Maprelin 75 µg/ml

Bijsluiter – FR Versie
MAPRELIN 75 µg/ml
NOTICE
Maprelin 75 µg/ml solution injectable pour porcins
1.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ ET DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE FABRICATION
RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS, SI DIFFÉRENT
Veyx-Pharma GmbH
Söhreweg 6
34639 Schwarzenborn
Allemagne
2.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Maprelin 75 µg/ml solution injectable pour porcins
Péforéline
3.
LISTE DE LA (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET AUTRE(S)
INGRÉDIENT(S)
Maprelin est une solution injectable aqueuse, limpide et incolore, contenant:
Substance actif:
Péforéline
75,00 µg/ml
Excipients:
Chlorocrésol 1,00 mg/ml
4.
INDICATION(S)
Produit à usage zootechnique destiné au traitement de groupe ou troupeau.
- Induction du cycle œstral chez les truies après sevrage.
- Induction de l’œstrus chez les cochettes nullipares cyclées, à la suite d’un traitement
d’inhibition du cycle œstral par des progestagènes
5.
CONTRE-INDICATIONS
Ne pas utiliser chez les cochettes prépubères, en cas de stérilité ou d’altération de l’état de
santé général.
Ne pas utiliser en cas d’hypersensibilité connue au principe actif ou à l’un des excipients.
6.
EFFETS INDÉSIRABLES
Aucun effet observé.
Si vous constatez des effets indésirables graves ou d’autres effets ne figurant pas sur cette
notice, veuillez en informer votre vétérinaire.
7.
ESPÈCE(S) CIBLE(S)
Porcsins (truies et cochettes)
8.
POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) ET MODE
D’ADMINISTRATION
La posologie en μg de Péforéline et en ml de produit par animal. La posologie dépend de la
parité.
Truies primipares
24 heures après le sevrage des porcelets:
37,5 μg = 0,5 ml
Truies multipares
24 heures après le sevrage des porcelets:
150 μg = 2,0 ml
Cochettes
48 heures après l’arrêt du traitement
Bijsluiter – FR Versie
MAPRELIN 75 µg/ml
destiné à inhiber le cycle:
150 μg = 2,0 ml
Injection unique par voie intramusculaire. Pour usage unique.
Utiliser un système de seringue automatique pour les flacons de 50 ml et de 100 ml.
9.
CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE
Aucune.
10.
TEMPS D’ATTENTE
0 jour
Porc :
Viande et abats
11.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Tenir hors de la portée et de la vue des enfants.
À conserver au réfrigérateur (entre 2 °C et 8 °C).
Conserver le flacon dans l’emballage extérieur d’origine de façon à protéger de la lumière.
Ne pas utiliser après la date de péremption figurant sur la boîte et le flacon.
Durée de conservation après première ouverture du conditionnement primaire: 28 jours
Lorsque le récipient a été percé (ouvert) pour la première fois, sur la base de la durée de
conservation indiquée dans cette notice, il convient de déterminer la date à laquelle tout
produit restant dans le flacon devra être éliminé. Cette date d’élimination devra être inscrite
dans l’espace prévu à cet effet sur l’étiquette.
12.
MISE(S) EN GARDE PARTICULIÈRE(S)
Mises en garde particulières à chaque espèce cible:
Aucune.
Précautions particulières d'emploi:
Précautions particulières d'emploi chez les animaux:
Aucune.
Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire
aux animaux:
Le produit pourrait provoquer une irritation et une sensibilisation.
Les personnes présentant une hypersensibilité connue aux analogues de la GnRH ou à l’un des
excipients devraient éviter tout contact avec le médicament vétérinaire. Le médicament
vétérinaire ne doit être administré par des femmes enceintes. En effet, une auto-injection
accidentelle par l’utilisateur ne peut être exclue. De plus, des études chez des animaux de
laboratoire portant sur les analogues de la GnRH ont mis en évidence une fœtotoxicité. Les
femmes en âge de procréer doivent administrer le produit avec une prudence particulière.
En cas d’auto-injection accidentelle, demander immédiatement conseil à un médecin et
montrez-lui la notice ou l’étiquetage.
En cas contact accidentel avec la peau, la zone concernée doit être lavée soigneusement à
l’eau et au savon : les analogues de la GnRH peuvent être absorbés par une peau non lésée.
En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement à l’eau.
Utilisation en cas de gravidité, de lactation ou de ponte:
Chez les truies et les cochettes, l’innocuité du produit n’a pas été démontrée pendant la
gestation et la lactation. Chez la souris, des études de laboratoire ont mis en évidence des
effets tératogènes. Ne pas utiliser le produit durant la gestation et la lactation.
Interactions médicamenteuses et autres:
Bijsluiter – FR Versie
MAPRELIN 75 µg/ml
Le traitement simultané du médicament avec la PMSG ou la hCG est susceptible d’entraîner
une réaction ovarienne excessive.
Aucune interaction n’a été signalée lors de l’administration du produit 48 heures après la fin
d’un traitement par l’altrénogest.
Surdosage (symptômes, conduite d’urgence, antidotes), si nécessaire:
Aucun effet indésirable n’a été observé chez des porcs après une administration d’une dose
équivalente à trois fois la plus haute dose recommandée.
Incompatibilités:
En l’absence d’études de compatibilité, ce médicament vétérinaire ne doit pas être mélangé
avec d’autres médicaments vétérinaires.
13.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L’ÉLIMINATION DES
MÉDICAMENTS VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DECHETS
DÉRIVÉS DE CES MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT
Ne pas jeter les médicaments dans les égouts ou dans les ordures ménagères. Demandez à votre
vétérinaire pour savoir comment vous débarrasser des médicaments dont vous n’avez plus
besoin. Ces mesures contribuent à préserver l’environnement.
Tous médicaments vétérinaires non utilisés ou déchets dérivés de ces médicaments doivent être
éliminés conformément aux exigences nationales.
14.
DATE DE LA DERNIERE NOTICE APPROUVEE
Avril 2014
15.
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
1 flacon (10 ml) dans une boîte en carton.
6 flacons (10 ml) dans une boîte en carton.
1 flacon (50 ml) dans une boîte en carton.
1 flacon (100 ml) dans une boîte en carton.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
BE-V344303
À ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire
MAPRELIN 75 µg/ml
NOTICE
Maprelin 75 µg/ml solution injectable pour porcins
1.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ ET DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE FABRICATION
RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS, SI DIFFÉRENT
Veyx-Pharma GmbH
Söhreweg 6
34639 Schwarzenborn
Allemagne
2.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Maprelin 75 µg/ml solution injectable pour porcins
Péforéline
3.
LISTE DE LA (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET AUTRE(S)
INGRÉDIENT(S)
Maprelin est une solution injectable aqueuse, limpide et incolore, contenant:
Substance actif:
Péforéline
75,00 µg/ml
Excipients:
Chlorocrésol 1,00 mg/ml
4.
INDICATION(S)
Produit à usage zootechnique destiné au traitement de groupe ou troupeau.
- Induction du cycle oestral chez les truies après sevrage.
- Induction de l'oestrus chez les cochettes nullipares cyclées, à la suite d'un traitement
d'inhibition du cycle oestral par des progestagènes
5.
CONTRE-INDICATIONS
Ne pas utiliser chez les cochettes prépubères, en cas de stérilité ou d'altération de l'état de
santé général.
Ne pas utiliser en cas d'hypersensibilité connue au principe actif ou à l'un des excipients.
6.
EFFETS INDÉSIRABLES
Aucun effet observé.
Si vous constatez des effets indésirables graves ou d'autres effets ne figurant pas sur cette
notice, veuillez en informer votre vétérinaire.
7.
ESPÈCE(S) CIBLE(S)
Porcsins (truies et cochettes)
8.
POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) ET MODE
D'ADMINISTRATION
La posologie en g de Péforéline et en ml de produit par animal. La posologie dépend de la
parité.
Truies primipares
24 heures après le sevrage des porcelets:
37,5 g = 0,5 ml
Truies multipares
24 heures après le sevrage des porcelets:
150 g = 2,0 ml
Cochettes
MAPRELIN 75 µg/ml
destiné à inhiber le cycle:
150 g = 2,0 ml
Injection unique par voie intramusculaire. Pour usage unique.
Utiliser un système de seringue automatique pour les flacons de 50 ml et de 100 ml.
9.
CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE
Aucune.
10.
TEMPS D'ATTENTE
Porc :
Viande et abats
0 jour
11.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Tenir hors de la portée et de la vue des enfants.
À conserver au réfrigérateur (entre 2 °C et 8 °C).
Conserver le flacon dans l'emballage extérieur d'origine de façon à protéger de la lumière.
Ne pas utiliser après la date de péremption figurant sur la boîte et le flacon.
Durée de conservation après première ouverture du conditionnement primaire: 28 jours
Lorsque le récipient a été percé (ouvert) pour la première fois, sur la base de la durée de
conservation indiquée dans cette notice, il convient de déterminer la date à laquelle tout
produit restant dans le flacon devra être éliminé. Cette date d'élimination devra être inscrite
dans l'espace prévu à cet effet sur l'étiquette.
12.
MISE(S) EN GARDE PARTICULIÈRE(S)
Mises en garde particulières à chaque espèce cible:
Aucune.
Précautions particulières d'emploi:
Précautions particulières d'emploi chez les animaux:
Aucune.
Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire
aux animaux:
Le produit pourrait provoquer une irritation et une sensibilisation.
Les personnes présentant une hypersensibilité connue aux analogues de la GnRH ou à l'un des
excipients devraient éviter tout contact avec le médicament vétérinaire. Le médicament
vétérinaire ne doit être administré par des femmes enceintes. En effet, une auto-injection
accidentelle par l'utilisateur ne peut être exclue. De plus, des études chez des animaux de
laboratoire portant sur les analogues de la GnRH ont mis en évidence une foetotoxicité. Les
femmes en âge de procréer doivent administrer le produit avec une prudence particulière.
En cas d'auto-injection accidentelle, demander immédiatement conseil à un médecin et
montrez-lui la notice ou l'étiquetage.
En cas contact accidentel avec la peau, la zone concernée doit être lavée soigneusement à
l'eau et au savon : les analogues de la GnRH peuvent être absorbés par une peau non lésée.
En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement à l'eau.
Utilisation en cas de gravidité, de lactation ou de ponte:
Chez les truies et les cochettes, l'innocuité du produit n'a pas été démontrée pendant la
gestation et la lactation. Chez la souris, des études de laboratoire ont mis en évidence des
effets tératogènes. Ne pas utiliser le produit durant la gestation et la lactation.
MAPRELIN 75 µg/ml
Le traitement simultané du médicament avec la PMSG ou la hCG est susceptible d'entraîner
une réaction ovarienne excessive.
Aucune interaction n'a été signalée lors de l'administration du produit 48 heures après la fin
d'un traitement par l'altrénogest.
Surdosage (symptômes, conduite d'urgence, antidotes), si nécessaire:
Aucun effet indésirable n'a été observé chez des porcs après une administration d'une dose
équivalente à trois fois la plus haute dose recommandée.
Incompatibilités:
En l'absence d'études de compatibilité, ce médicament vétérinaire ne doit pas être mélangé
avec d'autres médicaments vétérinaires.
13.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L'ÉLIMINATION DES
MÉDICAMENTS VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DECHETS
DÉRIVÉS DE CES MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT
Ne pas jeter les médicaments dans les égouts ou dans les ordures ménagères. Demandez à votre
vétérinaire pour savoir comment vous débarrasser des médicaments dont vous n'avez plus
besoin. Ces mesures contribuent à préserver l'environnement.
Tous médicaments vétérinaires non utilisés ou déchets dérivés de ces médicaments doivent être
éliminés conformément aux exigences nationales.
14.
DATE DE LA DERNIERE NOTICE APPROUVEE
Avril 2014
15.
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
1 flacon (10 ml) dans une boîte en carton.
6 flacons (10 ml) dans une boîte en carton.
1 flacon (50 ml) dans une boîte en carton.
1 flacon (100 ml) dans une boîte en carton.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
BE-V344303

Vous avez utilisé Maprelin 75 µg/ml te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Maprelin 75 µg/ml te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Maprelin 75 µg/ml

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS