être administré uniquement sous le contrôle d'un médecin qualifié dans
l'utilisation des chimiothérapies anticancéreuses.
Posologie
Pémétrexed Hospira en association avec le cisplatine
La posologie recommandée de Pémétrexed Hospira est de 500 mg/m2 de surface corporelle, en
perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours. La posologie
recommandée de cisplatine est de 75 mg/m2 de surface corporelle en perfusion de 2 heures, débutée
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed, le premier jour de chaque cycle de 21
jours. Les patients doivent recevoir un traitement anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée,
avant et/ou après la perfusion de cisplatine (se référer au Résumé des Caractéristiques du Produit du
cisplatine pour des recommandations posologiques spécifiques).
Pémétrexed Hospira en monothérapie
Chez les patients traités pour cancer bronchique non à petites cellules et qui ont reçu une
chimiothérapie antérieure, la posologie recommandée de Pémétrexed Hospira est de 500 mg/m2 de
surface corporelle, en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21
jours.
Prémédication
Afin de réduire la survenue et la sévérité des réactions cutanées, une corticothérapie devra être
administrée la veille, le jour même et le lendemain de l'administration du Pémétrexed. La posologie
doit être équivalente à 4 mg de dexaméthasone par voie orale, deux fois par jour (voir rubrique 4.4).
Afin de réduire la toxicité du Pémétrexed, les patients traités doivent recevoir également une
supplémentation en vitamines (voir rubrique 4.4). Les patients doivent prendre par voie orale de l'acide
folique ou une association polyvitaminique contenant de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes)
quotidiennement. Au moins cinq doses d'acide folique doivent être prises dans les 7 jours qui
précèdent la première injection de Pémétrexed, et les patients doivent continuer cette supplémentation
pendant toute la durée du traitement et pendant 21 jours après la dernière injection de Pémétrexed. Les
patients doivent également recevoir une injection intramusculaire de vitamine B12 (1 000
microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed puis une fois tous les trois
cycles. Les injections ultérieures de vitamine B12 peuvent avoir lieu le même jour que l'administration
de Pémétrexed.
Surveillance
Avant chaque administration de Pémétrexed, une numération formule sanguine complète (NFS)
incluant une différenciation des leucocytes avec mesure du taux de plaquettes doit être réalisée. Un
bilan biochimique sera réalisé avant chaque administration de la chimiothérapie pour évaluer les
fonctions hépatique et rénale.
Avant le début de chaque cycle de chimiothérapie, le nombre absolu de polynucléaires neutrophiles
(PNN) doit être supérieur ou égal à 1 500 cellules/mm3 et le nombre de plaquettes supérieur ou égal à
100 000 cellules/mm3.
La clairance de la créatinine doit être supérieure ou égale à 45 ml/min.
Le taux de bilirubine totale doit être inférieur ou égal à 1,5 fois la limite supérieure de la normale. Les
taux de phosphatases alcalines (PA), d'aspartate aminotransférase (ASAT) et d'alanine
aminotransférase (ALAT) doivent être inférieurs ou égaux à 3 fois la limite supérieure de la normale.
Des taux de phosphatases alcalines, d'ASAT et d'ALAT inférieurs ou égaux à 5 fois la limite
supérieure de la normale sont acceptables en cas de métastases hépatiques.
Tableau 1 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités hématologiques
Au nadir : PNN < 500 /mm3 et plaquettes
75 % de la dose précédente (pour
50 000 /mm3
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm3 quel que
75 % de la dose précédente (pour
soit le taux de PNN
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
Au nadir : plaquettes < 50 000 /mm3 avec
50 % de la dose précédente (pour
saignementa, quel que soit le taux de PNN
Pémétrexed Hospira et le cisplatine)
a Ces critères répondent à la définition des saignements Grade 2 selon les Critères Communs de
Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0 ; NCI 1998)
En cas de toxicités non-hématologiques grade 3 (à l'exclusion d'une neurotoxicité), le traitement par
Pémétrexed Hospira doit être suspendu jusqu'à résolution à un niveau inférieur ou égal au niveau
initial du patient avant traitement. Le traitement doit être poursuivi selon les recommandations du
tableau 2.
Tableau 2 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Toxicités non-hématologiques a, b
Dose de Pémétrexed
Dose de cisplatine (mg/m2)
Hospira (mg/m2)
Toute toxicité de grade 3 ou 4,
75 % de la dose précédente
75 % de la dose précédente
excepté mucite
Toute diarrhée nécessitant une
75 % de la dose précédente
75 % de la dose précédente
hospitalisation (quel que soit le
grade) ou diarrhée de grade 3 ou 4
Mucite de grade 3 ou 4
50 % de la dose précédente
100 % de la dose précédente
a Critères Communs de Toxicité (CTC) du National Cancer Institute (v2.0 ; NCI 1998)
b À l'exclusion d'une neurotoxicité
En cas de neurotoxicité, il est recommandé d'ajuster les doses de Pémétrexed Hospira et de cisplatine
comme précisé dans le tableau 3. Les patients doivent arrêter le traitement si une neurotoxicité de
grade 3 ou 4 est observée.
Tableau 3 ­ Tableau de modification des doses de Pémétrexed Hospira
(en monothérapie ou en association) et de cisplatine - Neurotoxicité
Grade CTC a
Dose de Pémétrexed Hospira
Dose de cisplatine (mg/m2)
(mg/m2)
0-1
100 % de la dose précédente
100 % de la dose précédente
2
100 % de la dose précédente
50 % de la dose précédente
a National Cancer Institute Common Toxicity Criteria (CTC v2.0 ; NCI 1998)
Le traitement par Pémétrexed Hospira doit être arrêté si le patient présente une toxicité hématologique
ou non-hématologique de grade 3 ou 4 après 2 réductions de dose ou immédiatement si une
neurotoxicité de grade 3 ou 4 est observée.
Sujets âgés :
Au cours des essais cliniques, il n'a pas été mis en évidence de risque plus élevé d'effets indésirables
chez les patients de 65 ans et plus comparativement aux patients de moins de 65 ans. Des réductions
de doses autres que celles recommandées pour l'ensemble des patients ne sont pas nécessaires.
Population pédiatrique
Il n'y a pas d'utilisation justifiée de Pémétrexed Hospira dans la population pédiatrique dans le
mésothéliome pleural malin et le cancer bronchique non à petites cellules.
Insuffisants rénaux (formule standard de Cockcroft et Gault ou taux de filtration glomérulaire mesuré
par la méthode de clairance plasmatique Tc99m-DTPA)
Le pémétrexed est essentiellement éliminé sous forme inchangée dans les urines. Dans les études
cliniques, des ajustements de doses autres que celles préconisées pour l'ensemble des patients n'ont
pas été nécessaires chez les patients dont la clairance de la créatinine était 45 ml/min. Chez les
patients ayant une clairance de la créatinine < 45 ml/min, les données sont insuffisantes ; l'utilisation
du pémétrexed n'est donc pas recommandée chez ces patients (voir rubrique 4.4).
Insuffisants hépatiques
Aucune relation entre le taux d'ASAT, d'ALAT ou de bilirubine totale et la pharmacocinétique du
pémétrexed n'a été identifiée. Toutefois, il n'a pas été conduit d'étude spécifique chez des patients
ayant une atteinte hépatique avec un taux de bilirubine supérieur à 1,5 fois la limite supérieure de la
normale et/ou un taux d'aminotransférases supérieur à 3 fois la limite supérieure de la normale (en
l'absence de métastases hépatiques) ou supérieur à 5 fois la limite supérieure de la normale (en cas de
métastases hépatiques).
Mode d'administration
Pémétrexed Hospira doit être administré par voie intraveineuse. Pémétrexed Hospira doit être
administré en perfusion intraveineuse de 10 minutes, le premier jour de chaque cycle de 21 jours.
Pour les précautions à prendre avant la manipulation ou l'administration de Pémétrexed Hospira et
pour les instructions concernant la dilution de Pémétrexed Hospira avant administration, voir la
rubrique 6.6.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Allaitement (voir rubrique 4.6).
Association concomitante avec le vaccin contre la fièvre jaune (voir rubrique 4.5).
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
Le pémétrexed peut entraîner une dépression médullaire, qui se manifeste par une neutropénie, une
thrombopénie et une anémie (ou une pancytopénie) (voir rubrique 4.8). La myélosuppression est
généralement un effet toxique dose-limitant. Les patients doivent être surveillés pour
myélosuppression pendant le traitement, et le pémétrexed ne doit pas être administré aux patients tant
que leur taux de polynucléaires neutrophiles (PNN) n'est pas revenu à une valeur 1 500
cellules/mm3 et leur taux de plaquettes à une valeur 100 000 cellules/mm3. Les réductions de doses
pour les cycles ultérieurs dépendent du taux de PNN et de plaquettes au nadir et de la toxicité non-
hématologique maximale observés lors du cycle précédent (voir rubrique 4.2).
Une moindre toxicité et une réduction des toxicités hématologiques et non-hématologiques de grade
3/4 telles que neutropénie, neutropénie fébrile et infections avec neutropénies de grade 3/4 ont été
Des réactions cutanées ont été rapportées chez des patients n'ayant pas reçu de corticothérapie
préalable. Une prémédication par dexaméthasone (ou équivalent) peut réduire l'incidence et la sévérité
des réactions cutanées (voir rubrique 4.2).
Un nombre insuffisant de patients présentant une clairance de la créatinine < 45 ml/min a été étudié.
Par conséquent, l'utilisation du pémétrexed chez les patients présentant une clairance de la créatinine
inférieure à 45 ml/min n'est pas recommandée (voir rubrique 4.2).
Les patients atteints d'une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine comprise
entre 45 ml/min et 79 ml/min) doivent éviter de prendre des anti-inflammatoires non stéroïdiens
(AINS) tel que l'ibuprofène et l'acide acétylsalicylique (> 1,3 g par jour) les deux jours avant, le jour
même et les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir rubrique 4.5).
Chez les patients atteints d'insuffisance rénale légère à modérée susceptibles de recevoir un traitement
par le pémétrexed, les AINS à demi-vie longue doivent être interrompus pendant au moins cinq jours
avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir rubrique
4.5).
Des effets rénaux graves, y compris une insuffisance rénale aiguë, ont été rapportés avec le
pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques. La plupart des
patients chez lesquels ces évènements sont survenus présentaient des facteurs de risque rénaux,
incluant une déshydratation, une hypertension ou un diabète préexistants. Des cas de diabète insipide
néphrogénique et de nécrose tubulaire rénale ont également été rapportés après commercialisation en
cas d'utilisation du pémétrexed en monothérapie ou en association avec d'autres agents cytotoxiques.
La plupart de ces événements ont disparu après l'arrêt du pémétrexed. Les patients doivent être
régulièrement surveillés pour détecter une nécrose tubulaire aiguë, une diminution de la fonction
rénale ainsi que les signes et symptômes du diabète insipide néphrogénique (dont l'hypernatrémie, par
exemple).
L'effet d'un troisième secteur liquidien, tel qu'un épanchement pleural ou une ascite, sur le
pémétrexed n'est pas entièrement défini. Une étude de phase 2 du pémétrexed conduite chez 31
patients atteints de tumeurs solides et ayant un troisième secteur liquidien stable a démontré qu'il n'y
avait pas de différence en termes de concentrations plasmatiques normalisées et de clairance du
pémétrexed, comparés aux patients n'ayant pas de troisième secteur liquidien. Ainsi, une ponction
évacuatrice d'une collection du troisième secteur liquidien avant l'administration de pémétrexed
devrait être envisagée, mais peut ne pas être nécessaire.
En raison de la toxicité gastro-intestinale du pémétrexed administré en association avec le cisplatine,
une déshydratation sévère a été observée. En conséquence, les patients doivent recevoir un traitement
anti-émétique adéquat et une hydratation appropriée, avant et/ou après l'administration du traitement.
Des effets cardiovasculaires graves, y compris infarctus du myocarde, et des effets cérébrovasculaires
ont été peu fréquemment rapportés pendant les études cliniques avec le pémétrexed, habituellement
lorsque celui-ci est administré en association avec un autre agent cytotoxique.
La plupart des patients chez lesquels ces évènements ont été observés avaient des facteurs de risque
cardiovasculaire préexistants (voir rubrique 4.8).
L'immunodépression est fréquente chez les patients cancéreux. En conséquence, l'utilisation
concomitante de vaccins vivants atténués n'est pas recommandée (voir rubriques 4.3 et 4.5).
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed (voir rubrique 4.6).
Des cas de pneumopathie radique ont été rapportés chez des patients traités par radiothérapie, soit
avant, pendant ou après une chimiothérapie par pémétrexed. Une attention particulière devra être
portée à ces patients et il conviendra d'agir avec précaution lors de l'utilisation d'autres agents
radiosensibilisants.
Des cas de réactivation de zone antérieurement irradiée ont été rapportés chez des patients
préalablement traités par radiothérapie des semaines ou des années auparavant.
Excipients
Un flacon de 4 ml de solution à diluer contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium, c.-à-d. qu'il est
essentiellement « sans sodium ».
Un flacon de 20 ml de solution à diluer contient environ 54 mg de sodium, ce qui équivaut à 2,7 % de
l'apport alimentaire quotidien maximal recommandé par l'OMS de 2 g de sodium par adulte.
Un flacon de 40 ml de solution à diluer contient environ 108 mg de sodium, ce qui équivaut à 5,4 % de
l'apport alimentaire quotidien maximal recommandé par l'OMS de 2 g de sodium par adulte.
4.5
Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions
Le pémétrexed est principalement éliminé sous forme inchangée dans les urines par sécrétion tubulaire
et dans une moindre mesure par filtration glomérulaire. L'administration concomitante de
médicaments néphrotoxiques (par exemple : les aminosides, les diurétiques de l'anse, les dérivés du
platine, la ciclosporine) peut potentiellement diminuer la clairance du pémétrexed. Ces associations
doivent être utilisées avec prudence. Si nécessaire, la clairance de la créatinine sera étroitement
surveillée.
L'administration concomitante de substances également secrétées au niveau tubulaire (par exemple : le
probénécide, la pénicilline) pourrait diminuer la clairance du pémétrexed. Des précautions doivent être
prises lorsque ces médicaments sont associés au pémétrexed. Si nécessaire, la clairance de la
créatinine devra être étroitement surveillée.
Chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine 80 ml/min), de fortes
doses d'anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS, tel que l'ibuprofène > 1 600 mg/jour) et d'acide
acétylsalicylique à dose plus élevée ( 1,3 g par jour) peuvent diminuer l'élimination du pémétrexed et
par conséquent, augmenter la survenue d'effets indésirables dus au pémétrexed. Des précautions
doivent donc être prises lors de l'administration concomitante de fortes doses d'AINS ou d'acide
acétylsalicylique et de pémétrexed chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la
créatinine 80 ml/min).
Chez les patients atteints d'une insuffisance rénale faible à modérée (clairance de la créatinine
comprise entre 45 ml/min et 79 ml/min), l'administration concomitante de pémétrexed et d'AINS (par
exemple l'ibuprofène) ou d'acide acétylsalicylique à dose plus élevée doit être évitée les deux jours
avant, le jour même et les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir rubrique 4.4).
En l'absence de données concernant les éventuelles interactions avec les AINS à demi-vie longue, tels
que le piroxicam ou le rofécoxib, leur administration concomitante avec le pémétrexed chez les
patients ayant une insuffisance rénale faible à modérée doit être interrompue pendant au moins cinq
jours avant, le jour même, et au moins les deux jours suivant l'administration de pémétrexed (voir
rubrique 4.4). Si l'administration concomitante d'AINS est nécessaire, les patients doivent faire l'objet
Le pémétrexed fait l'objet d'un métabolisme hépatique limité. Les résultats d'études in vitro sur
microsomes hépatiques humains suggèrent que le pémétrexed n'inhiberait pas de manière cliniquement
significative la clairance métabolique des médicaments métabolisés par les iso-enzymes CYP3A,
CYP2D6, CYP2C9 et CYP1A2.
Interactions communes à tous les cytotoxiques
En raison de l'augmentation du risque thrombotique chez les patients cancéreux, le recours à un
traitement anticoagulant est fréquent. La grande variabilité intra-individuelle de la coagulabilité au
cours des maladies, à laquelle s'ajoute l'éventualité d'une interaction entre les anticoagulants oraux et
les cytotoxiques, imposent s'il est décidé de traiter le patient par anticoagulants oraux, d'augmenter la
fréquence des contrôles de l'INR (International Normalised Ratio).
Association concomitante contre-indiquée : vaccin contre la fièvre jaune : risque de maladie vaccinale
généralisée mortelle (voir rubrique 4.3).
Association concomitante déconseillée : vaccins vivants atténués (excepté le vaccin contre la fièvre
jaune, pour lequel l'association concomitante est contre-indiquée)
: risque de maladie vaccinale
généralisée éventuellement mortelle. Ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par
leur maladie sous-jacente. Utiliser un vaccin inactivé lorsqu'il existe (poliomyélite) (voir rubrique
4.4).
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer / Contraception chez les hommes et les femmes
Les femmes en âge de procréer doivent utiliser un moyen de contraception efficace pendant le
traitement par pémétrexed.
Le pémétrexed peut entraîner des anomalies du matériel génétique. Il doit être conseillé aux hommes
de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Des
mesures contraceptives ou l'abstinence sont recommandées.
Grossesse
Il n'y a pas de données concernant l'utilisation du pémétrexed chez la femme enceinte, cependant le
pémétrexed, comme d'autres anti-métabolites, est suspecté d'entraîner des malformations lorsqu'il est
administré pendant la grossesse. En effet, les études chez l'animal mettent en évidence une toxicité de
la reproduction (voir rubrique 5.3). Le pémétrexed ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte, sauf
cas de nécessité absolue, après avoir évalué le bénéfice pour la mère et le risque pour le foetus (voir
rubrique 4.4).
Allaitement
On ne sait pas si le pémétrexed est excrété dans le lait maternel et un risque d'effets indésirables chez
le nouveau-né allaité ne peut être exclu. L'allaitement doit être interrompu au cours du traitement avec
le pémétrexed (voir rubrique 4.3).
Fertilité
Une conservation de sperme peut être conseillée aux hommes avant de débuter le traitement en raison
du risque de stérilité irréversible.
Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Les effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines n'ont pas été étudiés.
Toutefois, il a été rapporté que le pémétrexed pouvait causer de la fatigue. Si cet effet se produit, les
patients doivent éviter de conduire des véhicules et d'utiliser des machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés chez les patients traités par pémétrexed, en
monothérapie ou en association, ont été une dépression médullaire à type d'anémie, neutropénie,
leucopénie, thrombopénie ; ainsi que des toxicités gastro-intestinales, à type d'anorexie, nausées,
vomissements, diarrhées, constipation, pharyngite, mucite et stomatite. D'autres effets indésirables
incluent : toxicités rénales, élévation des aminotransférases, alopécie, fatigue, déshydratation, éruption
cutanée, infection/sepsis et neuropathie. Des effets rarement observés incluent : syndrome de Stevens-
Johnson et nécrolyse épidermique toxique.
Liste tabulée des effets indésirables
Le tableau 4 présente les événements indésirables, quel que soit le lien de causalité, associés au
pémétrexed utilisé soit en monothérapie soit en association avec le cisplatine, issus des études pivots
d'enregistrement (JMCH, JMEI, JMBD, JMEN et PARAMOUNT) et de la notification spontanée
post-commercialisation.
Les événements indésirables sont listés par classe de système d'organes selon la classification
MedDRA. La convention suivante a été utilisée pour la classification par fréquence : très fréquent :
1/10 ; fréquent : 1/100, < 1/10 ; peu fréquent : 1/1 000, < 1/100 ; rare : 1/10 000, < 1/1 000 ; très
rare : < 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).
Tableau 4. Fréquences des événements indésirables de tout grade, quel que soit le lien de
causalité, issus des études pivots d'enregistrement : JMEI (pémétrexed versus docétaxel), JMDB
(pémétrexed et cisplatine versus gemcitabine et cisplatine), JMCH (pémétrexed plus cisplatine
versus cisplatine), JMEN et PARAMOUNT (pémétrexed plus le meilleur traitement
symptomatique versus placebo plus le meilleur traitement symptomatique) et de la notification
spontanée post-commercialisation.

Classe de
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
système
indétermi
d'organes
née
(MedDRA)
Infections et
Infectiona
Sepsisb
Dermo-
infestations
Pharyngite
hypodermit
e
Affections
Neutropénie
Neutropénie
Pancytopénie
Anémie
hématologiques Leucopénie
fébrile
hémolytique
et du système
Diminution de Diminution
auto-immune
lymphatique
l'hémoglobine
du nombre
de plaquettes
Affections du
Hypersensibi
Choc
système
lité
anaphylactique
immunitaire
Troubles du
Déshydratati
métabolisme et
on
de la nutrition
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
système
indétermi
d'organes
née
(MedDRA)
Affections du
Trouble du
Accident
système
goût
vasculaire
nerveux
Neuropathie
cérébral
périphérique
Accident
motrice
vasculaire
Neuropathie
cérébral
périphérique
ischémique
sensorielle
Hémorragie
Sensations
intracrânienne
vertigineuses
Affections
Conjonctivite
oculaires
Sécheresse
oculaire
Hypersécréti
on lacrymale
Kératoconjon
ctivite sèche
OEdème
palpébral
Maladie de la
surface
oculaire
Affections
Insuffisance
Angor
cardiaques
cardiaque
Infarctus du
Arythmie
myocarde
Coronaropathi
e
Arythmie
supraventricul
aire
Affections
Ischémie
vasculaires
périphériquec
Affections
Embolie
respiratoires,
pulmonaire
thoraciques et
Pneumopathie
médiastinales
interstitiellebd
Affections
Stomatite
Dyspepsie
Hémorragie
gastro-
Anorexie
Constipation
rectale
intestinales
Vomissement
Douleur
Hémorragie
Diarrhée
abdominale
gastro-
Nausées
intestinale
Perforation
intestinale
OEsophagite
Colitee
Affections
Elévation de
Hépatite
hépatobiliaires
l'alanine
aminotransfé
rase
Elévation de
l'aspartate
aminotransfé
rase
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
Rare
Très rare
Fréquence
système
indétermi
d'organes
née
(MedDRA)
Affections de la Eruption
Hyperpigme
Erythème
Syndrome
peau et du tissu
cutanée
ntation
de Stevens-
sous-cutané
Exfoliation
Prurit
Johnsonb
cutanée
Erythème
Nécrolyse
polymorphe
épidermiqu
Alopécie
e
Urticaire
toxiqueb
Pemphigoï
de
Dermatite
bulleuse
Epider-
molyse
bulleuse
acquise
OEdème
érythémate
uxf
Pseudocell
ulite
Dermatite
Eczéma
Prurigo
Affections du
Diminution de Insuffisance
Diabète
rein et des voies la clairance de rénale
insipide
urinaires
la créatinine
Diminution
néphrogéni
Augmentation
du débit de
que
de la
filtration
Nécrose
créatininémiee
glomérulaire
tubulaire
rénale
Troubles
Fatigue
Pyrexie
généraux et
Douleur
anomalies au
OEdème
site
Douleur
d'administration
thoracique
Inflammation
des
muqueuses
Investigations
Elévation de
la gamma-
glutamyltran
sférase
Lésions,
OEsophagite
Phénomène de
intoxications et
radique
rappel de la
complications
Pneumopathie zone irradiée
liées aux
radique
procédures
a avec et sans neutropénie
b avec des cas d'issue fatale
c conduisant parfois à une nécrose des extrémités
d avec une insuffisance respiratoire
e observé uniquement en association avec le cisplatine
f principalement des membres inférieurs
4.9
Surdosage
Les symptômes rapportés en cas de surdosage incluent neutropénie, anémie, thrombopénie, mucite,
polyneuropathie sensitive et éruption cutanée. Les complications prévisibles d'un surdosage incluent la
dépression médullaire, se manifestant par une neutropénie, une thrombopénie et une anémie. De plus,
une infection avec ou sans fièvre, une diarrhée et/ou une mucite peuvent être rapportées. En cas de
suspicion de surdosage, la numération-formule sanguine des patients doit être surveillée et un
traitement symptomatique sera mis en oeuvre, selon les cas. L'utilisation d'acide folinique/folinate de
calcium dans la prise en charge d'un surdosage de pémétrexed doit être envisagée.
5.
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Analogues de l'acide folique, Code ATC : L01BA04.
Le pémétrexed est un agent antinéoplasique antifolate multi-cible qui agit en interrompant des
processus métaboliques folate-dépendants essentiels à la réplication cellulaire.
Des études in vitro ont montré que le pémétrexed se comporte comme un anti-folate multi-cible en
inhibant la thymidylate synthétase (TS), la dihydrofolate réductase (DHFR) et la glycinamide
ribonucléotide formyltransférase (GARFT), qui sont des enzymes folate-dépendantes clés pour la
biosynthèse de novo de la thymidine et des nucléotides puriques. Le pémétrexed est transporté dans les
cellules à la fois par les systèmes de transport des folates réduits et les protéines membranaires
transporteuses de folates. Une fois dans la cellule, le pémétrexed est rapidement et efficacement
converti en formes polyglutamates par la folyl-polyglutamate synthétase. Ces formes polyglutamates
sont retenues dans les cellules et sont des inhibiteurs encore plus puissants de la TS et de la GARFT.
La polyglutamation est un processus temps et concentration-dépendant qui se déroule dans les cellules
tumorales et, dans une moindre mesure, dans les tissus normaux. Les métabolites polyglutamatés ont
une demi-vie intracellulaire augmentée, prolongeant l'action du produit dans les cellules tumorales.
L'Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l'obligation de soumettre les
résultats d'études réalisées avec le médicament de référence contenant du pémétrexed dans tous les
sous-groupes de la population pédiatrique dans les indications autorisées (voir rubrique 4.2 pour les
informations concernant l'usage pédiatrique).
Efficacité clinique
Mésothéliome
L'étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en simple aveugle EMPHACIS comparant
pémétrexed plus cisplatine versus cisplatine chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin
n'ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure a montré que les patients traités par pémétrexed et
cisplatine avaient un avantage cliniquement significatif en termes de survie globale médiane de 2,8
mois par rapport aux patients traités par cisplatine seul.
Pendant cette étude, une supplémentation en acide folique à faible dose et en vitamine B12 a été
introduite dans le traitement des patients afin d'en réduire la toxicité. L'analyse principale de cette
étude a été effectuée sur la population de tous les patients randomisés dans un des bras ayant reçu le
traitement correspondant (patients randomisés et traités). Une analyse de sous-groupe a été effectuée
chez les patients qui ont reçu une supplémentation en acide folique et en vitamine B12 pendant toute la
Tableau 5. Résultats d'efficacité de pémétrexed + cisplatine versus cisplatine dans le
mésothéliome pleural malin

Patients randomisés et traités
Patients totalement
supplémentés
Paramètre d'efficacité
Pémétrexed /
Cisplatine
Pémétrexed /
Cisplatine
Cisplatine
(N = 222)
Cisplatine
(N = 163)
(N = 226)
(N = 168)
Survie globale médiane
12,1
9,3
13,3
10,0
(mois)
(IC 95 %)
(10,0-14,4)
(7,8-10,7)
(11,4-14,9)
(8,4-11,9)
Test du log-rank (pa)
0,020
0,051
Temps médian jusqu'à
5,7
3,9
6,1
3,9
progression
tumorale (mois)
(IC 95 %)
(4,9-6,5)
(2,8-4,4)
(5,3-7,0)
(2,8-4,5)
Test du log-rank (pa)
0,001
0,008
Temps jusqu'à échec du
4,5
2,7
4,7
2,7
traitement (mois)
(IC 95 %)
(3,9-4,9)
(2,1-2,9)
(4,3-5,6)
(2,2-3,1)
Test du log-rank (pa)
0,001
0,001
Taux de réponse globaleb
41,3 %
16,7 %
45,5 %
19,6 %
(IC 95 %)
(34,8-48,1)
(12,0-22,2)
(37,8-53,4)
(13,8-26,6)
Test exact de Fisher (pa*)
<0,001
<0,001
Abréviation : IC = intervalle de confiance
a La valeur de p s'applique à la comparaison entre les bras
b Dans le bras pémétrexed /cisplatine : patients randomisés et traités (N = 225) et patients
supplémentés totalement (N = 167)
Une amélioration statistiquement significative des symptômes cliniquement importants (douleur et
dyspnée) associés au mésothéliome pleural malin dans le bras pémétrexed /cisplatine (212 patients)
comparé au bras cisplatine seul (218 patients) a été démontrée en utilisant l'échelle des symptômes du
cancer du poumon « Lung Cancer Symptom Scale ».
Des différences statistiquement significatives dans le bilan de la fonction pulmonaire ont été
également observées. La différence entre les deux bras a été démontrée par l'amélioration de la
fonction pulmonaire dans le bras pémétrexed /cisplatine et la détérioration de celle-ci au cours du
temps dans le bras contrôle.
Les données chez les patients atteints de mésothéliome pleural malin traités par pémétrexed seul sont
limitées.
Pémétrexed a été étudié à la dose de 500 mg/m² en monothérapie chez 64 patients atteints de
mésothéliome pleural malin n'ayant jamais reçu de chimiothérapie. Le taux de réponse globale était de
14,1 %.
CBNPC, traitement en seconde ligne
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed versus
docétaxel chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC), localement
avancé ou métastatique, ayant reçu une chimiothérapie antérieure a montré des temps de survie globale
médiane de 8,3 mois pour les patients traités par pémétrexed (population en Intention de Traiter n =
283) et de 7,9 mois pour les patients traités par docétaxel (population en Intention de Traiter n = 288).
La chimiothérapie antérieure n'incluait pas pémétrexed. Une analyse de l'impact de l'histologie du
CBNPC sur l'effet du traitement en termes de survie globale a été réalisée. Les résultats étaient en
Des données cliniques limitées d'une étude à part, de phase 3, contrôlée, suggèrent que les données
d'efficacité (survie globale, survie sans progression) de pémétrexed sont similaires entre les patients
précédemment prétraités par docétaxel (N = 41) et les patients n'ayant pas reçu de traitement antérieur
par docétaxel (N = 540).
Tableau 6. Résultats d'efficacité de pémétrexed versus docétaxel dans le CBNPC - Population en
ITT

Pémétrexed
Docétaxel
Survie (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médiane (mois)
8,3
7,9
IC 95 % pour la médiane
(7,0-9,4)
(6,3-9,2)
HR
0,99
IC 95 % pour le HR
(0,82-1,20)
Test de Non-infériorité (HR) valeur du p
0,226
Survie sans Progression (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médiane
2,9
2,9
HR (IC 95 %)
0,97 (0,82-1,16)
Temps jusqu'à échec du traitement (mois)
(N = 283)
(N = 288)
Médian
2,3
2,1
HR (IC 95 %)
0,84 (0,71-0,997)
Réponse (N: qualifié pour la réponse)
(N = 264)
(N = 274)
Taux de réponse (%) (IC 95 %)
9,1 (5,9-13,2)
8,8 (5,7-12,8)
Maladie stable (%)
45,8
46,4
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; HR : risque relatif ; ITT : Population en Intention de
Traiter ; N = taille population totale.
CBNPC, traitement en première ligne
Une étude clinique de phase 3 multicentrique, randomisée, en ouvert comparant pémétrexed plus
cisplatine versus gemcitabine plus cisplatine chez les patients chimio naïfs atteints de CBNPC
localement avancé ou métastatique (stade IIIb ou IV) a montré que pémétrexed plus cisplatine
(population en Intention de Traiter (ITT) N = 862) avait atteint son objectif principal et montrait une
efficacité clinique similaire à la gemcitabine plus cisplatine (population en ITT N = 863) en survie
globale (risque relatif ajusté 0,94 ; IC 95 % = 0,84 - 1,05). Tous les patients inclus dans cette étude
avaient un Performance Status ECOG de 0 ou 1.
L'analyse primaire d'efficacité était basée sur la population en ITT. Les analyses de sensibilité des
principaux critères d'efficacité ont été également évaluées sur la population Qualifiée au Protocole
(QP). Les analyses d'efficacité utilisant la population QP sont en accord avec celles utilisant la
population en ITT et soutiennent la non-infériorité de pémétrexed - cisplatine versus gemcitabine -
cisplatine.
La survie sans progression (SSP) et le taux de réponse globale étaient similaires entre les bras de
traitement : la médiane de la SSP était de 4,8 mois pour pémétrexed plus cisplatine versus 5,1 mois
pour gemcitabine plus cisplatine (risque relatif ajusté 1,04 ; IC 95 % = 0,94 - 1,15), et le taux de
réponse globale était de 30,6 % (IC95 % = 27,3 - 33,9) pour pémétrexed plus cisplatine versus 28,2 %
(IC95 % = 25,0 - 31,4) pour gemcitabine plus cisplatine. Les données sur la SSP étaient partiellement
confirmées par une revue indépendante (400/1 725 patients étaient sélectionnés au hasard pour cette
revue).
Tableau 7. Résultats d'efficacité de pémétrexed + cisplatine versus gemcitabine + cisplatine en
première ligne de traitement du cancer bronchique non à petite cellule ­ population en ITT et
sous-groupes histologiques.

Population en
Médiane de survie globale en mois
Risque
Supério
ITT et sous-
(IC 95 %)
Relatif (HR)
rité
groupes
Pémétrexed +
Gemcitabine +
ajusté
valeur
histologiques
Cisplatine
Cisplatine
(IC 95 %)
de p
Population en
10,3
N = 862 10,3
N = 863
0,94a
0,259
ITT
(9,8 ­ 11,2)
(9,6 ­ 10,9)
(0,84 ­ 1,05)
(N = 1 725)
Adénocarcinome
12,6
N = 436 10,9
N = 411 0,84
0,033
(N = 847)
(10,7 ­ 13,6)
(10,2 ­11,9)
(0,71­0,99)
Grandes cellules
10,4
N = 76
6,7
N = 77
0,67
0,027
(N = 153)
(8,6 ­ 14,1)
(5,5 ­ 9,0)
(0,48­0.96)
Autre (N = 252)
8,6
N = 106 9,2
N = 146 1,08
0,586
(6,8 ­ 10,2)
(8,1 ­ 10,6)
(0,81­1,45)
Cellules
9,4
N = 244 10,8
N = 229 1,23
0,050
squameuses (N = (8,4 ­ 10,2)
(9,5 ­ 12,1)
(1,00­1,51)
473)
Abréviations : IC : intervalle de confiance ; ITT : Population en Intention de Traiter ; N = taille
population totale.
a statistiquement significatif pour la non infériorité, un intervalle de confiance entier pour le risque
relatif bien en-dessous de 1,17645 fois la marge de non-infériorité (p < 0,001).
Graphique de Kaplan Meier sur la survie globale par histologie
PC
PC
CG
CG
PC : Pémétrexed + Cisplatine
GC : Gemcitabine + Cisplatine
Aucune différence cliniquement significative n'était observée entre les sous-groupes histologiques
concernant le profil de sécurité de pémétrexed plus cisplatine.
Les patients traités avec pémétrexed et cisplatine nécessitaient moins de transfusions (16,4% versus
28,9 %, p < 0,001), de transfusions de globules rouges (16,1 % versus 27,3 %, p < 0,001) et de
transfusions de plaquettes (1,8 % versus 4,5 %, p = 0,002). Les patients nécessitaient également une
administration moindre d'érythropoïétine/darbopoïétine (10,4 % versus 18,1 %, p < 0,001), GCSF/
CBNPC, traitement de maintenance
JMEN
Une étude clinique de phase 3 (JMEN) multicentrique, randomisée, en double-aveugle, contrôlée
versus placebo, a comparé l'efficacité et la sécurité du traitement de maintenance par pémétrexed
associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 441) par rapport au placebo associé aux meilleurs
soins de support (BSC) (N = 222) chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules
localement avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dont la maladie n'a pas progressé après 4
cycles de traitement en première ligne avec un doublet contenant du cisplatine ou du carboplatine en
association avec la gemcitabine, le paclitaxel, ou le docétaxel. Le doublé en traitement de première
ligne contenant du pémétrexed n'était pas inclus. Tous les patients inclus dans cette étude avaient un
Performance Status ECOG de 0 ou 1. Les patients ont reçu le traitement de maintenance jusqu'à
progression de la maladie. L'efficacité et la sécurité ont été évaluées dès randomisation après avoir
complété le traitement en première ligne (induction). La médiane du nombre de cycles reçus par les
patients a été de 5 cycles dans le bras pémétrexed et de 3,5 dans le bras placebo. Un total de 213
patients (48,3 %) a complété 6 cycles de traitement et un total de 103 patients (23,4 %) a complété
10 cycles de traitement avec pémétrexed.
L'étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative de la
SSP dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 581, population revue
indépendamment ; médiane de 4,0 mois et 2,0 mois, respectivement) (risque relatif = 0,60, IC 95 % :
0,49 - 0,73, p < 0,00001). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les conclusions
de l'évaluation faite par l'investigateur concernant la SSP. La survie globale médiane pour la
population globale (N = 663) était de 13,4 mois pour le bras pémétrexed et 10,6 mois pour le bras
placebo, risque relatif = 0,79 (IC 95 % = 0,65 - 0,95 ; p = 0,01192).
En accord avec les autres études cliniques impliquant le pémétrexed, une différence en termes
d'efficacité en fonction de l'histologie du CBNPC a été observée dans l'étude JMEN. Pour les patients
atteints de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (N = 430,
population revue indépendamment) la SSP médiane était de 4,4 mois pour le bras pémétrexed et de 1,8
mois pour le bras placebo, risque relatif = 0,47 (IC 95 % = 0,37 ­ 0,60, p = 0,00001). La survie globale
médiane pour les patients atteints de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance
épidermoïde (N = 481) était de 15,5 mois pour le bras pémétrexed et 10,3 mois pour le bras placebo,
risque relatif = 0,70 (IC 95% = 0,56-0,88, p = 0,002). En incluant la phase d'induction, la survie
globale médiane chez les patients atteints de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à
prédominance épidermoïde était de 18,6 mois pour le bras pémétrexed et 13,6 mois pour le bras
placebo, risque relatif = 0,71 (IC 95 % = 0,56-0,88, p = 0,002).
Les résultats sur la SSP et la survie globale chez les patients avec une histologie de type épidermoïde
n'ont suggéré aucun avantage pour pémétrexed par rapport au placebo.
Il n'y a pas eu de différences cliniquement pertinentes observées concernant le profil de sécurité de
pémétrexed au sein des sous-groupes histologiques.
PARAMOUNT
Une étude clinique de phase 3 (PARAMOUNT) multicentrique, randomisée, en double-aveugle,
contrôlée versus placebo, a comparé l'efficacité et la sécurité de pémétrexed poursuivi en traitement de
maintenance associé aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 359) par rapport au placebo associé
aux meilleurs soins de support (BSC) (N = 180) chez des patients atteints de CBNPC localement
avancé (stade IIIB) ou métastatique (stade IV) dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance
épidermoïde et dont la maladie n'a pas progressé après 4 cycles de traitement en première ligne avec
un doublet pémétrexed associé au cisplatine. Parmi les 939 patients traités par pémétrexed plus
cisplatine en induction, 539 patients ont été randomisés pour un traitement de maintenance par
pémétrexed ou par placebo. Parmi les patients randomisés, 44,9 % avaient une réponse complète ou
partielle et 51,9 % avaient une maladie stable suite au traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction. Les patients randomisés pour le traitement de maintenance devaient avoir un Performance
Status ECOG de 0 ou 1. La durée médiane entre le début du traitement pémétrexed plus cisplatine en
induction et le début du traitement de maintenance était de 2,96 mois pour les deux bras de traitement
(bras pémétrexed et bras placebo). Les patients randomisés ont reçu le traitement de maintenance
jusqu'à progression de la maladie.
L'efficacité et la sécurité ont été évaluées à partir de la randomisation après avoir complété le
traitement en première ligne (induction).
Les patients ont reçu une médiane de 4 cycles de traitement de maintenance avec pémétrexed et 4
cycles de placebo. Un total de 169 patients (47,1 %) a reçu au moins 6 cycles de pémétrexed en
traitement de maintenance, ce qui représente un total d'au moins 10 cycles de pémétrexed.
L'étude a atteint son objectif principal et a montré une amélioration statistiquement significative de la
Survie Sans Progression (SSP) dans le bras pémétrexed par rapport au bras placebo (N = 472, revue
indépendante de la population ; médianes respectives de 3,9 mois et 2,6 mois) (risque relatif = 0,64, IC
95 % : 0,51 - 0,81, p = 0,0002). La revue indépendante des scanners des patients a confirmé les
conclusions de l'évaluation faite par l'investigateur concernant la SSP.
Pour les patients randomisés, la SSP médiane évaluée par l'investigateur, mesurée depuis le début du
traitement par pémétrexed plus cisplatine en induction, était de 6,9 mois pour le bras pémétrexed et 5,6
mois pour le bras placebo (risque relatif = 0,59, IC 95 % = 0,47 - 0,74).
Suite à un traitement d'induction avec pémétrexed plus cisplatine (4 cycles), le traitement par
pémétrexed était statistiquement supérieur au placebo pour la Survie Globale (SG) (médiane de 13,9
mois versus 11,0 mois, HR = 0,78, IC 95 %=0,64-0,96, p=0,0195). Au moment de l'analyse finale de
la survie, 28,7 % des patients étaient en vie ou perdus de vue dans le bras pémétrexed versus 21,7 %
dans le bras placebo. L'effet relatif du traitement par pémétrexed était constant au sein des sous-
groupes (incluant le stade de la maladie, la réponse à l'induction, le Performance Status ECOG, le
PARAMOUNT : Graphique de Kaplan Meier sur la survie sans progression (SSP) et la survie
globale (SG) pour pémétrexed poursuivi en maintenance versus placebo chez les patients atteints
de CBNPC dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde (mesurée depuis la
randomisation) :

Les profils de sécurité de pémétrexed en maintenance dans les 2 études JMEN et PARAMOUNT
étaient similaires.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed en monothérapie ont été évalués chez 426 patients
cancéreux présentant différentes tumeurs solides recevant des doses de 0,2 à 838 mg/m2, en perfusion
de 10 minutes. Le pémétrexed a un volume de distribution à l'équilibre de 9 l/m². Des études in vitro
indiquent que le pémétrexed est lié à environ 81 % aux protéines plasmatiques. Cette liaison n'est pas
notablement modifiée par une insuffisance rénale, de quelque degré qu'elle soit.
Le métabolisme hépatique du pémétrexed est limité. Le pémétrexed est principalement éliminé dans
les urines, 70 % à 90 % de la dose étant retrouvée inchangée dans les urines des premières 24 heures
suivant l'administration. Les études in vitro indiquent que le pémétrexed est activement sécrété par
OAT3 (transporteur d'anions organiques 3).
La clairance systémique totale de pémétrexed est de 91,8 ml/min et la demi-vie d'élimination est de
3,5 heures chez les patients ayant une fonction rénale normale (clairance de la créatinine de
90 ml/min). La variabilité inter-individuelle de la clairance est modérée (19,3 %).
L'exposition systémique totale du pémétrexed (aire sous la courbe - AUC) et la concentration
maximale (Cmax) augmentent proportionnellement avec la dose.
Les caractéristiques pharmacocinétiques du pémétrexed sont constantes d'un cycle à l'autre.
Les paramètres pharmacocinétiques du pémétrexed ne sont pas influencés par l'administration
concomitante de cisplatine. La supplémentation en acide folique par voie orale et en vitamine B12 par
voie intramusculaire n'affecte pas la pharmacocinétique du pémétrexed.
5.3
Données de sécurité préclinique
L'administration de pémétrexed à des souris gravides s'est traduite par une diminution de la viabilité
des foetus, une diminution du poids des foetus, une ossification incomplète du squelette et des fentes
L'administration de pémétrexed chez des souris mâles a eu des effets toxiques sur la reproduction,
caractérisés par une réduction de la fertilité et par une atrophie testiculaire. Dans une étude conduite
chez le chien beagle avec injection de bolus intraveineux pendant 9 mois, des effets sur les testicules
(dégénérescence/nécrose de l'épithélium séminifère) ont été observés. Cela suggère que le pémétrexed
peut altérer la fertilité masculine. La fertilité féminine n'a pas été étudiée.
Le pémétrexed n'a pas montré de potentiel mutagène que ce soit dans le test d'induction d'aberrations
chromosomiques in vitro sur cellules d'ovaire de hamster chinois (CHO) ou dans le test d'Ames. Le
pémétrexed s'est montré clastogène dans le test in vivo sur micronoyaux de souris.
Il n'a pas été conduit d'étude sur le potentiel carcinogène du pémétrexed.
6.
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1
Liste des excipients
Monothioglycérol
Hydroxyde de sodium (pour ajustement pH)
Eau pour préparations injectables
6.2
Incompatibilités
Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium, incluant les
solutions injectables Ringer et Ringer lactate. En l'absence d'autres études de compatibilité, le
pémétrexed ne doit pas être administré avec d'autres médicaments.
6.3
Durée de conservation
Flacon non entamé
2 ans
Solution diluée
La stabilité physico-chimique durant l'utilisation de la solution pour perfusion de pémétrexed a été
démontrée pendant 24 heures entre 2 °C et 8 °C.
D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S'il n'est pas utilisé
immédiatement, les durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule
responsabilité de l'utilisateur et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2 °C et 8 °C.
6.4
Précautions particulières de conservation
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Pour les conditions de conservation du médicament après dilution, voir la rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l'emballage extérieur
Flacon de verre transparent, de type I, recouvert à l'intérieur de dioxyde de silicium, avec un bouchon
en caoutchouc bromobutyle et un joint en aluminium comprenant une capsule amovible en plastique.
Les flacons peuvent être enveloppés dans des films de protection ONCO-TAIN.
Un flacon contient soit 4 ml, soit 20 ml soit 40 ml de solution à diluer.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6
Précautions particulières d'élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la dilution du pémétrexed pour administration par perfusion
intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de Pémétrexed Hospira nécessaires. Chaque flacon contient
un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Le volume approprié de la solution à diluer de pémétrexed doit être dilué dans 100 ml de solution de
chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur et administré
en perfusion intraveineuse de 10 minutes.
4. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine.
5. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l'objet d'une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d'une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
6. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique seulement. Tout médicament non utilisé ou déchet
doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Préparation et précautions d'administration
Comme pour tout agent anticancéreux potentiellement toxique, des précautions doivent être prises lors
de la manipulation et de la préparation des solutions pour perfusion de pémétrexed. L'utilisation de
gants est recommandée. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau
immédiatement et abondamment avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution de
pémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment avec de l'eau.
Le pémétrexed n'est pas un agent vésicant. Il n'existe pas d'antidote spécifique en cas d'extravasation
de pémétrexed. Quelques cas d'extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont été considérés
comme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient être prises en charge selon les
pratiques standard locales appliquées aux autres agents non vésicants.
7.
TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
8.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/004
EU/1/15/1057/005
EU/1/15/1057/006
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L'AUTORISATION

Date de première autorisation : 20 novembre 2015.
Date du dernier renouvellement : 10 août 2020.
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments (EMA) http://www.ema.europa.eu
A.
FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION
DES LOTS

B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D'UTILISATION

C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ

D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT

FABRICANT(S) RESPONSABLE(S) DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du (des) fabricant(s) responsable(s) de la libération des lots
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D'UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I: résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ


Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la liste des
dates de référence pour l'Union (liste EURD) prévue à l'article 107 quater, paragraphe 7, de la
directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web européen des médicaments.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT


Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché réalisera les activités de pharmacovigilance
et interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l'autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l'Agence européenne des médicaments;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu'une étape importante (pharmacovigilance ou minimisation du risque) est franchie.
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
{Carton 100 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 100 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/ml de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : mannitol, acide chlorhydrique concentré, hydroxyde de sodium (voir la notice pour plus
d'informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
1 flacon
ONCO-TAIN
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
.
Pour voie intraveineuse
Reconstituer et diluer avant utilisation.
A usage unique seulement
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

Eliminer de façon appropriée les produits non utilisés.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/001
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l'information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
{Etiquette flacon 100 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Voie intraveineuse
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation.
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
100 mg
6.
AUTRES
{Carton 500 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 500 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/ml de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : mannitol, acide chlorhydrique concentré, hydroxyde de sodium (voir la notice pour plus
d'informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
1 flacon
ONCO-TAIN
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pour voie intraveineuse
Reconstituer et diluer avant utilisation.
A usage unique seulement.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

Eliminer de façon appropriée les produits non utilisés.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/002
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l'information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
{Etiquette flacon 500 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Voie intraveineuse
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
500 mg
6.
AUTRES
{Carton 1000 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque flacon contient 1000 mg de pémétrexed (sous forme de pémétrexed disodique
hémipentahydraté).
Après reconstitution, chaque flacon contient 25 mg/ml de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : mannitol, acide chlorhydrique concentré, hydroxyde de sodium (voir la notice pour plus
d'informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre pour solution à diluer pour perfusion.
1 flacon
ONCO-TAIN
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pour voie intraveineuse
Reconstituer et diluer avant utilisation.
A usage unique seulement.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Lire la notice pour la durée de conservation du produit reconstitué.
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

Eliminer de façon appropriée les produits non utilisés.
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/003
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l'information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
{Etiquette flacon 1000 mg}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Voie intraveineuse
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Reconstituer et diluer avant utilisation
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
1000 mg
6.
AUTRES
{Carton}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Pémétrexed Hospira 25 mg/ml solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Un ml contient du pémétrexed disodique équivalant à 25 mg de pémétrexed.
Un flacon de 4 ml contient du pémétrexed disodique équivalant à 100 mg de pémétrexed.
Un flacon de 20 ml contient du pémétrexed disodique équivalant à 500 mg de pémétrexed.
Un flacon de 40 ml contient du pémétrexed disodique équivalant à 1 000 mg de pémétrexed.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Excipients : monothioglycérol, hydroxyde de sodium et eau pour préparations injectables (voir la
notice pour plus d'informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Solution à diluer pour perfusion
100 mg/4 ml
500 mg/20 ml
1 000 mg/40 ml
1 flacon
ONCO-TAIN
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Voie intraveineuse. Diluer avant utilisation.
A usage unique seulement.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCÉSSAIRE
Cytotoxique
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/15/1057/004 flacon de 100 mg/4 ml
EU/1/15/1057/005 flacon de 500 mg/20 ml
EU/1/15/1057/006 flacon de 1 000 mg/40 ml
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Justification de ne pas inclure l'information en Braille acceptée.
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
Etiquette flacon
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Pémétrexed Hospira 25 mg/ml solution stérile à diluer
pémétrexed
IV
2.
MODE D'ADMINISTRATION
Diluer avant utilisation
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
100 mg/4 ml
500 mg/20 ml
1 000 mg/40 ml
6.
AUTRE
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion

Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Veuillez lire attentivement cette notice avant de recevoir ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1.
Qu'est-ce que Pémétrexed Hospira et dans quels cas est-il utilisé ?
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Pémétrexed Hospira ?
3.
Comment utiliser Pémétrexed Hospira ?
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5.
Comment conserver Pémétrexed Hospira ?
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
1.
Qu'est-ce que Pémétrexed Hospira et dans quels cas est-il utilisé
Pémétrexed Hospira est un médicament utilisé dans le traitement du cancer.
Pémétrexed Hospira est donné en association avec le cisplatine, un autre médicament anticancéreux,
comme traitement contre le mésothéliome pleural malin, une forme de cancer qui touche l'enveloppe
du poumon, chez les patients qui n'ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
Pémétrexed Hospira est également donné en association avec le cisplatine comme traitement initial des
patients atteints d'un cancer du poumon au stade avancé.
Pémétrexed Hospira peut vous être prescrit si vous avez un cancer du poumon à un stade avancé si
votre maladie a répondu au traitement ou si elle n'a pas beaucoup évolué après une chimiothérapie
initiale.
Pémétrexed Hospira est également un traitement pour les patients atteints d'un cancer du poumon au
stade avancé dont la maladie a progressé, après avoir reçu une autre chimiothérapie initiale.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Pémétrexed Hospira
N'utilisez jamais Pémétrexed Hospira :
- si vous êtes allergique (hypersensible) au pémétrexed ou à l'un des autres composants contenus dans
ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
- si vous allaitez, vous devez interrompre l'allaitement durant le traitement par Pémétrexed Hospira.
- si vous avez reçu récemment ou allez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien hospitalier avant de recevoir Pémétrexed Hospira.
Avant chaque perfusion, des prélèvements de sang seront réalisés afin d'évaluer si vos fonctions rénale
et hépatique sont correctes et de vérifier que vous avez suffisamment de cellules sanguines pour
recevoir pémétrexed. Votre médecin peut décider de modifier la dose ou de repousser le traitement en
fonction de votre état général et si votre taux de cellules sanguines est trop bas. Si vous recevez
également du cisplatine, votre médecin s'assurera que vous êtes correctement hydraté et que vous
recevez un traitement pour prévenir des vomissements avant et après l'administration de cisplatine.
Si vous avez eu ou allez avoir une radiothérapie, informez-en votre médecin, car il peut se produire
une réaction précoce ou tardive à la radiothérapie avec Pémétrexed Hospira.
Si vous avez été récemment vacciné, informez-en votre médecin, car ceci peut possiblement provoquer
des effets néfastes avec Pémétrexed Hospira.
Si vous avez une maladie cardiaque ou des antécédents de maladie cardiaque, informez-en votre
médecin.
Si vous avez une accumulation de liquide autour du poumon, votre médecin peut décider d'enlever ce
liquide avant l'administration de Pémétrexed Hospira.
Enfants et adolescents
Ce médicament ne doit pas être utilisé chez les enfants et les adolescents, car il n'existe pas de
données chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans avec ce médicament.
Autres médicaments et Pémétrexed Hospira
Informez votre médecin si vous prenez des médicaments contre la douleur ou l'inflammation
(gonflement), tels que les médicaments appelés « Anti-Inflammatoires Non Stéroïdiens » (AINS), y
compris des médicaments obtenus sans ordonnance (tels que l'ibuprofène). Il existe divers types
d'AINS avec différentes durées d'action. Selon la date prévue de votre perfusion de pémétrexed et/ou
l'état de votre fonction rénale, votre médecin vous indiquera quels médicaments vous pouvez prendre
et quand vous pouvez les prendre. En cas de doute, demandez à votre médecin ou à votre pharmacien
si certains de vos médicaments sont des AINS.
Si vous prenez ou avez récemment pris tout autre médicament, y compris un médicament obtenu sans
ordonnance, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien hospitalier.
Grossesse
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, informez votre médecin.
L'utilisation de pémétrexed doit être évitée pendant la grossesse. Votre médecin discutera avec vous
les risques potentiels lorsque pémétrexed est donné pendant la grossesse. Les femmes doivent utiliser
une contraception efficace pendant le traitement par pémétrexed.
Allaitement
Si vous allaitez, informez votre médecin. L'allaitement doit être interrompu au cours du traitement
avec le pémétrexed.
Fertilité
Il est conseillé aux hommes de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement avec pémétrexed et
dans les 6 mois qui suivent son arrêt, et par conséquent d'utiliser un moyen de contraception efficace
durant le traitement avec pémétrexed et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Si vous souhaitez
concevoir un enfant durant le traitement ou dans les 6 mois qui suivent le traitement, demandez conseil
à votre médecin ou à votre pharmacien. Vous pouvez demander conseil concernant la conservation de
sperme avant de débuter votre traitement.
Pémétrexed Hospira contient du sodium
Pémétrexed Hospira 100 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par flacon, c.-à-d. qu'il est
essentiellement "sans sodium".
Pémétrexed Hospira 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient 54 mg de sodium (composant principal du sel de cuisine/table) par flacon.
Cela équivaut à 2,7 % de l'apport alimentaire quotidien maximal recommandé de sodium pour un
adulte.
Pémétrexed Hospira 1000 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion
Ce médicament contient 108 mg de sodium (composant principal du sel de cuisine/table) par flacon.
Cela équivaut à 5,4 % de l'apport alimentaire quotidien maximal recommandé de sodium pour un
adulte.
3.
Comment utiliser Pémétrexed Hospira
La dose de Pémétrexed Hospira est de 500 milligrammes par mètre carré de votre surface corporelle.
Votre taille et votre poids corporel sont mesurés pour déterminer la surface de votre corps. Votre
médecin utilisera cette surface corporelle afin de déterminer la dose exacte qui vous sera administrée.
Cette dose peut être ajustée ou le traitement repoussé en fonction du résultat de vos analyses sanguines
et de votre état général. Un pharmacien hospitalier, un infirmier ou un médecin mélangera la poudre
de Pémétrexed Hospira avec une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparation
injectable avant de vous l'administrer.
Vous recevrez toujours Pémétrexed Hospira par perfusion dans l'une de vos veines. La perfusion
durera approximativement 10 minutes.
Lorsque Pémétrexed Hospira est utilisé en association au cisplatine :
Votre médecin ou votre pharmacien hospitalier définira la dose en fonction de votre taille et de votre
poids. Le cisplatine est également donné par perfusion dans l'une de vos veines et est administré
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed Hospira. La perfusion de cisplatine
durera approximativement 2 heures.
Vous devriez recevoir votre perfusion une fois toutes les trois semaines.
Médicaments associés :
Corticoïdes : votre médecin vous prescrira des comprimés de corticostéroïdes (équivalent à 4
milligrammes de dexaméthasone 2 fois par jour) que vous devrez prendre le jour précédent, le jour
même et le jour suivant le traitement par Pémétrexed Hospira. Ce médicament vous est donné afin de
réduire la fréquence et la sévérité des réactions cutanées que vous pouvez présenter pendant votre
traitement anticancéreux.
Supplémentation en vitamines : votre médecin vous prescrira de l'acide folique (vitamine) ou un
médicament contenant plusieurs vitamines dont de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes) que
vous devrez prendre une fois par jour pendant le traitement par Pémétrexed Hospira.
Vous devez prendre au moins cinq doses dans les 7 jours qui précèdent la première injection de
Pémétrexed Hospira. Vous devez continuer de prendre l'acide folique pendant les 21 jours après la
dernière injection de Pémétrexed Hospira. Vous recevrez également une injection de vitamine B12 (1
000 microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed Hospira puis environ
toutes les 9 semaines (ce qui correspond à 3 cycles de traitement par Pémétrexed Hospira).
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez un des effets suivants :
Fièvre ou infection (respectivement, fréquent ou très fréquent) : si vous avez une température de
38ºC ou plus, si vous transpirez ou si vous avez d'autres signes d'infection (parce que vous
pouvez avoir des globules blancs en nombre inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).
L'infection (sepsis) peut être sévère et conduire au décès.
Si vous commencez à ressentir une douleur à la poitrine (fréquent) ou des palpitations (peu
fréquent).
Si vous avez une douleur, une rougeur, un gonflement ou des plaies au niveau de la bouche (très
fréquent).
Réaction allergique : si vous présentez une éruption cutanée (très fréquent) / une sensation de
brûlure ou de fourmillement (fréquent), ou une fièvre (fréquent). Rarement, des réactions de la
peau peuvent être sévères et conduire au décès. Contactez votre médecin si vous avez des
éruptions sévères, des démangeaisons, ou des cloques qui se forment (syndrome de Stevens-
Johnson ou nécrolyse épidermique toxique).
Si vous êtes fatigué, si vous vous sentez faible, si vous vous essoufflez facilement ou si vous êtes
pâle (parce que vous pouvez avoir un taux d'hémoglobine inférieur à la normale, ce qui est très
fréquent).
Si vous saignez des gencives, du nez ou de la bouche ou si un saignement ne s'arrête pas, si vos
urines sont rosées ou rougeâtres, si vous présentez des bleus inattendus (parce que vous pouvez
avoir des plaquettes en nombre inférieur à la normale, ce qui est fréquent).
Si vous avez un essoufflement brutal, une douleur intense à la poitrine ou une toux avec des
crachats de sang (peu fréquent) (cela peut évoquer un caillot de sang dans les vaisseaux sanguins
des poumons).
Les effets indésirables possibles de Pémétrexed Hospira sont :
Très fréquents (peut affecter plus de 1 personne sur 10)
Infection
Pharyngite (un mal de gorge)
Faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type de globules blancs)
Faible nombre de globules blancs
Faible taux d'hémoglobine
Douleur, rougeur, gonflement ou plaies dans votre bouche
Perte de l'appétit
Vomissement
Diarrhée
Nausées
Eruption cutanée
Peau qui pèle
Analyses sanguines anormales montrant une fonctionnalité réduite des reins
Fatigue
Fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10)
Septicémie
Peu fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 100)
Diminution du nombre de globules rouges, blancs et des plaquettes
Accident vasculaire cérébral
Type d'accident vasculaire cérébral lorsqu'une artère du cerveau est bouchée
Saignement à l'intérieur du crâne
Angine de poitrine (douleur à la poitrine causée par un flux de sang réduit vers le coeur)
Crise cardiaque
Rétrécissement ou obstruction des artères coronaires
Augmentation du rythme cardiaque
Distribution sanguine insuffisante vers les membres
Blocage dans l'une des artères pulmonaires dans vos poumons
Inflammation et lésions de la muqueuse des poumons avec des problèmes respiratoires
Passage de sang rouge vif depuis l'anus
Saignement dans le tube digestif
Perforation de l'intestin
Inflammation de la muqueuse de l'oesophage
Inflammation de la muqueuse du gros intestin, qui peut être accompagnée par un saignement intestinal
ou rectal (observée uniquement en association avec le cisplatine)
Rare (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 1 000)
Destruction des globules rouges
Choc anaphylactique (réaction allergique sévère)
Inflammation du foie
Rougeur de la peau
Eruption cutanée qui se développe dans une zone précédemment irradiée
Très rares (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10 000)
Infection de la peau et des tissus mous
Syndrome de Stevens-Johnson (type de réaction cutanéo-muqueuse sévère qui peut mettre la vie en
danger)
Nécrolyse épidermique toxique (type de réaction cutanée sévère qui peut mettre la vie en danger)
Trouble auto-immun qui entraîne des éruptions cutanées et des cloques sur les jambes, les bras et le
ventre
Inflammation de la peau caractérisée par la présence de bulles pleines de liquide
Fragilité cutanée, cloques, érosions et lésions de la peau
Rougeur, douleur et gonflement, principalement des membres inférieurs
Inflammation de la peau et de la graisse sous la peau (pseudocellulite)
Inflammation de la peau (dermatite)
Peau qui devient inflammée, qui démange, rouge, craquelée et rugueuse
Taches qui démangent intensément
Indéterminée : fréquence qui ne peut être estimée sur la base des données disponibles.
Type de diabète principalement dû à une pathologie rénale
Troubles des reins impliquant la mort des cellules épithéliales tubulaires qui forment les tubules
rénaux
Vous pouvez avoir un de ces symptômes. Vous devez informer votre médecin dès que vous
commencez à présenter un de ces effets indésirables.
Si vous souffrez d'un ou de plusieurs symptômes, informez votre médecin.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin. Ceci s'applique aussi à
tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer
les effets indésirables directement via le système national de déclaration décrit en Annexe V. En
signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d'informations sur la sécurité du
médicament.
5.
Comment conserver Pémétrexed Hospira
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l'étiquette du flacon et sur
l'emballage après {EXP}. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Solution reconstituée et solution pour perfusion : Le produit doit être utilisé immédiatement. S'il est
préparé comme indiqué, la stabilité physique et chimique de la solution reconstituée et de la solution
diluée de pémétrexed ont été démontrées pendant 24 heures au réfrigérateur (2°C à 8°C).
Ce médicament est à usage unique ; toute solution non utilisée doit être éliminée selon les procédures
locales.
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
Ce que contient Pémétrexed Hospira
La substance active est le pémétrexed.
Pémétrexed Hospira 100 mg : Chaque flacon contient 100 mg de pémétrexed (sous forme de
pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Pémétrexed Hospira 500 mg : Chaque flacon contient 500 mg de pémétrexed (sous forme de
pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Pémétrexed Hospira 1000 mg : Chaque flacon contient 1g de pémétrexed (sous forme de pémétrexed
disodique hémipentahydraté).
Après reconstitution, la solution contient 25 mg/ml de pémétrexed. Après reconstitution, la solution
doit être diluée par un professionnel de santé avant la perfusion intraveineuse.
Les autres composants sont le mannitol (E421), l'acide chlorhydrique (pour ajustement pH) et
l'hydroxyde de sodium (pour ajustement pH). Voir rubrique 2 « Pémétrexed Hospira contient du
sodium ».
Comment se présente Pémétrexed Hospira et contenu de l'emballage extérieur
Pémétrexed Hospira est une poudre pour solution à diluer pour perfusion dans un flacon en verre.
C'est une poudre lyophilisée de couleur blanche à jaune pâle ou jaune verdâtre.
Chaque boîte contient un flacon de 100 mg, 500 mg ou 1000 mg de pémétrexed (sous forme de
pémétrexed disodique hémipentahydraté).
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché :
LT
Pfizer SA/NV
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tél/Tel: +32 2 554 62 11
Tel. + 370 52 51 4000
BG
LU
,
Pfizer SA/NV
.: +359 2 970 4333
Tél/Tel : +32 2 554 62 11
CZ
HU
Pfizer, spol. s r.o.
Pfizer Kft.
Tel: +420-283-004-111
Tel: +36 1 488 37 00
DK
MT
Pfizer ApS
Drugsales Ltd
Tlf: +45 44 20 11 00
Tel.: +356 21 419 070/1/2
DE
NL
PFIZER PHARMA GmbH
Pfizer bv
Tel: +49 (0)30 550055-51000
Tel: +31 (0) 800 63 34 636
EE
NO
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Pfizer AS
Tel: +372 666 7500
Tlf: +47 67 52 61 00
EL
AT
Pfizer A.E.
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
.: +30 210 6785 800
Tel: +43 (0)1 521 15-0
ES
PL
Pfizer, S.L.
Pfizer Polska Sp. z o.o.
Tel: +34 91 490 99 00
Tel: +48 22 335 61 00
FR
PT
Pfizer
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Tel:+ 351 21 423 55 00
HR
RO
Pfizer Croatia d.o.o.
Pfizer România S.R.L.
Tel: +385 1 3908 777
Tel: +40 (0)21 207 28 00
IE
SI
Pfizer Healthcare Ireland
Pfizer Luxembourg SARL
Tel: 1800 633 363 (toll free)
Pfizer, podruznica za svetovanje s podrocja
+44 (0) 1304 616161
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: +386 (0)1 52 11 400
IS
SK
Icepharma hf.
Pfizer Luxembourg SARL, organizacná zlozka
Sími: +354 540 8000
Tel: +421­2­3355 5500
IT
FI
Pfizer S.r.l.
Pfizer Oy
Tel: +39 06 33 18 21
Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
SE
Pfizer .. (Cyprus Branch)
Pfizer AB
.: +357 22817690
Tel: +46 (0)8 550 520 00
LV
UK (Northern Ireland)
Pfizer Luxembourg SARL filile Latvij
Pfizer Limited
Tel.: +371 670 35 775
Tel: +44 (0) 1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est.
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
Cette notice est disponible dans toutes les langues de l'UE/EEE sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé :
Précautions particulières d'élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la reconstitution et la dilution ultérieure de la solution de
pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de pémétrexed nécessaires. Chaque flacon contient un
excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Reconstituer le flacon de 100 mg avec 4,2 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur. La solution ainsi obtenue contient environ 25 mg/ml
de pémétrexed.
Reconstituer le flacon de 500 mg avec 20 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur. La solution ainsi obtenue contient environ 25 mg/ml
de pémétrexed.
Reconstituer le flacon de 1000 mg avec 40 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %)
pour préparations injectables, sans conservateur. La solution ainsi obtenue contient environ 25 mg/ml
de pémétrexed.
Agiter délicatement chaque flacon jusqu'à ce que la poudre soit complètement dissoute. La solution
ainsi obtenue est claire et sa couleur varie de l'incolore au jaune ou jaune verdâtre sans conséquence
sur la qualité du produit. Le pH de la solution reconstituée varie de 6,6 à 7,8.
Une dilution
supplémentaire est nécessaire.

4. Le volume approprié de la solution reconstituée de pémétrexed doit être alors dilué dans 100 ml de
solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur et
administrer en perfusion intraveineuse de 10 minutes.
5. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine. Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium,
incluant les solutions injectables Ringer et Ringer lactate.
6. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l'objet d'une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d'une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
7. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique. Tout médicament non utilisé ou déchet doit être
éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Pémétrexed Hospira 25 mg/ml solution à diluer pour perfusion
pémétrexed
Veuillez lire attentivement cette notice avant de recevoir ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin, votre pharmacien ou votre
infirmier/ère.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien
ou votre infirmier/ère. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné
dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1.
Qu'est-ce que Pémétrexed Hospira et dans quels cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Pémétrexed Hospira
3.
Comment utiliser Pémétrexed Hospira
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5.
Comment conserver Pémétrexed Hospira
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
1.
Qu'est-ce que Pémétrexed Hospira et dans quels cas est-il utilisé
Pémétrexed Hospira est un médicament utilisé dans le traitement du cancer.
Pémétrexed Hospira est donné en association avec le cisplatine, un autre médicament anticancéreux,
comme traitement contre le mésothéliome pleural malin, une forme de cancer qui touche l'enveloppe
du poumon, chez les patients qui n'ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
Pémétrexed Hospira est également donné en association avec le cisplatine comme traitement initial des
patients atteints d'un cancer du poumon au stade avancé.
Pémétrexed Hospira peut vous être prescrit si vous avez un cancer du poumon à un stade avancé si
votre maladie a répondu au traitement ou si elle n'a pas beaucoup évolué après une chimiothérapie
initiale.
Pémétrexed Hospira est également un traitement pour les patients atteints d'un cancer du poumon au
stade avancé dont la maladie a progressé, après avoir reçu une autre chimiothérapie initiale.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser Pémétrexed Hospira
N'utilisez jamais Pémétrexed Hospira
- si vous êtes allergique (hypersensible) au pémétrexed ou à l'un des autres composants contenus dans
ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6).
- si vous allaitez, vous devez interrompre l'allaitement durant le traitement par Pémétrexed Hospira.
- si vous avez reçu récemment ou allez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien hospitalier avant de recevoir Pémétrexed Hospira.
Si vous avez ou avez eu des problèmes aux reins, informez-en votre médecin ou votre pharmacien
hospitalier car vous ne pouvez peut-être pas recevoir Pémétrexed Hospira.
Si vous avez eu ou allez avoir une radiothérapie, informez-en votre médecin, car il peut se produire
une réaction précoce ou tardive à la radiothérapie avec Pémétrexed Hospira.
Si vous avez été récemment vacciné, informez-en votre médecin, car ceci peut possiblement provoquer
des effets néfastes avec Pémétrexed Hospira.
Si vous avez une maladie cardiaque ou des antécédents de maladie cardiaque, informez-en votre
médecin.
Si vous avez une accumulation de liquide autour du poumon, votre médecin peut décider d'enlever ce
liquide avant l'administration de Pémétrexed Hospira.
Enfants et adolescents
Ce médicament ne doit pas être utilisé chez les enfants et les adolescents, car il n'existe pas de
données chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans avec ce médicament.
Autres médicaments et Pémétrexed Hospira
Informez votre médecin si vous prenez des médicaments contre la douleur ou l'inflammation
(gonflement), tels que les médicaments appelés « Anti-Inflammatoires Non Stéroïdiens » (AINS), y
compris des médicaments obtenus sans ordonnance (tels que l'ibuprofène). Il existe divers types
d'AINS avec différentes durées d'action. Selon la date prévue de votre perfusion de pémétrexed et/ou
l'état de votre fonction rénale, votre médecin vous indiquera quels médicaments vous pouvez prendre
et quand vous pouvez les prendre. En cas de doute, demandez à votre médecin ou à votre pharmacien
si certains de vos médicaments sont des AINS.
Si vous prenez ou avez récemment pris tout autre médicament, y compris un médicament obtenu sans
ordonnance, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien hospitalier.
Grossesse
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, informez votre médecin.
L'utilisation de pémétrexed doit être évitée pendant la grossesse. Votre médecin discutera avec vous
les risques potentiels lorsque pémétrexed est donné pendant la grossesse. Les femmes doivent utiliser
une contraception efficace pendant le traitement par pémétrexed.
Allaitement
Si vous allaitez, informez votre médecin. L'allaitement doit être interrompu au cours du traitement
avec le pémétrexed.
Fertilité
Il est conseillé aux hommes de ne pas concevoir d'enfant durant leur traitement avec pémétrexed et
dans les 6 mois qui suivent son arrêt, et par conséquent d'utiliser un moyen de contraception efficace
durant le traitement avec pémétrexed et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Si vous souhaitez
concevoir un enfant durant le traitement ou dans les 6 mois qui suivent le traitement, demandez conseil
à votre médecin ou à votre pharmacien. Vous pouvez demander conseil concernant la conservation de
sperme avant de débuter votre traitement.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Pémétrexed Hospira peut entraîner une sensation de fatigue. Soyez prudent pendant la conduite des
véhicules et l'utilisation de machines.
Un flacon de 20 ml contient environ 54 mg de sodium (composant principal du sel de cuisine/table).
Cela équivaut à 2,7 % de l'apport alimentaire quotidien maximal recommandé de sodium pour un
adulte.
Un flacon de 40 ml contient environ 108 mg de sodium (composant principal du sel de cuisine/table).
Cela équivaut à 5,4 % de l'apport alimentaire quotidien maximal recommandé de sodium pour un
adulte.
3.
Comment utiliser Pémétrexed Hospira
La dose de Pémétrexed Hospira est de 500 milligrammes par mètre carré de votre surface corporelle.
Votre taille et votre poids corporel sont mesurés pour déterminer la surface de votre corps. Votre
médecin utilisera cette surface corporelle afin de déterminer la dose exacte qui vous sera administrée.
Cette dose peut être ajustée ou le traitement repoussé en fonction du résultat de vos analyses sanguines
et de votre état général. Un pharmacien hospitalier, un infirmier ou un médecin mélangera la solution à
diluer Pémétrexed Hospira avec une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour
préparation injectable avant de vous l'administrer.
Vous recevrez toujours Pémétrexed Hospira par perfusion dans l'une de vos veines. La perfusion
durera approximativement 10 minutes.
Lorsque Pémétrexed Hospira est utilisé en association au cisplatine :
Votre médecin ou votre pharmacien hospitalier définira la dose en fonction de votre taille et de votre
poids. Le cisplatine est également donné par perfusion dans l'une de vos veines et est administré
environ 30 minutes après la fin de la perfusion de Pémétrexed Hospira. La perfusion de cisplatine
durera approximativement 2 heures.
Vous devriez recevoir votre perfusion une fois toutes les trois semaines.
Médicaments associés :
Corticoïdes : votre médecin vous prescrira des comprimés de corticostéroïdes (équivalent à 4
milligrammes de dexaméthasone 2 fois par jour) que vous devrez prendre le jour précédent, le jour
même et le jour suivant le traitement par Pémétrexed Hospira. Ce médicament vous est donné afin de
réduire la fréquence et la sévérité des réactions cutanées que vous pouvez présenter pendant votre
traitement anticancéreux.
Supplémentation en vitamines : votre médecin vous prescrira de l'acide folique (vitamine) ou un
médicament contenant plusieurs vitamines dont de l'acide folique (350 à 1 000 microgrammes) que
vous devrez prendre une fois par jour pendant le traitement par Pémétrexed Hospira.
Vous devez prendre au moins cinq doses dans les 7 jours qui précèdent la première injection de
Pémétrexed Hospira. Vous devez continuer de prendre l'acide folique pendant les 21 jours après la
dernière injection de Pémétrexed Hospira. Vous recevrez également une injection de vitamine B12
(1 000 microgrammes) dans la semaine précédant la première dose de Pémétrexed Hospira puis
environ toutes les 9 semaines (ce qui correspond à 3 cycles de traitement par Pémétrexed Hospira).
La vitamine B12 et l'acide folique vous sont donnés afin de réduire les effets toxiques éventuels dus au
traitement anticancéreux.
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez un des effets suivants :
Fièvre ou infection (respectivement, fréquent ou très fréquent) : si vous avez une température de
38 ºC ou plus, si vous transpirez ou si vous avez d'autres signes d'infection (parce que vous
pouvez avoir des globules blancs en nombre inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).
L'infection (sepsis) peut être sévère et conduire au décès.
Si vous commencez à ressentir une douleur à la poitrine (fréquent) ou des palpitations (peu
fréquent).
Si vous avez une douleur, une rougeur, un gonflement ou des plaies au niveau de la bouche (très
fréquent).
Réaction allergique : si vous présentez une éruption cutanée (très fréquent) / une sensation de
brûlure ou de fourmillement (fréquent), ou une fièvre (fréquent). Rarement, des réactions de la
peau peuvent être sévères et conduire au décès. Contactez votre médecin si vous avez des
éruptions sévères, des démangeaisons, ou des cloques qui se forment (syndrome de Stevens-
Johnson ou nécrolyse épidermique toxique).
Si vous êtes fatigué, si vous vous sentez faible, si vous vous essoufflez facilement ou si vous êtes
pâle (parce que vous pouvez avoir un taux d'hémoglobine inférieur à la normale, ce qui est très
fréquent).
Si vous saignez des gencives, du nez ou de la bouche ou si un saignement ne s'arrête pas, si vos
urines sont rosées ou rougeâtres, si vous présentez des bleus inattendus (parce que vous pouvez
avoir des plaquettes en nombre inférieur à la normale, ce qui est fréquent).
Si vous avez un essoufflement brutal, une douleur intense à la poitrine ou une toux avec des
crachats de sang (peu fréquent) (cela peut évoquer un caillot de sang dans les vaisseaux sanguins
des poumons).
Les effets indésirables possibles de Pémétrexed Hospira sont :
Très fréquents (peut affecter plus de 1 personne sur 10)
Infection
Pharyngite (un mal de gorge)
Faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type de globules blancs)
Faible nombre de globules blancs
Faible taux d'hémoglobine
Douleur, rougeur, gonflement ou plaies dans votre bouche
Perte de l'appétit
Vomissement
Diarrhée
Nausées
Eruption cutanée
Peau qui pèle
Analyses sanguines anormales montrant une fonctionnalité réduite des reins
Fatigue
Fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10)
Septicémie
Fièvre avec un faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type de globules blancs)
Faible nombre de plaquettes
Réaction allergique
Déshydratation
Modification du goût
Endommagement des nerfs moteurs pouvant causer faiblesse et atrophie musculaires (perte
musculaire), principalement dans les bras et les jambes
Peu fréquents (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 100)
Diminution du nombre de globules rouges, blancs et des plaquettes
Accident vasculaire cérébral
Type d'accident vasculaire cérébral lorsqu'une artère du cerveau est bouchée
Saignement à l'intérieur du crâne
Angine de poitrine (douleur à la poitrine causée par un flux de sang réduit vers le coeur)
Crise cardiaque
Rétrécissement ou obstruction des artères coronaires
Augmentation du rythme cardiaque
Distribution sanguine insuffisante vers les membres
Blocage dans l'une des artères pulmonaires dans vos poumons
Inflammation et lésions de la muqueuse des poumons avec des problèmes respiratoires
Passage de sang rouge vif depuis l'anus
Saignement dans le tube digestif
Perforation de l'intestin
Inflammation de la muqueuse de l'oesophage
Inflammation de la muqueuse du gros intestin, qui peut être accompagnée par un saignement intestinal
ou rectal (observée uniquement en association avec le cisplatine)
Inflammation, oedème, érythème et érosion de la surface de la muqueuse de l'oesophage causée par la
radiothérapie
Inflammation des poumons causée par la radiothérapie
Rare (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 1 000)
Destruction des globules rouges
Choc anaphylactique (réaction allergique sévère)
Inflammation du foie
Très rares (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10 000)
Infection de la peau et des tissus mous
Syndrome de Stevens-Johnson (type de réaction cutanéo-muqueuse sévère qui peut mettre la vie en
danger)
Nécrolyse épidermique toxique (type de réaction cutanée sévère qui peut mettre la vie en danger)
Trouble auto-immun qui entraîne des éruptions cutanées et des cloques sur les jambes, les bras et le
ventre
Inflammation de la peau caractérisée par la présence de bulles pleines de liquide
Fragilité cutanée, cloques, érosions et lésions de la peau
Rougeur, douleur et gonflement, principalement des membres inférieurs
Inflammation de la peau et de la graisse sous la peau (pseudocellulite)
Inflammation de la peau (dermatite)
Peau qui devient inflammée, qui démange, rouge, craquelée et rugueuse
Taches qui démangent intensément
Indéterminée : fréquence qui ne peut être estimée sur la base des données disponibles.
Type de diabète principalement dû à une pathologie rénale
Troubles des reins impliquant la mort des cellules épithéliales tubulaires qui forment les tubules
rénaux
Vous pouvez avoir un de ces symptômes. Vous devez informer votre médecin dès que vous
commencez à présenter un de ces effets indésirables.
Si vous souffrez d'un ou de plusieurs symptômes, informez votre médecin.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin. Ceci s'applique aussi à
tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer
les effets indésirables directement via le système national de déclaration décrit en Annexe V. En
signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d'informations sur la sécurité du
médicament.
5.
Comment conserver Pémétrexed Hospira
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l'étiquette du flacon et sur
l'emballage après {EXP}. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Solution pour perfusion : la stabilité physico-chimique durant l'utilisation de la solution pour
perfusion de pémétrexed a été démontrée pendant 24 heures entre 2 °C et 8 °C. D'un point de vue
microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement. S'il n'est pas utilisé immédiatement, les
durées et conditions de conservation avant utilisation relèvent de la seule responsabilité de l'utilisateur
et ne devraient pas dépasser 24 heures entre 2 °C et 8 °C.
Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l'objet d'une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d'une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
Ce médicament est à usage unique ; toute solution non utilisée doit être éliminée conformément à la
réglementation en vigueur.
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
Ce que contient Pémétrexed Hospira
La substance active est le pémétrexed. Un ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique
équivalant à 25 mg de pémétrexed. La dilution ultérieure doit être effectuée par un professionnel de la
santé avant l'administration.
Un flacon de 4 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 100 mg de
pémétrexed.
Un flacon de 20 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 500 mg de
pémétrexed.
Un flacon de 40 ml de solution à diluer contient du pémétrexed disodique équivalant à 1 000 mg de
pémétrexed.
Les autres composants sont le monothioglycérol, l'hydroxyde de sodium (pour ajustement pH) et l'eau
pour préparations injectables. Voir rubrique 2 « Pémétrexed Hospira contient du sodium ».
Comment se présente Pémétrexed Hospira et contenu de l'emballage extérieur
Pémétrexed Hospira solution à diluer pour perfusion (solution à diluer stérile) est une solution limpide,
incolore à jaune pâle ou jaune verdâtre, pratiquement exempte de particules visibles dans un flacon de
verre.
Chaque boîte contient un flacon de 100 mg/4 ml, 500 mg/20 ml ou 1 000 mg/40 ml de pémétrexed
(sous forme de pémétrexed disodique).
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Pfizer Service Company BVBA
Hoge Wei 10
1930 Zaventem
Belgique
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché :
BE
LT
Pfizer SA/NV
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tél/Tel: +32 2 554 62 11
Tel. +370 52 51 4000
LU
,
Pfizer SA/NV
.: +359 2 970 4333
Tél/Tel : +32 2 554 62 11
CZ
HU
Pfizer, spol. s r.o.
Pfizer Kft.
Tel: +420-283-004-111
Tel: +36 1 488 37 00
DK
MT
Pfizer ApS
Drugsales Ltd
Tlf: +45 44 20 11 00
Tel.: +356 21 419 070/1/2
DE
NL
PFIZER PHARMA GmbH
Pfizer bv
Tel: +49 (0)30 550055-51000
Tel: +31 (0) 800 63 34 636
EE
NO
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Pfizer AS
Tel: +372 666 7500
Tlf: +47 67 52 61 00
EL
AT
Pfizer A.E.
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
.: +30 210 6785 800
Tel: +43 (0)1 521 15-0
ES
PL
Pfizer, S.L.
Pfizer Polska Sp. z o.o.
Tel: +34 91 490 99 00
Tel: +48 22 335 61 00
FR
PT
Pfizer
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Tel: + 351 21 423 55 00
HR
RO
Pfizer Croatia d.o.o.
Pfizer România S.R.L.
Tel: +385 1 3908 777
Tel: +40 (0)21 207 28 00
IE
SI
Pfizer Healthcare Ireland
Pfizer Luxembourg SARL
Tel: 1800 633 363 (toll free)
Pfizer, podruznica za svetovanje s podrocja
+44 (0) 1304 616161
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: +386 (0)1 52 11 400
IS
SK
Icepharma hf.
Pfizer Luxembourg SARL, organizacná zlozka
Sími: +354 540 8000
Tel: +421­2­3355 5500
IT
FI
Pfizer S.r.l.
Pfizer Oy
Tel: +39 06 33 18 21
Puh/Tel: +358 (0)9 430 040
CY
SE
Pfizer .. (Cyprus Branch)
Pfizer AB
.: +357 22817690
Tel: +46 (0)8 550 520 00
UK (Northern Ireland)
Pfizer Luxembourg SARL filile Latvij
Pfizer Limited
Tel.: + 371 670 35 775
Tel: + 44 (0) 1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est.
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu.
Cette notice est disponible dans toutes les langues de l'UE/EEE sur le site internet de l'Agence
européenne des médicaments.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé :
Précautions particulières d'élimination et manipulation
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la dilution du pémétrexed pour administration par perfusion
intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de pémétrexed nécessaires. Chaque flacon contient un
excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de la quantité prescrite.
3. Le volume approprié de la solution de pémétrexed doit être alors dilué dans 100 ml de solution de
chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur et administré
en perfusion intraveineuse de 10 minutes.
4. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiqué ci-dessus sont compatibles
avec les poches et les tubulures de perfusion intraveineuse en chlorure de polyvinyle (PVC) et
polyoléfine. Le pémétrexed est physiquement incompatible avec les diluants contenant du calcium,
incluant les solutions injectables Ringer et Ringer lactate.
5. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l'objet d'une inspection visuelle avant
administration, pour détecter la présence éventuelle de particules ou d'une modification de la couleur.
Si des particules sont présentes, ne pas administrer.
6. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique. Tout médicament non utilisé ou déchet doit être
éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
Préparation et précautions d'administration : comme pour tout agent anticancéreux potentiellement
toxique, des précautions doivent être prises lors de la manipulation et de la préparation des solutions
pour perfusion de pémétrexed. L'utilisation de gants est recommandée.
En cas de contact de la solution de pémétrexed avec la peau, laver la peau immédiatement et
abondamment avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution de pémétrexed avec les
muqueuses, rincer abondamment avec de l'eau. Le pémétrexed n'est pas un agent vésicant. Il n'existe
pas d'antidote spécifique en cas d'extravasation de pémétrexed. Quelques cas d'extravasation de
pémétrexed ont été rapportés et ont été considérés comme non graves par les investigateurs. Les
extravasations devraient être prises en charge selon les pratiques standard locales appliquées aux
autres agents non vésicants.

Vous avez utilisé Pemetrexed Hospira 100 mg te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Pemetrexed Hospira 100 mg te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Pemetrexed Hospira 100 mg

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS