Novoeight 3000 iu

ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
NovoEight 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 1 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
NovoEight 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable.
Chaque flacon de poudre contient nominalement 250 UI de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
Après reconstitution NovoEight contient environ 62,5 UI/ml de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
NovoEight 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable.
Chaque flacon de poudre contient nominalement 500 UI de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
Après reconstitution NovoEight contient environ 125 UI/ml de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
NovoEight 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable.
Chaque flacon de poudre contient nominalement 1 000 UI de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
Après reconstitution NovoEight contient environ 250 UI/ml de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
NovoEight 1 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable.
Chaque flacon de poudre contient nominalement 1 500 UI de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
Après reconstitution NovoEight contient environ 375 UI/ml de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
NovoEight 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable.
Chaque flacon de poudre contient nominalement 2 000 UI de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
Après reconstitution NovoEight contient environ 500 UI/ml de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
NovoEight 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable.
Chaque flacon de poudre contient nominalement 3 000 UI de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
Après reconstitution NovoEight contient environ 750 UI/ml de facteur VIII de coagulation humain
(ADNr), turoctocog alfa.
Le titre (UI) est déterminé par dosage chromogénique, selon la Pharmacopée européenne (Ph. Eur).
L’activité spécifique de NovoEight est d’environ 8 300 UI/mg de protéine.
2
Le turoctocog alfa (facteur VIII de coagulation humain (ADNr)) est une protéine purifiée constituée de
1 445 acides aminés avec un poids moléculaire approximatif de 166 kDA. Il est produit par la
technique de l'ADN recombinant sur cellules ovariennes d’hamster chinois (CHO) et préparé sans
addition de protéines d'origine humaine ou animale lors des étapes de culture cellulaire, de purification
ou de formulation finale.
Le turoctocog alfa est un facteur VIII de coagulation humain recombinant avec un domaine B tronqué
(le domaine B comporte 21 acides aminés identiques à ceux du domaine B du FVIII endogène) sans
autres modifications de la séquence d'acides aminés.
Excipient à effet notoire
Chaque flacon reconstitué contient 30,5 mg de sodium.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Poudre et solvant pour solution injectable.
Poudre ou agglomérat friable de couleur blanche à légèrement jaune.
Solution injectable limpide et incolore.
4.
4.1
DONNÉES CLINIQUES
Indications thérapeutiques
Traitement et prophylaxie des épisodes hémorragiques chez les patients présentant une hémophilie A
(déficit congénital en facteur VIII).
NovoEight peut être utilisé à tout âge.
4.2
Posologie et mode d’administration
Le traitement doit être sous la surveillance d’un médecin expérimenté dans le traitement de
l'hémophilie.
Surveillance du traitement
Au cours du traitement, une mesure appropriée des taux de facteur VIII est recommandée afin
d'évaluer la dose à administrer et la fréquence de renouvellement des injections. Selon les patients, la
réponse au facteur VIII peut varier, ce qui démontre la variabilité des demi-vies et des taux de
récupération. Une dose basée sur le poids corporel peut nécessiter un ajustement chez les patients
présentant une insuffisance pondérale ou un surpoids. Une étude pharmacocinétique à dose unique
menée chez des patients adultes a montré que la concentration maximale (C
max
) et l'exposition totale
(ASC) ont augmenté avec l'IMC croissant, ce qui indique que des ajustements posologiques peuvent
être nécessaires. Une augmentation de la dose peut être nécessaire chez les patients en insuffisance
pondérale (IMC < 18,5 kg/m²) et une diminution de la dose peut être nécessaire chez les patients
obèses (IMC ≥
30 kg/m²), cependant les données ne sont pas suffisantes pour recommander un
ajustement de la dose spécifique, voir rubrique 5.2.
Dans le cas particulier d'une intervention chirurgicale majeure, un suivi précis du traitement substitutif
par des tests de la coagulation (activité plasmatique de facteur VIII) est indispensable.
Lors de l'utilisation d'un test
in vitro
chronométrique en un temps basé sur le temps de céphaline
activée (TCA) pour déterminer l'activité du facteur VIII dans les échantillons sanguins des patients, les
3
résultats de l'activité du facteur VIII plasmatique peuvent être significativement affectés à la fois par le
type de réactif pour le TCA et par l'étalon de référence utilisé dans le test. Par ailleurs, il peut y avoir
des différences significatives entre les résultats obtenus par un test chronométrique en un temps basé
sur le TCA et le test chromogénique selon la Pharmacopée Européenne. Ceci a son importance en
particulier lors du changement de laboratoire et/ou des réactifs utilisés dans le test.
Posologie
La dose et la durée du traitement de substitution dépendent de la sévérité du déficit en facteur VIII, de
la localisation et de l'intensité de l'hémorragie, ainsi que de l'état clinique du patient.
Le nombre d'unités de facteur VIII administré s'exprime en Unités Internationales (UI) par rapport au
standard actuel de l'OMS pour les produits de facteur VIII. L'activité coagulante du facteur VIII dans
le plasma est exprimée soit en pourcentage (par rapport au taux plasmatique humain normal), soit en
Unités Internationales (par rapport à un Standard International pour le facteur VIII plasmatique).
Une Unité Internationale (UI) d’activité coagulante du facteur VIII correspond à la quantité de facteur
VIII présente dans un ml de plasma humain normal.
Traitement à la demande
Le calcul de la dose nécessaire en facteur VIII est basé sur le résultat empirique qu'une Unité
Internationale (UI) de facteur VIII par kg de poids corporel augmente l'activité en facteur VIII
plasmatique de 2 UI/dl. La dose nécessaire est déterminée en utilisant la formule suivante :
Nombre d'UI nécessaires = poids corporel (kg) x augmentation souhaitée du taux de facteur VIII (%)
(UI/dl) x 0,5 (UI/kg par UI/dl).
La dose et la fréquence d'administration doivent toujours être adaptées à chaque patient en fonction de
l'efficacité clinique constatée.
En cas de survenue de l’un des événements hémorragiques suivants, l'activité coagulante du facteur
VIII ne doit pas chuter en-dessous du taux d'activité plasmatique indiqué (en % de la normale ou
UI/dl) pendant la durée correspondante. Le tableau suivant peut servir de guide pour la détermination
des posologies à administrer lors des épisodes hémorragiques et en cas de chirurgie :
Tableau 1 Guide pour la détermination des posologies à administrer lors des épisodes
hémorragiques et en cas de chirurgie
Intensité de l'hémorragie / type
Taux de FVIII nécessaire Fréquence des injections (heures) /
d'intervention chirurgicale
(%) (UI/dl)
durée du traitement (jours)
Hémorragie
Début d’hémarthrose, d’hémorragie
musculaire ou buccale
20 à 40
Répéter l’injection toutes les 12 à
24 heures, pendant au moins 1 jour,
jusqu'à la fin de l'épisode
hémorragique indiquée par la
disparition de la douleur ou
l'obtention d'une cicatrisation
Hémarthrose, hémorragie musculaire 30 à 60
ou hématome plus étendus
Répéter l’injection toutes les 12 à
24 heures pendant 3 à 4 jours ou
plus jusqu'à disparition de la
douleur et de l'invalidité aiguë
Hémorragies mettant en jeu le
pronostic vital
60 à 100
4
Répéter l’injection toutes les 8 à
24 heures jusqu'à disparition du
Intensité de l'hémorragie / type
d'intervention chirurgicale
Chirurgie
Mineure dont extraction dentaire
Taux de FVIII nécessaire
(%) (UI/dl)
Fréquence des injections (heures) /
durée du traitement (jours)
risque vital
Injection toutes les 24 heures,
pendant au moins 1 jour, jusqu'à
l'obtention d'une cicatrisation
Répéter l’injection toutes les 8 à
24 heures jusqu'à obtention d'une
cicatrisation suffisante de la plaie,
puis poursuivre le traitement
pendant au moins 7 jours
supplémentaires pour maintenir
l'activité coagulante du facteur VIII
entre 30 % et 60 % (UI/dl)
30 à 60
Majeure
80 à 100
(pré- et post-opératoire)
Prophylaxie
Pour le traitement prophylactique à long terme des hémorragies chez les patients présentant une
hémophilie A sévère, les doses usuelles recommandées sont de 20 à 40 UI de facteur VIII par kg de
poids corporel tous les deux jours ou de 20 à 50 UI de facteur VIII par kg de poids corporel 3 fois par
semaine. Chez les adultes et les adolescents (> 12 ans) un schéma posologique moins fréquent (40 à
60 UI/kg tous les 3 jours ou 2 fois par semaine) sera envisagé. Dans certains cas, surtout chez le sujet
jeune, des intervalles plus rapprochés entre les doses ou des doses plus élevées peuvent être
nécessaires.
Chirurgie
Il existe une expérience limitée concernant la chirurgie chez les enfants.
Sujets âgés
Il n'existe aucune expérience chez les patients de plus de 65 ans.
Population pédiatrique
Pour le traitement prophylactique à long terme des hémorragies chez les patients de moins de 12 ans,
des doses de 25 à 50 UI de facteur VIII par kg de poids corporel tous les deux jours ou de 25 à 60 UI
de facteur VIII par kg de poids corporel 3 fois par semaine sont recommandées. Pour les enfants de
plus de 12 ans, les doses recommandées sont identiques à celles des adultes.
Mode d’administration
Voie intraveineuse.
La vitesse d’injection recommandée pour NovoEight est de 1 à 2 ml/min. Elle doit être déterminée en
fonction du niveau de confort du patient.
Pour les instructions concernant la reconstitution du médicament avant administration, voir la
rubrique 6.6.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité au principe actif ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Réaction allergique connue aux protéines de hamster.
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Traçabilité
5
Afin d'améliorer la traçabilité des médicaments biologiques, le nom et le numéro de lot du produit
administré doivent être clairement enregistrés.
Hypersensibilité
Des réactions allergiques de type hypersensibilité sont possibles avec NovoEight. Le produit contient
des traces de protéines de hamster, qui peuvent provoquer des réactions allergiques chez certains
patients. En cas d'apparition de symptômes d'hypersensibilité, il faut indiquer aux patients
d’interrompre immédiatement leur traitement et de contacter leur médecin. Les patients doivent être
informés des signes précoces de réactions d’hypersensibilité, incluant urticaire, urticaire généralisée,
oppression thoracique, respiration sifflante, hypotension et anaphylaxie.
En cas de choc, le traitement médical standard du choc doit être mis en place.
Inhibiteurs
L’apparition d'anticorps neutralisants (inhibiteurs) du facteur VIII est une complication connue du
traitement des patients présentant une hémophilie A. Ces inhibiteurs sont habituellement des
immunoglobulines (IgG) dirigées contre l'activité pro-coagulante du facteur VIII et sont quantifiés en
Unités Bethesda (UB) par ml de plasma par le test de Bethesda modifié. Le risque de développer des
inhibiteurs est corrélé à la gravité de la maladie ainsi qu’à l'exposition au facteur VIII, ce risque étant
plus élevé au cours des 50 premiers jours d'exposition mais persistant tout au long de la vie bien qu’il
soit peu fréquent.
La pertinence clinique de l’apparition d’inhibiteurs dépendra du titre d’inhibiteurs ; un faible titre
présente un risque de réponse clinique insuffisante moins élevé qu’un titre élevé d’inhibiteurs.
D’une manière générale, tous les patients traités par des facteurs VIII de coagulation doivent être
surveillés attentivement par une observation clinique appropriée et des tests biologiques afin de
détecter l’apparition d'inhibiteurs. Si les taux attendus d'activité plasmatique du facteur VIII ne sont
pas atteints ou si l'hémorragie n'est pas contrôlée avec une dose appropriée, un test de dépistage de la
présence d'inhibiteurs du facteur VIII doit être effectué. Chez les patients présentant des taux élevés
d'inhibiteurs, le traitement par facteur VIII peut se révéler inefficace ; dans ce cas, des alternatives
thérapeutiques doivent être envisagées. Ces patients doivent être pris en charge par des médecins
expérimentés dans le traitement de l’hémophilie et des inhibiteurs du facteur VIII.
Evènement cardiovasculaire
Chez les patients ayant des facteurs de risque cardiovasculaire, une thérapie de substitution avec un
FVIII peut augmenter le risque cardiovasculaire.
Complications liées au cathéter
Si un dispositif pour accès veineux central (DAVC) est nécessaire, le risque de complications liées au
dispositif, incluant infections locales, bactériémie et thrombose au site du cathéter, doit être pris en
compte.
Il est vivement recommandé de noter, pour chaque patient, le nom et le numéro de lot du produit à
chaque administration de NovoEight, à des fins de traçabilité entre le patient et le lot du médicament.
Population pédiatrique
Les mises en garde et précautions d'emploi mentionnées s'appliquent aussi bien aux adultes qu'aux
enfants.
Considérations liées à l’excipient
Chaque flacon reconstitué contient 30,5 mg de sodium équivalent à 1,5 % de l’apport journalier
maximal qui est de 2 g de sodium par jour par adulte selon les recommandations de l’OMS.
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Aucune interaction du facteur VIII de coagulation humain (ADNr) avec d'autres médicaments n'a été
rapportée.
6
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Aucune étude de reproduction animale n’a été réalisée avec NovoEight. En raison de la rareté de
l'hémophilie A chez les femmes, il n'y a pas de donnée disponible sur l'utilisation du facteur VIII lors
de la grossesse ou de l'allaitement. Par conséquent, le facteur VIII ne doit être utilisé pendant la
grossesse ou l'allaitement qu’en cas de nécessité absolue.
4.7
Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
NovoEight n’a aucun effet sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité
Une hypersensibilité ou des réactions allergiques (qui peuvent inclure : angioedème, brûlure et piqûre
au site d’injection, frissons, rougeurs, urticaire généralisée, céphalées, urticaire, hypotension, léthargie,
nausées, agitation, tachycardie, oppression thoracique, picotements, vomissements, respiration
sifflante) ont été rarement observées et peuvent, dans certains cas, évoluer vers une anaphylaxie sévère
(y compris un choc).
L'apparition d'anticorps dirigés contre des protéines de hamster, associée à des réactions
d'hypersensibilité, a été très rarement observée.
Des anticorps neutralisants (inhibiteurs) peuvent apparaître chez des patients atteints d’hémophilie A
traités avec le facteur VIII, y compris avec NovoEight. Si de tels inhibiteurs apparaissent, cela se
manifestera par une réponse clinique insuffisante. Dans ce cas, il est recommandé de contacter un
centre spécialisé en hémophilie.
Tableau des effets indésirables
Le tableau ci-dessous respecte la classification MedDRA des classes de systèmes d'organes (CSO et
termes préférés).
Les catégories de fréquence sont définies selon les conventions suivantes :
très fréquent (≥
1/10),
fréquent (≥
1/100, <
1/10), peu fréquent (≥
1/1 000, <
1/100), rare (≥
1/10 000, < 1/1 000), très rare
(< 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).
Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont présentés suivant l’ordre
décroissant de gravité.
Tableau 2 Fréquence des effets indésirables lors des essais cliniques
Classe de systèmes
Fréquence
a
chez les Fréquence
a
chez les
d’organes
patients
patients non
préalablement
préalablement
traités
traités
b
Affections hématologiques
Peu fréquent
Très fréquent
b
et du système lymphatique
Affections psychiatriques
Peu fréquent
Affections du système
Peu fréquent
nerveux
Affections cardiaques
Peu fréquent
Effet indésirable
Inhibition du facteur VIII
Insomnie
Céphalées, vertiges,
sensation de brûlures
Tachycardie sinusale,
infarctus aigü du
myocarde
Hypertension,
lymphœdème, hyperémie
Rougeurs,
Trombophlébite
superficielle
Affections vasculaires
Peu fréquent
Fréquent
7
Affections de la peau et du
tissu sous-cutané
Fréquent
Peu fréquent
Affections musculo-
squelettiques et systémiques
Peu fréquent
Fréquent
Affections respiratoires,
thoraciques et mediastinales
Troubles généraux et
anomalies au site
d’administration
Fréquent
Fréquent
Rash, rash érythémateux
Rash, kératose lichénoïde,
sensation de brûlure
cutanée
Raideur musculo-
squelettique, arthropathie,
douleur dans les
extrémités, douleur
musculo-squelettique
Hémarthrose, Hémorragie
musculaire
Toux
Réactions au site
d’injection
c
Fréquent
Pyrexie, érythème au
niveau du site d’insertion
du cathéter
Peu fréquent
Fatigue, bouffées de
chaleur, œdèmes
périphériques, pyrexie
Investigations
Fréquent
Augmentation des
enzymes hépatiques
d
Fréquent
Anticorps anti facteur
VIII positif
Peu fréquent
Augmentation de la
fréquence cardiaque
Troubles gastro-intestinaux
Fréquent
Vomissement
Lésions, intoxications et
Fréquent
Dose administrée
complications liées aux
incorrecte
procédures
Fréquent
Réaction liée à l’injection
Peu fréquent
Contusion
Troubles liés au produit
Fréquent
Thrombose dans le
dispositif
a
Calculée sur la base du nombre total de patients uniques dans tous les essais cliniques (301),
dont 242 patients préalablement traités et 60 patients non préalablement traités .
b
La fréquence est déterminée d’après des études sur tous les produits de facteur VIII menées
auprès de patients atteints d’hémophilie A sévère.
c
Les réactions au site d'injection incluent l'érythème, l'extravasation et le prurit.
d
Les enzymes hépatiques augmentées sont notamment l'alanine aminotransférase, l'aspartate
aminotransférase, la gamma-glutamyltransférase et la bilirubine.
Description de certains effets indésirables
Au cours de tous les essais cliniques menés chez les patients préalablement traités avec NovoEight, un
total de 35 effets indésirables a été rapporté chez 23 des 242 patients exposés à NovoEight. Les effets
indésirables le plus fréquemment rapportés étaient les réactions au site d'injection, l’administration de
dose incorrecte et l’augmentation des enzymes hépatiques. Sur les 35 effets indésirables, 2 ont été
rapportés chez 1 des 31 patients de moins de 6 ans, aucun chez les patients âgés de 6 à 12 ans, 1 effet
chez 1 des 24 patients âgés de 12 à moins de 18 ans et 32 ont été rapportés chez 21 adultes sur les 155
âgés de 18 ans et plus.
Population pédiatrique
Dans des essais cliniques menés avec 63 enfants préalablement traités âgés de 0 à 12 ans et
24 adolescents âgés de 12 à 18 ans présentant une hémophilie A sévère, aucune différence du profil de
sécurité de NovoEight n'a été observée entre les enfants et les adultes.
8
Dans l’essai mené chez les patients non préalablement traités, âgés de 0 à 6 ans, un total de 46 effets
indésirables a été rapporté chez 33 des 60 patients exposés à NovoEight. L’effet indésirable le plus
fréquemment rapporté était l’inhibition du facteur VIII, voir section 4.4. Un haut risque de mutations
génétiques a été identifié chez 92,3 % de l’ensemble des patients et chez 93,8 % de ceux avec un titre
élevé d’inhibiteurs confirmé. Aucun autre facteur n’a été significativement associé au développement
d’inhibiteur.
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration – voir
Annexe V.
4.9
Surdosage
Aucun symptôme de surdosage n'a été rapporté avec des facteurs VIII de coagulation recombinants.
5.
5.1
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : antihémorragiques, facteur VIII de coagulation sanguine, Code ATC :
B02BD02.
Mécanisme d’action
NovoEight contient du turoctocog alfa, un facteur VIII de coagulation humain (ADNr) avec un
domaine B tronqué. Cette glycoprotéine possède la même structure que le facteur VIII endogène
humain activé et les modifications post-traductionnelles sont similaires à celles du FVIII dérivé du
plasma. Le site de sulfatation de la tyrosine, présent en position Tyr1680 du FVIII endogène humain,
site important pour la liaison du FVIII au facteur von Willebrand, est entièrement sulfaté dans la
molécule de turoctocog alfa. Lorsque le FVIII est injecté à un patient hémophile, il se lie au facteur
von Willebrand endogène dans la circulation sanguine du patient. Le facteur VIII et le facteur von
Willebrand constituent un complexe de deux molécules aux fonctions physiologiques différentes. Le
facteur VIII activé agit comme un cofacteur du facteur IX activé, accélérant la conversion du facteur X
en facteur X activé. Le facteur X activé convertit la prothrombine en thrombine. Puis la thrombine
convertit le fibrinogène en fibrine ce qui aboutit à la formation d'un caillot. L'hémophilie A est une
maladie héréditaire de la coagulation sanguine liée au sexe, due à une diminution du taux de facteur
VIII:C et qui se caractérise par des hémorragies multiples au niveau des articulations, des muscles ou
des organes internes, spontanées ou à la suite d'un accident ou d'un traumatisme chirurgical. Grâce au
traitement substitutif, le taux plasmatique en FVIII est augmenté, permettant ainsi une correction
temporaire du déficit en facteur et de la tendance hémorragique.
À noter, le taux de saignement annualisé (ABR) n’est pas comparable entre les différents concentrés
de facteurs et entre les différentes études cliniques.
Efficacité clinique
Quatre essais multicentriques en ouvert et non contrôlés ont été conduits afin d'évaluer la sécurité et
l'efficacité de NovoEight dans la prévention et le traitement des hémorragies et durant une intervention
chirurgicale chez les patients présentant une hémophilie A sévère
(activité FVIII ≤
1 %). Trois de ces
essais ont été réalisés chez des patients préalablement traités et le quatrième chez des patients non
préalablement traités. Les essais portaient sur 298 patients exposés : 175 adultes ou adolescents d’au
moins 12 ans sans
inhibiteurs (≥
150 jours d'exposition), 63 enfants préalablement traités de moins de
12
ans sans inhibiteurs (≥
50 jours d'exposition) et 60 non préalablement traités âgés de moins de 6
ans.
Cent-quatre-vingt-huit patients préalablement traités sur 238 ont également participé à l'essai
d'extension de sécurité. La sécurité du traitement par NovoEight, ainsi que l'effet hémostatique et
9
préventif attendu ont été démontrés. Sur les 3 293 hémorragies rapportées chez 298 patients, 2 902
(88,1 %) ont été corrigées par une à deux injections de NovoEight.
Tableau 3 Consommation de NovoEight et taux de succès hémostatique chez des patients non
préalablement traités et des patients préalablement traités
Jeunes
Jeunes
Enfants plus Adolescents Adultes
Total
enfants
enfants
âgés
(12 à
(≥ 18
ans)
< 18 ans)
Patients
(0 à < 6 ans) (0 à < 6 ans) (6 à
Patients
préalablemen
Patients non Patients
< 12 ans)
préalablemen t traités
préalablemen préalablemen Patients
préalablemen t traités
t traités
t traités
t traités
Nombre de
60
31
32
24
151
298
patients
Dose
prophylactiqu
e
45,2 (14,4)
41,5 (8,1)
38,4 (9,4)
28,5 (9,3)
28,5 (8,3)
32,8
4,5 ; 363,8
3,4 ; 196,3
3,2 ; 62,5
17,4 ; 73,9
12,0 ; 97,4
(10,9)
par patient
3,2 ;
(UI/kg PC)
363,8
Moyenne
(DS)
Min ; Max
Dose de
traitement des
épisodes
hémorragique 43,6 (15,2)
44,0 (12,6)
40,4 (10,5)
29,3 (10,3)
35,0 (12,3)
37,5
s (UI/kg PC)
11,9 ; 118,9
21,4 ; 193,8
24,0 ; 71,4
12,4 ; 76,8
6,4 ; 104,0
(13,4)
Moyenne
6,4 ;
(DS)
193,8
Min ; Max
Taux de
87,0 %
92,2 %
88,4 %
85,1 %
89,6 %
88,9
a
succès %
%
PC : poids corporel, DS : déviation standard
a
Le succès est défini par un classement « Excellent » ou « Bon ».
Les données cliniques pré-autorisation ont été corroborées par une étude de sécuritée non
interventionnelle post-autorisation, menée afin de fournir une documentation supplémentaire de
l’immunogénicité ainsi que de l’efficacité et de la sécurité de NovoEight dans la pratique clinique de
routine. Au total, 68 patients précédemment traités (> 150 JCPA), dont 14 patients < 12 ans et
54
patients ≥
12 ans, ont reçu un traitement à la demande (N = 5) ou prophylactique (N = 63) pour un
total de 87,8 patients-années et 8 967 JCPA.
Chirurgie
Au total, 30 interventions chirurgicales ont été réalisées chez 25 patients, dont 26 interventions
majeures et 4 interventions mineures. L'hémostase a été obtenue avec succès lors de toutes les
interventions et aucun échec thérapeutique n’a été rapporté.
Les données sur l’induction de tolérance immune (ITI) ont été collectées chez des patients atteints
d’hémophilie A qui avaient développé des inhibiteurs au facteur VIII. Au cours des essais cliniques
menés sur des patients non préalablement traités, 21 patients ont été traités par ITI et 18 patients
(86 %) ont terminé l’ITI avec un résultat négatif au test de l’inhibiteur.
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Toutes les études pharmacocinétiques (PK) de NovoEight ont été menées après une administration I.V
de 50 UI/kg de NovoEight chez des patients préalablement traités présentant une hémophilie A sévère
10
(FVIII ≤
1 %). L’analyse des échantillons de plasma a été effectuée par test chronométrique en un
temps et test chromogénique.
L’activité coagulante du FVIII après administration de NovoEight a été évaluée et comparée à celle
d’un FVIII recombinant commercialisé (molécule entière). L'étude a montré que des résultats
comparables et cohérents étaient obtenus pour les deux produits et que l’activité plasmatique de
NovoEight pouvait être mesurée en toute fiabilité sans nécessité de recours à un standard spécifique.
Les paramètres pharmacocinétiques d'une dose unique de NovoEight sont présentés dans le tableau 4
pour le test chronométrique en un temps et dans le tableau 5 pour le test chromogénique.
Tableau 4 Paramètres pharmacocinétiques d'une dose unique de NovoEight (50 UI/kg) selon
l’âge - test chronométrique en un temps – Moyenne (DS)
Paramètre
0 à < 6 ans
6 à < 12 ans
≥ 12
ans
n = 14
n = 14
n = 33
Récupération corrigée 1,8 (0,7)
2,0 (0,4)
2,2 (0,4)
(UI/dl)/(UI/kg)
ASC ((UI*h)/dl)
992 (411)
1109 (374)
1526 (577)
Cl (ml/h/kg)
6,21 (3,66)
5,02 (1,68)
3,63 (1,09)
t
½
(h)
7,65 (1,84)
8,02 (1,89)
11,00 (4,65)
V
EE
(ml/kg)
56,68 (26,43)
46,82 (10,63)
47,40 (9,21)
C
max
(UI/dl)
100 (58)
107 (35)
123 (41)
Temps de résidence
9,63 (2,50)
9,91 (2,57)
14,19 (5,08)
moyen (h)
Abbréviations : ASC = aire sous la courbe du profil d’activité du facteur VIII ; Cl = clairance ; t
1/2
=
demie vie terminale ; V
EE
= volume de distribution à l’état d’équilibre ; C
max
= activité maximale du
facteur VIII.
Tableau 5 Paramètres pharmacocinétiques d'une dose unique de NovoEight (50 UI/kg) selon
l’âge - test chromogénique – Moyenne (DS)
Paramètre
0 à < 6 ans
6 à < 12 ans
≥ 12 ans
n = 14
n = 14
n = 33
Récupération corrigée 2,2 (0,6)
2,5 (0,6)
2,9 (0,6)
(UI/dl)/(UI/kg)
ASC ((UI*h)/dl)
1223 (436)
1437 (348)
1963 (773)
Cl (ml/h/kg)
4,59 (1,73)
3,70 (1,00)
2,86 (0,94)
t
½
(h)
9,99 (1,71)
9,42 (1,52)
11,22 (6,86)
V
EE
(ml/kg)
55,46 (23,53)
41,23 (6,00)
38,18 (10,24)
C
max
(UI/dl)
112 (31)
125 (27)
163 (50)
Temps de résidence
12,06 (1,90)
11,61 (2,32)
14,54 (5,77)
moyen (h)
Abbréviations : ASC = aire sous la courbe du profil d’activité du facteur VIII ; Cl = clairance ; t
1/2
=
demie vie terminale ; V
EE
= volume de distribution à l’état d’équilibre ; C
max
= activité maximale du
facteur VIII.
Les paramètres pharmacocinétiques étaient comparables entre les enfants de moins de 6 ans et ceux
âgés de 6 à moins de 12 ans. Quelques différences dans les paramètres pharmacocinétiques de
NovoEight ont été observées entre les enfants et les adultes. La clairance plus élevée et la t½ plus
courte observées chez les enfants par rapport aux patients adultes présentant une hémophilie A
peuvent être en partie dues à un volume plasmatique par kilogramme de poids corporel plus élevé chez
les patients plus jeunes.
Une étude pharmacocinétique à dose unique (50 UI/kg) a été menée chez 35 patients hémophiles (âgés
de 18 ans ou plus) appartenant à différentes catégories d'indice de masse corporelle (IMC). La
concentration maximale (C
max
) et l'exposition totale (ASC) augmentent quand l'IMC augmente, ce qui
11
indique que des ajustements posologiques peuvent être nécessaires chez les patients en insuffisance
pondérale (IMC <18,5 kg/m²) ainsi que chez les patients obèses (IMC
≥30 kg/m²),
voir rubrique 4.2.
Table 6 Paramètres pharmacocinétiques d'une dose unique de NovoEight (50 UI/kg) selon la
catégorie de l’IMC
a
– test chronométrique en un temps - Moyenne (DS)
Paramètre PK
Insuffisance
Corpulence
Surpoids
Obésité de
Obésité de classe
pondérale
normale n=7
n=8
classe I n=7
II/III n=7
n=5
Récupération
corrigée
1,7 (0,2)
2,0 (0,2)
2,4 (0,4)
2,3 (0,3)
b
2,6 (0,3)
(UI/dl)/(UI/kg)
ASC ((UI*h)/dl)
1510 (360)
1920 (610)
1730 (610) 2030 (840)
2350 (590)
Cl (ml/h/kg)
3,91 (0,94)
3,20 (1,00)
3,63 (1,24)
3,37 (1,79)
2,51 (0,63)
t
½
(h)
11,3 (2,0)
11,7 (3,5)
9,4 (2,9)
11,2 (3,5)
11,1 (2,7)
V
EE
(ml/kg)
56,8 (5,4)
44,8 (6,5)
39,6 (6,0)
42,0 (9,0)
35,0 (4,6)
C
max
(UI/dl)
100 (11)
121 (10)
144 (26)
140 (21)
161 (32)
Temps de
15,1 (3,0)
15,3 (4,8)
11,9 (3,7)
14,4 (4,6)
14,6 (3,7)
résidence moyen
(h)
a
Classe d’IMC : Insuffisance pondérale : IMC < 18,5 kg/m²; Corpulence normale : IMC 18,5-
24,9 kg/m²; Surpoids : IMC 25-29,9 kg/m²; Obésité de classe I : IMC 30-34,9 kg/m²; Obésité de classe
II/III : IMC
≥
35 kg/m².
b
Sur la base de 6 patients uniquement.
Table 7 Paramètres pharmacocinétiques d'une dose unique de NovoEight (50 UI/kg) selon la
catégorie de l’IMC
a
– test chromogénique - Moyenne (DS)
Paramètre PK
Insuffisance
Corpulence
Surpoids n=9 Obésité de
Obésité de
pondérale
normale n=7
classe I n=7
classe II/III n=7
n=5
Récupération
corrigée
2,2 (0,4)
2,9 (0,3)
3,0 (0,5)
3,2 (0,5)
3,5 (0,5)
(UI/dl)/(UI/kg)
ASC ((UI*h)/dl)
1860 (700)
2730 (860)
2310 (1020)
2780 (1210)
3050 (730)
Cl (ml/h/kg)
3,28 (0,87)
2,25 (0,73)
2,84 (1,09)
2,58 (1,56)
1,94 (0,52)
t
½
(h)
11,7 (2,4)
11,5 (3,6)
9,7 (3,4)
10,4 (3,2)
10,5 (2,5)
V
EE
(ml/kg)
49,1 (10,4)
31,2 (4,5)
31,6 (5,8)
28,9 (5,1)
25,7 (4,0)
C
max
(UI/dl)
138 (29)
185 (24)
194 (31)
200 (33)
227 (32)
Temps de
15,5 (3,2)
15,2 (4,9)
12,6 (4,8)
13,5 (4,6)
13,9 (3,7)
résidence moyen
(h)
a
Classe d’IMC : Insuffisance pondérale : IMC < 18,5 kg/m²; Corpulence normale : IMC 18,5-
24,9 kg/m²; Surpoids : IMC 25-29,9 kg/m²; Obésité de classe I : IMC 30-34,9 kg/m²; Obésité de classe
II/III : IMC
≥
35 kg/m².
5.3
Données de sécurité préclinique
Les données non cliniques issues des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité et de
toxicologie en administration répétée n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme.
6.
6.1
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
Liste des excipients
Poudre :
12
Chlorure de sodium
L-histidine
Saccharose
Polysorbate 80
L-méthionine
Chlorure de calcium dihydraté
Hydroxyde de sodium (pour ajustement du pH)
Acide chlorhydrique (pour ajustement du pH)
Solvant :
Chlorure de sodium
Eau pour préparations injectables
6.2
Incompatibilités
En l’absence d’études de compatibilité, ce médicament ne doit pas être mélangé avec d’autres
médicaments.
6.3
Durée de conservation
Flacon non ouvert
À conserver 30 mois au réfrigérateur (entre 2°C et 8°C).
Pendant la durée de conservation, le produit peut être gardé :
•
à température ambiante (≤ 30°C)
pendant une période unique de 9 mois maximum
ou
•
à une température supérieure à la température ambiante (entre 30°C et 40°C) pendant une période
unique de 3 mois maximum.
Une fois que le produit a été retiré du réfrigérateur, il ne doit plus y être replacé.
Indiquer le début de conservation et la température de conservation sur l’emballage extérieur.
Après reconstitution :
La stabilité physique et chimique en cours d’utilisation a été démontrée pendant :
•
24 heures entre 2°C et 8°C
•
4 heures à 30°C, pour un produit conservé pendant une période unique de 9 mois maximum à
température ambiante (≤
30°C)
•
4 heures à une température ne dépassant pas 40°C, pour un produit conservé pendant une
période unique de 3 mois maximum à une température supérieure à la température ambiante
(entre 30°C et 40°C)
Du point de vue microbiologique, le médicament doit être utilisé immédiatement après reconstitution.
S'il n'est pas utilisé immédiatement, la durée et les conditions de conservation en cours d’utilisation
sont sous la responsabilité de l'utilisateur et ne devraient normalement pas dépasser ce qui est
mentionnée ci-dessus, à moins que la reconstitution n'ait été réalisée dans des conditions d’asepsie
contrôlées et validées.
Tout produit reconstitué non utilisé conservé à température ambiante
(≤ 30°C)
ou à une température ne
dépassant pas 40°C pendant plus de 4 heures doit être éliminé.
6.4
Précautions particulières de conservation
À conserver au réfrigérateur (entre 2°C et 8°C).
Ne pas congeler.
Conserver le flacon dans l'emballage extérieur afin de le protéger de la lumière.
13
Pour la conservation à température ambiante
(≤ 30°C)
ou à une température ne dépassant pas 40°C et
les conditions de conservation du médicament après reconstitution, voir la rubrique 6.3.
6.5
Nature et contenu de l’emballage extérieur
Chaque emballage de NovoEight 250 UI, 500 UI, 1 000 UI, 1 500 UI, 2 000 UI et 3 000 UI poudre et
solvant pour solution injectable contient :
–
–
–
–
6.6
1 flacon en verre (type I) avec poudre et bouchon (caoutchouc chlorobutyle)
1 adaptateur pour flacon stérile pour la reconstitution
1 seringue préremplie de 4 ml de solvant avec valve antiretour (polypropylène), un piston
(caoutchouc bromobutyle) et un capuchon de seringue avec un bouchon (bromobutyle)
1 tige de piston (polypropylène).
Précautions particulières d’élimination et manipulation
NovoEight doit être administré par voie intraveineuse après reconstitution de la poudre avec le solvant
fourni dans la seringue. Après reconstitution, la solution est limpide ou légèrement opalescente. Ne pas
utiliser de solutions troubles ou contenant des particules visibles.
Un dispositif de perfusion (tubulure et aiguille papillon), des tampons stériles imbibés d'alcool, des
compresses de gaze et des pansements seront également nécessaires. Ces dispositifs ne sont pas inclus
dans l’emballage de NovoEight.
Toujours utiliser une technique aseptique.
Reconstitution
A)
Sortir le flacon, l'adaptateur pour flacon et la
seringue préremplie de l'emballage. Laisser la
tige du piston dans l'emballage sans la toucher.
Amener le flacon et la seringue préremplie à
température ambiante. Pour ce faire, tenez-les
dans vos mains jusqu'à ce qu'ils vous paraissent
aussi chauds que vos mains. Ne pas utiliser une
autre méthode pour réchauffer le flacon et la
seringue préremplie.
B)
Retirer la capsule en plastique du flacon. Si la
capsule en plastique est défaite ou manquante, ne
pas utiliser le flacon. Essuyer le bouchon en
caoutchouc du flacon avec un tampon stérile
imbibé d'alcool et le laisser sécher quelques
secondes à l'air libre avant utilisation.
A
B
C)
Retirer le papier de protection de l’adaptateur
pour flacon. Si le papier de protection n'est pas
entièrement scellé ou s’il est déchiré, ne pas
utiliser l'adaptateur pour flacon.
Ne pas retirer l'adaptateur pour flacon de la
capsule de protection avec vos doigts.
C
14
D)
Retourner la capsule de protection et fixer
l'adaptateur au flacon. Une fois attaché, ne pas
retirer l’adaptateur du flacon.
D
E)
Appuyer légèrement sur la capsule de protection
à l'aide de votre pouce et de votre index, comme
indiqué sur le schéma. Retirer la capsule de
protection de l’adaptateur pour flacon.
E
F)
Saisir la tige du piston par l’extrémité large et la
visser immédiatement à la seringue en la faisant
tourner dans le sens des aiguilles d’une montre
dans le piston de la seringue préremplie jusqu'à
ce qu'une résistance se fasse sentir.
F
G)
Retirer le capuchon de la seringue préremplie en
l’inclinant vers le bas jusqu'à ce que la
perforation cède. Ne pas toucher l’extrémité de la
seringue sous le capuchon.
G
H)
Visser solidement la seringue préremplie sur
l'adaptateur pour flacon jusqu'à sentir une
résistance.
H
I)
Maintenir la seringue préremplie légèrement
inclinée avec le flacon dirigé vers le bas.
Appuyer sur la tige du piston afin d’injecter la
totalité du solvant dans le flacon.
I
15
J)
Maintenir la tige du piston enfoncée et agiter
doucement le flacon jusqu'à dissolution complète
de la poudre. Ne pas secouer le flacon car cela
entraînerait la formation de mousse.
J
Il est recommandé d'utiliser NovoEight immédiatement après reconstitution. Pour les conditions de
conservation du médicament reconstitué, voir rubrique 6.3.
Si une dose plus importante est nécessaire, répéter les étapes A à J à l’aide de flacons, adaptateurs pour
flacon et seringues préremplies supplémentaires.
Administration de la solution reconstituée
K
K)
Maintenir la tige du piston entièrement enfoncée.
Retourner la seringue avec le flacon. Arrêter
d'appuyer sur la tige du piston et la laisser revenir
en place toute seule pendant que la seringue se
remplit de solution reconstituée. Tirer légèrement
la tige du piston vers le bas afin de transférer la
solution reconstituée dans la seringue.
Si vous n'avez besoin que d'une partie du contenu
du flacon, utiliser les graduations de la seringue
pour mesurer la quantité de solution reconstituée
à retirer, conformément aux instructions de votre
médecin ou de votre infirmier/ère.
Tout en maintenant le flacon retourné, tapoter
doucement la seringue afin de laisser remonter
les éventuelles bulles d’air vers le haut. Pousser
lentement sur la tige du piston jusqu'à
l'élimination de toutes les bulles d'air.
L)
Dévisser l’adaptateur du flacon.
L
NovoEight est maintenant prêt pour l’injection.
Rechercher un site d’injection adapté et injecter
lentement NovoEight dans la veine en 2 à
5 minutes.
16
Élimination
Après injection, éliminer de manière sécuritaire la solution de NovoEight inutilisée, la seringue avec le
dispositif de perfusion, le flacon avec l'adaptateur et les autres déchets conformément aux instructions
de votre pharmacien.
Ne pas les jeter avec les déchets ménagers ordinaires.
7.
TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Danemark
8.
NUMÉROS D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
NovoEight 250 UI
EU/1/13/888/001
NovoEight 500 UI
EU/1/13/888/002
NovoEight 1 000 UI
EU/1/13/888/003
NovoEight 1 500 UI
EU/1/13/888/004
NovoEight 2 000 UI
EU/1/13/888/005
NovoEight 3 000 UI
EU/1/13/888/006
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 13 novembre 2013
Date du dernier renouvellement : 30 juillet 2018
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu.
17
ANNEXE II
A.
FABRICANTS DU PRINCIPE ACTIF D’ORIGINE
BIOLOGIQUE ET FABRICANT RESPONSABLE DE LA
LIBÉRATION DES LOTS
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
B.
C.
D.
18
A.
FABRICANTS DU PRINCIPE ACTIF D’ORIGINE BIOLOGIQUE ET FABRICANT
RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse des fabricants du principe actif d’origine biologique
BioReliance Ltd
Todd Campus, West of Scotland Science Park,
Glasgow, G20 0XA
Royaume-Uni
Novo Nordisk US Bio Production Inc.
9 Technology Drive
West Lebanon
NH 03784
Etats-Unis
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Danemark
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : résumé des caractéristiques du
produit, rubrique 4.2).
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSUR)
•
Les exigences relatives à la soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité pour ce
médicament sont définies dans la liste des dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à
l’article 107 quater, paragraphe 7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le
portail web européen des médicaments.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
•
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera les activités et interventions requises
décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de l’autorisation de mise sur le marché,
ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
•
à la demande de l’Agence européenne des médicaments ;
•
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou minimisation du risque) est franchie.
19
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
20
A. ÉTIQUETAGE
21
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Carton
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
NovoEight 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
turoctocog alfa (facteur VIII (ADNr) de coagulation humain)
2.
COMPOSITION EN PRINCIPE ACTIF
Un ml de NovoEight contient environ 62,5 UI de facteur VIII (ADNr) de coagulation humain,
turoctocog alfa, après reconstitution
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Poudre : chlorure de sodium, L-histidine, saccharose, polysorbate 80, L-méthionine, chlorure de
calcium dihydraté, hydroxyde de sodium, acide chlorhydrique
Solvant : chlorure de sodium, eau pour préparation injectable
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable
L'emballage contient : 1 flacon de poudre, 4 ml de solvant dans une seringue préremplie, 1 tige de
piston et 1 adaptateur pour flacon
5.
MODE ET VOIE D’ADMINISTRATION
Voie intraveineuse
Lire la notice avant utilisation
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7.
AUTRES MISES EN GARDE SPÉCIALES, SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
22
À conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler
Pendant le stockage, le produit peut être conservé à :
•
température
ambiante (≤ 30°C)
pendant une période unique de 9 mois maximum
ou
•
une température supérieure à la température ambiante (entre 30°C et 40°C) pendant une période
unique de 3 mois maximum
Date de sortie du réfrigérateur : _____________Conservé à
≤ 30°C
__Conservé entre 30°C et 40°C__
À conserver dans l’emballage extérieur d’origine à l’abri de la lumière
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Danemark
12.
NUMÉROS D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/888/001
13.
Lot
NUMÉRO DU LOT
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
NovoEight 250 UI
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
23
PC :
SN :
NN :
24
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Flacon
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE D’ADMINISTRATION
NovoEight 250 UI, poudre pour solution injectable
turoctocog alfa
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
3.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
4.
Lot
NUMÉRO DU LOT
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
250 UI
6.
AUTRES
Novo Nordisk A/S
25
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Carton
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
NovoEight 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
turoctocog alfa (facteur VIII (ADNr) de coagulation humain)
2.
COMPOSITION EN PRINCIPE ACTIF
Un ml de NovoEight contient environ 125 UI de facteur VIII (ADNr) de coagulation humain,
turoctocog alfa, après reconstitution
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Poudre : chlorure de sodium, L-histidine, saccharose, polysorbate 80, L-méthionine, chlorure de
calcium dihydraté, hydroxyde de sodium, acide chlorhydrique
Solvant : chlorure de sodium, eau pour préparation injectable
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable
L'emballage contient : 1 flacon de poudre, 4 ml de solvant dans une seringue préremplie, 1 tige de
piston et 1 adaptateur pour flacon
5.
MODE ET VOIE D’ADMINISTRATION
Voie intraveineuse
Lire la notice avant utilisation
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7.
AUTRES MISES EN GARDE SPÉCIALES, SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
26
À conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler
Pendant le stockage, le produit peut être conservé à :
•
température ambiante (≤ 30°C)
pendant une période unique de 9 mois maximum
ou
•
une température supérieure à la température ambiante (entre 30°C et 40°C) pendant une période
unique de 3 mois maximum
Date de sortie du réfrigérateur : _____________Conservé à
≤ 30°C
__Conservé entre 30°C et 40°C__
À conserver dans l’emballage extérieur d’origine à l’abri de la lumière
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Danemark
12.
NUMÉROS D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/888/002
13.
Lot
NUMÉRO DU LOT
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
NovoEight 500 UI
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
27
PC :
SN :
NN :
28
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Flacon
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE D’ADMINISTRATION
NovoEight 500 UI, poudre pour solution injectable
turoctocog alfa
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
3.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
4.
Lot
NUMÉRO DU LOT
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
500 UI
6.
AUTRES
Novo Nordisk A/S
29
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Carton
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
NovoEight 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
turoctocog alfa (facteur VIII (ADNr) de coagulation humain)
2.
COMPOSITION EN PRINCIPE ACTIF
Un ml de NovoEight contient environ 250 UI de facteur VIII (ADNr) de coagulation humain,
turoctocog alfa, après reconstitution
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Poudre : chlorure de sodium, L-histidine, saccharose, polysorbate 80, L-méthionine, chlorure de
calcium dihydraté, hydroxyde de sodium, acide chlorhydrique
Solvant : chlorure de sodium, eau pour préparation injectable
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable
L'emballage contient : 1 flacon de poudre, 4 ml de solvant dans une seringue préremplie, 1 tige de
piston et 1 adaptateur pour flacon
5.
MODE ET VOIE D’ADMINISTRATION
Voie intraveineuse
Lire la notice avant utilisation
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7.
AUTRES MISES EN GARDE SPÉCIALES, SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
30
À conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler
Pendant le stockage, le produit peut être conservé à :
•
température ambiante (≤ 30°C)
pendant une période unique de 9 mois maximum
ou
•
une température supérieure à la température ambiante (entre 30°C et 40°C) pendant une période
unique de 3 mois maximum
Date de sortie du réfrigérateur : _____________Conservé à
≤ 30°C
__Conservé entre 30°C et 40°C__
À conserver dans l’emballage extérieur d’origine à l’abri de la lumière
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Danemark
12.
NUMÉROS D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/888/003
13.
Lot
NUMÉRO DU LOT
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
NovoEight 1 000 UI
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
31
PC :
SN :
NN :
32
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Flacon
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE D’ADMINISTRATION
NovoEight 1 000 UI, poudre pour solution injectable
turoctocog alfa
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
3.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
4.
Lot
NUMÉRO DU LOT
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
1 000 UI
6.
AUTRES
Novo Nordisk A/S
33
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Carton
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
NovoEight 1 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
turoctocog alfa (facteur VIII (ADNr) de coagulation humain)
2.
COMPOSITION EN PRINCIPE ACTIF
Un ml de NovoEight contient environ 375 UI de facteur VIII (ADNr) de coagulation humain,
turoctocog alfa, après reconstitution
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Poudre : chlorure de sodium, L-histidine, saccharose, polysorbate 80, L-méthionine, chlorure de
calcium dihydraté, hydroxyde de sodium, acide chlorhydrique
Solvant : chlorure de sodium, eau pour préparation injectable
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable
L'emballage contient : 1 flacon de poudre, 4 ml de solvant dans une seringue préremplie, 1 tige de
piston et 1 adaptateur pour flacon
5.
MODE ET VOIE D’ADMINISTRATION
Voie intraveineuse
Lire la notice avant utilisation
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7.
AUTRES MISES EN GARDE SPÉCIALES, SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
34
À conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler
Pendant le stockage, le produit peut être conservé à :
•
température ambiante (≤ 30°C)
pendant une période unique de 9 mois maximum
ou
•
une température supérieure à la température ambiante (entre 30°C et 40°C) pendant une période
unique de 3 mois maximum
Date de sortie du réfrigérateur : _____________Conservé à
≤ 30°C
__Conservé entre 30°C et 40°C__
À conserver dans l’emballage extérieur d’origine à l’abri de la lumière
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Danemark
12.
NUMÉROS D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/888/004
13.
Lot
NUMÉRO DU LOT
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
NovoEight 1 500 UI
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
35
PC :
SN :
NN :
36
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Flacon
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE D’ADMINISTRATION
NovoEight 1 500 UI, poudre pour solution injectable
turoctocog alfa
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
3.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
4.
Lot
NUMÉRO DU LOT
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
1 500 UI
6.
AUTRES
Novo Nordisk A/S
37
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Carton
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
NovoEight 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
turoctocog alfa (facteur VIII (ADNr) de coagulation humain)
2.
COMPOSITION EN PRINCIPE ACTIF
Un ml de NovoEight contient environ 500 UI de facteur VIII (ADNr) de coagulation humain,
turoctocog alfa, après reconstitution
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Poudre : chlorure de sodium, L-histidine, saccharose, polysorbate 80, L-méthionine, chlorure de
calcium dihydraté, hydroxyde de sodium, acide chlorhydrique
Solvant : chlorure de sodium, eau pour préparation injectable
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable
L'emballage contient : 1 flacon de poudre, 4 ml de solvant dans une seringue préremplie, 1 tige de
piston et 1 adaptateur pour flacon
5.
MODE ET VOIE D’ADMINISTRATION
Voie intraveineuse
Lire la notice avant utilisation
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7.
AUTRES MISES EN GARDE SPÉCIALES, SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
38
À conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler
Pendant le stockage, le produit peut être conservé à :
•
température ambiante (≤ 30°C)
pendant une période unique de 9 mois maximum
ou
•
une température supérieure à la température ambiante (entre 30°C et 40°C) pendant une période
unique de 3 mois maximum
Date de sortie du réfrigérateur : _____________Conservé à
≤ 30°C
__Conservé entre 30°C et 40°C__
À conserver dans l’emballage extérieur d’origine à l’abri de la lumière
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Danemark
12.
NUMÉROS D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/888/005
13.
Lot
NUMÉRO DU LOT
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
NovoEight 2 000 UI
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
39
PC :
SN :
NN :
40
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Flacon
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE D’ADMINISTRATION
NovoEight 2 000 UI, poudre pour solution injectable
turoctocog alfa
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
3.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
4.
Lot
NUMÉRO DU LOT
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
2 000 UI
6.
AUTRES
Novo Nordisk A/S
41
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTÉRIEUR
Carton
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
NovoEight 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
turoctocog alfa (facteur VIII (ADNr) de coagulation humain)
2.
COMPOSITION EN PRINCIPE ACTIF
Un ml de NovoEight contient environ 750 UI de facteur VIII (ADNr) de coagulation humain,
turoctocog alfa, après reconstitution
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Poudre : chlorure de sodium, L-histidine, saccharose, polysorbate 80, L-méthionine, chlorure de
calcium dihydraté, hydroxyde de sodium, acide chlorhydrique
Solvant : chlorure de sodium, eau pour préparation injectable
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Poudre et solvant pour solution injectable
L'emballage contient : 1 flacon de poudre, 4 ml de solvant dans une seringue préremplie, 1 tige de
piston et 1 adaptateur pour flacon
5.
MODE ET VOIE D’ADMINISTRATION
Voie intraveineuse
Lire la notice avant utilisation
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE PORTÉE ET DE VUE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants
7.
AUTRES MISES EN GARDE SPÉCIALES, SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
42
À conserver au réfrigérateur. Ne pas congeler
Pendant le stockage, le produit peut être conservé à :
•
température ambiante (≤ 30°C) pendant une période unique de 9 mois maximum
ou
•
une température supérieure à la température ambiante (entre 30°C et 40°C) pendant une période
unique de 3 mois maximum
Date de sortie du réfrigérateur : _____________Conservé à
≤ 30°C
__Conservé entre 30°C et 40°C__
À conserver dans l’emballage extérieur d’origine à l’abri de la lumière
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd
Danemark
12.
NUMÉROS D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
EU/1/13/888/006
13.
Lot
NUMÉRO DU LOT
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
Médicament soumis à prescription médicale
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
NovoEight 3 000 UI
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus
18.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
43
PC :
SN :
NN :
44
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Flacon
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE D’ADMINISTRATION
NovoEight 3 000 UI, poudre pour solution injectable
turoctocog alfa
Voie intraveineuse
2.
MODE D’ADMINISTRATION
3.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
4.
Lot
NUMÉRO DU LOT
5.
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
3 000 UI
6.
AUTRES
Novo Nordisk A/S
45
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PETITS CONDITIONNEMENTS
PRIMAIRES
Seringue préremplie
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT ET VOIE D’ADMINISTRATION
Solvant pour NovoEight
Chlorure de sodium à 9 mg/ml
2.
MODE D’ADMINISTRATION
3.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
4.
Lot
NUMÉRO DU LOT
5.
4 ml
CONTENU EN POIDS, VOLUME OU UNITÉ
6.
AUTRES
Novo Nordisk A/S
46
B. NOTICE
47
Notice : Information de l’utilisateur
NovoEight 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 1 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
NovoEight 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable
turoctocog alfa (facteur VIII de coagulation humain (ADNr))
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
–
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
–
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin.
–
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
–
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin. Ceci s’applique
aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice :
1.
Qu’est-ce que NovoEight et dans quel cas est-il utilisé ?
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser NovoEight ?
3.
Comment utiliser NovoEight ?
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5.
Comment conserver NovoEight ?
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
1.
Qu’est-ce que NovoEight et dans quel cas est-il utilisé ?
NovoEight contient le principe actif turoctocog alfa, un facteur VIII de coagulation humain. Le facteur
VIII est une protéine naturellement présente dans le sang qui aide à la formation du caillot.
NovoEight est utilisé pour le traitement et la prévention des saignements chez les patients présentant
une hémophilie A (déficit congénital en facteur VIII) et peut être utilisé à tout âge.
Chez les patients présentant une hémophilie A, le facteur VIII est absent ou ne fonctionne pas
correctement. NovoEight remplace ce « facteur VIII » défectueux ou manquant et aide ainsi le sang à
former un caillot au site du saignement.
2.
Quelles sont les informations à connaître avant d’utiliser NovoEight ?
N’utilisez jamais NovoEight :
•
si vous êtes allergique au principe actif ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6)
•
si vous êtes allergique aux protéines de hamster.
N'utilisez pas NovoEight si vous êtes dans l'une des situations ci-dessus. En cas de doute, adressez-
vous à votre médecin avant d’utiliser ce médicament.
48
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser NovoEight.
Dans de rares cas, vous pouvez développer une réaction anaphylactique (réaction allergique grave et
soudaine) à NovoEight. Les signes précoces d’une réaction allergique sont : éruption cutanée,
urticaire, papules, démangeaisons généralisées, gonflement de la langue et des lèvres, difficultés pour
respirer, respiration sifflante, oppression dans la poitrine, sensation de malaise général et vertiges.
Si l'un de ces symptômes survient, arrêtez immédiatement l'injection et contactez votre médecin.
Adressez-vous à votre médecin si vous pensez que votre saignement n'est pas contrôlé par la dose que
vous recevez, car ce phénomène peut avoir différentes causes. Certains patients traités par ce
médicament peuvent développer des anticorps contre le facteur VIII (également appelés inhibiteurs du
facteur VIII). Les inhibiteurs du facteur VIII rendent NovoEight moins efficace dans la prévention ou
le contrôle d’un saignement. Si ce phénomène survient, vous aurez peut-être besoin d'une plus forte
dose de NovoEight ou d'un autre médicament pour contrôler votre saignement. N'augmentez pas la
dose totale de NovoEight pour contrôler votre saignement sans consulter votre médecin. Vous devez
informer votre médecin si vous avez déjà été traité par un facteur VIII, en particulier si vous avez
développé des inhibiteurs, car il existe un risque de réapparition de l'inhibiteur qui peut être plus élevé.
L’apparition d’inhibiteurs du facteur VIII est une complication connue pouvant survenir pendant le
traitement avec un produit de facteur VIII, peu importe lequel. Ces inhibiteurs, notamment à une forte
concentration, empêchent le traitement d’être efficace ; vous ou votre enfant serez donc surveillé
étroitement afin de déceler l’apparition de ces inhibiteurs. Si un saignement n’est pas correctement
contrôlé avec NovoEight, informez-en immédiatement votre médecin
Autres médicaments et NovoEight
Informez votre médecin si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout autre
médicament.
Grossesse et allaitement
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin avant de prendre ce médicament.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
NovoEight n’a aucun effet sur votre aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.
NovoEight contient du sodium
Chaque flacon reconstitué contient 30,5 mg de sodium (composant principal du sel de table/cuisine).
Ceci équivaut à 1,5 % de l'apport nutritionnel maximal en sodium recommandé pour un adulte.
Informez votre médecin si vous suivez un régime contrôlé en sodium.
3.
Comment utiliser NovoEight ?
Le traitement par NovoEight sera initié par un médecin expérimenté dans la prise en charge des
patients présentant une hémophilie A. Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement
les indications de votre médecin. Vérifiez auprès de votre médecin en cas de doute.
Votre médecin calculera votre dose pour vous. Elle dépendra de votre poids et de l'indication du
médicament.
Prévention des saignements
La dose habituelle de NovoEight se situe entre 20 et 50 unités internationales (UI) par kg de poids
corporel. L'injection est administrée tous les 2 à 3 jours. Dans certains cas, surtout chez les patients les
plus jeunes, des injections plus fréquentes ou des doses plus élevées peuvent être nécessaires.
49
Traitement des saignements
La dose de NovoEight est calculée en fonction de votre poids corporel et du taux de facteur VIII à
atteindre. Le taux de facteur VIII à atteindre dépendra de la localisation et de la sévérité du
saignement.
Utilisation chez les enfants et les adolescents
NovoEight peut être utilisé chez les enfants de tout âge. Chez les enfants de moins de 12 ans, des
doses plus fortes ou des injections plus fréquentes peuvent être nécessaires. Les adolescents (âgés de
plus de 12 ans) peuvent utiliser la même dose que les adultes.
Comment administrer NovoEight
NovoEight s’administre par une injection dans une veine. Voir « Instructions d'utilisation de
NovoEight » pour plus d'informations.
Si vous avez utilisé plus de NovoEight que vous n’auriez dû
Si vous avez utilisé plus de NovoEight que vous n'auriez dû, contactez votre médecin ou rendez-vous
immédiatement à l'hôpital.
Si vous oubliez d’utiliser NovoEight
Vous devez contacter votre médecin si vous avez oublié une dose et ne savez pas comment la
compenser.
Si vous arrêtez d’utiliser NovoEight
Si vous arrêtez d'utiliser NovoEight, il est possible que vous ne soyez plus protégé contre les
saignements ou qu'un saignement en cours ne s'arrête pas. N’arrêtez pas votre traitement par
NovoEight sans avoir consulté votre médecin.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin.
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde. Les effets indésirables ci-après peuvent
survenir avec ce médicament.
Si des réactions allergiques (réactions anaphylactiques) soudaines et graves surviennent (très rare),
l'injection doit être immédiatement interrompue. Vous devez contacter votre médecin immédiatement
si l'un des symptômes précoces suivants apparaît :
•
•
•
•
•
•
difficulté pour respirer, essoufflement ou respiration sifflante
oppression dans la poitrine
gonflement des lèvres et de la langue
éruption cutanée, urticaire, papules ou démangeaisons généralisées
vertiges ou perte de connaissance
pression artérielle basse (peau pâle et froide, fréquence cardiaque rapide).
Les symptômes graves, notamment les difficultés pour respirer ou de déglutition et une rougeur ou un
gonflement du visage ou des mains, nécessitent un traitement d'urgence.
Si vous souffrez d'une réaction allergique grave, votre médecin changera peut-être votre médicament.
Chez les enfants non préalablement traités par des produits de facteur VIII, le risque d'apparition
d'inhibiteurs (voir rubrique 2) est très fréquent (chez plus d’un patient sur 10) ; en revanche, chez les
patients ayant été préalablement traités par un produit de facteur VIII (pendant plus de 150 jours), le
risque est peu fréquent (moins d’1 patient sur 100). En cas d’apparition d’inhibiteurs chez vous ou
50
chez votre enfant, le traitement pourrait cesser d’être efficace et vous ou votre enfant pourriez avoir un
saignement persistant. Dans ce cas, consultez immédiatement votre médecin.
Effets indésirables fréquents (pouvant affecter jusqu'à 1 personne sur 10)
•
tests sanguins montrant des modifications du fonctionnement du foie
•
réactions (rougeur et démangeaisons) autour du site d'injection du médicament.
Effets indésirables fréquents (pouvant affecter jusqu'à 1 personne sur 10) chez les patients non
préalablement traités par un produit de facteur VIII
•
rougeur de la peau
•
inflammation de la veine
•
saignement dans les espaces articulaires
•
saignement dans le tissu musculaire
•
toux
•
rougeur autour du site où vous avez placé le cathéter
•
vomissements.
Effets indésirables peu fréquents (pouvant affecter jusqu'à 1 personne sur 100)
•
sensation de fatigue
•
mal de tête
•
vertiges
•
troubles du sommeil (insomnie)
•
fréquence cardiaque rapide
•
pression artérielle augmentée
•
éruption cutanée
•
fièvre
•
sensation de chaleur
•
raideur des muscles
•
douleur des muscles
•
douleur des bras et des jambes
•
gonflement des jambes et des pieds
•
maladie articulaire
•
bleus
•
attaque cardiaque
Effets indésirables chez les enfants et les adolescents
Les effets indésirables observés chez les enfants et les adolescents sont identiques à ceux observés
chez les adultes.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin, votre pharmacien ou à
votre infirmier/ère. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de
déclaration décrit en
Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir
davantage d'informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver NovoEight ?
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’emballage et sur les étiquettes
du flacon et de la seringue préremplie après « EXP ». La date de péremption fait référence au dernier
jour de ce mois.
À conserver au réfrigérateur (entre 2°C et 8°C).
Ne pas congeler.
51
Conserver le flacon dans l’emballage extérieur afin de le protéger de la lumière.
Avant reconstitution, la poudre de NovoEight peut être conservée :
•
•
à température ambiante (≤ 30°C) pendant une période unique de 9 mois maximum
ou
à une température supérieure à la température ambiante (entre 30°C et 40°C) pendant une
période unique de 3 mois maximum.
Ne remettez pas NovoEight au réfrigérateur après l'avoir conservé à température ambiante.
Notez la date de début de la conservation et la température de conservation de NovoEight sur
l'emballage.
NovoEight doit être utilisé immédiatement après reconstitution. Si vous ne pouvez pas utiliser
immédiatement la solution de NovoEight reconstituée, elle doit être utilisée dans :
•
les 24 heures si elle est conservée entre 2°C et 8°C
•
les 4 heures si elle est conservée à
≤
30°C, pour un produit conservé pendant une période unique
de 9 mois maximum à température ambiante (≤
30°C)
•
les 4 heures à une température ne dépassant pas 40°C, pour un produit conservé pendant une
période unique de 3 mois maximum à une température supérieure à la température ambiante (entre
30°C et 40°C).
Conservez le produit reconstitué dans le flacon. S'il n'est pas utilisé immédiatement, il est possible que
le médicament ne soit plus stérile et entraîne une infection. Ne conservez pas la solution sans l’avis de
votre médecin.
La poudre dans le flacon est de couleur blanche à légèrement jaune. N'utilisez pas la poudre si elle a
changé de couleur.
La solution reconstituée sera limpide à légèrement opalescente. N'utilisez pas ce médicament si vous
remarquez que la solution est trouble ou si elle contient des particules visibles.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient NovoEight
–
La substance active est le turoctocog alfa (facteur VIII de coagulation humain (ADNr)). Chaque
flacon de NovoEight contient nominalement 250, 500, 1 000, 1 500, 2 000 ou 3 000 UI de
turoctocog alfa.
–
Les autres composants sont la L-histidine, le saccharose, le polysorbate 80, le chlorure de
sodium, la L-méthionine, le chlorure de calcium dihydraté, l’hydroxyde de sodium et l’acide
chlorhydrique.
–
Les composants du solvant sont le chlorure de sodium et l’eau pour préparations injectables.
Après reconstitution avec le solvant fourni (solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml
(0,9 %)), la solution injectable préparée contient respectivement 62,5, 125, 250, 375, 500 ou 750 UI de
turoctocog alfa par ml (à savoir 250, 500, 1 000, 1 500, 2 000 ou 3 000 UI en fonction de la
concentration de turoctocog alfa).
Qu’est-ce que NovoEight et contenu de l’emballage extérieur
NovoEight se présente sous forme de poudre et solvant pour solution injectable.
52
Chaque emballage de NovoEight contient un flacon de poudre blanche à légèrement jaune, une
seringue préremplie de 4 ml de solution limpide et incolore, une tige de piston et un adaptateur pour
flacon.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché et fabricant
Novo Nordisk A/S
Novo Allé
DK-2880 Bagsværd, Danemark
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est
Autres sources d'informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu.
53
Instructions d'utilisation de NovoEight
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
NOVOEIGHT.
NovoEight est fourni sous forme de poudre. Avant l'injection (administration), il doit être
reconstitué à l'aide du solvant fourni dans la seringue. Le solvant est une solution de chlorure de
sodium à 9 mg/ml (0,9 %). La solution reconstituée de NovoEight doit être injectée dans votre
veine (injection intraveineuse). Le matériel contenu dans cet emballage est conçu pour reconstituer
et injecter NovoEight.
Vous aurez également besoin d'un dispositif de perfusion (tubulure et aiguille papillon), de tampons
stériles imbibés d'alcool, de compresses de gaze et de pansements. Ces dispositifs ne sont pas inclus
dans l’emballage de NovoEight.
N’utilisez pas le matériel sans avoir été préalablement formé par votre médecin ou
infirmier/ère.
Lavez-vous toujours les mains et vérifiez que l’espace qui vous entoure est propre.
Lorsque vous préparez et injectez le médicament directement dans une veine, il est important
d'utiliser une technique propre et sans germe (aseptique).
Une technique incorrecte peut
introduire des germes susceptibles d'infecter le sang.
N'ouvrez le matériel que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.
N'utilisez pas le matériel s'il est tombé ou s'il a été endommagé.
Utilisez plutôt un emballage
neuf.
N'utilisez pas le matériel après la date de péremption.
Utilisez plutôt un emballage neuf. La date
de péremption est imprimée après « EXP » sur l'emballage extérieur, sur le flacon, sur l'adaptateur
pour flacon et sur la seringue préremplie.
N'utilisez pas le matériel si vous soupçonnez une contamination.
Utilisez plutôt un emballage
neuf.
Ne jetez aucun élément avant d'avoir injecté la solution reconstituée.
Le matériel est à usage unique.
Contenu
L'emballage contient :
•
•
•
•
1 flacon contenant la poudre de NovoEight
1 adaptateur pour flacon
1 seringue préremplie de solvant
1 tige de piston (placée sous la seringue)
54
Vue d’ensemble
Flacon contenant la poudre de
NovoEight
Capsule en plastique
Bouchon en caoutchouc
(sous la capsule en
plastique)
Adaptateur pour flacon
Capsule de protection
Pointe
(sous le papier de
protection)
Papier de
protection
Seringue préremplie de solvant
Extrémité de la
Piston
seringue
(sous le capuchon Graduations
de la seringue)
Tige du piston
Pas de vis
Extrémité large
Capuchon de la seringue
1. Préparez le flacon et la seringue
•
Prenez le nombre d'emballages de
NovoEight dont vous avez besoin.
Vérifiez la date de péremption.
Vérifiez le nom, le dosage et la
couleur
de l'emballage pour vous
assurer qu'il contient le bon produit.
Lavez-vous les mains
et séchez-les
correctement à l'aide d'une serviette
propre ou à l'air libre.
Sortez le flacon, l'adaptateur pour
flacon et la seringue préremplie de
l'emballage.
Laissez la tige du piston
dans l'emballage sans la toucher.
Amenez le flacon et la seringue
préremplie à température ambiante.
Pour ce faire, tenez-les dans vos mains
jusqu'à ce qu'ils vous paraissent aussi
chauds que vos mains.
N’utilisez pas une autre méthode
55
A
•
•
•
•
•
•
pour réchauffer
le flacon et la
seringue préremplie.
•
Retirez la capsule en plastique
du
flacon.
Si la capsule en plastique est
défaite ou manquante, n'utilisez pas
le flacon.
Essuyez le bouchon en caoutchouc
avec un tampon stérile imbibé
d'alcool
et laissez-le sécher quelques
secondes à l'air libre avant utilisation
pour assurer une stérilité optimale.
Ne touchez pas le bouchon en
caoutchouc avec vos doigts en raison
du risque de transfert de germes.
B
•
•
2. Fixez l'adaptateur pour flacon
•
Retirez le papier de protection
de
l’adaptateur pour flacon.
Si le papier de protection n'est pas
entièrement scellé ou s’il est déchiré,
n'utilisez pas l'adaptateur pour
flacon.
Ne retirez pas l'adaptateur pour
flacon de la capsule de protection
avec vos doigts.
Si vous touchez la
pointe de l'adaptateur pour flacon,
vous risquez de transférer des germes
de vos doigts.
•
Placez le flacon sur une surface
plane et solide.
Retournez la capsule de protection
et fixez l'adaptateur au flacon.
Une fois attaché, ne retirez pas
l’adaptateur du flacon.
•
Appuyez
légèrement
sur la capsule
de protection
à l'aide de votre pouce
et de votre index, comme indiqué sur
le schéma.
Retirez la capsule de protection
de
l’adaptateur pour flacon.
Ne soulevez pas l'adaptateur du
flacon
lorsque vous retirez la capsule
de protection.
3. Fixez la tige du piston sur la seringue
56
C
D
•
E
•
Saisissez la tige du piston par
l’extrémité large et retirez-la de
l'emballage.
Ne touchez pas les côtés
ou le pas de vis de la tige du piston.
Si vous touchez les côtés ou le pas de
vis, vous risquez de transférer des
germes de vos doigts.
Vissez
immédiatement
la tige du
piston à la seringue en la faisant
tourner dans le sens des aiguilles
d’une montre dans le piston de la
seringue préremplie jusqu'à ce que
vous sentiez une résistance.
Retirez le capuchon de la seringue
préremplie en l’inclinant vers le bas
jusqu'à ce que la perforation cède.
Ne touchez pas l’extrémité de la
seringue sous le capuchon.
Si vous
touchez l’extrémité de la seringue,
vous risquez de transférer des germes
de vos doigts.
Si le capuchon de la seringue est
défait ou manquant, n'utilisez pas la
seringue préremplie.
F
•
•
G
•
•
Vissez solidement la seringue
préremplie
sur l'adaptateur pour
flacon jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance.
H
4. Reconstituez la poudre avec le solvant
•
Maintenez la seringue préremplie
légèrement inclinée
avec le flacon
dirigé vers le bas.
Appuyez sur la tige du piston
afin
d’injecter la totalité du solvant dans le
flacon.
I
•
57
•
Maintenez la tige du piston enfoncée
et agitez
doucement le flacon jusqu'à
dissolution complète de la poudre.
Ne secouez pas le flacon car cela
entraînerait la formation de mousse.
J
•
Vérifiez la solution reconstituée.
Elle
doit être limpide à légèrement
opalescente (légèrement trouble).
Si
vous remarquez des particules
visibles ou une décoloration, ne
l'utilisez pas.
Utilisez plutôt un
emballage neuf.
Il est recommandé d'utiliser NovoEight immédiatement après sa reconstitution.
En effet, si ce
n'est pas le cas, il est possible que le médicament ne soit plus stérile et entraîne une infection.
Si vous ne pouvez pas utiliser immédiatement la solution de NovoEight reconstituée,
elle doit
être utilisée dans les 4 heures si elle est conservée à température ambiante ou à une température ne
dépassant pas 40°C et dans les 24 heures si elle est conservée entre 2°C et 8°C. Conservez le
produit reconstitué dans le flacon.
Ne congelez pas la solution de NovoEight reconstituée et ne la conservez pas dans des
seringues.
Ne conservez pas la solution sans l’avis de votre médecin.
Conservez la solution de NovoEight reconstituée à l'abri de la lumière.
Si votre dose nécessite l'utilisation de plusieurs flacons, répétez les étapes
A
à
J
à l’aide de flacons,
adaptateurs pour flacon et seringues préremplies supplémentaires jusqu'à atteindre la dose requise.
•
Maintenez la tige du piston
entièrement enfoncée.
Retournez la seringue
avec le flacon.
Arrêtez d'appuyer sur la tige du
piston et laissez-la revenir en place
toute seule pendant que la seringue se
remplit de solution reconstituée.
Tirez légèrement la tige du piston
vers le bas
afin de transférer la
solution reconstituée dans la seringue.
Si vous n'avez besoin que d'une
partie du contenu du flacon, utilisez
les graduations de la seringue pour
mesurer la quantité de solution
reconstituée que vous retirez,
conformément aux instructions de
votre médecin ou de votre
infirmier/ère.
K
•
•
•
•
58
Si, à n’importe quel moment, une trop
grande quantité d'air entre dans la
seringue, réinjectez l'air dans le flacon.
•
Tout en maintenant le flacon retourné,
tapotez doucement la seringue
afin
de laisser remonter les éventuelles
bulles d’air vers le haut.
Poussez
lentement
la tige du piston
jusqu'à l'élimination de toutes les
bulles d'air.
•
•
•
Dévissez l’adaptateur du flacon.
Ne touchez pas l’extrémité de la
seringue.
Si vous touchez l’extrémité
de la seringue, vous risquez de
transférer des germes.
L
5. Injectez la solution reconstituée
NovoEight est désormais prêt à être injecté dans votre veine.
•
Injectez la solution reconstituée conformément aux instructions de votre médecin ou de votre
infirmier/ère.
Injectez lentement en 2 à 5 minutes.
Ne mélangez NovoEight avec aucun autre médicament ou solution pour perfusion
intraveineuse.
•
•
Injection de NovoEight via un connecteur de sécurité pour cathéter intraveineux (IV)
Attention :
la seringue préremplie est en verre et conçue pour être compatible avec un connecteur
luer-lock standard. Certains connecteurs de sécurité avec des pointes internes ne sont pas
compatibles avec la seringue préremplie. Cette incompatibilité pourrait entraver l'administration du
médicament et/ou endommager le connecteur de sécurité.
Injection de la solution via un dispositif pour accès veineux central (DAVC) tel qu’un cathéter
veineux central ou une chambre implantable :
•
Utilisez une technique propre et sans germe (aseptique). Suivez les instructions de votre
médecin ou de votre infirmier/ère pour une utilisation adéquate de votre connecteur et de
votre DAVC.
•
L'injection dans un DAVC peut nécessiter l'utilisation d'une seringue stérile en plastique de
10 ml pour le retrait de la solution reconstituée. Cela doit être réalisé tout de suite après
l’étape J.
•
Si la tubulure du DAVC doit être rincée avant ou après l'injection de NovoEight, utilisez une
solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml.
Élimination
•
Après l'injection, éliminez de
manière sécuritaire
la solution de
NovoEight inutilisée, la seringue avec
59
le dispositif de perfusion, le flacon
avec son adaptateur et les autres
déchets conformément aux
instructions de votre pharmacien.
Ne les jetez pas avec les déchets
ménagers ordinaires.
M
Ne désassemblez pas le matériel avant l'élimination.
Ne réutilisez pas le matériel.
60

Vous avez utilisé NovoEight 3000 IU te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de NovoEight 3000 IU te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur NovoEight 3000 IU

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS