Cibinqo 50 mg

ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1
Ce médicament fait l’objet d’une surveillance supplémentaire qui permettra l’identification rapide
de nouvelles informations relatives à la sécurité. Les professionnels de la santé déclarent tout effet
indésirable suspecté. Voir rubrique 4.8 pour les modalités de déclaration des effets indésirables.
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
Cibinqo 200 mg, comprimés pelliculés
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Cibinqo 50 mg, comprimé pelliculé
Chaque comprimé pelliculé contient 50 mg d’abrocitinib.
Excipient à effet notoire
Chaque comprimé pelliculé contient 1,37 mg de lactose monohydraté.
Cibinqo 100 mg, comprimé pelliculé
Chaque comprimé pelliculé contient 100 mg d’abrocitinib.
Excipient à effet notoire
Chaque comprimé pelliculé contient 2,73 mg de lactose monohydraté.
Cibinqo 200 mg, comprimé pelliculé
Chaque comprimé pelliculé contient 200 mg d’abrocitinib.
Excipient à effet notoire
Chaque comprimé pelliculé contient 5,46 mg de lactose monohydraté.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Comprimé pelliculé (comprimé)
Cibinqo 50 mg, comprimé pelliculé
Comprimé ovale rose, d’environ 11 mm de long et 5 mm de large, comportant la mention « PFE »
gravée sur une face et la mention « ABR 50 » sur l’autre face.
Cibinqo 100 mg, comprimé pelliculé
Comprimé rond rose, d’environ 9 mm de diamètre, comportant la mention « PFE » gravée sur une face
et la mention « ABR 100 » sur l’autre face.
Cibinqo 200 mg, comprimé pelliculé
Comprimé ovale rose, d’environ 18 mm de long et 8 mm de large, comportant la mention « PFE »
gravée sur une face et la mention « ABR 200 » sur l’autre face.
2
4.
4.1
INFORMATIONS CLINIQUES
Indications thérapeutiques
Cibinqo est indiqué dans le traitement de la dermatite atopique modérée à sévère de l’adulte qui
nécessite un traitement systémique.
4.2
Posologie et mode d’administration
Le traitement doit être initié et surveillé par un médecin expérimenté dans le diagnostic et le traitement
de la dermatite atopique.
Posologie
La dose initiale recommandée est de 200 mg une fois par jour.
Une dose initiale de 100 mg une fois par jour est recommandée pour les patients âgés de
≥ 65 ans. Pour les autres patients pouvant bénéficier d’une dose initiale de 100 mg, voir
rubriques 4.4 et 4.8.
Au cours du traitement, la dose peut être diminuée ou augmentée en fonction de la tolérance et
de l’efficacité. En traitement d’entretien, la dose efficace la plus faible doit être envisagée. La
dose quotidienne maximale est de 200 mg.
Cibinqo peut être utilisé avec ou sans traitement topique médicamenteux de la dermatite atopique.
L’arrêt du traitement doit être envisagé chez les patients qui ne présentent aucun signe de bénéfice
thérapeutique après 24 semaines.
Surveillance biologique
Tableau 1.
Analyses biologiques et recommandations de surveillance
Analyses biologiques
Recommandations de surveillance
Action
Plaquettes : le traitement doit être
interrompu si la numération
plaquettaire est < 50 × 10
3
/mm
3
.
NAL : le traitement doit être
Numération formule
interrompu si la NAL est
sanguine comprenant
< 0,5 × 10
3
/mm
3
et peut être repris
la numération
lorsque la NAL redevient supérieure
plaquettaire, la
Avant l’instauration du traitement,
à cette valeur. Le traitement doit être
numération absolue
4 semaines après l’instauration du
arrêté en cas de confirmation.
des lymphocytes
traitement et par la suite selon la
NAN : le traitement doit être
(NAL), la numération
prise en charge habituelle du patient
interrompu si la NAN est
absolue des
< 1 × 10
3
/mm
3
et peut être repris
neutrophiles (NAN) et
lorsque la NAN redevient supérieure
l’hémoglobine (Hb)
à cette valeur.
Hb : le traitement doit être
interrompu si l’Hb est < 8 g/dl et peut
être repris lorsque l’Hb redevient
supérieure à cette valeur.
3
Paramètres lipidiques
Avant l’instauration du traitement,
4 semaines après l’instauration du
traitement et par la suite, en fonction
du risque de maladie cardiovasculaire
du patient et des recommandations
cliniques relatives à l’hyperlipidémie
Les patients doivent être surveillés
conformément aux recommandations
cliniques relatives à l’hyperlipidémie.
Instauration du traitement
Le traitement ne doit pas être instauré chez les patients dont la numération plaquettaire est
< 150 × 10
3
/mm
3
, dont la numération absolue des lymphocytes (NAL) est < 0,5 × 10
3
/mm
3
, dont la
numération absolue des neutrophiles (NAN) est < 1,2 × 10
3
/mm
3
ou dont la valeur d’hémoglobine est
< 10 g/dl (voir rubrique 4.4).
Interruption de la dose
En cas de survenue d’une infection grave, d’un sepsis ou d’une infection opportuniste, un arrêt du
traitement doit être envisagé jusqu’à ce que l’infection soit guérie (voir rubrique 4.4).
L’interruption de la dose peut être nécessaire pour la prise en charge d’anomalies biologiques comme
décrite dans le tableau 1.
Oubli d’une dose
En cas d’oubli d’une dose, il faut conseiller aux patients de la prendre dès que possible, sauf s’il reste
moins de 12 heures avant la prise de la dose suivante, auquel cas le patient ne doit pas prendre la dose
oubliée. Par la suite, le traitement doit être repris au moment prévu.
Interactions
Chez les patients recevant des médicaments qui sont à la fois des inhibiteurs puissants du CYP2C19 et
inhibiteurs modérés du CYP2C9, ou des médicaments seulement inhibiteurs puissants du CYP2C19
(par exemple, fluvoxamine, fluconazole, fluoxétine et ticlopidine), la dose recommandée doit être
réduite de moitié à 100 mg ou 50 mg une fois par jour (voir rubrique 4.5).
Le traitement n’est pas recommandé avec des inducteurs modérés ou puissants des enzymes
CYP2C19/CYP2C9 (par exemple, rifampicine, apalutamide, éfavirenz, enzalutamide, phénytoïne)
(voir rubrique 4.5).
Chez les patients recevant des agents réducteurs d'acide (par exemple des antiacides, des inhibiteurs de
la pompe à protons et des antagonistes des récepteurs H2), une dose de 200 mg une fois par jour
d'abrocitinib doit être envisagée (voir rubrique 4.5).
Populations particulières
Insuffisants rénaux
Aucune adaptation posologique n’est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance rénale
légère, c’est-à-dire un débit de filtration glomérulaire estimé (DFGe) de 60 à < 90 ml/min.
Chez les patients présentant une insuffisance rénale modérée (DFGe de 30 à < 60 ml/min), la dose
recommandée d’abrocitinib doit être réduite de moitié à 100 mg ou 50 mg une fois par jour (voir
rubrique 5.2).
Chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (DFGe < 30 ml/min), 50 mg une fois par
jour est la dose initiale recommandée. La dose quotidienne maximale est de 100 mg (voir
rubrique 5.2).
L’abrocitinib n’a pas été étudié chez les patients présentant une insuffisance rénale terminale (IRT)
sous thérapie de remplacement rénal.
4
Insuffisants hépatiques
Aucune adaptation posologique n’est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance
hépatique légère (classe A de Child-Pugh) ou modérée (classe B de Child-Pugh). L’abrocitinib est
contre-indiqué chez les patients présentant une insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh)
(voir rubrique 4.3).
Personnes âgées
La dose initiale recommandée pour les patients âgés de 65 ans ou plus est de 100 mg une fois par jour
(voir rubrique 4.4).
Population pédiatrique
La sécurité et l’efficacité de Cibinqo chez les enfants âgés de moins de 12 ans n’ont pas encore été
établies. Aucune donnée n’est disponible.
Cibinqo a été étudié chez les adolescents âgés de 12 à < 18 ans. Néanmoins, en raison des résultats
obtenus sur les os de rats juvéniles (comparables à ceux d’un humain de 3 mois) (voir rubrique 5.3),
des données supplémentaires à long terme sur des adolescents en pleine croissance sont nécessaires
pour conclure que les bénéfices l’emportent sur les risques. Les données actuellement disponibles sont
décrites en rubriques 4.8, 5.1 et 5.2.
Mode d’administration
Ce médicament doit être pris par voie orale une fois par jour, au cours ou en dehors des repas, à peu
près à la même heure chaque jour.
Chez les patients qui souffrent de nausées, la prise de comprimés au cours des repas peut aider à
prévenir les nausées.
Les comprimés doivent être avalés entiers avec de l’eau et ne doivent pas être divisés, écrasés ou
mâchés car ces méthodes n’ont pas été étudiées dans les essais cliniques.
4.3
4.4
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Infections systémiques graves actives, y compris la tuberculose (TB) (voir rubrique 4.4).
Insuffisance hépatique sévère (voir rubrique 4.2).
Grossesse et allaitement (voir rubrique 4.6).
Mises en garde spéciales et précautions d’emploi
Infections graves
Des infections graves ont été rapportées chez des patients recevant l’abrocitinib. Les infections graves
les plus fréquentes dans les études cliniques étaient l’herpès simplex, le zona et la pneumonie (voir
rubrique 4.8).
Le traitement ne doit pas être instauré chez les patients présentant une infection systémique active et
grave (voir rubrique 4.3).
Les risques et les bénéfices du traitement avant l’instauration de l’abrocitinib doivent être pris en
considération pour les patients :
présentant une infection chronique ou récurrente ;
ayant été exposés à la TB ;
présentant des antécédents d’infection grave ou opportuniste ;
ayant résidé ou voyagé dans des régions où sévit une endémie de TB ou de mycoses ; ou
souffrant d’affections sous-jacentes pouvant les prédisposer à une infection.
5
Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite afin de détecter d’éventuels signes et
symptômes d’infection pendant et après le traitement par abrocitinib. Un patient qui présente une
nouvelle infection pendant le traitement doit subir rapidement des tests diagnostiques complets et un
traitement antimicrobien approprié doit être instauré. Le patient doit être étroitement surveillé et le
traitement doit être temporairement interrompu si le patient ne répond pas au traitement standard.
Tuberculose
Les patients doivent faire l’objet d’un dépistage de TB avant le début du traitement et il convient
d’envisager un dépistage annuel pour les patients vivant dans des régions de forte endémie de TB.
L’abrocitinib ne doit pas être administré aux patients atteints de TB active (voir rubrique 4.3). Pour les
patients ayant un nouveau diagnostic de TB latente ou une TB latente antérieure non traitée, un
traitement préventif de TB latente doit être débuté avant l’instauration du traitement.
Réactivation virale
Une réactivation virale, y compris une réactivation du virus de l’herpès (par exemple, zona, herpès
simplex), a été rapportée dans les études cliniques (voir rubrique 4.8). Le taux d’infections par le zona
était plus élevé chez les patients âgés de 65 ans et plus et chez les patients présentant une dermatite
atopique sévère à l’inclusion (voir rubrique 4.8). Si un patient présente un zona, une interruption
temporaire du traitement doit être envisagée jusqu’à la résolution de l’épisode.
Un dépistage de l’hépatite virale doit être effectué conformément aux recommandations cliniques
avant de commencer le traitement et pendant le traitement. Les patients présentant des signes
d’infection active par l’hépatite B ou l’hépatite C (hépatite C détectée par réaction en chaîne par
polymérase [PCR]) ont été exclus des études cliniques (voir rubrique 5.2). Les patients qui étaient
négatifs pour l’antigène de surface de l’hépatite B, positifs pour les anticorps dirigés contre la
nucléocapside de l’hépatite B et positifs pour les anticorps de surface de l’hépatite B ont subi un test
de dépistage de l’ADN du virus de l’hépatite B (VHB). Les patients dont l’ADN du VHB était
supérieur à la limite inférieure de quantification (LIQ) ont été exclus. Les patients dont l’ADN du
VHB était négatif ou inférieur à la LIQ pouvaient commencer le traitement ; ces patients ont été
soumis à un contrôle de l’ADN du VHB. Si l’ADN du VHB est détecté, un hépatologue doit être
consulté.
Vaccination
Aucune donnée n’est disponible sur la réponse à la vaccination chez les patients recevant l’abrocitinib.
L’utilisation de vaccins vivants atténués doit être évitée pendant ou immédiatement avant le
traitement. Avant d’instaurer le traitement par ce médicament, il est recommandé que les patients
soient à jour de toutes leurs vaccinations, y compris les vaccinations prophylactiques contre le zona,
conformément aux recommandations vaccinales actuelles.
Événements thrombotiques, y compris embolie pulmonaire
Des thromboses veineuses profondes (TVP) et d’embolie pulmonaire (EP) ont été rapportées chez des
patients recevant l’abrocitinib (voir rubrique 4.8). L’abrocitinib doit être utilisé avec prudence chez les
patients présentant un risque élevé de TVP/EP. Les facteurs de risque qui doivent être pris en compte
pour déterminer le risque de TVP/EP du patient comprennent l’âge avancé, l’obésité, des antécédents
médicaux de TVP/EP, un trouble prothrombotique, l’utilisation de contraceptifs hormonaux combinés
ou d’un traitement hormonal substitutif, les patients faisant l’objet d’une intervention chirurgicale
majeure ou d’une immobilisation prolongée. En cas d’apparition de signes cliniques de TVP/EP, le
traitement doit être interrompu et les patients doivent être évalués rapidement, puis recevoir un
traitement approprié.
Tumeurs malignes (y compris cancers cutanés non-mélanome)
Des tumeurs malignes, y compris des cancers cutanés non-mélanome (CCNM), ont été observées dans
les études cliniques avec l’abrocitinib. Les données cliniques sont insuffisantes pour évaluer la
6
corrélation potentielle entre l’exposition à l’abrocitinib et le développement de tumeurs malignes. Des
évaluations de la sécurité à long terme sont en cours.
Les risques et bénéfices du traitement par abrocitinib doivent être pris en compte avant de l’instaurer
chez les patients présentant une tumeur maligne connue autre qu’un CCNM ou un cancer du col de
l’utérus
in situ
traité avec succès ou lorsque l’on envisage de poursuivre le traitement chez les patients
qui développent une tumeur maligne. Un examen régulier de la peau est recommandé chez les patients
présentant un risque accru de cancer de la peau.
Anomalies hématologiques
Une NAL confirmée < 0,5 × 10
3
/mm
3
et une numération plaquettaire < 50 × 10
3
/mm
3
ont été
observées chez moins de 0,5 % des patients dans les études cliniques (voir rubrique 4.8). Le traitement
par abrocitinib ne doit pas être instauré chez les patients dont la numération plaquettaire est
< 150 × 10
3
/mm
3
, dont la NAL est < 0,5 × 10
3
/mm
3
, dont la NAN est < 1,2 × 10
3
/mm
3
ou dont la
valeur d’hémoglobine est < 10 g/dl (voir rubrique 4.2). La numération de formule sanguine doit être
contrôlée 4 semaines après l’instauration du traitement et par la suite selon la prise en charge
habituelle du patient (voir tableau 1).
Lipides
Des augmentations dose-dépendantes des paramètres lipidiques sanguins ont été rapportées chez les
patients traités par abrocitinib par rapport au placebo (voir rubrique 4.8). Les paramètres lipidiques
doivent être évalués environ 4 semaines après l’instauration du traitement et par la suite en fonction du
risque de maladie cardiovasculaire du patient (voir tableau 1). L’effet de ces élévations des paramètres
lipidiques sur la morbidité et la mortalité cardiovasculaires n’a pas été déterminé. Les patients
présentant des paramètres lipidiques anormaux doivent être surveillés et pris en charge conformément
aux recommandations cliniques, en raison des risques cardiovasculaires connus associés à
l’hyperlipidémie. Chez les patients à haut risque cardiovasculaire, les risques et les bénéfices de
l’abrocitinib comparés à ceux des autres traitements disponibles pour la dermatite atopique doivent
être pris en compte. Si l’abrocitinib est choisi, des interventions visant à gérer les concentrations
lipidiques doivent être mises en place conformément aux recommandations cliniques.
Personnes âgées
Le profil de sécurité observé chez les patients âgés était similaire à celui de la population adulte, avec
les exceptions suivantes : une proportion plus élevée de patients âgés de 65 ans et plus a interrompu
les études cliniques et était plus susceptible de présenter des effets indésirables graves par rapport aux
patients plus jeunes ; les patients âgés de 65 ans et plus étaient plus susceptibles de développer des
valeurs basses de plaquettes et de NAL ; le taux d’incidence du zona chez les patients âgés de 65 ans
et plus était supérieur à celui des patients plus jeunes (voir rubrique 4.8). Les données sont limitées
chez les patients âgés de plus de 75 ans.
Affections immunosuppressives ou médicaments immunosuppresseurs
7
Les patients immunodéprimés ou un parent au premier degré présentant une immunodéficience
héréditaire ont été exclus des études cliniques et aucune information sur ces patients n’est disponible.
L’association avec des immunomodulateurs biologiques, des immunosuppresseurs puissants tels que
la ciclosporine ou d’autres inhibiteurs de Janus kinase (JAK) n’a pas été étudiée. Leur utilisation
concomitante avec l’abrocitinib n’est pas recommandée car un risque d’immunosuppression
supplémentaire ne peut être exclu.
Excipients
Lactose monohydraté
Les patients présentant une intolérance au galactose, un déficit total en lactase ou un syndrome de
malabsorption du glucose et du galactose (maladies héréditaires rares) ne doivent pas prendre ce
médicament.
Sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par comprimé, c.-à-d. qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
4.5
Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions
Effets potentiels d’autres médicaments sur la pharmacocinétique de l’abrocitinib
L’abrocitinib est métabolisé principalement par les enzymes CYP2C19 et CYP2C9, et dans une
moindre mesure par les enzymes CYP3A4 et CYP2B6, et ses métabolites actifs sont excrétés par voie
rénale et sont des substrats du transporteur d’anions organiques 3 (OAT3). Par conséquent, les
expositions à l’abrocitinib et/ou à ses métabolites actifs peuvent être affectées par des médicaments
qui inhibent ou induisent ces enzymes et ce transporteur. Les adaptations posologiques, le cas échéant,
sont décrites à la rubrique 4.2.
Co-administration avec des inhibiteurs du CYP2C19/CYP2C9
Lorsque 100 mg d’abrocitinib ont été administrés avec de la fluvoxamine (un inhibiteur puissant du
CYP2C19 et modéré du CYP3A) ou du fluconazole (un inhibiteur puissant du CYP2C19, modéré du
CYP2C9 et du CYP3A), le degré d’exposition de la fraction active de l’abrocitinib (voir rubrique 5.2)
a augmenté de 91 % et 155 %, respectivement, par rapport à l’administration en monothérapie (voir
rubrique 4.2).
Co-administration avec des inducteurs du CYP2C19/CYP2C9
L’administration de 200 mg d’abrocitinib après l’administration de plusieurs doses de rifampicine, un
inducteur puissant des enzymes CYP, a entraîné une réduction d’environ 56 % de l’exposition à la
fraction active de l’abrocitinib (voir rubrique 4.2).
Co-administration avec des inhibiteurs de l’OAT3
Lorsque 200 mg d’abrocitinib ont été administrés avec le probénécide, un inhibiteur de l’OAT3, les
expositions à la fraction active de l’abrocitinib ont augmenté d’environ 66 %. Cela n’est pas
cliniquement significatif et aucune adaptation posologique n’est nécessaire.
Co-administration avec des agents modificateurs du pH gastrique
Lorsque l’abrocitinib 200 mg a été administré simultanément avec40 mg de famotidine, un antagoniste
des récepteurs H2, les expositions à la fraction active de l’abrocitinib ont diminué d’environ35 %.
L’effet de l’élévation du pH gastrique par des antiacides ou des inhibiteurs de la pompe à protons
8
(oméprazole) sur la pharmacocinétique de l’abrocitinib n’a pas été étudié et peut être similaire à celui
observé avec la famotidine. La dose quotidienne plus élevée de 200 mg doit être envisagée chez les
patients traités simultanément avec des produits qui augmentent le pH gastrique, car ils peuvent
réduire l'efficacité de l'abrocitinib.
Effets potentiels de l’abrocitinib sur la pharmacocinétique d’autres médicaments
Aucun effet cliniquement significatif de l’abrocitinib n’a été observé dans les études d’interactions
avec les contraceptifs oraux (par exemple, éthinylestradiol/lévonorgestrel).
In vitro,
l’abrocitinib est un inhibiteur de la glycoprotéine P (P-gp). La co-administration de dabigatran
étexilate (un substrat de la P-gp) avec une dose unique de 200 mg d’abrocitinib a augmenté l’ASC
inf
et
la C
max
du dabigatran d’environ 53 % et 40 %, respectivement, par rapport à l’administration en
monothérapie. La prudence s’impose en cas d’utilisation concomitante d’abrocitinib et de dabigatran.
L’effet de l’abrocitinib sur la pharmacocinétique d’autres substrats de la P-gp n’a pas été évalué. Des
précautions sont nécessaires car les taux des substrats de la P-gp à marge thérapeutique étroite, tels que
la digoxine, peuvent augmenter.
In vitro,
l’abrocitinib est un inducteur du CYP2B6 et du CYP1A2, et un inducteur et un inhibiteur des
enzymes CYP2C19. Aucune étude d’interaction pharmacocinétique n’a été réalisée avec les substrats
du CYP2B6, du CYP1A2 et du CYP2C19. L’exposition aux médicaments métabolisés par le CYP2B6
(par exemple, le bupropion, l’éfavirenz) et le CYP1A2 (par exemple, l’alosétron, la duloxétine, le
rameltéon, la tizanidine) peut être diminuée et celle des médicaments métabolisés par le CYP2C19
(par exemple, la S-mephénytoïne) peut être augmentée initialement puis diminuée, lors d’une
utilisation concomitante avec l’abrocitinib.
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer
Il faut conseiller aux femmes en âge de procréer d’utiliser une contraception efficace pendant le
traitement et pendant 1 mois après l’administration de la dernière dose de Cibinqo. La planification et
la prévention de la grossesse pour les femmes en âge de procréer doivent être encouragées.
Grossesse
Il n’existe pas de données ou il existe des données limitées sur l’utilisation de l’abrocitinib chez la
femme enceinte. Les études effectuées chez l’animal ont mis en évidence une toxicité sur la
reproduction. Il a été démontré que l’abrocitinib provoquait une létalité embryo-fœtale chez les rates et
les lapines gravides, des malformations osseuses chez les fœtus des rates et des lapines gravides et
qu’il affectait la parturition et le développement péri/postnatal chez les rats (voir rubrique 5.3).
Cibinqo est contre-indiqué pendant la grossesse (voir rubrique 4.3).
Allaitement
Il n’existe pas de données sur la présence d’abrocitinib dans le lait maternel, les effets sur le
nourrisson allaité ou les effets sur la production de lait. L’abrocitinib était excrété dans le lait des rates
allaitantes. Un risque pour les nouveau-nés/nourrissons ne peut être exclu et Cibinqo est contre-
indiqué pendant l’allaitement (voir rubrique 4.3).
Fertilité
D’après les résultats obtenus chez le rat, l’administration orale de Cibinqo peut entraîner une réduction
temporaire de la fertilité chez les femelles en âge de procréer. Les effets sur la fertilité des rats
9
femelles ont été réversibles 1 mois après l’arrêt de l’administration orale d’abrocitinib (voir
rubrique 5.3).
4.7
Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Cibinqo n’a aucun effet ou un effet négligeable sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des
machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés sont les suivants : nausées (15,1 %), céphalées
(7,9 %), acné (4,8 %), herpès simplex (4,2 %), créatine phosphokinase sanguine augmentée (3,8 %),
vomissements (3,5 %), sensations vertigineuses (3,4 %) et douleur abdominale haute (2,2 %). Les
effets indésirables graves les plus fréquents sont les infections (0,3 %) (voir rubrique 4.4).
Liste des effets indésirables sous forme de tableau
Au total, 3 128 patients ont été traités par abrocitinib au cours des études cliniques sur la dermatite
atopique, ce qui représente 2 089 patient-années d’exposition. 994 patients ont été exposés à au moins
48 semaines de traitement. Cinq études contrôlées versus placebo ont été intégrées (703 patients sous
100 mg une fois par jour, 684 patients sous 200 mg une fois par jour et 438 patients sous placebo)
pour évaluer la sécurité de l’abrocitinib par rapport au placebo pendant une durée maximale de
16 semaines.
Le tableau 2 présente les effets indésirables observés dans les études cliniques sur la dermatite
atopique, présentés par classe de systèmes d’organes et par fréquence, selon les catégories suivantes :
très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) ; rare
(≥ 1/10 000, < 1/1 000) ; très rare (< 1/10 000). Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets
indésirables sont présentés suivant un ordre décroissant de gravité.
10
Tableau 2. Effets indésirables
Classe de systèmes
d’organes
Infections et infestations
Affections hématologiques et
du système lymphatique
Troubles du métabolisme et
de la nutrition
Affections du système
nerveux
Affections vasculaires
Affections gastro-intestinales
Affections de la peau et du
tissu sous-cutané
Investigations
Très fréquent
Fréquent
Herpès simplex
a
Zona
b
Peu fréquent
Pneumonie
Thrombocytopénie
Lymphopénie
Hyperlipidémie
c
Céphalées
Sensations
vertigineuses
Événements
thrombotiques, y compris
embolie pulmonaire
d
Nausées
Vomissements
Douleur abdominale
haute
Acné
Créatine
phosphokinase
sanguine augmentée
˃ 5 × LSN
e
a.
b.
c.
d.
e.
L’herpès simplex inclut l’herpès oral, l’herpès simplex ophtalmique, l’herpès génital et la dermatite herpétique.
Le zona inclut le zona ophtalmique.
L’hyperlipidémie inclut la dyslipidémie et l’hypercholestérolémie.
Les événements thrombotiques incluent la thrombose veineuse profonde.
Inclut les changements détectés lors de la surveillance biologique (voir texte ci-dessous).
Description de certains effets indésirables
Infections
Dans les études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, des infections
ont été rapportées chez 27,4 % des patients traités par placebo et chez 34,9 % et 34,8 % des patients
traités par abrocitinib 100 mg et 200 mg, respectivement. La plupart des infections étaient légères ou
modérées. Le pourcentage de patients ayant rapporté des effets indésirables liés à une infection dans
les groupes 200 mg et 100 mg par rapport au placebo était le suivant : herpès simplex (4,2 % et 2,8 %
versus 1,4 %), zona (1,2 % et 0,6 % versus 0 %), pneumonie (0,1 % et 0,1 % versus 0 %). L’herpès
simplex était plus fréquent chez les patients ayant des antécédents d’herpès simplex ou d’eczéma
herpétiforme. La plupart des cas de zona concernaient un seul dermatome et étaient sans gravité.
Toutes les infections opportunistes étaient des cas de zona cutané multidermatome (0,6 %), dont la
plupart étaient sans gravité. Le taux d’incidence du zona chez les patients âgés de 65 ans et plus (7,40
pour 100 patient-années) était plus élevé que celui des patients âgés de 18 à moins de 65 ans (3,44
pour 100 patient-années) et de moins de 18 ans (2,12 pour 100 patient-années). Le taux d’incidence du
zona chez les patients atteints de dermatite atopique sévère à l’inclusion (4,93 pour 100 patient-
années) était plus élevé que celui des patients atteints de dermatite atopique modérée à l’inclusion
(2,49 pour 100 patient-années) (voir rubrique 4.4).
Dans les études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, le taux
d’infections graves était de 1,81 pour 100 patient-années chez les patients sous placebo, de 3,32 pour
100 patient-années chez les patients traités par 100 mg et de 1,12 pour 100 patient-années chez les
patients traités par 200 mg. Parmi tous les patients traités par abrocitinib, y compris dans l’étude
d’extension à long terme, le taux d’infections graves était de 2,18 pour 100 patient-années traités par
100 mg et de 2,11 pour 100 patient-années traités par 200 mg. Les infections graves les plus
fréquemment rapportées étaient l’herpès simplex, le zona et la pneumonie (voir rubrique 4.4).
11
Événements thrombotiques, y compris embolie pulmonaire (EP)
Parmi tous les patients traités par abrocitinib, y compris dans l’étude d’extension à long terme, le taux
d’EP était de 0,23 pour 100 patient-années pour 200 mg et de 0 pour 100 patient-années pour 100 mg.
Le taux de thromboses veineuses profondes (TVP) était de 0,23 pour 100 patient-années dans le
groupe 200 mg et de 0 pour 100 patient-années dans le groupe 100 mg (voir rubrique 4.4).
Thrombocytopénie
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, le
traitement a été associé à une diminution de la numération plaquettaire proportionnelle à la dose. Les
effets maximaux sur les plaquettes ont été observés en 4 semaines, après quoi la numération
plaquettaire est revenue à la valeur initiale malgré la poursuite du traitement. Une numération
plaquettaire confirmée de < 50 × 10
3
/mm
3
a été rapportée chez 0,1 % des patients exposés à 200 mg et
chez 0 patient traité par 100 mg ou sous placebo. Parmi tous les patients exposés à l’abrocitinib, y
compris dans l’étude d’extension à long terme, une numération plaquettaire confirmée de
< 50 × 10
3
/mm
3
a été rapportée chez 0,1 % des patients traités par 200 mg, survenant à la Semaine 4.
Chez une proportion plus élevée de patients âgés de 65 ans et plus, il a été observé un nadir de
numération plaquettaire < 75 × 10
3
/mm
3
(voir rubrique 4.4).
Lymphopénie
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, une NAL
confirmée de < 0,5 × 10
3
/mm
3
est survenue chez 0,3 % des patients traités par 200 mg et chez 0 % des
patients traités par 100 mg ou sous placebo. Les deux cas sont survenus au cours des 4 premières
semaines d’exposition. Parmi tous les patients exposés à l’abrocitinib, y compris dans le cadre de
l’extension à long terme, une NAL confirmée de < 0,5 × 10
3
/mm
3
a été rapportée chez 0,3 % des
patients traités par 200 mg et chez 0,1 % des patients traités par 100 mg, dont la plupart étaient âgés de
65 ans et plus (voir rubrique 4.4).
Élévations des lipides
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, une
augmentation proportionnelle à la dose, du cholestérol à lipoprotéines de basse densité (LDL-c), du
cholestérol total et du cholestérol à lipoprotéines de haute densité (HDL-c) par rapport au placebo a été
observée à la Semaine 4, et est restée élevée jusqu’à la dernière visite de la période de traitement. Il
n’y a pas eu de changement significatif du rapport LDL/HDL chez les patients traités par abrocitinib
par rapport aux patients sous placebo. Des événements liés à l’hyperlipidémie sont survenus chez
0,4 % des patients exposés à l’abrocitinib 100 mg, chez 0,6 % des patients exposés à 200 mg et chez
0 % des patients exposés au placebo (voir rubrique 4.4).
Élévations de la créatine phosphokinase (CPK)
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, des
augmentations significatives des valeurs de CPK (> 5 × LSN) sont survenues chez 1,8 % des patients
sous placebo, chez 1,8 % des patients traités par 100 mg et chez 3,8 % des patients traités par 200 mg
d’abrocitinib, respectivement. La plupart des élévations ont été transitoires et aucune n’a entraîné
l’arrêt du traitement.
Nausées
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, des
nausées ont été rapportées chez 1,8 % des patients traités par placebo et chez 6,3 % et 15,1 % des
patients traités par 100 mg et 200 mg, respectivement. L’arrêt du traitement pour cause de nausées est
survenu chez 0,4 % des patients traités par abrocitinib. Parmi les patients souffrant de nausées, celles-
ci sont apparues au cours de la première semaine de traitement chez 63,5 % des patients. La durée
médiane des nausées a été de 15 jours. La sévérité était de légère à modérée pour la plupart des cas.
Population pédiatrique
Au total, 635 adolescents (âgés de 12 à moins de 18 ans) ont été traités avec abrocitinib dans les études
cliniques sur la dermatite atopique, ce qui représente 425,9 patients-années d’exposition. Le profil de
12
tolérance observé chez les adolescents dans les études cliniques sur la dermatite atopique a été
similaire à celui de la population adulte (voir rubrique 4.2).
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration – voir
Annexe V.
4.9
Surdosage
Cibinqo a été administré dans des études cliniques jusqu’à une dose orale unique de 800 mg et 400 mg
par jour pendant 28 jours. Les effets indésirables ont été comparables à ceux observés à des doses plus
faibles et aucune toxicité spécifique n’a été identifiée. En cas de surdosage, il est recommandé de
surveiller le patient afin de détecter tout signe et symptôme d’effets indésirables (voir rubrique 4.8). Le
traitement doit être symptomatique et de soutien. Il n’existe pas d’antidote spécifique en cas de
surdosage avec ce médicament.
Les données pharmacocinétiques allant jusqu’à une dose orale unique de 800 mg administrée à des
volontaires adultes sains indiquent que plus de 90 % de la dose administrée devrait être éliminée dans
les 48 heures.
5.
5.1
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Autres préparations dermatologiques, agents pour la dermatite,
corticoïdes exclus, Code ATC : D11AH08
Mécanisme d’action
L’abrocitinib est un inhibiteur de Janus kinase (JAK)1. Les JAK sont des enzymes intracellulaires qui
transmettent les signaux provenant des interactions avec la cytokine ou les récepteurs des facteurs de
croissance sur la membrane cellulaire et qui influencent les processus cellulaires d’hématopoïèse et le
fonctionnement des cellules immunitaires. Les JAK phosphorylent et activent les protéines STAT
(transducteur de signal et activateur de transcription) qui modulent l’activité intracellulaire, y compris
l’expression des gènes. L’inhibition de la JAK1 module les voies de signalisation en empêchant la
phosphorylation et l’activation des protéines STAT.
Dans les tests biochimiques, l’abrocitinib est sélectif pour la JAK1 par rapport aux trois autres
isoformes de la JAK, la JAK2 (28 fois), la JAK3 (> 340 fois) et la tyrosine kinase 2 (TYK2, 43 fois).
Dans le contexte cellulaire, il inhibe préférentiellement la phosphorylation des protéines STAT induite
par les cytokines par les paires de signalisation impliquant la JAK1, et épargne la signalisation par les
paires JAK2/JAK2 ou JAK2/TYK2. La pertinence de l’inhibition enzymatique sélective de certaines
enzymes JAK pour l’effet clinique n’est pas connue actuellement.
Effets pharmacodynamiques
Biomarqueurs cliniques
Le traitement par abrocitinib a été associé à une réduction dose-dépendante des biomarqueurs sériques
de l’inflammation dans la dermatite atopique [interleukine-31 (IL-31), interleukine-22 (IL-22), nombre
d’éosinophiles et chimiokine régulée par activation exprimée dans le thymus (TARC)], de la
signalisation JAK1 (nombre de cellules natural killer [NK] et protéine 10 induite par l’interféron
gamma [IP-10]) ou des deux (protéine C-réactive de haute sensibilité [CRPhs]). Ces modifications ont
été réversibles après l’arrêt du traitement.
13
La numération lymphocytaire absolue (NAL) moyenne a augmenté 2 semaines après le début du
traitement par abrocitinib et est revenue à la valeur initiale au mois 9 du traitement. La plupart des
patients ont maintenu une NAL dans l’intervalle de référence. Le traitement par abrocitinib a été
associé à une augmentation proportionnelle à la dose du nombre de lymphocytes B et à une diminution
proportionnelle à la dose du nombre de cellules NK. La signification clinique de ces modifications du
nombre de lymphocytes B et de cellules NK est inconnue.
Électrophysiologie cardiaque
L’effet de l’abrocitinib sur l’intervalle QTc a été examiné chez des sujets ayant reçu une dose
suprathérapeutique unique de 600 mg d’abrocitinib dans le cadre d’une étude approfondie sur
l’intervalle QT contrôlée versus placebo et contrôle positif. Un effet d’allongement de l’intervalle QTc
concentration-dépendant de l’abrocitinib a été observé ; la moyenne (intervalle de confiance à 90 %)
de l’augmentation de l’intervalle QTc était de 6,0 ms (4,52 ; 7,49), ce qui indique l’absence d’un effet
cliniquement pertinent de l’abrocitinib sur l’intervalle QTc à la dose testée.
Efficacité et sécurité cliniques
L’efficacité et la sécurité de l’abrocitinib en monothérapie et en association avec des traitements
topiques médicamenteux de fond pendant 12 à 16 semaines ont été évaluées chez 1 616 patients au
cours de 3 études pivot de phase III randomisées, en double aveugle et contrôlées versus placebo
(MONO-1, MONO-2 et COMPARE). En outre, l’efficacité et la sécurité de l’abrocitinib en
monothérapie pendant 52 semaines (avec l’option d’un traitement de secours chez les patients
présentant des poussées) ont été évaluées chez 1 233 patients au cours d’une étude de phase III
d’induction, d’interruption randomisée, en double aveugle et contrôlée versus placebo (REGIMEN).
Les patients de ces 4 études étaient âgés de 12 ans et plus et présentaient une dermatite atopique
modérée à sévère définie par un score IGA (Investigator’s
Global Assessment
[Évaluation globale par
l’investigateur]) ≥ 3, un score EASI (Eczema
Area and Severity Index
[Indice de surface et de sévérité
de l’eczéma]) ≥ 16, une atteinte de la surface corporelle ≥ 10 % et une échelle d’évaluation numérique
du prurit maximal (Peak
Pruritus Numerical Rating Scale
— PP-NRS) ≥ 4 à l’inclusion, avant la
randomisation. Les patients qui avaient déjà présenté une réponse inadéquate ou pour lesquels les
traitements topiques étaient médicalement déconseillés, ou qui avaient reçu des traitements
systémiques étaient éligibles à l’inclusion. Tous les patients ayant terminé les études principales
étaient éligibles au recrutement dans l’étude d’extension à long terme EXTEND.
Caractéristiques initiales
Au cours des études contrôlées versus placebo (MONO-1, MONO-2, COMPARE) et de l’étude
d’induction en ouvert et d’interruption randomisée (REGIMEN), dans tous les groupes de traitement,
41,4 % à 51,1 % étaient des femmes, 59,3 % à 77,8 % étaient caucasiens, 15,0 % à 33,0 % étaient
asiatiques et 4,1 % à 8,3 % étaient noirs, et l’âge moyen était de 32,1 à 37,7 ans. Au total, 134 patients
âgés de 65 ans et plus ont été recrutés dans ces études. Dans ces études, 32,2 % à 40,8 % des patients
avaient un IGA de 4 à l’inclusion (dermatite atopique sévère) et 41,4 % à 59,5 % des patients avaient
déjà reçu un traitement systémique pour la dermatite atopique. Le score EASI moyen à l’inclusion
était compris entre 28,5 et 30,9, le score PP-NRS à l’inclusion était compris entre 7,0 et 7,3 et l’indice
de qualité de vie en dermatologie (DLQI) à l’inclusion était compris entre 14,4 et 16,0.
14
Réponse clinique
Études de 12 semaines en monothérapie (MONO-1, MONO-2) et de 16 semaines en association
(COMPARE)
Une proportion significativement plus importante de patients a atteint les deux critères d’évaluation
principaux IGA 0 ou 1 et/ou EASI-75 avec 100 mg ou 200 mg d’abrocitinib une fois par jour par
rapport au placebo à la Semaine 12 ou à la Semaine 16 (voir tableau 3 et tableau 4).
Une proportion significativement plus importante de patients a obtenu une amélioration d’au moins
4 points du score PP-NRS avec 100 mg ou 200 mg d’abrocitinib une fois par jour par rapport au
placebo. Cette amélioration a été observée dès la Semaine 2 et a persisté jusqu’à la Semaine 12
(figure 1).
Dans l’étude COMPARE, la supériorité de l’abrocitinib 200 mg par rapport au dupilumab à la
Semaine 2 a été démontrée pour la proportion de patients obtenant une amélioration d’au moins
4 points du score PP-NRS, avec des réponses aux démangeaisons significativement plus élevées
observées dès le Jour 4 après l’administration de la première dose.
Les effets du traitement dans les sous-groupes (par exemple, poids, âge, sexe, race et traitement
immunosuppresseur systémique antérieur) dans les études MONO-1, MONO-2 et COMPARE étaient
conformes aux résultats obtenus dans la population globale de l’étude.
Tableau 3. Résultats d’efficacité de l’abrocitinib en monothérapie à la Semaine 12
MONO-1
d
Semaine 12
Abrocitinib en monothérapie
200 mg 1x/j
N = 154
100 mg 1x/j
N = 156
MONO-2
d
Semaine 12
Abrocitinib en monothérapie
PBO
200 mg 1x/j
100 mg 1x/j
PBO
N = 77
N = 155
N = 158
N = 78
% de répondeurs (IC à 95 %)
43,8
e
23,7
e
7,9
38,1
e
28,4
e
9,1
a
IGA 0 ou 1
(35,9 ; 51,7)
(17,0 ; 30,4)
(1,8 ; 14,0)
(30,4 ; 45,7)
(21,3 ; 35,5)
(2,7 ; 15,5)
e
e
e
e
62,7
39,7
11,8
61,0
44,5
10,4
EASI-75
b
(55,1 ; 70,4)
(32,1 ; 47,4)
(4,6 ; 19,1)
(53,3 ; 68,7)
(36,7 ; 52,3)
(3,6 ; 17,2)
57,2
e
37,7
e
15,3
55,3
e
45,2
e
11,5
c
PP-NRS4
(48,8 ; 65,6)
(29,2 ; 46,3)
(6,6 ; 24,0)
(47,2 ; 63,5)
(37,1 ; 53,3)
(4,1 ; 19,0)
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; EASI =
Eczema Area and Severity Index
(Indice de surface et de sévérité de
l’eczéma) ; IGA =
Investigator Global Assessment
(Évaluation globale par l’investigateur) ; N = nombre de patients
randomisés ; PBO = placebo ; PP-NRS =
Peak Pruritus Numerical Rating Scale
(Échelle d’évaluation numérique du
prurit maximal) ; 1x/j = une fois par jour.
a. Les répondeurs de l’IGA étaient des patients dont le score IGA était « blanchi » (0) ou « presque blanchi » (1) (sur une
échelle de 5 points) et qui présentaient une réduction de
2 points par rapport à l’inclusion.
b. Les répondeurs de l’EASI-75 étaient des patients présentant une amélioration ≥ 75 % de l’EASI par rapport à
l’inclusion.
c. Les répondeurs de PP-NRS4 étaient des patients présentant une amélioration ≥ 4 points du score PP-NRS par rapport à
l’inclusion.
d. Abrocitinib utilisé en monothérapie.
e. Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au placebo.
15
Tableau 4. Résultats d’efficacité de l’abrocitinib en association avec un traitement topique à la
Semaine 12 et à la Semaine 16
COMPARE
d
Semaine 12
Abrocitinib + agents
topiques
200 mg
1x/j
N = 226
100 mg
1x/j
N = 238
PBO +
agents
topiques
N = 131
DUP +
agents
topiques
N = 243
Semaine 16
Abrocitinib + agents
topiques
PBO +
agents
topiques
N = 131
DUP +
agents
topiques
N = 243
200 mg
100 mg
1x/j
1x/j
N = 226
N = 238
% de répondeurs (IC à 95 %)
e
e
48,4
36,6
14,0
36,5
47,5
e
34,8
e
12,9
38,8
(41,8 ; (30,4 ; 42,8) (8,0 ; 19,9) (30,4 ; 42,6) (40,9 ;
(28,6 ; 40,9) (7,0 ; 18,8) (32,5 ; 45,1)
IGA 0 ou 1
a
55,0)
54,1)
e
e
70,3
58,7
27,1
58,1
71,0
e
60,3
e
30,6
65,5
(64,3 ; (52,4 ; 65,0) (19,5 ; (51,9 ; 64,3) (65,1 ;
(53,9 ; 66,6) (22,5 ; 38,8) (59,4 ; 71,6)
EASI-75
b
76,4)
34,8)
77,0)
63,1
47,5
28,9
54,5
62,8
47,0
28,7
57,1
(56,7 ; (40,9 ; 54,1) (20,8 ; (47,9 ; 61,0) (55,6 ;
(39,5 ; 54,6) (19,6 ; 37,9) (50,1 ; 64,2)
PP-NRS4
c
69,6)
37,0)
70,0)
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; DUP = dupilumab ; EASI =
Eczema Area and Severity Index
(Indice de
surface et de sévérité de l’eczéma) ; IGA =
Investigator Global Assessment
(Évaluation globale par l’investigateur) ;
N = nombre de patients randomisés ; PBO = placebo ; PP-NRS =
Peak Pruritus Numerical Rating Scale
(Échelle
d’évaluation numérique du prurit maximal) ; 1x/j = une fois par jour.
a. Les répondeurs de l’IGA étaient des patients dont le score IGA était « blanchi » (0) ou « presque blanchi » (1) (sur une
échelle de 5 points) et qui présentaient une réduction de
2 points par rapport à l’inclusion.
b. Les répondeurs de l’EASI-75 étaient des patients présentant une amélioration ≥ 75 % de l’EASI par rapport à
l’inclusion.
c. Les répondeurs de PP-NRS4 étaient des patients présentant une amélioration ≥ 4 points du score PP-NRS par rapport
à l’inclusion.
d. Abrocitinib utilisé en association avec un traitement topique.
e. Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au placebo.
La proportion de patients ayant atteint le score PP-NRS4 au cours du temps dans les études MONO-1,
MONO-2 et COMPARE est présentée dans la figure 1.
Figure 1. Proportion de patients ayant atteint la PP-NRS4 au fil du temps dans MONO-1,
MONO-2 et COMPARE
Abréviations : PP-NRS =Peak
Pruritus Numerical Rating Scale
(Échelle d’évaluation numérique du prurit maximal) ;
1x/j = une fois par jour ; 1x/2 sem = une fois toutes les deux semaines.
Les répondeurs de PP-NRS4 étaient des patients présentant une amélioration ≥ 4 points du score PP-NRS par rapport à
l’inclusion.
a. Abrocitinib utilisé en monothérapie.
b. Abrocitinib utilisé en association avec un traitement topique médicamenteux.
* Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au placebo.
** Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au dupilumab.
16
Résultats relatifs à l’état de santé
Au cours des deux études en monothérapie (MONO-1 et MONO-2) et de l’étude sur le traitement en
association (COMPARE), l’abrocitinib a amélioré de manière significative les résultats rapportés par
les patients, notamment les démangeaisons, le sommeil (échelle visuelle analogique [EVA] du
sommeil SCORAD), les symptômes de la DA (POEM), la qualité de vie (DLQI) et les symptômes
d’anxiété et de dépression (HADS) non corrigés pour multiplicité, à 12 semaines par rapport au
placebo (voir tableau 5).
Tableau 5. Résultats rapportés par les patients de l’abrocitinib en monothérapie et en association
avec un traitement topique à la Semaine 12
Monothérapie
200 mg
1x/j
MONO-1
100 mg
1x/j
PBO
MONO-2
200 mg
100 mg
1x/j
1x/j
PBO
Traitement en association
COMPARE
200 mg 1x/j 100 mg
PBO +
+ agents
1x/j +
agents
topiques
agents
topiques
topiques
226
238
131
N
154
156
77
155
158
78
EVA du
sommeil
SCORAD,
-2,9*
-1,6
-3,0*
-2,1
-3,7*
-3,8*
-4,6*
-3,7*
-2,4
variation par
(-3,4 ; -
(-2,2 ; -
(-3,4 ; - (-2,7 ; -
(-4,2 ; -3,3)
(-4,2 ; -3,4)
(-4,9 ; -4,3) (-4,0 ; -3,4) (-2,8 ; -2,0)
rapport à
2,5)
1,0)
2,6)
1,5)
l’inclusion
(IC à 95 %)
Amélioration du
DLQI
72,6 %*
67,2 %* 43,6 %
78,1 %*
73,3 %* 32,3 %
86,4 %*
74,7 %*
56,5 %
≥ 4 points, % de
répondeurs
POEM,
variation par
-6,8*
-3,7
-8,7*
-3,6
-12,6*
-9,6*
-10,6*
-11,0*
-5,1
rapport à
(-8,0 ; -
(-5,5 ; -
(-9,9 ; - (-5,3 ; -
(-13,6 ; -
(-10,5 ; -
(-11,8 ; -9,4)
(-12,1 ; -9,8)
(-6,3 ; -3,9)
l’inclusion
5,6)
1,9)
7,5)
1,9)
11,7)
8,6)
(IC à 95 %)
Anxiété HADS,
variation par
-1,6
-1,0
-1,6*
-2,1*
-1,7*
-0,6
-1,6*
-1,2*
-0,4
rapport à
(-2,0 ; -
(-1,7 ; -
(-2,1 ; -
(-2,5 ; -1,6)
(-2,2 ; -1,2)
(-1,3 ; 0,2) (-2,0 ; -1,2) (-1,5 ; -0,8) (-0,9 ; 0,1)
l’inclusion
1,1)
0,4)
1,1)
(IC à 95 %)
Dépression
HADS, variation
-1,4*
-1,0*
-1,8*
-0,2
-1,4*
0,3
-1,6*
-1,3*
-0,3
par rapport à
(-1,8 ; -
(-1,5 ; -
(-2,2 ; -1,4)
(-0,8 ; 0,4) (-1,8 ; -1,0)
(-0,3 ; 0,9) (-1,9 ; -1,2) (-1,6 ; -0,9) (-0,7 ; 0,2)
l’inclusion
0,9)
0,6)
(IC à 95 %)
IC = intervalle de confiance ; DLQI =
Dermatology Life Quality Index
(Indice de qualité de vie en dermatologie) ;
HADS =
Hospital Anxiety and Depression Scale
(Échelle d’anxiété et de dépression de l’hôpital) ; N = nombre de patients
randomisés ; PBO = placebo ; POEM =
Patient-Oriented Eczema Measure
(Mesure de l’eczéma par le patient) ; 1x/j = une
fois par jour ; SCORAD = SCORing for AD (Évaluation de la DA) ; EVA = échelle visuelle analogique.
* Statistiquement significatif sans ajustement pour la multiplicité
Étude d’induction en ouvert et d’interruption randomisée (REGIMEN)
Au total, 1 233 patients ont reçu de l’abrocitinib en ouvert à raison de 200 mg une fois par jour
pendant la phase préliminaire de 12 semaines. Parmi ces patients, 798 patients (64,7 %) ont répondu
aux critères de réponse (définis par l’obtention d’une réponse IGA [0 ou 1] et d’un EASI-75) et ont été
randomisés pour recevoir le placebo (267 patients), l’abrocitinib 100 mg une fois par jour
(265 patients) ou l’abrocitinib 200 mg une fois par jour (266 patients).
Le traitement continu (200 mg en continu) et le traitement d’induction et d’entretien (200 mg pendant
12 semaines suivis de 100 mg) ont prévenu les poussées avec une probabilité de 81,1 % et de 57,4 %,
respectivement, contre 19,1 % chez les patients ayant arrêté le traitement (randomisés dans le groupe
placebo) après 12 semaines d’induction. Trois cent cinquante-et-un (351) patients, dont 16,2 % des
patients sous 200 mg, 39,2 % des patients sous 100 mg et 76,4 % des patients sous placebo, ont reçu
un traitement de secours composé de 200 mg d’abrocitinib en association avec un traitement topique.
17
Figure 2.
Temps jusqu’à la poussée définie par le protocole
Abrocitinib utilisé en monothérapie.
Poussée définie par le protocole = perte d’au moins 50 % de la réponse EASI à la semaine 12 et score IGA de 2 ou plus.
Contrôle par multiplicité p < 0,0001 200 mg versus placebo ; 100 mg versus placebo ; 200 mg versus 100 mg.
Efficacité à long terme
Les patients éligibles ayant terminé la période de traitement complète d’une étude principale
qualifiante (par exemple, MONO-1, MONO-2, COMPARE, REGIMEN) ont été pris en compte pour
le recrutement dans l’étude d’extension à long terme EXTEND. Au cours de l’étude EXTEND, les
patients ont reçu de l’abrocitinib avec ou sans traitement topique médicamenteux de fond. Les patients
qui avaient été précédemment randomisés pour recevoir le médicament à raison de 100 mg ou 200 mg
une fois par jour dans les études principales ont continué à recevoir la même dose dans EXTEND que
dans l’étude principale. Au cours de l’étude EXTEND, les patients ont reçu un traitement en double
aveugle jusqu’à la fin de l’étude principale, ensuite ils ont reçu un traitement en simple aveugle
(affectation du traitement divulguée aux investigateurs mais pas aux patients).
Parmi les patients qui ont obtenu une réponse après 12 semaines de traitement et qui sont entrés dans
l’étude EXTEND, la majorité des patients a maintenu sa réponse à la Semaine 48 du traitement
cumulatif pour les deux doses d’abrocitinib (60 % et 70 % pour la réponse IGA [0 ou 1], 79 % et 87 %
pour l’EASI-75, et 62 % et 83 % pour le score PP-NRS4 avec 100 mg une fois par jour et 200 mg une
fois par jour, respectivement).
Parmi les patients qui n’ont pas obtenu de réponse après 12 semaines de traitement et qui sont entrés
dans l’étude EXTEND, une proportion de patients a obtenu une réponse tardive à la Semaine 24 (par
rapport à l’inclusion) lors de la poursuite du traitement par abrocitinib (25 % et 29 % pour la réponse
IGA [0 ou 1], et 50 % et 59 % pour l’EASI-75 avec 100 mg une fois par jour et 200 mg une fois par
jour, respectivement). Les patients ayant obtenu une réponse partielle à la Semaine 12 étaient plus
susceptibles que ceux n’ayant obtenu aucune réponse à la Semaine 12 d’obtenir un bénéfice
thérapeutique à la Semaine 24.
Les patients qui ont reçu du dupilumab dans l’étude COMPARE et qui ont ensuite été admis dans
l’étude EXTEND ont été randomisés pour recevoir 100 mg ou 200 mg d’abrocitinib une fois par jour
lors de leur entrée dans l’étude EXTEND. Parmi les non-répondeurs au dupilumab, une proportion
importante de patients a obtenu une réponse 12 semaines après le passage à l’abrocitinib (34 % et
47 % pour la réponse IGA [0 ou 1], et 68 % et 80 % pour l’EASI-75 avec 100 mg une fois par jour ou
200 mg une fois par jour, respectivement).
18
Population pédiatrique
L’Agence européenne des médicaments a différé l’obligation de soumettre les résultats d’études
réalisées avec l’abrocitinib dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique dans le
traitement de la dermatite atopique (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l’usage
pédiatrique).
L’efficacité et la sécurité de l’abrocitinib en monothérapie ont été évaluées dans deux études de
phase III randomisées, en double aveugle, contrôlées versus placebo (MONO-1, MONO-2) qui ont
inclus 124 patients âgés de 12 à moins de 18 ans. L’efficacité et la sécurité ont également été évaluées
dans une étude d’induction en ouvert et d’interruption randomisée (REGIMEN), qui a inclus
246 patients âgés de 12 à moins de 18 ans. Au cours de ces études, les résultats obtenus dans le sous-
groupe des adolescents ont été cohérents avec les résultats obtenus dans l’ensemble de la population
étudiée.
L’efficacité et la sécurité de l’abrocitinib en association avec un traitement topique médicamenteux de
fond ont été évaluées au cours de l’étude de phase III TEEN, randomisée, en double aveugle, contrôlée
versus placebo. L’étude a inclus 287 patients âgés de 12 à moins de 18 ans présentant une dermatite
atopique modérée à sévère, définie par un score IGA ≥ 3, un score EASI ≥ 16, une atteinte de la
surface corporelle ≥ 10 % et un score PP-NRS
4 lors de la visite d’inclusion, avant la randomisation.
Les patients qui avaient présenté une réponse inadéquate ou qui avaient reçu un traitement systémique
étaient éligibles à l’inclusion.
Caractéristiques initiales
Dans l’étude TEEN, dans tous les groupes de traitement, 49,1 % étaient des femmes, 56,1 % étaient
caucasiens, 33,0 % étaient asiatiques et 6,0 % étaient noirs. L’âge médian était de 15 ans et la
proportion de patients atteints de dermatite atopique sévère (IGA de 4) était de 38,6 %.
Tableau 6. Résultats d’efficacité chez les adolescents dans l’étude TEEN
TEEN
d
Abrocitinib
200 mg 1x/j
100 mg 1x/j
N = 96
N = 95
a
e
IGA 0 ou 1
46,2
41,6
e
% de répondeurs (IC à 95 %)
(36,1 ; 56,4)
(31,3 ; 51,8)
b
e
EASI-75
72,0
68,5
e
% de répondeurs (IC à 95 %)
(62,9 ; 81,2)
(58,9 ; 78,2)
c
e
PP-NRS4
55,4
52,6
e
% de répondeurs (IC à 95 %)
(44,1 ; 66,7)
(41,4 ; 63,9)
PBO
N = 96
24,5
(15,8 ; 33,2)
41,5
(31,5 ; 51,4)
29,8
(20,0 ; 39,5)
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; EASI =
Eczema Area and Severity Index
(Indice de surface et de sévérité de
l’eczéma) ; IGA =
Investigator Global Assessment
(Évaluation globale par l’investigateur) ; N = nombre de patients
randomisés ; PBO = placebo ; PP-NRS =
Peak Pruritus Numerical Rating Scale
(Échelle d’évaluation numérique du prurit
maximal) ; 1x/j = une fois par jour.
a. Les répondeurs de l’IGA étaient des patients dont le score IGA était « blanchi » (0) ou « presque blanchi » (1) (sur une
échelle de 5 points) et qui présentaient une réduction de
2 points par rapport à l’inclusion.
b. Les répondeurs de l’EASI-75 étaient des patients présentant une amélioration ≥ 75 % de l’EASI par rapport à
l’inclusion.
c. Les répondeurs du score PP-NRS4 étaient des patients présentant une amélioration ≥ 4 points de PP-NRS par rapport à
l’inclusion.
d. Abrocitinib utilisé en association avec un traitement topique médicamenteux.
e.
Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au placebo.
19
5.2
Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
L’abrocitinib est bien absorbé avec un taux d’absorption orale de plus de 91 % et une biodisponibilité
orale absolue d’environ 60 %. L’absorption orale de l’abrocitinib est rapide et les concentrations
plasmatiques maximales sont atteintes en 1 heure. Les concentrations plasmatiques à l’état d’équilibre
d’abrocitinib sont atteintes dans les 48 heures suivant une administration quotidienne. La C
max
et
l’ASC de l’abrocitinib ont augmenté proportionnellement à la dose jusqu’à 200 mg. La
co-administration d’abrocitinib et d’un repas riche en graisses n’a pas eu d’effet cliniquement pertinent
sur l’exposition à l’abrocitinib (l’ASC et la C
max
ont augmenté d’environ 26 % et 29 %,
respectivement, et le T
max
a été prolongé de 2 heures). Dans les études cliniques, l’abrocitinib a été
administré sans tenir compte de la nourriture (voir rubrique 4.2).
Distribution
Après administration intraveineuse, le volume de distribution de l’abrocitinib est d’environ 100 l.
Environ 64 %, 37 % et 29 % de l’abrocitinib circulant et de ses métabolites actifs M1 et M2,
respectivement, sont liés aux protéines plasmatiques. L’abrocitinib et ses métabolites actifs se
distribuent de manière égale entre les globules rouges et le plasma.
Biotransformation
Le métabolisme
in vitro
de l’abrocitinib est médié par plusieurs enzymes CYP, CYP2C19 (~53 %),
CYP2C9 (~30 %), CYP3A4 (~11 %) et CYP2B6 (~6 %). Dans une étude radiomarquée chez
l’Homme, l’abrocitinib était l’espèce circulante la plus répandue, avec principalement 3 métabolites
mono-hydroxylés polaires identifiés comme M1 (3-hydroxypropyle), M2 (2-hydroxypropyle) et M4
(pyrrolidinone pyrimidine). À l’état d’équilibre, M2 et M4 sont les principaux métabolites et M1 est
un métabolite mineur. Parmi les 3 métabolites en circulation, M1 et M2 ont des profils d’inhibition de
JAK similaires à ceux de l’abrocitinib, tandis que M4 était pharmacologiquement inactif. L’activité
pharmacologique de l’abrocitinib est attribuable aux expositions non liées de la molécule mère
(~60 %) ainsi que de M1 (~10 %) et M2 (~30 %) dans la circulation systémique. La somme des
expositions non liées de l’abrocitinib, de M1 et de M2, exprimées chacune en unités molaires et
ajustées en fonction des puissances relatives, est appelée fraction active de l’abrocitinib.
Élimination
La demi-vie d’élimination de l’abrocitinib est d’environ 5 heures. L’abrocitinib est principalement
éliminé par les mécanismes de clairance métabolique, avec moins de 1 % de la dose excrétée dans les
urines sous forme inchangée. Les métabolites de l’abrocitinib, M1, M2 et M4 sont excrétés
principalement dans les urines et sont des substrats du transporteur OAT3.
Populations particulières
Poids corporel, sexe, génotype, race et âge
Le poids corporel, le sexe, le génotype CYPC19/2C9, l’origine ethnique et l’âge n’ont pas eu d’effet
cliniquement significatif sur l’exposition à l’abrocitinib (voir rubrique 4.2).
Adolescents (âgés de ≥ 12 à < 18 ans)
D’après l’analyse pharmacocinétique de population, il n’y pas eu de différence cliniquement pertinente
dans les expositions moyennes à l’état d’équilibre de l’abrocitinib chez les patients adolescents par
rapport aux adultes à leur poids corporel normal.
Enfants (< 12 ans)
Les études d’interaction n’ont été réalisées que chez l’adulte. La pharmacocinétique de l’abrocitinib
chez les enfants âgés de moins de 12 ans n’a pas encore été établie (voir rubrique 4.2).
20
Insuffisants rénaux
Au cours d’une étude sur l’insuffisance rénale, les patients présentant une insuffisance rénale sévère
(DFGe < 30 ml/min) et modérée (DFGe de 30 à< 60 ml/min) ont présenté une augmentation d’environ
191 % et 110 % de l’ASC
inf
de la fraction active, respectivement, par rapport aux patients présentant
une fonction rénale normale (DFGe ≥ 90 ml/min) (voir rubrique 4.2). La pharmacocinétique de
l’abrocitinib n’a pas été déterminée chez les patients présentant une insuffisance rénale légère.
Cependant, d’après les résultats observés dans d’autres groupes, une augmentation jusqu’à 70 % de
l’exposition à la fraction active est attendue chez les patients présentant une insuffisance rénale légère
(DFGe de 60 à < 90 ml/min). L’augmentation jusqu’à 70 % n’est pas cliniquement significative car
l’efficacité et la sécurité de l’abrocitinib chez les patients atteints de dermatite atopique, présentant une
insuffisance rénale légère (n = 756), ont été comparables à celles de la population globale dans les
études cliniques de phase II et III. Le DFGe individuel des patients a été estimé à l’aide de la formule
MDRD (Modification
of Diet in Renal Disease).
L’abrocitinib n’a pas été étudié chez les patients atteints d’IRT sous traitement de remplacement rénal
(voir rubrique 4.2). Au cours des études cliniques de phase III, l’abrocitinib n’a pas été évalué chez les
patients atteints de dermatite atopique dont les valeurs initiales de clairance de la créatinine étaient
inférieures à 40 ml/min.
Insuffisants hépatiques
Les patients présentant une insuffisance hépatique légère (classe A de Child-Pugh) et modérée
(classe B de Child-Pugh) ont présenté une diminution d’environ 4 % et une augmentation de 15 % de
l’ASC
inf
de la fraction active, respectivement, par rapport aux patients présentant une fonction
hépatique normale. Ces modifications ne sont pas cliniquement significatives et aucune adaptation
posologique n’est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère ou modérée
(voir rubrique 4.2). Au cours des études cliniques, l’abrocitinib n’a pas été évalué chez les patients
présentant une insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh) (voir rubrique 4.3), ou chez les
patients ayant un dépistage positif pour une hépatite B ou une hépatite C active (voir rubrique 4.4).
5.3
Données de sécurité préclinique
Toxicité générale
Une diminution du nombre de lymphocytes et une diminution de la taille et/ou de la cellularité
lymphoïde des organes/tissus des systèmes immunitaires et hématopoïétiques ont été observées au
cours d’études non cliniques et ont été attribuées aux propriétés pharmacologiques (inhibition de la
JAK) de l’abrocitinib.
Au cours des études de toxicité portant sur l’administration de l’abrocitinib pendant une période de
1 mois maximum chez des rats à un âge comparable à celui des adolescents humains, soit ≥ 12 ans, il a
été observé une dystrophie osseuse microscopique, considérée comme transitoire et réversible, et les
marges d’exposition auxquelles aucune constatation osseuse n’a été révélée étaient de 5,7 à 6,1 fois
l’ASC humaine à la dose maximale recommandée chez l’Homme (DMRH) de 200 mg. Aucune
anomalie osseuse n’a été observée chez le rat, quelle que soit la dose, dans l’étude de toxicité de
6 mois (jusqu’à 25 fois l’ASC humaine à la DMRH de 200 mg) ou dans l’une des études de toxicité
chez le singe cynomolgus (comparable à l’âge humain de ≥ 8 ans ; jusqu’à 30 fois l’ASC humaine à la
DMRH de 200 mg).
Génotoxicité
L’abrocitinib n’était pas mutagène dans le test de mutagénicité bactérienne (test d’Ames). Il n’était ni
aneugène ni clastogène d’après les résultats du test du micronoyau de la moelle osseuse de rat
in vivo.
21
Carcinogénicité
Aucun signe de tumorigénicité n’a été observé chez les souris Tg.rasH2 ayant reçu, pendant 6 mois, de
l’abrocitinib à des doses orales allant jusqu’à 75 mg/kg/jour et 60 mg/kg/jour chez les souris femelles
et mâles, respectivement. Dans l’étude de carcinogénicité de 2 ans, l’incidence la plus élevée de
thymomes bénins a été observée chez les rats femelles à la plus faible dose testée. Ainsi, la dose
minimale avec effet nocif observé (LOAEL) est fixée chez les femelles à des expositions égales à
0,6 fois l’ASC humaine à la DMRH de 200 mg. Chez les mâles, la dose sans effet nocif observé
(NOAEL) a été fixée à des expositions égales à 13 fois l’ASC humaine à la DMRH de 200 mg. La
pertinence humaine du thymome bénin est inconnue.
Toxicité sur la reproduction et le développement
L’abrocitinib n’a eu aucun effet sur la fertilité masculine ou la spermatogenèse. L’abrocitinib a
entraîné des effets sur la fertilité féminine (baisse de l’indice de fertilité, du nombre de corps jaunes,
des sites d’implantation et des pertes post-implantation), mais aucun effet sur la fertilité n’a été révélé
à des expositions égales à 1,9 fois l’ASC humaine à la DMRH de 200 mg. Ces effets ont été
réversibles 1 mois après l’arrêt du traitement.
Aucune malformation fœtale n’a été observée dans les études de développement embryo-fœtal chez le
rat ou le lapin. Au cours d’une étude de développement embryo-fœtal chez des lapines gravides, des
effets sur la survie embryo-fœtale ont été révélés à la plus faible dose testée avec des expositions
égales à 0,14 fois l’ASC humaine non liée à la DMRH de 200 mg. Dans les portées, une augmentation
de l’incidence des phalanges et des tarses non ossifiés des membres postérieurs et des phalanges des
membres antérieurs a été observée. Les effets sur les phalanges des membres antérieurs ont éténotés à
des doses égales à 0,14 fois l’ASC humaine non liée à la DMRH de 200 mg.
Au cours d’une étude sur le développement embryo-fœtal chez des rates gravides, bien qu’une
augmentation de la létalité embryo-fœtale ait été révélée, aucune n’a été observée à des expositions
égales à 10 fois l’ASC humaine à la DMRH de 200 mg. Une incidence élevée de variations
squelettiques de 13
e
côte courte, de processus ventraux réduits, de côtes épaissies et de métatarses non
ossifiés a été révélée chez les fœtus, mais aucune n’a été observée à des expositions égales à 2,3 fois
l’ASC humaine à la DMRH de 200 mg.
Au cours d’une étude sur le développement pré- et postnatal chez des rates gravides, les mères ont
présenté une dystocie avec une parturition prolongée, la progéniture avait un poids corporel plus faible
et une survie postnatale plus faible. Aucune toxicité maternelle ou développementale n’a été observée
chez les mères ou la progéniture à des expositions égales à 2,3 fois l’ASC humaine à la DMRH de
200 mg.
L’administration d’abrocitinib à des rats juvéniles (comparables à un être humain âgé de 3 mois) a
entraîné des observations osseuses macroscopiques et microscopiques. Lorsque l’administration a été
instaurée au Jour 10 postnatal (à des expositions ≥ 0,8 fois l’ASC humaine à la DMRH de 200 mg),
des anomalies osseuses macroscopiques (malrotation et/ou altération de l’utilisation des membres
antérieurs ou postérieurs ou des pattes, fractures et/ou anomalies de la tête fémorale) ont été notées.
Seule la constatation de dystrophie osseuse microscopique (similaire à celle observée dans les études
de toxicité générale chez le rat d’une durée allant jusqu’à 1 mois) était entièrement réversible après
l’arrêt du traitement.
6.
6.1
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
Liste des excipients
Noyau du comprimé
Cellulose microcristalline (E460i)
22
Hydrogénophosphate de calcium anhydre (E341ii)
Carboxyméthylamidon sodique
Stéarate de magnésium (E470b)
Pelliculage
Hypromellose (E464)
Dioxyde de titane (E171)
Lactose monohydraté
Macrogol (E1521)
Triacétine (E1518)
Oxyde de fer rouge (E172)
6.2
Incompatibilités
Sans objet.
6.3
Durée de conservation
50 mg, comprimé pelliculé
2 ans.
100 mg et 200 mg, comprimé pelliculé
30 mois.
6.4
Précautions particulières de conservation
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
6.5
Nature et contenu de l’emballage extérieur
Cibinqo 50 mg, comprimé pelliculé
Flacon en polyéthylène haute densité (PEHD) muni d’un bouchon en polypropylène contenant 14 ou
30 comprimés pelliculés.
Plaquette en chlorure de polyvinylidène (PVDC) avec opercule en feuille d’aluminium contenant
7 comprimés pelliculés. Chaque boîte contient 14, 28 ou 91 comprimés pelliculés.
Cibinqo 100 mg, comprimé pelliculé
Flacon en PEHD muni d’un bouchon en polypropylène contenant 14 ou 30 comprimés pelliculés.
Plaquette en PVDC avec opercule en feuille d’aluminium contenant 7 comprimés pelliculés. Chaque
boîte contient 14, 28 ou 91 comprimés pelliculés.
Cibinqo 200 mg, comprimé pelliculé
Flacon en PEHD muni d’un bouchon en polypropylène contenant 14 ou 30 comprimés pelliculés.
Plaquette en PVDC avec opercule en feuille d’aluminium contenant 7 comprimés pelliculés. Chaque
boîte contient 14, 28 ou 91 comprimés pelliculés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
23
6.6
Précautions particulières d’élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7.
TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
8.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/001
EU/1/21/1593/002
EU/1/21/1593/003
EU/1/21/1593/004
EU/1/21/1593/005
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/006
EU/1/21/1593/007
EU/1/21/1593/008
EU/1/21/1593/009
EU/1/21/1593/010
Cibinqo 200 mg, comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/011
EU/1/21/1593/012
EU/1/21/1593/013
EU/1/21/1593/014
EU/1/21/1593/015
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L’AUTORISATION
Date de première autorisation : 09 décembre 2021.
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site Internet de l’Agence
européenne des médicaments
http://www.ema.europa.eu/.
24
ANNEXE II
A.
B.
C.
D.
FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES
LOTS
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D’UTILISATION
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT
25
A.
FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Pfizer Manufacturing Deutschland GmbH
Betriebsstätte Freiburg
Mooswaldallee 1
79090 Freiburg
Allemagne
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : Résumé des Caractéristiques
du Produit, rubrique 4.2).
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la
liste des dates de référence pour l’Union (liste EURD) prévue à l’article 107 quater,
paragraphe 7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web
européen des médicaments.
Le titulaire soumet le premier PSUR pour ce médicament dans un délai de 6 mois suivant
l’autorisation.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D’UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT
Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l’autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l’Agence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu’une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.
Mesures additionnelles de réduction du risque
Avant le lancement de l’abrocitinib dans chaque État membre, le titulaire de l’AMM doit convenir
avec l’autorité nationale compétente du contenu et du format du programme éducatif, y compris les
moyens de communication, les modalités de distribution et tout autre aspect du programme.
Le programme éducatif vise à accroître la sensibilisation aux problèmes de sécurité du produit,
notamment les infections (y compris le zona et les infections graves et opportunistes), les événements
thrombotiques, y compris l’embolie pulmonaire, les tumeurs malignes, les événements indésirables
cardiovasculaires majeurs (MACE) et la toxicité embryo-fœtale après exposition in utero.
26
Le titulaire de l’AMM veille à ce que, dans chaque État membre où l’abrocitinib est commercialisé,
tous les professionnels de santé et les patients/soignants qui sont censés prescrire, délivrer ou utiliser
l’abrocitinib ont accès au dossier éducatif suivant ou se le voient remettre :
Le dossier éducatif destiné aux médecins doit contenir les éléments suivants :
Résumé des Caractéristiques du Produit
Notice
Brochure du prescripteur
Carte patient (CP)
La brochure du prescripteur doit contenir les éléments clés suivants :
Texte permettant aux professionnels de santé (PdS) d’informer les patients de l’importance de la
CP.
Risque d’infections (y compris zona et infections graves et opportunistes)
o
Description selon laquelle que Cibinqo ne doit pas être utilisé chez les patients présentant
des infections systémiques graves actives.
o
Texte sur le risque d’infections pendant le traitement par Cibinqo.
o
Détails sur la façon de réduire le risque d’infection grâce à des mesures cliniques
spécifiques (paramètres biologiques devant être utilisés pour instaurer Cibinqo, dépistage
de la tuberculose (TB), dépistage de l’hépatite B et de l’hépatite C, vaccination des
patients conformément aux recommandations locales, et interruption temporaire de
Cibinqo si une infection ne répond pas au traitement standard jusqu’à ce que l’infection
soit résolue).
o
Mention indiquant que l’utilisation de vaccins vivants atténués doit être évitée pendant ou
immédiatement avant le traitement, ainsi que des exemples de vaccins vivants atténués.
Risque d’événements thrombotiques, y compris d’embolie pulmonaire.
o
Texte sur le risque d’événements thrombotiques, y compris d’embolie pulmonaire pendant
le traitement par Cibinqo.
o
Exemples de facteurs de risque pouvant exposer un patient à un risque accru
d’événements thrombotiques, y compris d’embolie pulmonaire, et chez qui la prudence est
de mise lors de l’utilisation de Cibinqo.
o
Texte sur la réponse à apporter en cas d’apparition de caractéristiques cliniques
d’événements thrombotiques, y compris d’embolie pulmonaire, y compris la nécessité
d’interrompre le traitement par Cibinqo, d’effectuer une évaluation rapide et de mettre en
place un traitement approprié pour les événements thrombotiques, y compris d’embolie
pulmonaire.
Risque potentiel de tumeur maligne
o
Texte décrivant que des tumeurs malignes, y compris des cancers cutanés non-mélanome,
ont été observées au cours des études avec Cibinqo.
o
Détails sur la manière de réduire le risque potentiel grâce à des mesures cliniques
spécifiques (les risques et bénéfices du traitement par Cibinqo doivent être pris en compte
avant de l’instaurer chez les patients présentant une tumeur maligne connue ou lorsqu’il
est envisagé de poursuivre le traitement par Cibinqo chez les patients qui développent une
tumeur maligne et un examen régulier de la peau est recommandé pour les patients qui
présentent un risque accru de cancer de la peau).
MACE
o
Texte indiquant que les lipides doivent être contrôlés avant l’instauration du traitement,
après 4 semaines de traitement et par la suite conformément aux recommandations
cliniques. Le contrôle des lipides doit être géré conformément aux recommandations
cliniques.
Toxicité embryo-fœtale suite à une exposition in utero
o
Texte décrivant qu’il n’existe pas de données ou des données limitées sur l’utilisation de
Cibinqo chez les femmes enceintes.
o
Détails sur la manière de réduire le risque d’exposition pendant la grossesse pour les
femmes en âge de procréer, d’après les éléments suivants : Cibinqo est contre-indiqué
27
pendant la grossesse, il faut conseiller aux femmes en âge de procréer d’utiliser une
contraception efficace pendant le traitement et pendant encore 1 mois après l’arrêt de
l’administration orale de Cibinqo, et conseiller aux patientes d’informer immédiatement
leur PdS si elles pensent être enceintes ou si une grossesse est confirmée.
Le dossier d’information du patient doit contenir les éléments suivants :
Notice
Carte patient
La carte patient
doit contenir les messages clés suivants :
o
Coordonnées du prescripteur de Cibinqo.
o
Texte indiquant que le patient doit avoir la carte sur lui à tout moment et qu’il doit la
partager avec les PdS impliqués dans ses soins (c’est-à-dire les non prescripteurs de
Cibinqo, les PdS du service des urgences, etc.).
o
Description des signes/symptômes d’infections que le patient doit connaître, afin qu’il
puisse consulter son PdS :
Texte visant à informer les patients et leurs PdS du risque lié aux vaccins vivants
lorsqu’ils sont administrés immédiatement avant et pendant le traitement par
Cibinqo, avec des exemples de vaccins vivants.
o
Description des signes/symptômes de thrombose, y compris d’embolie pulmonaire, dont le
patient doit être conscient, afin qu’il puisse consulter immédiatement un PdS.
o
Description des risques ciblés que le patient et les PdS impliqués dans ses soins doivent
connaître, y compris :
La nécessité d’une surveillance de laboratoire, y compris pour
l’hypercholestérolémie.
Un rappel de l’utilisation d’un moyen de contraception, de la contre-indication de
Cibinqo pendant la grossesse, et de la nécessité d’avertir leurs PdS si elles
deviennent enceintes pendant le traitement par Cibinqo.
28
ANNEXE III
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
29
A. ÉTIQUETAGE
30
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE DES PLAQUETTES ET ÉTIQUETTE DU FLACON DE COMPRIMÉS DE
50 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 50 mg d’abrocitinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose monohydraté (voir la notice pour plus d’informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Emballage des plaquettes
14 comprimés pelliculés
28 comprimés pelliculés
91 comprimés pelliculés
Flacon
14 comprimés pelliculés
30 comprimés pelliculés
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale.
Ne pas fractionner, écraser ou mâcher.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
EXP
DATE DE PÉREMPTION
31
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11. NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Emballage des plaquettes
EU/1/21/1593/003 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/004 28 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/005 91 comprimés pelliculés
Flacon
EU/1/21/1593/001 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/002 30 comprimés pelliculés
13.
Lot
14.
NUMÉRO DU LOT
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Cibinqo 50 mg
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l’identifiant unique inclus.
32
18.
PC
SN
NN
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
33
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES OU LES FILMS
THERMOSOUDÉS
PLAQUETTES DE COMPRIMÉS DE 50 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
NOM DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG (comme logo du titulaire de l’AMM)
3.
EXP
4.
Lot
5.
AUTRE
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
Lu, Ma, Me, Je, Ve, Sa, Di.
34
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE DES PLAQUETTES ET ÉTIQUETTE DU FLACON DE COMPRIMÉS DE
100 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 100 mg d’abrocitinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose monohydraté (voir la notice pour plus d’informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Emballage des plaquettes
14 comprimés pelliculés
28 comprimés pelliculés
91 comprimés pelliculés
Flacon
14 comprimés pelliculés
30 comprimés pelliculés
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale.
Ne pas fractionner, écraser ou mâcher.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
35
8.
EXP
9.
DATE DE PÉREMPTION
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Emballage des plaquettes
EU/1/21/1593/008 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/009 28 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/010 91 comprimés pelliculés
Flacon
EU/1/21/1593/006 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/007 30 comprimés pelliculés
13.
Lot
14.
NUMÉRO DU LOT
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Cibinqo 100 mg
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l’identifiant unique inclus.
36
18.
PC
SN
NN
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
37
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES OU LES FILMS
THERMOSOUDÉS
PLAQUETTES DE COMPRIMÉS DE 100 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
NOM DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG (comme logo du titulaire de l’AMM)
3.
EXP
4.
Lot
5.
AUTRE
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
Lu, Ma, Me, Je, Ve, Sa, Di.
38
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
EMBALLAGE DES PLAQUETTES ET ÉTIQUETTE DU FLACON DE COMPRIMÉS DE
200 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 200 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 200 mg d’abrocitinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose monohydraté (voir la notice pour plus d’informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Emballage des plaquettes
14 comprimés pelliculés
28 comprimés pelliculés
91 comprimés pelliculés
Flacon
14 comprimés pelliculés
30 comprimés pelliculés
5.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Voie orale.
Ne pas fractionner, écraser ou mâcher.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
39
8.
EXP
9.
DATE DE PÉREMPTION
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S’IL Y A
LIEU
11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Emballage des plaquettes
EU/1/21/1593/013 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/014 28 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/015 91 comprimés pelliculés
Flacon
EU/1/21/1593/011 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/012 30 comprimés pelliculés
13.
Lot
14.
NUMÉRO DU LOT
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D’UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Cibinqo 200 mg
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l’identifiant unique inclus.
40
18.
PC
SN
NN
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
41
MENTIONS MINIMALES DEVANT FIGURER SUR LES PLAQUETTES OU LES FILMS
THERMOSOUDÉS
PLAQUETTES DE COMPRIMÉS DE 200 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 200 mg, comprimé pelliculé
abrocitinib
2.
NOM DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG (comme logo du titulaire de l’AMM)
3.
EXP
4.
Lot
5.
AUTRE
NUMÉRO DU LOT
DATE DE PÉREMPTION
Lu, Ma, Me, Je, Ve, Sa, Di.
42
B. NOTICE
43
Notice : Information du patient
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
Cibinqo 200 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
Ce médicament fait l’objet d’une surveillance supplémentaire qui permettra l’identification rapide
de nouvelles informations relatives à la sécurité. Vous pouvez y contribuer en signalant tout effet
indésirable que vous observez. Voir en fin de rubrique 4 comment déclarer les effets indésirables.
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
-
Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d’autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
En plus de cette notice, votre médecin vous remettra une carte patient contenant des informations
importantes de sécurité que vous devez connaître. Conservez cette carte patient sur vous.
Que contient cette notice ?
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
Qu’est-ce que Cibinqo et dans quels cas est-il utilisé
Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Cibinqo
Comment prendre Cibinqo
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comment conserver Cibinqo
Contenu de l’emballage et autres informations
Qu’est-ce que Cibinqo et dans quels cas est-il utilisé
Cibinqo contient la substance active abrocitinib. Il appartient à un groupe de médicaments appelés
inhibiteurs de Janus kinase, qui favorisent la réduction de l’inflammation. Il agit en réduisant l’activité
d’une enzyme de l’organisme appelée « Janus kinase », qui est impliquée dans l’inflammation.
Cibinqo est utilisé pour traiter les adultes atteints de dermatite atopique modérée à sévère, également
appelée eczéma atopique. En réduisant l’activité des enzymes Janus kinase, Cibinqo diminue les
démangeaisons et l’inflammation de la peau. Cela peut également permettre de réduire les troubles du
sommeil et d’autres conséquences de l’eczéma atopique telles que l’anxiété ou la dépression et
d’améliorer la qualité de vie globale.
44
2.
Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Cibinqo
Ne prenez jamais Cibinqo
-
si vous êtes allergique à l’abrocitinib ou à l’un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6) ;
-
si vous avez une infection grave en cours, y compris la tuberculose ;
-
si vous avez des problèmes hépatiques (de foie) sévères ;
-
si vous êtes enceinte ou si vous allaitez (voir rubrique « Grossesse, contraception, allaitement et
fertilité »).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant et pendant le traitement par Cibinqo si vous :
-
avez une infection (se manifestant par des signes tels que fièvre, transpiration ou frissons,
douleurs musculaires, toux ou essoufflement, sang dans les expectorations, perte de poids,
diarrhée ou douleur à l’estomac, brûlure lorsque vous urinez ou envie d’uriner plus fréquente
que d’habitude, sensation de grande fatigue) — Cibinqo peut réduire la capacité de votre
organisme à combattre les infections et peut donc aggraver une infection dont vous souffrez déjà
ou augmenter le risque de contracter une nouvelle infection ;
-
avez, ou avez eu, la tuberculose ou avez été en contact étroit avec une personne atteinte de
tuberculose. Votre médecin vous fera effectuer des tests de dépistage de la tuberculose avant de
débuter le traitement par Cibinqo et pourra répéter les tests au cours du traitement ;
-
avez déjà eu une infection par l’herpès (zona), car Cibinqo peut favoriser sa récidive. Prévenez
votre médecin si vous présentez une éruption cutanée douloureuse avec des cloques, car cela
peut être un signe de zona ;
-
avez déjà eu l’hépatite B ou l’hépatite C ;
-
avez récemment reçu ou prévoyez de recevoir une vaccination (immunisation), car certains
vaccins (vaccins vivants) ne sont pas recommandés pendant l’utilisation de Cibinqo ;
-
avez eu des caillots sanguins dans les veines de vos jambes (thrombose veineuse profonde) ou
de vos poumons (embolie pulmonaire). Prévenez votre médecin si vous avez une jambe
douloureuse et gonflée, une douleur thoracique ou un essoufflement, car ces symptômes peuvent
être des signes de caillots sanguins dans les veines ;
-
avez un taux élevé de cholestérol sanguin ou d’autres affections médicales qui vous rendent plus
susceptible d’avoir une maladie cardiaque — on ne sait pas si Cibinqo augmente le risque de
maladie cardiaque, et votre médecin vous expliquera si le traitement par ce médicament est
adapté à votre cas ou s’il est nécessaire de réaliser des examens supplémentaires lors de la prise
de ce médicament ;
-
avez ou avez eu un cancer — on ne sait pas si Cibinqo augmente le risque de cancer, et votre
médecin vous expliquera si le traitement par ce médicament est adapté à votre cas et si des
contrôles seront nécessaires pendant le traitement.
Tests de surveillance supplémentaires
Votre médecin effectuera des analyses de sang avant et pendant le traitement par Cibinqo et pourra
adapter votre traitement si nécessaire.
Enfants
L’utilisation de ce médicament chez les enfants âgés de moins de 18 ans n’est pas approuvée car la
sécurité et les bénéfices de Cibinqo n’ont pas encore été pleinement établis.
Autres médicaments et Cibinqo
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament.
En particulier, informez votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre Cibinqo si vous prenez
certains des médicaments permettant de traiter :
-
les infections fongiques (tels que le fluconazole), la dépression (tels que la fluoxétine ou la
fluvoxamine), les accidents vasculaires cérébraux (tels que la ticlopidine), car ils peuvent
augmenter les effets indésirables de Cibinqo ;
45
-
-
-
-
les reflux gastriques (tels que les antiacides, la famotidine ou l’oméprazole), car ils peuvent
réduire la quantité de Cibinqo dans votre sang ;
la dépression (tels que le bupropion, la duloxétine), les troubles du sommeil (tels que le
rameltéon), les crises convulsives (tels que la S-méphénytoïne), le syndrome du côlon irritable
(tels que l’alosétron), les spasmes musculaires (tels que la tizanidine), car Cibinqo peut modifier
la quantité de ces médicaments dans votre sang ;
l’insuffisance cardiaque (tels que la digoxine) ou les accidents vasculaires cérébraux (tels que le
dabigatran), car Cibinqo peut augmenter leurs effets ;
l’asthme, la polyarthrite rhumatoïde ou la dermatite atopique (tels que les traitements
biologiques par anticorps, les médicaments contrôlant la réponse immunitaire de l’organisme
comme la ciclosporine, les autres inhibiteurs de Janus kinase comme le baricitinib,
l’upadacitinib), car ils peuvent augmenter le risque d’effets indésirables.
Votre médecin peut vous demander d’éviter d’utiliser ou d’arrêter de prendre Cibinqo si vous prenez
certains médicaments pour traiter :
- la tuberculose (tels que la rifampicine), les crises convulsives ou les crises (tels que la phénytoïne),
le cancer de la prostate (tels que l’apalutamide, l’enzalutamide) ou l’infection par le VIH (tels que
l’éfavirenz), car ils peuvent réduire l’efficacité de Cibinqo.
Si l’un des cas ci-dessus vous concerne ou en cas de doute, adressez-vous à votre médecin ou à votre
pharmacien avant de prendre Cibinqo.
Grossesse, contraception, allaitement et fertilité
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Contraception chez la femme
Si vous êtes une femme en âge de procréer, vous devez utiliser une méthode de contraception efficace
pendant le traitement par Cibinqo, et pendant au moins un mois après l’administration de la dernière
dose du traitement. Votre médecin pourra vous donner des conseils concernant les méthodes de
contraception appropriées.
Grossesse
N’utilisez pas Cibinqo si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
car il peut nuire au développement du bébé. Informez immédiatement votre médecin si vous tombez
enceinte ou si vous pensez avoir pu tomber enceinte pendant le traitement.
Allaitement
N’utilisez pas Cibinqo pendant l’allaitement car on ne sait pas si ce médicament passe dans le lait
maternel et affecte le bébé. Vous devez décider avec votre médecin si vous allez allaiter ou utiliser ce
médicament.
Fertilité
Cibinqo peut entraîner une réduction temporaire de la fertilité chez les femmes en âge de procréer. Cet
effet est réversible après l’arrêt du traitement.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Cibinqo n’a pas d’effet sur l’aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.
Cibinqo contient du lactose monohydraté et du sodium
Si votre médecin vous a informé(e) d’une intolérance à certains sucres, contactez-le avant de prendre
ce médicament.
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par comprimé, c.-à-d. qu’il est
essentiellement « sans sodium ».
46
3.
Comment prendre Cibinqo
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Cibinqo est un comprimé à prendre par voie orale (par la bouche). Il peut être utilisé avec d’autres
médicaments contre l’eczéma que vous appliquez sur la peau ou il peut être utilisé seul.
La dose initiale recommandée est de 200 mg une fois par jour. Certains patients ont besoin d’une dose
initiale plus faible et votre médecin pourra vous donner 100 mg une fois par jour si vous avez plus de
65 ans, ou si vous avez certains antécédents médicaux ou affections médicales. Si vous avez des
problèmes rénaux modérés à sévères, ou si certains autres médicaments vous sont prescrits, la dose
initiale peut être de 50 mg ou 100 mg une fois par jour. Vous recevrez une dose initiale basée sur vos
besoins et vos antécédents médicaux, et vous devrez donc toujours prendre ce médicament exactement
selon les indications de votre médecin.
La dose quotidienne maximale est de 200 mg.
Après le début du traitement, votre médecin peut ajuster la dose en fonction de l’efficacité du
médicament et des éventuels effets indésirables que vous présentez. Si le médicament fonctionne bien,
la dose pourra être réduite. Le traitement pourra également être arrêté de façon temporaire ou
définitive si les analyses de sang révèlent un faible nombre de globules blancs ou de plaquettes.
Si vous avez pris Cibinqo pendant 24 semaines et que vous ne présentez toujours aucune amélioration,
votre médecin pourra décider d’arrêter définitivement le traitement.
Vous devez avaler votre comprimé entier avec de l’eau. Ne coupez pas, n’écrasez pas ou ne mâchez
pas le comprimé avant de l’avaler car cela pourrait modifier la quantité de médicament qui pénètre
dans votre organisme.
Vous pouvez prendre le comprimé au cours ou en dehors des repas. Si vous avez envie de vomir
(nausées) en prenant ce médicament, le fait de le prendre avec de la nourriture pourrait vous aider.
Pour vous permettre de vous rappeler de prendre votre médicament, il est conseillé de le prendre à la
même heure chaque jour.
Si vous avez pris plus de Cibinqo que vous n’auriez dû
Si vous avez pris plus de Cibinqo que vous n’auriez dû, contactez votre médecin. Vous pouvez
présenter certains des effets indésirables décrits dans la rubrique 4.
Si vous oubliez de prendre Cibinqo
-
Si vous oubliez une dose, prenez-la dès que vous vous en rendez compte, à moins que la prise
de votre prochaine dose ne soit prévue dans moins de 12 heures.
-
S’il reste moins de 12 heures avant la prise de votre prochaine dose, sautez simplement la dose
oubliée et prenez votre prochaine dose habituelle au moment prévu.
-
Ne prenez pas de dose double pour compenser le comprimé que vous avez oublié de prendre.
Si vous arrêtez de prendre Cibinqo
Vous ne devez pas arrêter de prendre Cibinqo sans en parler au préalable avec votre médecin.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
47
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Effets indésirables graves
Adressez-vous à votre médecin et demandez immédiatement une aide médicale si vous présentez des
signes de :
-
zona (herpès zoster), une éruption cutanée douloureuse accompagnée de cloques et de fièvre ;
-
caillots sanguins dans les poumons, les jambes ou le bassin accompagnés de symptômes tels
qu’une jambe douloureuse et gonflée, une douleur dans la poitrine ou un essoufflement.
Autres effets indésirables
Très fréquent
(pouvant affecter plus de 1 personne sur 10)
-
Envie de vomir (nausées)
Fréquent
(pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 10)
-
Boutons de fièvre et autres types d’infections à l’herpès simplex
-
Vomissements
-
Maux d’estomac
-
Maux de tête
-
Sensations vertigineuses
-
Acné
-
Augmentation d’une enzyme appelée créatine phosphokinase, mise en évidence par une analyse
de sang
Peu fréquent
(pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 100)
-
Pneumonie (infection pulmonaire)
-
Faible nombre de plaquettes révélé par une analyse de sang
-
Faible nombre de globules blancs révélé par une analyse de sang
-
Taux élevé de lipides sanguins (cholestérol) révélé par une analyse de sang (voir rubrique 2
Avertissements et précautions)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
décrit en
Annexe V.
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d’informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver Cibinqo
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur la boîte, le flacon et la feuille
de la plaquette après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d’éliminer les médicaments que vous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l’environnement.
48
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
Ce que contient Cibinqo
-
La substance active est l’abrocitinib.
Chaque comprimé de 50 mg contient 50 mg d’abrocitinib.
Chaque comprimé de 100 mg contient 100 mg d’abrocitinib.
Chaque comprimé de 200 mg contient 200 mg d’abrocitinib.
-
Les autres composants sont :
Noyau du comprimé : cellulose microcristalline (E460i), hydrogénophosphate de calcium
anhydre (E341ii), carboxyméthylamidon sodique, stéarate de magnésium (E470b).
Pelliculage : hypromellose (E464), dioxyde de titane (E171), lactose monohydraté, macrogol
(E1521), triacétine (E1518), oxyde de fer rouge (E172) (voir rubrique 2 Cibinqo contient du
lactose et du sodium).
Comment se présente Cibinqo et contenu de l’emballage extérieur
Les comprimés de Cibinqo 50 mg sont des comprimés ovales roses, d’environ 11 mm de long et 5 mm
de large, comportant la mention « PFE » sur une face et la mention « ABR 50 » sur l’autre face.
Les comprimés de Cibinqo 100 mg sont des comprimés ronds roses, d’environ 9 mm de diamètre,
comportant la mention « PFE » sur une face et la mention « ABR 100 » sur l’autre face.
Les comprimés de Cibinqo 200 mg sont des comprimés ovales roses, d’environ 18 mm de long et
8 mm de large, comportant la mention « PFE » sur une face et la mention « ABR 200 » sur l’autre
face.
Les comprimés de 50 mg, 100 mg et 200 mg sont fournis sous plaquettes en chlorure de
polyvinylidène (PVDC) avec opercule en feuille d’aluminium ou en flacons en polyéthylène haute
densité (PEHD) muni d’un bouchon en polypropylène. Chaque plaquette contient 14, 28 ou
91 comprimés. Chaque flacon contient 14 ou 30 comprimés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Pfizer Manufacturing Deutschland GmbH
Betriebsstätte Freiburg
Mooswaldallee 1
79090 Freiburg
Allemagne
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/ Belgien
Luxembourg/Luxemburg
Pfizer NV/SA
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Lietuva
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Tel: + 370 52 51 4000
49
България
Пфайзер Люксембург САРЛ, Кло½ България
Тел.: +359 2 970 4333
Česká republika
Pfizer, spol. s r.o.
Tel.: +420 283 004 111
Danmark
Pfizer ApS
Tlf: +45 44 20 11 00
Deutschland
PFIZER PHARMA GmbH
Tel: +49 (0)30 550055-51000
Eesti
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Tel: +372 666 7500
Ελλάδα
Pfizer Ελλάς A.E.
Τηλ: +30 210 6785 800
España
Pfizer S.L.
Tel: +34 91 490 99 00
France
Pfizer
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Hrvatska
Pfizer Croatia d.o.o.
Tel: +385 1 3908 777
Magyarország
Pfizer Kft.
Tel.: +36-1-488-37-00
Malta
Vivian Corporation Ltd.
Tel: +356 21344610
Nederland
Pfizer bv
Tel: +31 (0)10 406 43 01
Norge
Pfizer AS
Tlf: +47 67 52 61 00
Österreich
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +43 (0)1 521 15-0
Polska
Pfizer Polska Sp. z o.o.
Tel.:+48 22 335 61 00
Portugal
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel: +351 21 423 5500
România
Pfizer Romania S.R.L.
Tel: +40 (0) 21 207 28 00
Slovenija
Pfizer Luxembourg SARL
Pfizer, podružnica za svetovanje s področja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: + 386 (0)1 52 11 400
Slovenská republika
Pfizer Luxembourg SARL, organizačná zložka
Tel: + 421 2 3355 5500
Suomi/Finland
Pfizer Oy
Puh/Tel: +358 (0)9 43 00 40
Sverige
Pfizer AB
Tel: +46 (0)8 550 520 00
Ireland
Pfizer Healthcare Ireland
Tel: 1800 633 363 (toll free)
+44 (0)1304 616161
Ísland
Icepharma hf.
Sími: +354 540 8000
Italia
Pfizer S.r.l.
Tel: +39 06 33 18 21
50
Kύπρος
Pfizer Ελλάς Α.Ε. (Cyprus Branch)
Τηλ: +357 22 817690
Latvija
Pfizer Luxembourg SARL filiāle Latvijā
Tel: + 371 670 35 775
United Kingdom (Northern Ireland)
Pfizer Limited
Tel: +44 (0) 1304 616161
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est .
Autres sources d’informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site Internet de l’Agence
européenne des médicaments :
http://www.ema.europa.eu/
51

RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
de nouvelles informations relatives à la sécurité. Les professionnels de la santé déclarent tout effet
indésirable suspecté. Voir rubrique 4.8 pour les modalités de déclaration des effets indésirables.
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
Cibinqo 200 mg, comprimés pelliculés
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Cibinqo 50 mg, comprimé pelliculé
Chaque comprimé pelliculé contient 50 mg d'abrocitinib.
Excipient à effet notoire
Chaque comprimé pelliculé contient 1,37 mg de lactose monohydraté.
Cibinqo 100 mg, comprimé pelliculé
Chaque comprimé pelliculé contient 100 mg d'abrocitinib.
Excipient à effet notoire
Chaque comprimé pelliculé contient 2,73 mg de lactose monohydraté.
Cibinqo 200 mg, comprimé pelliculé
Chaque comprimé pelliculé contient 200 mg d'abrocitinib.
Excipient à effet notoire
Chaque comprimé pelliculé contient 5,46 mg de lactose monohydraté.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Comprimé pelliculé (comprimé)
Cibinqo 50 mg, comprimé pelliculé
Comprimé ovale rose, d'environ 11 mm de long et 5 mm de large, comportant la mention « PFE »
gravée sur une face et la mention « ABR 50 » sur l'autre face.
Cibinqo 100 mg, comprimé pelliculé
Comprimé rond rose, d'environ 9 mm de diamètre, comportant la mention « PFE » gravée sur une face
et la mention « ABR 100 » sur l'autre face.
Cibinqo 200 mg, comprimé pelliculé
Comprimé ovale rose, d'environ 18 mm de long et 8 mm de large, comportant la mention « PFE »
gravée sur une face et la mention « ABR 200 » sur l'autre face.
INFORMATIONS CLINIQUES
4.1
Indications thérapeutiques
Cibinqo est indiqué dans le traitement de la dermatite atopique modérée à sévère de l'adulte qui
nécessite un traitement systémique.
4.2
Posologie et mode d'administration
Le traitement doit être initié et surveillé par un médecin expérimenté dans le diagnostic et le traitement
de la dermatite atopique.
Posologie
La dose initiale recommandée est de 200 mg une fois par jour.
Une dose initiale de 100 mg une fois par jour est recommandée pour les patients âgés de
65 ans. Pour les autres patients pouvant bénéficier d'une dose initiale de 100 mg, voir
rubriques 4.4 et 4.8.
Au cours du traitement, la dose peut être diminuée ou augmentée en fonction de la tolérance et
de l'efficacité. En traitement d'entretien, la dose efficace la plus faible doit être envisagée. La
dose quotidienne maximale est de 200 mg.
Cibinqo peut être utilisé avec ou sans traitement topique médicamenteux de la dermatite atopique.
L'arrêt du traitement doit être envisagé chez les patients qui ne présentent aucun signe de bénéfice
thérapeutique après 24 semaines.
Surveillance biologique
Tableau 1.
Analyses biologiques et recommandations de surveillance
Analyses biologiques
Recommandations de surveillance
Action
Plaquettes : le traitement doit être
interrompu si la numération
plaquettaire est < 50 × 103/mm3.
NAL : le traitement doit être
Numération formule
interrompu si la NAL est
sanguine comprenant
< 0,5 × 103/mm3 et peut être repris
la numération
lorsque la NAL redevient supérieure
plaquettaire, la
Avant l'instauration du traitement,
à cette valeur. Le traitement doit être
numération absolue
4 semaines après l'instauration du
arrêté en cas de confirmation.
des lymphocytes
traitement et par la suite selon la
NAN : le traitement doit être
(NAL), la numération
prise en charge habituelle du patient
absolue des
interrompu si la NAN est
< 1 × 103/mm3 et peut être repris
neutrophiles (NAN) et
l'hémoglobine (Hb)
lorsque la NAN redevient supérieure
à cette valeur.
Hb : le traitement doit être
interrompu si l'Hb est < 8 g/dl et peut
être repris lorsque l'Hb redevient
supérieure à cette valeur.
Les patients doivent être surveillés
traitement et par la suite, en fonction
Paramètres lipidiques
conformément aux recommandations
du risque de maladie cardiovasculaire cliniques relatives à l'hyperlipidémie.
du patient et des recommandations
cliniques relatives à l'hyperlipidémie
Instauration du traitement
Le traitement ne doit pas être instauré chez les patients dont la numération plaquettaire est
< 150 × 103/mm3, dont la numération absolue des lymphocytes (NAL) est < 0,5 × 103/mm3, dont la
numération absolue des neutrophiles (NAN) est < 1,2 × 103/mm3 ou dont la valeur d'hémoglobine est
< 10 g/dl (voir rubrique 4.4).
Interruption de la dose
En cas de survenue d'une infection grave, d'un sepsis ou d'une infection opportuniste, un arrêt du
traitement doit être envisagé jusqu'à ce que l'infection soit guérie (voir rubrique 4.4).
L'interruption de la dose peut être nécessaire pour la prise en charge d'anomalies biologiques comme
décrite dans le tableau 1.
Oubli d'une dose
En cas d'oubli d'une dose, il faut conseiller aux patients de la prendre dès que possible, sauf s'il reste
moins de 12 heures avant la prise de la dose suivante, auquel cas le patient ne doit pas prendre la dose
oubliée. Par la suite, le traitement doit être repris au moment prévu.
Interactions
Chez les patients recevant des médicaments qui sont à la fois des inhibiteurs puissants du CYP2C19 et
inhibiteurs modérés du CYP2C9, ou des médicaments seulement inhibiteurs puissants du CYP2C19
(par exemple, fluvoxamine, fluconazole, fluoxétine et ticlopidine), la dose recommandée doit être
réduite de moitié à 100 mg ou 50 mg une fois par jour (voir rubrique 4.5).
Le traitement n'est pas recommandé avec des inducteurs modérés ou puissants des enzymes
CYP2C19/CYP2C9 (par exemple, rifampicine, apalutamide, éfavirenz, enzalutamide, phénytoïne)
(voir rubrique 4.5).
Chez les patients recevant des agents réducteurs d'acide (par exemple des antiacides, des inhibiteurs de
la pompe à protons et des antagonistes des récepteurs H2), une dose de 200 mg une fois par jour
d'abrocitinib doit être envisagée (voir rubrique 4.5).
Populations particulières
Insuffisants rénaux
Aucune adaptation posologique n'est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance rénale
légère, c'est-à-dire un débit de filtration glomérulaire estimé (DFGe) de 60 à < 90 ml/min.
Chez les patients présentant une insuffisance rénale modérée (DFGe de 30 à < 60 ml/min), la dose
recommandée d'abrocitinib doit être réduite de moitié à 100 mg ou 50 mg une fois par jour (voir
rubrique 5.2).
Chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (DFGe < 30 ml/min), 50 mg une fois par
jour est la dose initiale recommandée. La dose quotidienne maximale est de 100 mg (voir
rubrique 5.2).
L'abrocitinib n'a pas été étudié chez les patients présentant une insuffisance rénale terminale (IRT)
sous thérapie de remplacement rénal.
Personnes âgées
La dose initiale recommandée pour les patients âgés de 65 ans ou plus est de 100 mg une fois par jour
(voir rubrique 4.4).
Population pédiatrique
La sécurité et l'efficacité de Cibinqo chez les enfants âgés de moins de 12 ans n'ont pas encore été
établies. Aucune donnée n'est disponible.
Cibinqo a été étudié chez les adolescents âgés de 12 à < 18 ans. Néanmoins, en raison des résultats
obtenus sur les os de rats juvéniles (comparables à ceux d'un humain de 3 mois) (voir rubrique 5.3),
des données supplémentaires à long terme sur des adolescents en pleine croissance sont nécessaires
pour conclure que les bénéfices l'emportent sur les risques. Les données actuellement disponibles sont
décrites en rubriques 4.8, 5.1 et 5.2.
Mode d'administration
Ce médicament doit être pris par voie orale une fois par jour, au cours ou en dehors des repas, à peu
près à la même heure chaque jour.
Chez les patients qui souffrent de nausées, la prise de comprimés au cours des repas peut aider à
prévenir les nausées.
Les comprimés doivent être avalés entiers avec de l'eau et ne doivent pas être divisés, écrasés ou
mâchés car ces méthodes n'ont pas été étudiées dans les essais cliniques.
4.3
Contre-indications
Hypersensibilité à la substance active ou à l'un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1.
Infections systémiques graves actives, y compris la tuberculose (TB) (voir rubrique 4.4).
Insuffisance hépatique sévère (voir rubrique 4.2).
Grossesse et allaitement (voir rubrique 4.6).
4.4
Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
Infections graves
Des infections graves ont été rapportées chez des patients recevant l'abrocitinib. Les infections graves
les plus fréquentes dans les études cliniques étaient l'herpès simplex, le zona et la pneumonie (voir
rubrique 4.8).
Le traitement ne doit pas être instauré chez les patients présentant une infection systémique active et
grave (voir rubrique 4.3).
Les risques et les bénéfices du traitement avant l'instauration de l'abrocitinib doivent être pris en
considération pour les patients :
présentant une infection chronique ou récurrente ;
ayant été exposés à la TB ;
présentant des antécédents d'infection grave ou opportuniste ;
ayant résidé ou voyagé dans des régions où sévit une endémie de TB ou de mycoses ; ou
souffrant d'affections sous-jacentes pouvant les prédisposer à une infection.
Tuberculose
Les patients doivent faire l'objet d'un dépistage de TB avant le début du traitement et il convient
d'envisager un dépistage annuel pour les patients vivant dans des régions de forte endémie de TB.
L'abrocitinib ne doit pas être administré aux patients atteints de TB active (voir rubrique 4.3). Pour les
patients ayant un nouveau diagnostic de TB latente ou une TB latente antérieure non traitée, un
traitement préventif de TB latente doit être débuté avant l'instauration du traitement.
Réactivation virale
Une réactivation virale, y compris une réactivation du virus de l'herpès (par exemple, zona, herpès
simplex), a été rapportée dans les études cliniques (voir rubrique 4.8). Le taux d'infections par le zona
était plus élevé chez les patients âgés de 65 ans et plus et chez les patients présentant une dermatite
atopique sévère à l'inclusion (voir rubrique 4.8). Si un patient présente un zona, une interruption
temporaire du traitement doit être envisagée jusqu'à la résolution de l'épisode.
Un dépistage de l'hépatite virale doit être effectué conformément aux recommandations cliniques
avant de commencer le traitement et pendant le traitement. Les patients présentant des signes
d'infection active par l'hépatite B ou l'hépatite C (hépatite C détectée par réaction en chaîne par
polymérase [PCR]) ont été exclus des études cliniques (voir rubrique 5.2). Les patients qui étaient
négatifs pour l'antigène de surface de l'hépatite B, positifs pour les anticorps dirigés contre la
nucléocapside de l'hépatite B et positifs pour les anticorps de surface de l'hépatite B ont subi un test
de dépistage de l'ADN du virus de l'hépatite B (VHB). Les patients dont l'ADN du VHB était
supérieur à la limite inférieure de quantification (LIQ) ont été exclus. Les patients dont l'ADN du
VHB était négatif ou inférieur à la LIQ pouvaient commencer le traitement ; ces patients ont été
soumis à un contrôle de l'ADN du VHB. Si l'ADN du VHB est détecté, un hépatologue doit être
consulté.
Vaccination
Aucune donnée n'est disponible sur la réponse à la vaccination chez les patients recevant l'abrocitinib.
L'utilisation de vaccins vivants atténués doit être évitée pendant ou immédiatement avant le
traitement. Avant d'instaurer le traitement par ce médicament, il est recommandé que les patients
soient à jour de toutes leurs vaccinations, y compris les vaccinations prophylactiques contre le zona,
conformément aux recommandations vaccinales actuelles.
Événements thrombotiques, y compris embolie pulmonaire
Des thromboses veineuses profondes (TVP) et d'embolie pulmonaire (EP) ont été rapportées chez des
patients recevant l'abrocitinib (voir rubrique 4.8). L'abrocitinib doit être utilisé avec prudence chez les
patients présentant un risque élevé de TVP/EP. Les facteurs de risque qui doivent être pris en compte
pour déterminer le risque de TVP/EP du patient comprennent l'âge avancé, l'obésité, des antécédents
médicaux de TVP/EP, un trouble prothrombotique, l'utilisation de contraceptifs hormonaux combinés
ou d'un traitement hormonal substitutif, les patients faisant l'objet d'une intervention chirurgicale
majeure ou d'une immobilisation prolongée. En cas d'apparition de signes cliniques de TVP/EP, le
traitement doit être interrompu et les patients doivent être évalués rapidement, puis recevoir un
traitement approprié.
Tumeurs malignes (y compris cancers cutanés non-mélanome)
Des tumeurs malignes, y compris des cancers cutanés non-mélanome (CCNM), ont été observées dans
les études cliniques avec l'abrocitinib. Les données cliniques sont insuffisantes pour évaluer la
Les risques et bénéfices du traitement par abrocitinib doivent être pris en compte avant de l'instaurer
chez les patients présentant une tumeur maligne connue autre qu'un CCNM ou un cancer du col de
l'utérus in situ traité avec succès ou lorsque l'on envisage de poursuivre le traitement chez les patients
qui développent une tumeur maligne. Un examen régulier de la peau est recommandé chez les patients
présentant un risque accru de cancer de la peau.
Anomalies hématologiques
Une NAL confirmée < 0,5 × 103/mm3 et une numération plaquettaire < 50 × 103/mm3 ont été
observées chez moins de 0,5 % des patients dans les études cliniques (voir rubrique 4.8). Le traitement
par abrocitinib ne doit pas être instauré chez les patients dont la numération plaquettaire est
< 150 × 103/mm3, dont la NAL est < 0,5 × 103/mm3, dont la NAN est < 1,2 × 103/mm3 ou dont la
valeur d'hémoglobine est < 10 g/dl (voir rubrique 4.2). La numération de formule sanguine doit être
contrôlée 4 semaines après l'instauration du traitement et par la suite selon la prise en charge
habituelle du patient (voir tableau 1).
Lipides
Des augmentations dose-dépendantes des paramètres lipidiques sanguins ont été rapportées chez les
patients traités par abrocitinib par rapport au placebo (voir rubrique 4.8). Les paramètres lipidiques
doivent être évalués environ 4 semaines après l'instauration du traitement et par la suite en fonction du
risque de maladie cardiovasculaire du patient (voir tableau 1). L'effet de ces élévations des paramètres
lipidiques sur la morbidité et la mortalité cardiovasculaires n'a pas été déterminé. Les patients
présentant des paramètres lipidiques anormaux doivent être surveillés et pris en charge conformément
aux recommandations cliniques, en raison des risques cardiovasculaires connus associés à
l'hyperlipidémie. Chez les patients à haut risque cardiovasculaire, les risques et les bénéfices de
l'abrocitinib comparés à ceux des autres traitements disponibles pour la dermatite atopique doivent
être pris en compte. Si l'abrocitinib est choisi, des interventions visant à gérer les concentrations
lipidiques doivent être mises en place conformément aux recommandations cliniques.
Personnes âgées
Le profil de sécurité observé chez les patients âgés était similaire à celui de la population adulte, avec
les exceptions suivantes : une proportion plus élevée de patients âgés de 65 ans et plus a interrompu
les études cliniques et était plus susceptible de présenter des effets indésirables graves par rapport aux
patients plus jeunes ; les patients âgés de 65 ans et plus étaient plus susceptibles de développer des
valeurs basses de plaquettes et de NAL ; le taux d'incidence du zona chez les patients âgés de 65 ans
et plus était supérieur à celui des patients plus jeunes (voir rubrique 4.8). Les données sont limitées
chez les patients âgés de plus de 75 ans.
Affections immunosuppressives ou médicaments immunosuppresseurs
L'association avec des immunomodulateurs biologiques, des immunosuppresseurs puissants tels que
la ciclosporine ou d'autres inhibiteurs de Janus kinase (JAK) n'a pas été étudiée. Leur utilisation
concomitante avec l'abrocitinib n'est pas recommandée car un risque d'immunosuppression
supplémentaire ne peut être exclu.
Excipients
Lactose monohydraté
Les patients présentant une intolérance au galactose, un déficit total en lactase ou un syndrome de
malabsorption du glucose et du galactose (maladies héréditaires rares) ne doivent pas prendre ce
médicament.
Sodium
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par comprimé, c.-à-d. qu'il est
essentiellement « sans sodium ».
4.5
Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions
Effets potentiels d'autres médicaments sur la pharmacocinétique de l'abrocitinib
L'abrocitinib est métabolisé principalement par les enzymes CYP2C19 et CYP2C9, et dans une
moindre mesure par les enzymes CYP3A4 et CYP2B6, et ses métabolites actifs sont excrétés par voie
rénale et sont des substrats du transporteur d'anions organiques 3 (OAT3). Par conséquent, les
expositions à l'abrocitinib et/ou à ses métabolites actifs peuvent être affectées par des médicaments
qui inhibent ou induisent ces enzymes et ce transporteur. Les adaptations posologiques, le cas échéant,
sont décrites à la rubrique 4.2.
Co-administration avec des inhibiteurs du CYP2C19/CYP2C9
Lorsque 100 mg d'abrocitinib ont été administrés avec de la fluvoxamine (un inhibiteur puissant du
CYP2C19 et modéré du CYP3A) ou du fluconazole (un inhibiteur puissant du CYP2C19, modéré du
CYP2C9 et du CYP3A), le degré d'exposition de la fraction active de l'abrocitinib (voir rubrique 5.2)
a augmenté de 91 % et 155 %, respectivement, par rapport à l'administration en monothérapie (voir
rubrique 4.2).
Co-administration avec des inducteurs du CYP2C19/CYP2C9
L'administration de 200 mg d'abrocitinib après l'administration de plusieurs doses de rifampicine, un
inducteur puissant des enzymes CYP, a entraîné une réduction d'environ 56 % de l'exposition à la
fraction active de l'abrocitinib (voir rubrique 4.2).
Co-administration avec des inhibiteurs de l'OAT3
Lorsque 200 mg d'abrocitinib ont été administrés avec le probénécide, un inhibiteur de l'OAT3, les
expositions à la fraction active de l'abrocitinib ont augmenté d'environ 66 %. Cela n'est pas
cliniquement significatif et aucune adaptation posologique n'est nécessaire.
Co-administration avec des agents modificateurs du pH gastrique
Lorsque l'abrocitinib 200 mg a été administré simultanément avec40 mg de famotidine, un antagoniste
des récepteurs H2, les expositions à la fraction active de l'abrocitinib ont diminué d'environ35 %.
L'effet de l'élévation du pH gastrique par des antiacides ou des inhibiteurs de la pompe à protons
Effets potentiels de l'abrocitinib sur la pharmacocinétique d'autres médicaments
Aucun effet cliniquement significatif de l'abrocitinib n'a été observé dans les études d'interactions
avec les contraceptifs oraux (par exemple, éthinylestradiol/lévonorgestrel).
In vitro, l'abrocitinib est un inhibiteur de la glycoprotéine P (P-gp). La co-administration de dabigatran
étexilate (un substrat de la P-gp) avec une dose unique de 200 mg d'abrocitinib a augmenté l'ASCinf et
la Cmax du dabigatran d'environ 53 % et 40 %, respectivement, par rapport à l'administration en
monothérapie. La prudence s'impose en cas d'utilisation concomitante d'abrocitinib et de dabigatran.
L'effet de l'abrocitinib sur la pharmacocinétique d'autres substrats de la P-gp n'a pas été évalué. Des
précautions sont nécessaires car les taux des substrats de la P-gp à marge thérapeutique étroite, tels que
la digoxine, peuvent augmenter.
In vitro, l'abrocitinib est un inducteur du CYP2B6 et du CYP1A2, et un inducteur et un inhibiteur des
enzymes CYP2C19. Aucune étude d'interaction pharmacocinétique n'a été réalisée avec les substrats
du CYP2B6, du CYP1A2 et du CYP2C19. L'exposition aux médicaments métabolisés par le CYP2B6
(par exemple, le bupropion, l'éfavirenz) et le CYP1A2 (par exemple, l'alosétron, la duloxétine, le
rameltéon, la tizanidine) peut être diminuée et celle des médicaments métabolisés par le CYP2C19
(par exemple, la S-mephénytoïne) peut être augmentée initialement puis diminuée, lors d'une
utilisation concomitante avec l'abrocitinib.
4.6
Fertilité, grossesse et allaitement
Femmes en âge de procréer
Il faut conseiller aux femmes en âge de procréer d'utiliser une contraception efficace pendant le
traitement et pendant 1 mois après l'administration de la dernière dose de Cibinqo. La planification et
la prévention de la grossesse pour les femmes en âge de procréer doivent être encouragées.
Grossesse
Il n'existe pas de données ou il existe des données limitées sur l'utilisation de l'abrocitinib chez la
femme enceinte. Les études effectuées chez l'animal ont mis en évidence une toxicité sur la
reproduction. Il a été démontré que l'abrocitinib provoquait une létalité embryo-foetale chez les rates et
les lapines gravides, des malformations osseuses chez les foetus des rates et des lapines gravides et
qu'il affectait la parturition et le développement péri/postnatal chez les rats (voir rubrique 5.3).
Cibinqo est contre-indiqué pendant la grossesse (voir rubrique 4.3).
Allaitement
Il n'existe pas de données sur la présence d'abrocitinib dans le lait maternel, les effets sur le
nourrisson allaité ou les effets sur la production de lait. L'abrocitinib était excrété dans le lait des rates
allaitantes. Un risque pour les nouveau-nés/nourrissons ne peut être exclu et Cibinqo est contre-
indiqué pendant l'allaitement (voir rubrique 4.3).
Fertilité
D'après les résultats obtenus chez le rat, l'administration orale de Cibinqo peut entraîner une réduction
temporaire de la fertilité chez les femelles en âge de procréer. Les effets sur la fertilité des rats
4.7
Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Cibinqo n'a aucun effet ou un effet négligeable sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des
machines.
4.8
Effets indésirables
Résumé du profil de tolérance
Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés sont les suivants : nausées (15,1 %), céphalées
(7,9 %), acné (4,8 %), herpès simplex (4,2 %), créatine phosphokinase sanguine augmentée (3,8 %),
vomissements (3,5 %), sensations vertigineuses (3,4 %) et douleur abdominale haute (2,2 %). Les
effets indésirables graves les plus fréquents sont les infections (0,3 %) (voir rubrique 4.4).
Liste des effets indésirables sous forme de tableau
Au total, 3 128 patients ont été traités par abrocitinib au cours des études cliniques sur la dermatite
atopique, ce qui représente 2 089 patient-années d'exposition. 994 patients ont été exposés à au moins
48 semaines de traitement. Cinq études contrôlées versus placebo ont été intégrées (703 patients sous
100 mg une fois par jour, 684 patients sous 200 mg une fois par jour et 438 patients sous placebo)
pour évaluer la sécurité de l'abrocitinib par rapport au placebo pendant une durée maximale de
16 semaines.
Le tableau 2 présente les effets indésirables observés dans les études cliniques sur la dermatite
atopique, présentés par classe de systèmes d'organes et par fréquence, selon les catégories suivantes :
très fréquent ( 1/10) ; fréquent ( 1/100, < 1/10) ; peu fréquent ( 1/1 000, < 1/100) ; rare
( 1/10 000, < 1/1 000) ; très rare (< 1/10 000). Au sein de chaque groupe de fréquence, les effets
indésirables sont présentés suivant un ordre décroissant de gravité.
Très fréquent
Fréquent
Peu fréquent
d'organes
Infections et infestations
Herpès simplexa
Pneumonie
Zonab
Affections hématologiques et
Thrombocytopénie
du système lymphatique
Lymphopénie
Troubles du métabolisme et
Hyperlipidémiec
de la nutrition
Affections du système
Céphalées
nerveux
Sensations
vertigineuses
Affections vasculaires
Événements
thrombotiques, y compris
embolie pulmonaired
Affections gastro-intestinales Nausées
Vomissements
Douleur abdominale
haute
Affections de la peau et du
Acné
tissu sous-cutané
Investigations
Créatine
phosphokinase
sanguine augmentée
5 × LSNe
a.
L'herpès simplex inclut l'herpès oral, l'herpès simplex ophtalmique, l'herpès génital et la dermatite herpétique.
b.
Le zona inclut le zona ophtalmique.
c.
L'hyperlipidémie inclut la dyslipidémie et l'hypercholestérolémie.
d.
Les événements thrombotiques incluent la thrombose veineuse profonde.
e.
Inclut les changements détectés lors de la surveillance biologique (voir texte ci-dessous).
Description de certains effets indésirables
Infections
Dans les études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, des infections
ont été rapportées chez 27,4 % des patients traités par placebo et chez 34,9 % et 34,8 % des patients
traités par abrocitinib 100 mg et 200 mg, respectivement. La plupart des infections étaient légères ou
modérées. Le pourcentage de patients ayant rapporté des effets indésirables liés à une infection dans
les groupes 200 mg et 100 mg par rapport au placebo était le suivant : herpès simplex (4,2 % et 2,8 %
versus 1,4 %), zona (1,2 % et 0,6 % versus 0 %), pneumonie (0,1 % et 0,1 % versus 0 %). L'herpès
simplex était plus fréquent chez les patients ayant des antécédents d'herpès simplex ou d'eczéma
herpétiforme. La plupart des cas de zona concernaient un seul dermatome et étaient sans gravité.
Toutes les infections opportunistes étaient des cas de zona cutané multidermatome (0,6 %), dont la
plupart étaient sans gravité. Le taux d'incidence du zona chez les patients âgés de 65 ans et plus (7,40
pour 100 patient-années) était plus élevé que celui des patients âgés de 18 à moins de 65 ans (3,44
pour 100 patient-années) et de moins de 18 ans (2,12 pour 100 patient-années). Le taux d'incidence du
zona chez les patients atteints de dermatite atopique sévère à l'inclusion (4,93 pour 100 patient-
années) était plus élevé que celui des patients atteints de dermatite atopique modérée à l'inclusion
(2,49 pour 100 patient-années) (voir rubrique 4.4).
Dans les études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, le taux
d'infections graves était de 1,81 pour 100 patient-années chez les patients sous placebo, de 3,32 pour
100 patient-années chez les patients traités par 100 mg et de 1,12 pour 100 patient-années chez les
patients traités par 200 mg. Parmi tous les patients traités par abrocitinib, y compris dans l'étude
d'extension à long terme, le taux d'infections graves était de 2,18 pour 100 patient-années traités par
100 mg et de 2,11 pour 100 patient-années traités par 200 mg. Les infections graves les plus
fréquemment rapportées étaient l'herpès simplex, le zona et la pneumonie (voir rubrique 4.4).
Thrombocytopénie
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, le
traitement a été associé à une diminution de la numération plaquettaire proportionnelle à la dose. Les
effets maximaux sur les plaquettes ont été observés en 4 semaines, après quoi la numération
plaquettaire est revenue à la valeur initiale malgré la poursuite du traitement. Une numération
plaquettaire confirmée de < 50 × 103/mm3 a été rapportée chez 0,1 % des patients exposés à 200 mg et
chez 0 patient traité par 100 mg ou sous placebo. Parmi tous les patients exposés à l'abrocitinib, y
compris dans l'étude d'extension à long terme, une numération plaquettaire confirmée de
< 50 × 103/mm3 a été rapportée chez 0,1 % des patients traités par 200 mg, survenant à la Semaine 4.
Chez une proportion plus élevée de patients âgés de 65 ans et plus, il a été observé un nadir de
numération plaquettaire < 75 × 103/mm3 (voir rubrique 4.4).
Lymphopénie
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, une NAL
confirmée de < 0,5 × 103/mm3 est survenue chez 0,3 % des patients traités par 200 mg et chez 0 % des
patients traités par 100 mg ou sous placebo. Les deux cas sont survenus au cours des 4 premières
semaines d'exposition. Parmi tous les patients exposés à l'abrocitinib, y compris dans le cadre de
l'extension à long terme, une NAL confirmée de < 0,5 × 103/mm3 a été rapportée chez 0,3 % des
patients traités par 200 mg et chez 0,1 % des patients traités par 100 mg, dont la plupart étaient âgés de
65 ans et plus (voir rubrique 4.4).
Élévations des lipides
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, une
augmentation proportionnelle à la dose, du cholestérol à lipoprotéines de basse densité (LDL-c), du
cholestérol total et du cholestérol à lipoprotéines de haute densité (HDL-c) par rapport au placebo a été
observée à la Semaine 4, et est restée élevée jusqu'à la dernière visite de la période de traitement. Il
n'y a pas eu de changement significatif du rapport LDL/HDL chez les patients traités par abrocitinib
par rapport aux patients sous placebo. Des événements liés à l'hyperlipidémie sont survenus chez
0,4 % des patients exposés à l'abrocitinib 100 mg, chez 0,6 % des patients exposés à 200 mg et chez
0 % des patients exposés au placebo (voir rubrique 4.4).
Élévations de la créatine phosphokinase (CPK)
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, des
augmentations significatives des valeurs de CPK (> 5 × LSN) sont survenues chez 1,8 % des patients
sous placebo, chez 1,8 % des patients traités par 100 mg et chez 3,8 % des patients traités par 200 mg
d'abrocitinib, respectivement. La plupart des élévations ont été transitoires et aucune n'a entraîné
l'arrêt du traitement.
Nausées
Au cours des études contrôlées versus placebo, pendant une durée maximale de 16 semaines, des
nausées ont été rapportées chez 1,8 % des patients traités par placebo et chez 6,3 % et 15,1 % des
patients traités par 100 mg et 200 mg, respectivement. L'arrêt du traitement pour cause de nausées est
survenu chez 0,4 % des patients traités par abrocitinib. Parmi les patients souffrant de nausées, celles-
ci sont apparues au cours de la première semaine de traitement chez 63,5 % des patients. La durée
médiane des nausées a été de 15 jours. La sévérité était de légère à modérée pour la plupart des cas.
Population pédiatrique
Au total, 635 adolescents (âgés de 12 à moins de 18 ans) ont été traités avec abrocitinib dans les études
cliniques sur la dermatite atopique, ce qui représente 425,9 patients-années d'exposition. Le profil de
Déclaration des effets indésirables suspectés
La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle
permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de
santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration ­ voir Annexe V.
4.9
Surdosage
Cibinqo a été administré dans des études cliniques jusqu'à une dose orale unique de 800 mg et 400 mg
par jour pendant 28 jours. Les effets indésirables ont été comparables à ceux observés à des doses plus
faibles et aucune toxicité spécifique n'a été identifiée. En cas de surdosage, il est recommandé de
surveiller le patient afin de détecter tout signe et symptôme d'effets indésirables (voir rubrique 4.8). Le
traitement doit être symptomatique et de soutien. Il n'existe pas d'antidote spécifique en cas de
surdosage avec ce médicament.
Les données pharmacocinétiques allant jusqu'à une dose orale unique de 800 mg administrée à des
volontaires adultes sains indiquent que plus de 90 % de la dose administrée devrait être éliminée dans
les 48 heures.
5.
PROPRIÉTÉS PHARMACOLOGIQUES
5.1
Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : Autres préparations dermatologiques, agents pour la dermatite,
corticoïdes exclus, Code ATC : D11AH08
Mécanisme d'action
L'abrocitinib est un inhibiteur de Janus kinase (JAK)1. Les JAK sont des enzymes intracellulaires qui
transmettent les signaux provenant des interactions avec la cytokine ou les récepteurs des facteurs de
croissance sur la membrane cellulaire et qui influencent les processus cellulaires d'hématopoïèse et le
fonctionnement des cellules immunitaires. Les JAK phosphorylent et activent les protéines STAT
(transducteur de signal et activateur de transcription) qui modulent l'activité intracellulaire, y compris
l'expression des gènes. L'inhibition de la JAK1 module les voies de signalisation en empêchant la
phosphorylation et l'activation des protéines STAT.
Dans les tests biochimiques, l'abrocitinib est sélectif pour la JAK1 par rapport aux trois autres
isoformes de la JAK, la JAK2 (28 fois), la JAK3 (> 340 fois) et la tyrosine kinase 2 (TYK2, 43 fois).
Dans le contexte cellulaire, il inhibe préférentiellement la phosphorylation des protéines STAT induite
par les cytokines par les paires de signalisation impliquant la JAK1, et épargne la signalisation par les
paires JAK2/JAK2 ou JAK2/TYK2. La pertinence de l'inhibition enzymatique sélective de certaines
enzymes JAK pour l'effet clinique n'est pas connue actuellement.
Effets pharmacodynamiques
Biomarqueurs cliniques
Le traitement par abrocitinib a été associé à une réduction dose-dépendante des biomarqueurs sériques
de l'inflammation dans la dermatite atopique [interleukine-31 (IL-31), interleukine-22 (IL-22), nombre
d'éosinophiles et chimiokine régulée par activation exprimée dans le thymus (TARC)], de la
signalisation JAK1 (nombre de cellules natural killer [NK] et protéine 10 induite par l'interféron
gamma [IP-10]) ou des deux (protéine C-réactive de haute sensibilité [CRPhs]). Ces modifications ont
été réversibles après l'arrêt du traitement.
Électrophysiologie cardiaque
L'effet de l'abrocitinib sur l'intervalle QTc a été examiné chez des sujets ayant reçu une dose
suprathérapeutique unique de 600 mg d'abrocitinib dans le cadre d'une étude approfondie sur
l'intervalle QT contrôlée versus placebo et contrôle positif. Un effet d'allongement de l'intervalle QTc
concentration-dépendant de l'abrocitinib a été observé ; la moyenne (intervalle de confiance à 90 %)
de l'augmentation de l'intervalle QTc était de 6,0 ms (4,52 ; 7,49), ce qui indique l'absence d'un effet
cliniquement pertinent de l'abrocitinib sur l'intervalle QTc à la dose testée.
Efficacité et sécurité cliniques
L'efficacité et la sécurité de l'abrocitinib en monothérapie et en association avec des traitements
topiques médicamenteux de fond pendant 12 à 16 semaines ont été évaluées chez 1 616 patients au
cours de 3 études pivot de phase III randomisées, en double aveugle et contrôlées versus placebo
(MONO-1, MONO-2 et COMPARE). En outre, l'efficacité et la sécurité de l'abrocitinib en
monothérapie pendant 52 semaines (avec l'option d'un traitement de secours chez les patients
présentant des poussées) ont été évaluées chez 1 233 patients au cours d'une étude de phase III
d'induction, d'interruption randomisée, en double aveugle et contrôlée versus placebo (REGIMEN).
Les patients de ces 4 études étaient âgés de 12 ans et plus et présentaient une dermatite atopique
modérée à sévère définie par un score IGA (Investigator's Global Assessment [Évaluation globale par
l'investigateur]) 3, un score EASI (Eczema Area and Severity Index [Indice de surface et de sévérité
de l'eczéma]) 16, une atteinte de la surface corporelle 10 % et une échelle d'évaluation numérique
du prurit maximal (Peak Pruritus Numerical Rating Scale -- PP-NRS) 4 à l'inclusion, avant la
randomisation. Les patients qui avaient déjà présenté une réponse inadéquate ou pour lesquels les
traitements topiques étaient médicalement déconseillés, ou qui avaient reçu des traitements
systémiques étaient éligibles à l'inclusion. Tous les patients ayant terminé les études principales
étaient éligibles au recrutement dans l'étude d'extension à long terme EXTEND.
Caractéristiques initiales
Au cours des études contrôlées versus placebo (MONO-1, MONO-2, COMPARE) et de l'étude
d'induction en ouvert et d'interruption randomisée (REGIMEN), dans tous les groupes de traitement,
41,4 % à 51,1 % étaient des femmes, 59,3 % à 77,8 % étaient caucasiens, 15,0 % à 33,0 % étaient
asiatiques et 4,1 % à 8,3 % étaient noirs, et l'âge moyen était de 32,1 à 37,7 ans. Au total, 134 patients
âgés de 65 ans et plus ont été recrutés dans ces études. Dans ces études, 32,2 % à 40,8 % des patients
avaient un IGA de 4 à l'inclusion (dermatite atopique sévère) et 41,4 % à 59,5 % des patients avaient
déjà reçu un traitement systémique pour la dermatite atopique. Le score EASI moyen à l'inclusion
était compris entre 28,5 et 30,9, le score PP-NRS à l'inclusion était compris entre 7,0 et 7,3 et l'indice
de qualité de vie en dermatologie (DLQI) à l'inclusion était compris entre 14,4 et 16,0.
Études de 12 semaines en monothérapie (MONO-1, MONO-2) et de 16 semaines en association
(COMPARE)
Une proportion significativement plus importante de patients a atteint les deux critères d'évaluation
principaux IGA 0 ou 1 et/ou EASI-75 avec 100 mg ou 200 mg d'abrocitinib une fois par jour par
rapport au placebo à la Semaine 12 ou à la Semaine 16 (voir tableau 3 et tableau 4).
Une proportion significativement plus importante de patients a obtenu une amélioration d'au moins
4 points du score PP-NRS avec 100 mg ou 200 mg d'abrocitinib une fois par jour par rapport au
placebo. Cette amélioration a été observée dès la Semaine 2 et a persisté jusqu'à la Semaine 12
(figure 1).
Dans l'étude COMPARE, la supériorité de l'abrocitinib 200 mg par rapport au dupilumab à la
Semaine 2 a été démontrée pour la proportion de patients obtenant une amélioration d'au moins
4 points du score PP-NRS, avec des réponses aux démangeaisons significativement plus élevées
observées dès le Jour 4 après l'administration de la première dose.
Les effets du traitement dans les sous-groupes (par exemple, poids, âge, sexe, race et traitement
immunosuppresseur systémique antérieur) dans les études MONO-1, MONO-2 et COMPARE étaient
conformes aux résultats obtenus dans la population globale de l'étude.
Tableau 3. Résultats d'efficacité de l'abrocitinib en monothérapie à la Semaine 12
MONO-1d
MONO-2d
Semaine 12
Semaine 12
Abrocitinib en monothérapie
Abrocitinib en monothérapie
200 mg 1x/j
100 mg 1x/j
PBO
200 mg 1x/j
100 mg 1x/j
PBO
N = 154
N = 156
N = 77
N = 155
N = 158
N = 78
% de répondeurs (IC à 95 %)
43,8e
23,7e
7,9
38,1e
28,4e
9,1
IGA 0 ou 1a
(35,9 ; 51,7)
(17,0 ; 30,4)
(1,8 ; 14,0)
(30,4 ; 45,7)
(21,3 ; 35,5)
(2,7 ; 15,5)
62,7e
39,7e
11,8
61,0e
44,5e
10,4
EASI-75b
(55,1 ; 70,4)
(32,1 ; 47,4)
(4,6 ; 19,1)
(53,3 ; 68,7)
(36,7 ; 52,3)
(3,6 ; 17,2)
57,2e
37,7e
15,3
55,3e
45,2e
11,5
PP-NRS4c
(48,8 ; 65,6)
(29,2 ; 46,3)
(6,6 ; 24,0)
(47,2 ; 63,5)
(37,1 ; 53,3)
(4,1 ; 19,0)
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; EASI = Eczema Area and Severity Index (Indice de surface et de sévérité de
l'eczéma) ; IGA = Investigator Global Assessment (Évaluation globale par l'investigateur) ; N = nombre de patients
randomisés ; PBO = placebo ; PP-NRS = Peak Pruritus Numerical Rating Scale (Échelle d'évaluation numérique du
prurit maximal) ; 1x/j = une fois par jour.
a. Les répondeurs de l'IGA étaient des patients dont le score IGA était « blanchi » (0) ou « presque blanchi » (1) (sur une
échelle de 5 points) et qui présentaient une réduction de 2 points par rapport à l'inclusion.
b. Les répondeurs de l'EASI-75 étaient des patients présentant une amélioration 75 % de l'EASI par rapport à
l'inclusion.
c. Les répondeurs de PP-NRS4 étaient des patients présentant une amélioration 4 points du score PP-NRS par rapport à
l'inclusion.
d. Abrocitinib utilisé en monothérapie.
e. Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au placebo.
Semaine 12 et à la Semaine 16
COMPAREd
Semaine 12
Semaine 16
Abrocitinib + agents
PBO +
DUP +
Abrocitinib + agents
PBO +
DUP +
topiques
agents
agents
topiques
agents
agents
topiques
topiques
topiques
topiques
200 mg
100 mg
200 mg
100 mg
N = 131
N = 243
N = 131
N = 243
1x/j
1x/j
1x/j
1x/j
N = 226
N = 238
N = 226
N = 238
% de répondeurs (IC à 95 %)
48,4e
36,6e
14,0
36,5
47,5e
34,8e
12,9
38,8
(41,8 ;
(30,4 ; 42,8) (8,0 ; 19,9) (30,4 ; 42,6)
(40,9 ;
(28,6 ; 40,9)
(7,0 ; 18,8)
(32,5 ; 45,1)
IGA 0 ou 1a
55,0)
54,1)
70,3e
58,7e
27,1
58,1
71,0e
60,3e
30,6
65,5
(64,3 ;
(52,4 ; 65,0)
(19,5 ;
(51,9 ; 64,3)
(65,1 ;
(53,9 ; 66,6) (22,5 ; 38,8) (59,4 ; 71,6)
EASI-75b
76,4)
34,8)
77,0)
63,1
47,5
28,9
54,5
62,8
47,0
28,7
57,1
(56,7 ;
(40,9 ; 54,1)
(20,8 ;
(47,9 ; 61,0)
(55,6 ;
(39,5 ; 54,6) (19,6 ; 37,9) (50,1 ; 64,2)
PP-NRS4c
69,6)
37,0)
70,0)
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; DUP = dupilumab ; EASI = Eczema Area and Severity Index (Indice de
surface et de sévérité de l'eczéma) ; IGA = Investigator Global Assessment (Évaluation globale par l'investigateur) ;
N = nombre de patients randomisés ; PBO = placebo ; PP-NRS = Peak Pruritus Numerical Rating Scale (Échelle
d'évaluation numérique du prurit maximal) ; 1x/j = une fois par jour.
a. Les répondeurs de l'IGA étaient des patients dont le score IGA était « blanchi » (0) ou « presque blanchi » (1) (sur une
échelle de 5 points) et qui présentaient une réduction de 2 points par rapport à l'inclusion.
b. Les répondeurs de l'EASI-75 étaient des patients présentant une amélioration 75 % de l'EASI par rapport à
l'inclusion.
c. Les répondeurs de PP-NRS4 étaient des patients présentant une amélioration 4 points du score PP-NRS par rapport
à l'inclusion.
d. Abrocitinib utilisé en association avec un traitement topique.
e. Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au placebo.
La proportion de patients ayant atteint le score PP-NRS4 au cours du temps dans les études MONO-1,
MONO-2 et COMPARE est présentée dans la figure 1.
Figure 1. Proportion de patients ayant atteint la PP-NRS4 au fil du temps dans MONO-1,
MONO-2 et COMPARE
Abréviations : PP-NRS =Peak Pruritus Numerical Rating Scale (Échelle d'évaluation numérique du prurit maximal) ;
1x/j = une fois par jour ; 1x/2 sem = une fois toutes les deux semaines.
Les répondeurs de PP-NRS4 étaient des patients présentant une amélioration 4 points du score PP-NRS par rapport à
l'inclusion.
a. Abrocitinib utilisé en monothérapie.
b. Abrocitinib utilisé en association avec un traitement topique médicamenteux.
* Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au placebo.
** Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au dupilumab.
Tableau 5. Résultats rapportés par les patients de l'abrocitinib en monothérapie et en association
avec un traitement topique à la Semaine 12
Monothérapie
Traitement en association
MONO-1
MONO-2
COMPARE
200 mg
100 mg
PBO
200 mg
100 mg
PBO
200 mg 1x/j 100 mg
PBO +
1x/j
1x/j
1x/j
1x/j
+ agents
1x/j +
agents
topiques
agents
topiques
topiques
N
154
156
77
155
158
78
226
238
131
EVA du
sommeil
SCORAD,
-2,9*
-1,6
-3,0*
-2,1
-3,7*
-3,8*
-4,6*
-3,7*
-2,4
variation par
(-3,4 ; -
(-2,2 ; -
(-3,4 ; -
(-2,7 ; -
(-4,2 ; -3,3)
(-4,2 ; -3,4)
(-4,9 ; -4,3) (-4,0 ; -3,4) (-2,8 ; -2,0)
rapport à
2,5)
1,0)
2,6)
1,5)
l'inclusion
(IC à 95 %)
Amélioration du
DLQI
72,6 %*
67,2 %*
43,6 %
78,1 %*
73,3 %*
32,3 %
86,4 %*
74,7 %*
56,5 %
4 points, % de
répondeurs
POEM,
variation par
-6,8*
-3,7
-8,7*
-3,6
-12,6*
-9,6*
-10,6*
-11,0*
-5,1
rapport à
(-8,0 ; -
(-5,5 ; -
(-9,9 ; -
(-5,3 ; -
(-13,6 ; -
(-10,5 ; -
(-11,8 ; -9,4)
(-12,1 ; -9,8)
(-6,3 ; -3,9)
l'inclusion
5,6)
1,9)
7,5)
1,9)
11,7)
8,6)
(IC à 95 %)
Anxiété HADS,
variation par
-1,6
-1,0
-1,6*
-2,1*
-1,7*
-0,6
-1,6*
-1,2*
-0,4
rapport à
(-2,0 ; -
(-1,7 ; -
(-2,1 ; -
(-2,5 ; -1,6)
(-2,2 ; -1,2)
(-1,3 ; 0,2) (-2,0 ; -1,2) (-1,5 ; -0,8) (-0,9 ; 0,1)
l'inclusion
1,1)
0,4)
1,1)
(IC à 95 %)
Dépression
HADS, variation
-1,4*
-1,0*
-1,8*
-0,2
-1,4*
0,3
-1,6*
-1,3*
-0,3
par rapport à
(-1,8 ; -
(-1,5 ; -
(-2,2 ; -1,4)
(-0,8 ; 0,4) (-1,8 ; -1,0)
(-0,3 ; 0,9) (-1,9 ; -1,2) (-1,6 ; -0,9) (-0,7 ; 0,2)
l'inclusion
0,9)
0,6)
(IC à 95 %)
IC = intervalle de confiance ; DLQI = Dermatology Life Quality Index (Indice de qualité de vie en dermatologie) ;
HADS = Hospital Anxiety and Depression Scale (Échelle d'anxiété et de dépression de l'hôpital) ; N = nombre de patients
randomisés ; PBO = placebo ; POEM = Patient-Oriented Eczema Measure (Mesure de l'eczéma par le patient) ; 1x/j = une
fois par jour ; SCORAD = SCORing for AD (Évaluation de la DA) ; EVA = échelle visuelle analogique.
* Statistiquement significatif sans ajustement pour la multiplicité
Étude d'induction en ouvert et d'interruption randomisée (REGIMEN)
Au total, 1 233 patients ont reçu de l'abrocitinib en ouvert à raison de 200 mg une fois par jour
pendant la phase préliminaire de 12 semaines. Parmi ces patients, 798 patients (64,7 %) ont répondu
aux critères de réponse (définis par l'obtention d'une réponse IGA [0 ou 1] et d'un EASI-75) et ont été
randomisés pour recevoir le placebo (267 patients), l'abrocitinib 100 mg une fois par jour
(265 patients) ou l'abrocitinib 200 mg une fois par jour (266 patients).
Le traitement continu (200 mg en continu) et le traitement d'induction et d'entretien (200 mg pendant
12 semaines suivis de 100 mg) ont prévenu les poussées avec une probabilité de 81,1 % et de 57,4 %,
respectivement, contre 19,1 % chez les patients ayant arrêté le traitement (randomisés dans le groupe
placebo) après 12 semaines d'induction. Trois cent cinquante-et-un (351) patients, dont 16,2 % des
patients sous 200 mg, 39,2 % des patients sous 100 mg et 76,4 % des patients sous placebo, ont reçu
un traitement de secours composé de 200 mg d'abrocitinib en association avec un traitement topique.
Abrocitinib utilisé en monothérapie.
Poussée définie par le protocole = perte d'au moins 50 % de la réponse EASI à la semaine 12 et score IGA de 2 ou plus.
Contrôle par multiplicité p < 0,0001 200 mg versus placebo ; 100 mg versus placebo ; 200 mg versus 100 mg.
Efficacité à long terme
Les patients éligibles ayant terminé la période de traitement complète d'une étude principale
qualifiante (par exemple, MONO-1, MONO-2, COMPARE, REGIMEN) ont été pris en compte pour
le recrutement dans l'étude d'extension à long terme EXTEND. Au cours de l'étude EXTEND, les
patients ont reçu de l'abrocitinib avec ou sans traitement topique médicamenteux de fond. Les patients
qui avaient été précédemment randomisés pour recevoir le médicament à raison de 100 mg ou 200 mg
une fois par jour dans les études principales ont continué à recevoir la même dose dans EXTEND que
dans l'étude principale. Au cours de l'étude EXTEND, les patients ont reçu un traitement en double
aveugle jusqu'à la fin de l'étude principale, ensuite ils ont reçu un traitement en simple aveugle
(affectation du traitement divulguée aux investigateurs mais pas aux patients).
Parmi les patients qui ont obtenu une réponse après 12 semaines de traitement et qui sont entrés dans
l'étude EXTEND, la majorité des patients a maintenu sa réponse à la Semaine 48 du traitement
cumulatif pour les deux doses d'abrocitinib (60 % et 70 % pour la réponse IGA [0 ou 1], 79 % et 87 %
pour l'EASI-75, et 62 % et 83 % pour le score PP-NRS4 avec 100 mg une fois par jour et 200 mg une
fois par jour, respectivement).
Parmi les patients qui n'ont pas obtenu de réponse après 12 semaines de traitement et qui sont entrés
dans l'étude EXTEND, une proportion de patients a obtenu une réponse tardive à la Semaine 24 (par
rapport à l'inclusion) lors de la poursuite du traitement par abrocitinib (25 % et 29 % pour la réponse
IGA [0 ou 1], et 50 % et 59 % pour l'EASI-75 avec 100 mg une fois par jour et 200 mg une fois par
jour, respectivement). Les patients ayant obtenu une réponse partielle à la Semaine 12 étaient plus
susceptibles que ceux n'ayant obtenu aucune réponse à la Semaine 12 d'obtenir un bénéfice
thérapeutique à la Semaine 24.
Les patients qui ont reçu du dupilumab dans l'étude COMPARE et qui ont ensuite été admis dans
l'étude EXTEND ont été randomisés pour recevoir 100 mg ou 200 mg d'abrocitinib une fois par jour
lors de leur entrée dans l'étude EXTEND. Parmi les non-répondeurs au dupilumab, une proportion
importante de patients a obtenu une réponse 12 semaines après le passage à l'abrocitinib (34 % et
47 % pour la réponse IGA [0 ou 1], et 68 % et 80 % pour l'EASI-75 avec 100 mg une fois par jour ou
200 mg une fois par jour, respectivement).
L'Agence européenne des médicaments a différé l'obligation de soumettre les résultats d'études
réalisées avec l'abrocitinib dans un ou plusieurs sous-groupes de la population pédiatrique dans le
traitement de la dermatite atopique (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l'usage
pédiatrique).
L'efficacité et la sécurité de l'abrocitinib en monothérapie ont été évaluées dans deux études de
phase III randomisées, en double aveugle, contrôlées versus placebo (MONO-1, MONO-2) qui ont
inclus 124 patients âgés de 12 à moins de 18 ans. L'efficacité et la sécurité ont également été évaluées
dans une étude d'induction en ouvert et d'interruption randomisée (REGIMEN), qui a inclus
246 patients âgés de 12 à moins de 18 ans. Au cours de ces études, les résultats obtenus dans le sous-
groupe des adolescents ont été cohérents avec les résultats obtenus dans l'ensemble de la population
étudiée.
L'efficacité et la sécurité de l'abrocitinib en association avec un traitement topique médicamenteux de
fond ont été évaluées au cours de l'étude de phase III TEEN, randomisée, en double aveugle, contrôlée
versus placebo. L'étude a inclus 287 patients âgés de 12 à moins de 18 ans présentant une dermatite
atopique modérée à sévère, définie par un score IGA 3, un score EASI 16, une atteinte de la
surface corporelle 10 % et un score PP-NRS 4 lors de la visite d'inclusion, avant la randomisation.
Les patients qui avaient présenté une réponse inadéquate ou qui avaient reçu un traitement systémique
étaient éligibles à l'inclusion.
Caractéristiques initiales
Dans l'étude TEEN, dans tous les groupes de traitement, 49,1 % étaient des femmes, 56,1 % étaient
caucasiens, 33,0 % étaient asiatiques et 6,0 % étaient noirs. L'âge médian était de 15 ans et la
proportion de patients atteints de dermatite atopique sévère (IGA de 4) était de 38,6 %.
Tableau 6. Résultats d'efficacité chez les adolescents dans l'étude TEEN
TEENd
Abrocitinib
PBO
200 mg 1x/j
100 mg 1x/j
N = 96
N = 95
N = 96
IGA 0 ou 1a
46,2e
41,6e
24,5
% de répondeurs (IC à 95 %)
(36,1 ; 56,4)
(31,3 ; 51,8)
(15,8 ; 33,2)
EASI-75b
72,0e
68,5e
41,5
% de répondeurs (IC à 95 %)
(62,9 ; 81,2)
(58,9 ; 78,2)
(31,5 ; 51,4)
PP-NRS4c
55,4e
52,6e
29,8
% de répondeurs (IC à 95 %)
(44,1 ; 66,7)
(41,4 ; 63,9)
(20,0 ; 39,5)
Abréviations : IC = intervalle de confiance ; EASI = Eczema Area and Severity Index (Indice de surface et de sévérité de
l'eczéma) ; IGA = Investigator Global Assessment (Évaluation globale par l'investigateur) ; N = nombre de patients
randomisés ; PBO = placebo ; PP-NRS = Peak Pruritus Numerical Rating Scale (Échelle d'évaluation numérique du prurit
maximal) ; 1x/j = une fois par jour.
a.
Les répondeurs de l'IGA étaient des patients dont le score IGA était « blanchi » (0) ou « presque blanchi » (1) (sur une
échelle de 5 points) et qui présentaient une réduction de 2 points par rapport à l'inclusion.
b.
Les répondeurs de l'EASI-75 étaient des patients présentant une amélioration 75 % de l'EASI par rapport à
l'inclusion.
c.
Les répondeurs du score PP-NRS4 étaient des patients présentant une amélioration 4 points de PP-NRS par rapport à
l'inclusion.
d.
Abrocitinib utilisé en association avec un traitement topique médicamenteux.
e.
Statistiquement significatif avec ajustement pour la multiplicité par rapport au placebo.
Propriétés pharmacocinétiques
Absorption
L'abrocitinib est bien absorbé avec un taux d'absorption orale de plus de 91 % et une biodisponibilité
orale absolue d'environ 60 %. L'absorption orale de l'abrocitinib est rapide et les concentrations
plasmatiques maximales sont atteintes en 1 heure. Les concentrations plasmatiques à l'état d'équilibre
d'abrocitinib sont atteintes dans les 48 heures suivant une administration quotidienne. La Cmax et
l'ASC de l'abrocitinib ont augmenté proportionnellement à la dose jusqu'à 200 mg. La
co-administration d'abrocitinib et d'un repas riche en graisses n'a pas eu d'effet cliniquement pertinent
sur l'exposition à l'abrocitinib (l'ASC et la Cmax ont augmenté d'environ 26 % et 29 %,
respectivement, et le Tmax a été prolongé de 2 heures). Dans les études cliniques, l'abrocitinib a été
administré sans tenir compte de la nourriture (voir rubrique 4.2).
Distribution
Après administration intraveineuse, le volume de distribution de l'abrocitinib est d'environ 100 l.
Environ 64 %, 37 % et 29 % de l'abrocitinib circulant et de ses métabolites actifs M1 et M2,
respectivement, sont liés aux protéines plasmatiques. L'abrocitinib et ses métabolites actifs se
distribuent de manière égale entre les globules rouges et le plasma.
Biotransformation
Le métabolisme in vitro de l'abrocitinib est médié par plusieurs enzymes CYP, CYP2C19 (~53 %),
CYP2C9 (~30 %), CYP3A4 (~11 %) et CYP2B6 (~6 %). Dans une étude radiomarquée chez
l'Homme, l'abrocitinib était l'espèce circulante la plus répandue, avec principalement 3 métabolites
mono-hydroxylés polaires identifiés comme M1 (3-hydroxypropyle), M2 (2-hydroxypropyle) et M4
(pyrrolidinone pyrimidine). À l'état d'équilibre, M2 et M4 sont les principaux métabolites et M1 est
un métabolite mineur. Parmi les 3 métabolites en circulation, M1 et M2 ont des profils d'inhibition de
JAK similaires à ceux de l'abrocitinib, tandis que M4 était pharmacologiquement inactif. L'activité
pharmacologique de l'abrocitinib est attribuable aux expositions non liées de la molécule mère
(~60 %) ainsi que de M1 (~10 %) et M2 (~30 %) dans la circulation systémique. La somme des
expositions non liées de l'abrocitinib, de M1 et de M2, exprimées chacune en unités molaires et
ajustées en fonction des puissances relatives, est appelée fraction active de l'abrocitinib.
Élimination
La demi-vie d'élimination de l'abrocitinib est d'environ 5 heures. L'abrocitinib est principalement
éliminé par les mécanismes de clairance métabolique, avec moins de 1 % de la dose excrétée dans les
urines sous forme inchangée. Les métabolites de l'abrocitinib, M1, M2 et M4 sont excrétés
principalement dans les urines et sont des substrats du transporteur OAT3.
Populations particulières
Poids corporel, sexe, génotype, race et âge
Le poids corporel, le sexe, le génotype CYPC19/2C9, l'origine ethnique et l'âge n'ont pas eu d'effet
cliniquement significatif sur l'exposition à l'abrocitinib (voir rubrique 4.2).
Adolescents (âgés de 12 à < 18 ans)
D'après l'analyse pharmacocinétique de population, il n'y pas eu de différence cliniquement pertinente
dans les expositions moyennes à l'état d'équilibre de l'abrocitinib chez les patients adolescents par
rapport aux adultes à leur poids corporel normal.
Enfants (< 12 ans)
Les études d'interaction n'ont été réalisées que chez l'adulte. La pharmacocinétique de l'abrocitinib
chez les enfants âgés de moins de 12 ans n'a pas encore été établie (voir rubrique 4.2).
Au cours d'une étude sur l'insuffisance rénale, les patients présentant une insuffisance rénale sévère
(DFGe < 30 ml/min) et modérée (DFGe de 30 à< 60 ml/min) ont présenté une augmentation d'environ
191 % et 110 % de l'ASCinf de la fraction active, respectivement, par rapport aux patients présentant
une fonction rénale normale (DFGe 90 ml/min) (voir rubrique 4.2). La pharmacocinétique de
l'abrocitinib n'a pas été déterminée chez les patients présentant une insuffisance rénale légère.
Cependant, d'après les résultats observés dans d'autres groupes, une augmentation jusqu'à 70 % de
l'exposition à la fraction active est attendue chez les patients présentant une insuffisance rénale légère
(DFGe de 60 à < 90 ml/min). L'augmentation jusqu'à 70 % n'est pas cliniquement significative car
l'efficacité et la sécurité de l'abrocitinib chez les patients atteints de dermatite atopique, présentant une
insuffisance rénale légère (n = 756), ont été comparables à celles de la population globale dans les
études cliniques de phase II et III. Le DFGe individuel des patients a été estimé à l'aide de la formule
MDRD (Modification of Diet in Renal Disease).
L'abrocitinib n'a pas été étudié chez les patients atteints d'IRT sous traitement de remplacement rénal
(voir rubrique 4.2). Au cours des études cliniques de phase III, l'abrocitinib n'a pas été évalué chez les
patients atteints de dermatite atopique dont les valeurs initiales de clairance de la créatinine étaient
inférieures à 40 ml/min.
Insuffisants hépatiques
Les patients présentant une insuffisance hépatique légère (classe A de Child-Pugh) et modérée
(classe B de Child-Pugh) ont présenté une diminution d'environ 4 % et une augmentation de 15 % de
l'ASCinf de la fraction active, respectivement, par rapport aux patients présentant une fonction
hépatique normale. Ces modifications ne sont pas cliniquement significatives et aucune adaptation
posologique n'est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère ou modérée
(voir rubrique 4.2). Au cours des études cliniques, l'abrocitinib n'a pas été évalué chez les patients
présentant une insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh) (voir rubrique 4.3), ou chez les
patients ayant un dépistage positif pour une hépatite B ou une hépatite C active (voir rubrique 4.4).
5.3
Données de sécurité préclinique
Toxicité générale
Une diminution du nombre de lymphocytes et une diminution de la taille et/ou de la cellularité
lymphoïde des organes/tissus des systèmes immunitaires et hématopoïétiques ont été observées au
cours d'études non cliniques et ont été attribuées aux propriétés pharmacologiques (inhibition de la
JAK) de l'abrocitinib.
Au cours des études de toxicité portant sur l'administration de l'abrocitinib pendant une période de
1 mois maximum chez des rats à un âge comparable à celui des adolescents humains, soit 12 ans, il a
été observé une dystrophie osseuse microscopique, considérée comme transitoire et réversible, et les
marges d'exposition auxquelles aucune constatation osseuse n'a été révélée étaient de 5,7 à 6,1 fois
l'ASC humaine à la dose maximale recommandée chez l'Homme (DMRH) de 200 mg. Aucune
anomalie osseuse n'a été observée chez le rat, quelle que soit la dose, dans l'étude de toxicité de
6 mois (jusqu'à 25 fois l'ASC humaine à la DMRH de 200 mg) ou dans l'une des études de toxicité
chez le singe cynomolgus (comparable à l'âge humain de 8 ans ; jusqu'à 30 fois l'ASC humaine à la
DMRH de 200 mg).
Génotoxicité
L'abrocitinib n'était pas mutagène dans le test de mutagénicité bactérienne (test d'Ames). Il n'était ni
aneugène ni clastogène d'après les résultats du test du micronoyau de la moelle osseuse de rat in vivo.
Aucun signe de tumorigénicité n'a été observé chez les souris Tg.rasH2 ayant reçu, pendant 6 mois, de
l'abrocitinib à des doses orales allant jusqu'à 75 mg/kg/jour et 60 mg/kg/jour chez les souris femelles
et mâles, respectivement. Dans l'étude de carcinogénicité de 2 ans, l'incidence la plus élevée de
thymomes bénins a été observée chez les rats femelles à la plus faible dose testée. Ainsi, la dose
minimale avec effet nocif observé (LOAEL) est fixée chez les femelles à des expositions égales à
0,6 fois l'ASC humaine à la DMRH de 200 mg. Chez les mâles, la dose sans effet nocif observé
(NOAEL) a été fixée à des expositions égales à 13 fois l'ASC humaine à la DMRH de 200 mg. La
pertinence humaine du thymome bénin est inconnue.
Toxicité sur la reproduction et le développement
L'abrocitinib n'a eu aucun effet sur la fertilité masculine ou la spermatogenèse. L'abrocitinib a
entraîné des effets sur la fertilité féminine (baisse de l'indice de fertilité, du nombre de corps jaunes,
des sites d'implantation et des pertes post-implantation), mais aucun effet sur la fertilité n'a été révélé
à des expositions égales à 1,9 fois l'ASC humaine à la DMRH de 200 mg. Ces effets ont été
réversibles 1 mois après l'arrêt du traitement.
Aucune malformation foetale n'a été observée dans les études de développement embryo-foetal chez le
rat ou le lapin. Au cours d'une étude de développement embryo-foetal chez des lapines gravides, des
effets sur la survie embryo-foetale ont été révélés à la plus faible dose testée avec des expositions
égales à 0,14 fois l'ASC humaine non liée à la DMRH de 200 mg. Dans les portées, une augmentation
de l'incidence des phalanges et des tarses non ossifiés des membres postérieurs et des phalanges des
membres antérieurs a été observée. Les effets sur les phalanges des membres antérieurs ont éténotés à
des doses égales à 0,14 fois l'ASC humaine non liée à la DMRH de 200 mg.
Au cours d'une étude sur le développement embryo-foetal chez des rates gravides, bien qu'une
augmentation de la létalité embryo-foetale ait été révélée, aucune n'a été observée à des expositions
égales à 10 fois l'ASC humaine à la DMRH de 200 mg. Une incidence élevée de variations
squelettiques de 13e côte courte, de processus ventraux réduits, de côtes épaissies et de métatarses non
ossifiés a été révélée chez les foetus, mais aucune n'a été observée à des expositions égales à 2,3 fois
l'ASC humaine à la DMRH de 200 mg.
Au cours d'une étude sur le développement pré- et postnatal chez des rates gravides, les mères ont
présenté une dystocie avec une parturition prolongée, la progéniture avait un poids corporel plus faible
et une survie postnatale plus faible. Aucune toxicité maternelle ou développementale n'a été observée
chez les mères ou la progéniture à des expositions égales à 2,3 fois l'ASC humaine à la DMRH de
200 mg.
L'administration d'abrocitinib à des rats juvéniles (comparables à un être humain âgé de 3 mois) a
entraîné des observations osseuses macroscopiques et microscopiques. Lorsque l'administration a été
instaurée au Jour 10 postnatal (à des expositions 0,8 fois l'ASC humaine à la DMRH de 200 mg),
des anomalies osseuses macroscopiques (malrotation et/ou altération de l'utilisation des membres
antérieurs ou postérieurs ou des pattes, fractures et/ou anomalies de la tête fémorale) ont été notées.
Seule la constatation de dystrophie osseuse microscopique (similaire à celle observée dans les études
de toxicité générale chez le rat d'une durée allant jusqu'à 1 mois) était entièrement réversible après
l'arrêt du traitement.
6.
DONNÉES PHARMACEUTIQUES
6.1
Liste des excipients
Noyau du comprimé
Cellulose microcristalline (E460i)
Pelliculage
Hypromellose (E464)
Dioxyde de titane (E171)
Lactose monohydraté
Macrogol (E1521)
Triacétine (E1518)
Oxyde de fer rouge (E172)
6.2
Incompatibilités
Sans objet.
6.3
Durée de conservation
50 mg, comprimé pelliculé
2 ans.
100 mg et 200 mg, comprimé pelliculé
30 mois.
6.4
Précautions particulières de conservation
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
6.5
Nature et contenu de l'emballage extérieur
Cibinqo 50 mg, comprimé pelliculé
Flacon en polyéthylène haute densité (PEHD) muni d'un bouchon en polypropylène contenant 14 ou
30 comprimés pelliculés.
Plaquette en chlorure de polyvinylidène (PVDC) avec opercule en feuille d'aluminium contenant
7 comprimés pelliculés. Chaque boîte contient 14, 28 ou 91 comprimés pelliculés.
Cibinqo 100 mg, comprimé pelliculé
Flacon en PEHD muni d'un bouchon en polypropylène contenant 14 ou 30 comprimés pelliculés.
Plaquette en PVDC avec opercule en feuille d'aluminium contenant 7 comprimés pelliculés. Chaque
boîte contient 14, 28 ou 91 comprimés pelliculés.
Cibinqo 200 mg, comprimé pelliculé
Flacon en PEHD muni d'un bouchon en polypropylène contenant 14 ou 30 comprimés pelliculés.
Plaquette en PVDC avec opercule en feuille d'aluminium contenant 7 comprimés pelliculés. Chaque
boîte contient 14, 28 ou 91 comprimés pelliculés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Précautions particulières d'élimination
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.
7.
TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
8.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/001
EU/1/21/1593/002
EU/1/21/1593/003
EU/1/21/1593/004
EU/1/21/1593/005
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/006
EU/1/21/1593/007
EU/1/21/1593/008
EU/1/21/1593/009
EU/1/21/1593/010
Cibinqo 200 mg, comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/011
EU/1/21/1593/012
EU/1/21/1593/013
EU/1/21/1593/014
EU/1/21/1593/015
9.
DATE DE PREMIÈRE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE
L'AUTORISATION

Date de première autorisation : 09 décembre 2021.
10.
DATE DE MISE À JOUR DU TEXTE
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site Internet de l'Agence
européenne des médicaments http://www.ema.europa.eu/.
A.
FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES
LOTS

B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET
D'UTILISATION

C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE
L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ

D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE DU MÉDICAMENT

FABRICANT RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS
Nom et adresse du fabricant responsable de la libération des lots
Pfizer Manufacturing Deutschland GmbH
Betriebsstätte Freiburg
Mooswaldallee 1
79090 Freiburg
Allemagne
B.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D'UTILISATION
Médicament soumis à prescription médicale restreinte (voir Annexe I : Résumé des Caractéristiques
du Produit, rubrique 4.2).
C.
AUTRES CONDITIONS ET OBLIGATIONS DE L'AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ


Rapports périodiques actualisés de sécurité (PSURs)
Les exigences relatives à la soumission des PSURs pour ce médicament sont définies dans la
liste des dates de référence pour l'Union (liste EURD) prévue à l'article 107 quater,
paragraphe 7, de la directive 2001/83/CE et ses actualisations publiées sur le portail web
européen des médicaments.
Le titulaire soumet le premier PSUR pour ce médicament dans un délai de 6 mois suivant
l'autorisation.
D.
CONDITIONS OU RESTRICTIONS EN VUE D'UNE UTILISATION SÛRE ET
EFFICACE DU MÉDICAMENT


Plan de gestion des risques (PGR)
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché réalise les activités de pharmacovigilance et
interventions requises décrites dans le PGR adopté et présenté dans le Module 1.8.2 de
l'autorisation de mise sur le marché, ainsi que toutes actualisations ultérieures adoptées du PGR.
De plus, un PGR actualisé doit être soumis :
à la demande de l'Agence européenne des médicaments ;
dès lors que le système de gestion des risques est modifié, notamment en cas de réception de
nouvelles informations pouvant entraîner un changement significatif du profil bénéfice/risque,
ou lorsqu'une étape importante (pharmacovigilance ou réduction du risque) est franchie.

Mesures additionnelles de réduction du risque
Avant le lancement de l'abrocitinib dans chaque État membre, le titulaire de l'AMM doit convenir
avec l'autorité nationale compétente du contenu et du format du programme éducatif, y compris les
moyens de communication, les modalités de distribution et tout autre aspect du programme.
Le programme éducatif vise à accroître la sensibilisation aux problèmes de sécurité du produit,
notamment les infections (y compris le zona et les infections graves et opportunistes), les événements
thrombotiques, y compris l'embolie pulmonaire, les tumeurs malignes, les événements indésirables
cardiovasculaires majeurs (MACE) et la toxicité embryo-foetale après exposition in utero.
Le dossier éducatif destiné aux médecins doit contenir les éléments suivants :
Résumé des Caractéristiques du Produit
Notice
Brochure du prescripteur
Carte patient (CP)
La brochure du prescripteur doit contenir les éléments clés suivants :
Texte permettant aux professionnels de santé (PdS) d'informer les patients de l'importance de la
CP.
Risque d'infections (y compris zona et infections graves et opportunistes)
o Description selon laquelle que Cibinqo ne doit pas être utilisé chez les patients présentant
des infections systémiques graves actives.
o Texte sur le risque d'infections pendant le traitement par Cibinqo.
o Détails sur la façon de réduire le risque d'infection grâce à des mesures cliniques
spécifiques (paramètres biologiques devant être utilisés pour instaurer Cibinqo, dépistage
de la tuberculose (TB), dépistage de l'hépatite B et de l'hépatite C, vaccination des
patients conformément aux recommandations locales, et interruption temporaire de
Cibinqo si une infection ne répond pas au traitement standard jusqu'à ce que l'infection
soit résolue).
o Mention indiquant que l'utilisation de vaccins vivants atténués doit être évitée pendant ou
immédiatement avant le traitement, ainsi que des exemples de vaccins vivants atténués.
Risque d'événements thrombotiques, y compris d'embolie pulmonaire.
o Texte sur le risque d'événements thrombotiques, y compris d'embolie pulmonaire pendant
le traitement par Cibinqo.
o Exemples de facteurs de risque pouvant exposer un patient à un risque accru
d'événements thrombotiques, y compris d'embolie pulmonaire, et chez qui la prudence est
de mise lors de l'utilisation de Cibinqo.
o Texte sur la réponse à apporter en cas d'apparition de caractéristiques cliniques
d'événements thrombotiques, y compris d'embolie pulmonaire, y compris la nécessité
d'interrompre le traitement par Cibinqo, d'effectuer une évaluation rapide et de mettre en
place un traitement approprié pour les événements thrombotiques, y compris d'embolie
pulmonaire.
Risque potentiel de tumeur maligne
o Texte décrivant que des tumeurs malignes, y compris des cancers cutanés non-mélanome,
ont été observées au cours des études avec Cibinqo.
o Détails sur la manière de réduire le risque potentiel grâce à des mesures cliniques
spécifiques (les risques et bénéfices du traitement par Cibinqo doivent être pris en compte
avant de l'instaurer chez les patients présentant une tumeur maligne connue ou lorsqu'il
est envisagé de poursuivre le traitement par Cibinqo chez les patients qui développent une
tumeur maligne et un examen régulier de la peau est recommandé pour les patients qui
présentent un risque accru de cancer de la peau).
MACE
o Texte indiquant que les lipides doivent être contrôlés avant l'instauration du traitement,
après 4 semaines de traitement et par la suite conformément aux recommandations
cliniques. Le contrôle des lipides doit être géré conformément aux recommandations
cliniques.
Toxicité embryo-foetale suite à une exposition in utero
o Texte décrivant qu'il n'existe pas de données ou des données limitées sur l'utilisation de
Cibinqo chez les femmes enceintes.
o Détails sur la manière de réduire le risque d'exposition pendant la grossesse pour les
femmes en âge de procréer, d'après les éléments suivants : Cibinqo est contre-indiqué
Le dossier d'information du patient doit contenir les éléments suivants :
Notice
Carte patient
La carte patient doit contenir les messages clés suivants :
o Coordonnées du prescripteur de Cibinqo.
o Texte indiquant que le patient doit avoir la carte sur lui à tout moment et qu'il doit la
partager avec les PdS impliqués dans ses soins (c'est-à-dire les non prescripteurs de
Cibinqo, les PdS du service des urgences, etc.).
o Description des signes/symptômes d'infections que le patient doit connaître, afin qu'il
puisse consulter son PdS :
Texte visant à informer les patients et leurs PdS du risque lié aux vaccins vivants
lorsqu'ils sont administrés immédiatement avant et pendant le traitement par
Cibinqo, avec des exemples de vaccins vivants.
o Description des signes/symptômes de thrombose, y compris d'embolie pulmonaire, dont le
patient doit être conscient, afin qu'il puisse consulter immédiatement un PdS.
o Description des risques ciblés que le patient et les PdS impliqués dans ses soins doivent
connaître, y compris :
La nécessité d'une surveillance de laboratoire, y compris pour
l'hypercholestérolémie.
Un rappel de l'utilisation d'un moyen de contraception, de la contre-indication de
Cibinqo pendant la grossesse, et de la nécessité d'avertir leurs PdS si elles
deviennent enceintes pendant le traitement par Cibinqo.
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
EMBALLAGE DES PLAQUETTES ET ÉTIQUETTE DU FLACON DE COMPRIMÉS DE
50 MG

1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 50 mg d'abrocitinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose monohydraté (voir la notice pour plus d'informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Emballage des plaquettes
14 comprimés pelliculés
28 comprimés pelliculés
91 comprimés pelliculés
Flacon
14 comprimés pelliculés
30 comprimés pelliculés
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Voie orale.
Ne pas fractionner, écraser ou mâcher.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
8.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Emballage des plaquettes
EU/1/21/1593/003 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/004 28 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/005 91 comprimés pelliculés
Flacon
EU/1/21/1593/001 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/002 30 comprimés pelliculés
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Cibinqo 50 mg
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
PLAQUETTES DE COMPRIMÉS DE 50 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
NOM DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG (comme logo du titulaire de l'AMM)
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
AUTRE
Lu, Ma, Me, Je, Ve, Sa, Di.
EMBALLAGE DES PLAQUETTES ET ÉTIQUETTE DU FLACON DE COMPRIMÉS DE
100 MG

1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 100 mg d'abrocitinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose monohydraté (voir la notice pour plus d'informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Emballage des plaquettes
14 comprimés pelliculés
28 comprimés pelliculés
91 comprimés pelliculés
Flacon
14 comprimés pelliculés
30 comprimés pelliculés
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Voie orale.
Ne pas fractionner, écraser ou mâcher.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
EXP
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Emballage des plaquettes
EU/1/21/1593/008 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/009 28 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/010 91 comprimés pelliculés
Flacon
EU/1/21/1593/006 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/007 30 comprimés pelliculés
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Cibinqo 100 mg
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
PLAQUETTES DE COMPRIMÉS DE 100 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
NOM DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG (comme logo du titulaire de l'AMM)
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
AUTRE
Lu, Ma, Me, Je, Ve, Sa, Di.
EMBALLAGE DES PLAQUETTES ET ÉTIQUETTE DU FLACON DE COMPRIMÉS DE
200 MG

1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 200 mg, comprimés pelliculés
abrocitinib
2.
COMPOSITION EN SUBSTANCE(S) ACTIVE(S)
Chaque comprimé contient 200 mg d'abrocitinib.
3.
LISTE DES EXCIPIENTS
Contient du lactose monohydraté (voir la notice pour plus d'informations).
4.
FORME PHARMACEUTIQUE ET CONTENU
Emballage des plaquettes
14 comprimés pelliculés
28 comprimés pelliculés
91 comprimés pelliculés
Flacon
14 comprimés pelliculés
30 comprimés pelliculés
5.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Voie orale.
Ne pas fractionner, écraser ou mâcher.
Lire la notice avant utilisation.
6.
MISE EN GARDE SPÉCIALE INDIQUANT QUE LE MÉDICAMENT DOIT ÊTRE
CONSERVÉ HORS DE VUE ET DE PORTÉE DES ENFANTS

Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
7.
AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE
DATE DE PÉREMPTION
EXP
9.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
10.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS NON
UTILISÉS OU DES DÉCHETS PROVENANT DE CES MÉDICAMENTS S'IL Y A
LIEU

11.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
12.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Emballage des plaquettes
EU/1/21/1593/013 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/014 28 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/015 91 comprimés pelliculés
Flacon
EU/1/21/1593/011 14 comprimés pelliculés
EU/1/21/1593/012 30 comprimés pelliculés
13.
NUMÉRO DU LOT
Lot
14.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DÉLIVRANCE
15.
INDICATIONS D'UTILISATION
16.
INFORMATIONS EN BRAILLE
Cibinqo 200 mg
17.
IDENTIFIANT UNIQUE - CODE-BARRES 2D
Code-barres 2D portant l'identifiant unique inclus.
IDENTIFIANT UNIQUE - DONNÉES LISIBLES PAR LES HUMAINS
PC
SN
NN
PLAQUETTES DE COMPRIMÉS DE 200 MG
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Cibinqo 200 mg, comprimé pelliculé
abrocitinib
2.
NOM DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
Pfizer Europe MA EEIG (comme logo du titulaire de l'AMM)
3.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
4.
NUMÉRO DU LOT
Lot
5.
AUTRE
Lu, Ma, Me, Je, Ve, Sa, Di.
Cibinqo 50 mg, comprimés pelliculés
Cibinqo 100 mg, comprimés pelliculés
Cibinqo 200 mg, comprimés pelliculés

abrocitinib
Ce médicament fait l'objet d'une surveillance supplémentaire qui permettra l'identification rapide
de nouvelles informations relatives à la sécurité. Vous pouvez y contribuer en signalant tout effet
indésirable que vous observez. Voir en fin de rubrique 4 comment déclarer les effets indésirables.
Veuillez lire attentivement cette notice avant de prendre ce médicament car elle contient des
informations importantes pour vous.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
- Si vous avez d'autres questions, interrogez votre médecin ou votre pharmacien.
- Ce médicament vous a été personnellement prescrit. Ne le donnez pas à d'autres personnes. Il
pourrait leur être nocif, même si les signes de leur maladie sont identiques aux vôtres.
- Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre
pharmacien. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
En plus de cette notice, votre médecin vous remettra une carte patient contenant des informations
importantes de sécurité que vous devez connaître. Conservez cette carte patient sur vous.
Que contient cette notice ?
1.
Qu'est-ce que Cibinqo et dans quels cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Cibinqo
3.
Comment prendre Cibinqo
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5.
Comment conserver Cibinqo
6.
Contenu de l'emballage et autres informations
1.
Qu'est-ce que Cibinqo et dans quels cas est-il utilisé
Cibinqo contient la substance active abrocitinib. Il appartient à un groupe de médicaments appelés
inhibiteurs de Janus kinase, qui favorisent la réduction de l'inflammation. Il agit en réduisant l'activité
d'une enzyme de l'organisme appelée « Janus kinase », qui est impliquée dans l'inflammation.
Cibinqo est utilisé pour traiter les adultes atteints de dermatite atopique modérée à sévère, également
appelée eczéma atopique. En réduisant l'activité des enzymes Janus kinase, Cibinqo diminue les
démangeaisons et l'inflammation de la peau. Cela peut également permettre de réduire les troubles du
sommeil et d'autres conséquences de l'eczéma atopique telles que l'anxiété ou la dépression et
d'améliorer la qualité de vie globale.
Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Cibinqo
Ne prenez jamais Cibinqo
-
si vous êtes allergique à l'abrocitinib ou à l'un des autres composants contenus dans ce
médicament (mentionnés dans la rubrique 6) ;
- si vous avez une infection grave en cours, y compris la tuberculose ;
- si vous avez des problèmes hépatiques (de foie) sévères ;
- si vous êtes enceinte ou si vous allaitez (voir rubrique « Grossesse, contraception, allaitement et
fertilité »).
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant et pendant le traitement par Cibinqo si vous :
-
avez une infection (se manifestant par des signes tels que fièvre, transpiration ou frissons,
douleurs musculaires, toux ou essoufflement, sang dans les expectorations, perte de poids,
diarrhée ou douleur à l'estomac, brûlure lorsque vous urinez ou envie d'uriner plus fréquente
que d'habitude, sensation de grande fatigue) -- Cibinqo peut réduire la capacité de votre
organisme à combattre les infections et peut donc aggraver une infection dont vous souffrez déjà
ou augmenter le risque de contracter une nouvelle infection ;
- avez, ou avez eu, la tuberculose ou avez été en contact étroit avec une personne atteinte de
tuberculose. Votre médecin vous fera effectuer des tests de dépistage de la tuberculose avant de
débuter le traitement par Cibinqo et pourra répéter les tests au cours du traitement ;
- avez déjà eu une infection par l'herpès (zona), car Cibinqo peut favoriser sa récidive. Prévenez
votre médecin si vous présentez une éruption cutanée douloureuse avec des cloques, car cela
peut être un signe de zona ;
- avez déjà eu l'hépatite B ou l'hépatite C ;
- avez récemment reçu ou prévoyez de recevoir une vaccination (immunisation), car certains
vaccins (vaccins vivants) ne sont pas recommandés pendant l'utilisation de Cibinqo ;
- avez eu des caillots sanguins dans les veines de vos jambes (thrombose veineuse profonde) ou
de vos poumons (embolie pulmonaire). Prévenez votre médecin si vous avez une jambe
douloureuse et gonflée, une douleur thoracique ou un essoufflement, car ces symptômes peuvent
être des signes de caillots sanguins dans les veines ;
- avez un taux élevé de cholestérol sanguin ou d'autres affections médicales qui vous rendent plus
susceptible d'avoir une maladie cardiaque -- on ne sait pas si Cibinqo augmente le risque de
maladie cardiaque, et votre médecin vous expliquera si le traitement par ce médicament est
adapté à votre cas ou s'il est nécessaire de réaliser des examens supplémentaires lors de la prise
de ce médicament ;
- avez ou avez eu un cancer -- on ne sait pas si Cibinqo augmente le risque de cancer, et votre
médecin vous expliquera si le traitement par ce médicament est adapté à votre cas et si des
contrôles seront nécessaires pendant le traitement.
Tests de surveillance supplémentaires
Votre médecin effectuera des analyses de sang avant et pendant le traitement par Cibinqo et pourra
adapter votre traitement si nécessaire.
Enfants
L'utilisation de ce médicament chez les enfants âgés de moins de 18 ans n'est pas approuvée car la
sécurité et les bénéfices de Cibinqo n'ont pas encore été pleinement établis.
Autres médicaments et Cibinqo
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout
autre médicament.
En particulier, informez votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre Cibinqo si vous prenez
certains des médicaments permettant de traiter :
-
les infections fongiques (tels que le fluconazole), la dépression (tels que la fluoxétine ou la
fluvoxamine), les accidents vasculaires cérébraux (tels que la ticlopidine), car ils peuvent
augmenter les effets indésirables de Cibinqo ;
les reflux gastriques (tels que les antiacides, la famotidine ou l'oméprazole), car ils peuvent
réduire la quantité de Cibinqo dans votre sang ;
- la dépression (tels que le bupropion, la duloxétine), les troubles du sommeil (tels que le
rameltéon), les crises convulsives (tels que la S-méphénytoïne), le syndrome du côlon irritable
(tels que l'alosétron), les spasmes musculaires (tels que la tizanidine), car Cibinqo peut modifier
la quantité de ces médicaments dans votre sang ;
- l'insuffisance cardiaque (tels que la digoxine) ou les accidents vasculaires cérébraux (tels que le
dabigatran), car Cibinqo peut augmenter leurs effets ;
- l'asthme, la polyarthrite rhumatoïde ou la dermatite atopique (tels que les traitements
biologiques par anticorps, les médicaments contrôlant la réponse immunitaire de l'organisme
comme la ciclosporine, les autres inhibiteurs de Janus kinase comme le baricitinib,
l'upadacitinib), car ils peuvent augmenter le risque d'effets indésirables.
Votre médecin peut vous demander d'éviter d'utiliser ou d'arrêter de prendre Cibinqo si vous prenez
certains médicaments pour traiter :
-
la tuberculose (tels que la rifampicine), les crises convulsives ou les crises (tels que la phénytoïne),
le cancer de la prostate (tels que l'apalutamide, l'enzalutamide) ou l'infection par le VIH (tels que
l'éfavirenz), car ils peuvent réduire l'efficacité de Cibinqo.
Si l'un des cas ci-dessus vous concerne ou en cas de doute, adressez-vous à votre médecin ou à votre
pharmacien avant de prendre Cibinqo.
Grossesse, contraception, allaitement et fertilité
Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.
Contraception chez la femme
Si vous êtes une femme en âge de procréer, vous devez utiliser une méthode de contraception efficace
pendant le traitement par Cibinqo, et pendant au moins un mois après l'administration de la dernière
dose du traitement. Votre médecin pourra vous donner des conseils concernant les méthodes de
contraception appropriées.
Grossesse
N'utilisez pas Cibinqo si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse,
car il peut nuire au développement du bébé. Informez immédiatement votre médecin si vous tombez
enceinte ou si vous pensez avoir pu tomber enceinte pendant le traitement.
Allaitement
N'utilisez pas Cibinqo pendant l'allaitement car on ne sait pas si ce médicament passe dans le lait
maternel et affecte le bébé. Vous devez décider avec votre médecin si vous allez allaiter ou utiliser ce
médicament.
Fertilité
Cibinqo peut entraîner une réduction temporaire de la fertilité chez les femmes en âge de procréer. Cet
effet est réversible après l'arrêt du traitement.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
Cibinqo n'a pas d'effet sur l'aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.
Cibinqo contient du lactose monohydraté et du sodium
Si votre médecin vous a informé(e) d'une intolérance à certains sucres, contactez-le avant de prendre
ce médicament.
Ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par comprimé, c.-à-d. qu'il est
essentiellement « sans sodium ».
Comment prendre Cibinqo
Veillez à toujours prendre ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin.
Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.
Cibinqo est un comprimé à prendre par voie orale (par la bouche). Il peut être utilisé avec d'autres
médicaments contre l'eczéma que vous appliquez sur la peau ou il peut être utilisé seul.
La dose initiale recommandée est de 200 mg une fois par jour. Certains patients ont besoin d'une dose
initiale plus faible et votre médecin pourra vous donner 100 mg une fois par jour si vous avez plus de
65 ans, ou si vous avez certains antécédents médicaux ou affections médicales. Si vous avez des
problèmes rénaux modérés à sévères, ou si certains autres médicaments vous sont prescrits, la dose
initiale peut être de 50 mg ou 100 mg une fois par jour. Vous recevrez une dose initiale basée sur vos
besoins et vos antécédents médicaux, et vous devrez donc toujours prendre ce médicament exactement
selon les indications de votre médecin.
La dose quotidienne maximale est de 200 mg.
Après le début du traitement, votre médecin peut ajuster la dose en fonction de l'efficacité du
médicament et des éventuels effets indésirables que vous présentez. Si le médicament fonctionne bien,
la dose pourra être réduite. Le traitement pourra également être arrêté de façon temporaire ou
définitive si les analyses de sang révèlent un faible nombre de globules blancs ou de plaquettes.
Si vous avez pris Cibinqo pendant 24 semaines et que vous ne présentez toujours aucune amélioration,
votre médecin pourra décider d'arrêter définitivement le traitement.
Vous devez avaler votre comprimé entier avec de l'eau. Ne coupez pas, n'écrasez pas ou ne mâchez
pas le comprimé avant de l'avaler car cela pourrait modifier la quantité de médicament qui pénètre
dans votre organisme.
Vous pouvez prendre le comprimé au cours ou en dehors des repas. Si vous avez envie de vomir
(nausées) en prenant ce médicament, le fait de le prendre avec de la nourriture pourrait vous aider.
Pour vous permettre de vous rappeler de prendre votre médicament, il est conseillé de le prendre à la
même heure chaque jour.
Si vous avez pris plus de Cibinqo que vous n'auriez dû
Si vous avez pris plus de Cibinqo que vous n'auriez dû, contactez votre médecin. Vous pouvez
présenter certains des effets indésirables décrits dans la rubrique 4.
Si vous oubliez de prendre Cibinqo
-
Si vous oubliez une dose, prenez-la dès que vous vous en rendez compte, à moins que la prise
de votre prochaine dose ne soit prévue dans moins de 12 heures.
- S'il reste moins de 12 heures avant la prise de votre prochaine dose, sautez simplement la dose
oubliée et prenez votre prochaine dose habituelle au moment prévu.
- Ne prenez pas de dose double pour compenser le comprimé que vous avez oublié de prendre.
Si vous arrêtez de prendre Cibinqo
Vous ne devez pas arrêter de prendre Cibinqo sans en parler au préalable avec votre médecin.
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation de ce médicament, demandez plus d'informations à
votre médecin ou à votre pharmacien.
Quels sont les effets indésirables éventuels ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne
surviennent pas systématiquement chez tout le monde.
Effets indésirables graves
Adressez-vous à votre médecin et demandez immédiatement une aide médicale si vous présentez des
signes de :
-
zona (herpès zoster), une éruption cutanée douloureuse accompagnée de cloques et de fièvre ;
- caillots sanguins dans les poumons, les jambes ou le bassin accompagnés de symptômes tels
qu'une jambe douloureuse et gonflée, une douleur dans la poitrine ou un essoufflement.
Autres effets indésirables
Très fréquent (pouvant affecter plus de 1 personne sur 10)
-
Envie de vomir (nausées)
Fréquent (pouvant affecter jusqu'à 1 personne sur 10)
-
Boutons de fièvre et autres types d'infections à l'herpès simplex
- Vomissements
- Maux d'estomac
- Maux de tête
- Sensations vertigineuses
- Acné
- Augmentation d'une enzyme appelée créatine phosphokinase, mise en évidence par une analyse
de sang
Peu fréquent (pouvant affecter jusqu'à 1 personne sur 100)
-
Pneumonie (infection pulmonaire)
- Faible nombre de plaquettes révélé par une analyse de sang
- Faible nombre de globules blancs révélé par une analyse de sang
- Taux élevé de lipides sanguins (cholestérol) révélé par une analyse de sang (voir rubrique 2
Avertissements et précautions)
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous
pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration
décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage
d'informations sur la sécurité du médicament.
5.
Comment conserver Cibinqo
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N'utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur la boîte, le flacon et la feuille
de la plaquette après EXP. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l'égout ou avec les ordures ménagères. Demandez à votre
pharmacien d'éliminer les médicaments que vous n'utilisez plus. Ces mesures contribueront à protéger
l'environnement.
Contenu de l'emballage et autres informations
Ce que contient Cibinqo
- La substance active est l'abrocitinib.
Chaque comprimé de 50 mg contient 50 mg d'abrocitinib.
Chaque comprimé de 100 mg contient 100 mg d'abrocitinib.
Chaque comprimé de 200 mg contient 200 mg d'abrocitinib.
- Les autres composants sont :
Noyau du comprimé : cellulose microcristalline (E460i), hydrogénophosphate de calcium
anhydre (E341ii), carboxyméthylamidon sodique, stéarate de magnésium (E470b).
Pelliculage : hypromellose (E464), dioxyde de titane (E171), lactose monohydraté, macrogol
(E1521), triacétine (E1518), oxyde de fer rouge (E172) (voir rubrique 2 Cibinqo contient du
lactose et du sodium).
Comment se présente Cibinqo et contenu de l'emballage extérieur
Les comprimés de Cibinqo 50 mg sont des comprimés ovales roses, d'environ 11 mm de long et 5 mm
de large, comportant la mention « PFE » sur une face et la mention « ABR 50 » sur l'autre face.
Les comprimés de Cibinqo 100 mg sont des comprimés ronds roses, d'environ 9 mm de diamètre,
comportant la mention « PFE » sur une face et la mention « ABR 100 » sur l'autre face.
Les comprimés de Cibinqo 200 mg sont des comprimés ovales roses, d'environ 18 mm de long et
8 mm de large, comportant la mention « PFE » sur une face et la mention « ABR 200 » sur l'autre
face.
Les comprimés de 50 mg, 100 mg et 200 mg sont fournis sous plaquettes en chlorure de
polyvinylidène (PVDC) avec opercule en feuille d'aluminium ou en flacons en polyéthylène haute
densité (PEHD) muni d'un bouchon en polypropylène. Chaque plaquette contient 14, 28 ou
91 comprimés. Chaque flacon contient 14 ou 30 comprimés.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l'Autorisation de mise sur le marché
Pfizer Europe MA EEIG
Boulevard de la Plaine 17
1050 Bruxelles
Belgique
Fabricant
Pfizer Manufacturing Deutschland GmbH
Betriebsstätte Freiburg
Mooswaldallee 1
79090 Freiburg
Allemagne
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le
représentant local du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché :
België/Belgique/ Belgien
Lietuva
Luxembourg/Luxemburg
Pfizer Luxembourg SARL filialas Lietuvoje
Pfizer NV/SA
Tel: + 370 52 51 4000
Tél/Tel: +32 (0)2 554 62 11
Magyarország
,
Pfizer Kft.
.: +359 2 970 4333
Tel.: +36-1-488-37-00
Ceská republika
Malta
Pfizer, spol. s r.o.
Vivian Corporation Ltd.
Tel.: +420 283 004 111
Tel: +356 21344610
Danmark
Nederland
Pfizer ApS
Pfizer bv
Tlf: +45 44 20 11 00
Tel: +31 (0)10 406 43 01
Deutschland
Norge
PFIZER PHARMA GmbH
Pfizer AS
Tel: +49 (0)30 550055-51000
Tlf: +47 67 52 61 00
Eesti
Österreich
Pfizer Luxembourg SARL Eesti filiaal
Pfizer Corporation Austria Ges.m.b.H.
Tel: +372 666 7500
Tel: +43 (0)1 521 15-0

Polska
Pfizer A.E.
Pfizer Polska Sp. z o.o.
: +30 210 6785 800
Tel.:+48 22 335 61 00
España
Portugal
Pfizer S.L.
Laboratórios Pfizer, Lda.
Tel: +34 91 490 99 00
Tel: +351 21 423 5500
France
România
Pfizer
Pfizer Romania S.R.L.
Tél: +33 (0)1 58 07 34 40
Tel: +40 (0) 21 207 28 00
Hrvatska
Slovenija
Pfizer Croatia d.o.o.
Pfizer Luxembourg SARL
Tel: +385 1 3908 777
Pfizer, podruznica za svetovanje s podrocja
farmacevtske dejavnosti, Ljubljana
Tel: + 386 (0)1 52 11 400
Ireland
Slovenská republika
Pfizer Healthcare Ireland
Pfizer Luxembourg SARL, organizacná zlozka
Tel: 1800 633 363 (toll free)
Tel: + 421 2 3355 5500
+44 (0)1304 616161
Ísland
Suomi/Finland
Icepharma hf.
Pfizer Oy
Sími: +354 540 8000
Puh/Tel: +358 (0)9 43 00 40
Italia
Sverige
Pfizer S.r.l.
Pfizer AB
Tel: +39 06 33 18 21
Tel: +46 (0)8 550 520 00
United Kingdom (Northern Ireland)
Pfizer .. (Cyprus Branch)
Pfizer Limited
: +357 22 817690
Tel: +44 (0) 1304 616161
Latvija
Pfizer Luxembourg SARL filile Latvij
Tel: + 371 670 35 775
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est .
Autres sources d'informations
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site Internet de l'Agence
européenne des médicaments : http://www.ema.europa.eu/

Vous avez utilisé Cibinqo 50 mg te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Cibinqo 50 mg te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Cibinqo 50 mg

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS