Bovidip 2 % w/v

Etikettering en Bijsluiter– FR Versie
BOVIDIP 2% w/v
NOTICE ( = ÉTIQUETAGE)
<MENTIONS
DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE>
{Bidons en polyéthylène de haute densité de 5, 10, 20, 60 ou 200 litres}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Bovidip 2% w/v Solution à diluer pour solution pour trempage mammaire ou pour
pulvérisation pour vaches.
Principe actif: 2% w/v iode
2.
LISTE DU (DES) PRINCIPE(S) ACTIF(S) ET D’AUTRES SUBSTANCES
Principe actif: 2% w/v iode
Emollients: 10% w/v glycérol
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Solution à diluer pour solution pour trempage mammaire ou pour pulvérisation.
4.
TAILLE DE L'EMBALLAGE
Bidons de 5, 10, 20, 60 ou 200 litres.
5.
ESPÈCES CIBLES
Vaches (laitières).
6.
INDICATION(S)
Désinfection des trayons comme aide à la prévention des mammites chez les vaches laitières
en lactation.
7.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Nettoyer les trayons avant la traite avec une solution nettoyante pour pis et sécher avec une
serviette en papier jetable.
Diluer 1 part de Bovidip 2% w/v Solution à diluer pour solution pour trempage mammaire ou
pour pulvérisation avec 3 parts d’eau propre avant l’utilisation. Utiliser 5 ml de la solution
diluée par vache par application, immédiatement après la traite. Pulvérisation : pulvérisez
toute la surface des trayons. Trempage : trempez toute la longueur des trayons et remplissez le
gobelet de trempage si nécessaire. Le produit dilué doit être utilisé le jour de la préparation.
8.
TEMPS D’ATTENTE
Viande: zéro jours / lait : zéro heures.
Etikettering en Bijsluiter– FR Versie
BOVIDIP 2% w/v
9.
MISE(S) EN GARDE ÉVENTUELLE(S)
Ne pas mélanger avec d’autres produits chimiques. En l’absence d’études de compatibilité, ce
produit ne peut pas être mélangé avec d’autres médicaments. Ne pas utiliser sur les trayons
blessés; interrompre le traitement jusqu'à ce que les blessures soient guéries. Si les symptômes
de maladie apparaissent ou continuent, consultez votre vétérinaire. Permettre au produit de
sécher avant d’exposer les vaches à l’humidité (pluie), le froid ou le vent.
N’utilisez jamais du produit souillé ou contaminé. Utiliser seulement un gobelet de trempage
ou récipient de spray propre. L’usage de gants pendant la traite et la pulvérisation ou le
trempage est recommandé pour protéger la peau et pour assurer une collection de lait
hygiénique. Le produit peut être utilisé pendant la lactation et la gestation.
Mises en garde d’utilisateur:
Uniquement pour utilisation externe. Éviter tout contact avec les yeux. En cas de contact avec
les yeux, rincer abondamment à l’eau et consulter un médecin. En cas d’ingestion, boire
beaucoup d'eau et consulter un médecin dès que possible. Si utilisé en pulvérisation, éviter de
travailler dans la brume. Laver les mains après l'utilisation. Les personnes allergiques à l’iode
doivent porter des gants et un masque.
10.
DATE DE PÉREMPTION
Date d’utilisation limite et numéro du lot: voir l’étiquette sur le bidon.
EXP {MM/AAAA}. Les bidons ouverts doivent être utilisés endéans 6 mois.
11.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver debout et dans le bidon d’origine bien fermé. Conserver à une température
inférieure à 25°C. Tenir à l’abri du soleil. Protéger contre le gel. Si le produit est gelé,
dégivrer dans un endroit chaud et bien mélanger avant utilisation. Pour les plus grands
emballages, le produit doit être suffisamment roulé pour que la solution soit mélangée. Ne
jamais essayer de secouer les emballages de 60 et 200 litres.
12.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L’ÉLIMINATION DES
MÉDICAMENTS VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DÉCHETS
DÉRIVÉS DE CES MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT
Tous médicaments vétérinaires non utilisés ou déchets dérivés de ces médicaments doivent
être éliminés conformément aux exigences nationales.
13.
LA MENTION «À USAGE VÉTÉRINAIRE» ET CONDITIONS OU
RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION, le cas échéant
À usage vétérinaire. Délivrance libre.
Etikettering en Bijsluiter– FR Versie
BOVIDIP 2% w/v
14.
LA MENTION « TENIR HORS DE LA PORTÉE ET DE LA VUE DES
ENFANTS»
Tenir hors de la portée et de la vue des enfants.
15.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ
DeLaval N.V., Industriepark-Drongen 10, 9031 Gent, Belgique.
16.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
BE-V339893
17.
NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION
Date d’utilisation limite et numéro du lot: voir l’étiquette sur le bidon.
BOVIDIP 2% w/v
NOTICE ( = ÉTIQUETAGE)
<
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE>
{Bidons en polyéthylène de haute densité de 5, 10, 20, 60 ou 200 litres}
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Bovidip 2% w/v Solution à diluer pour solution pour trempage mammaire ou pour
pulvérisation pour vaches.
Principe actif: 2% w/v iode
2.
LISTE DU (DES) PRINCIPE(S) ACTIF(S) ET D'AUTRES SUBSTANCES
Principe actif: 2% w/v iode
Emollients:
10% w/v glycérol
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Solution à diluer pour solution pour trempage mammaire ou pour pulvérisation.
4.
TAILLE DE L'EMBALLAGE
Bidons de 5, 10, 20, 60 ou 200 litres.
5.
ESPÈCES CIBLES
Vaches (laitières).
6.
INDICATION(S)
Désinfection des trayons comme aide à la prévention des mammites chez les vaches laitières
en lactation.
7.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
Nettoyer les trayons avant la traite avec une solution nettoyante pour pis et sécher avec une
serviette en papier jetable.
Diluer 1 part de Bovidip 2% w/v Solution à diluer pour solution pour trempage mammaire ou
pour pulvérisation avec 3 parts d'eau propre avant l'utilisation. Utiliser 5 ml de la solution
diluée par vache par application, immédiatement après la traite. Pulvérisation : pulvérisez
toute la surface des trayons. Trempage : trempez toute la longueur des trayons et remplissez le
gobelet de trempage si nécessaire. Le produit dilué doit être utilisé le jour de la préparation.
8.
TEMPS D'ATTENTE
BOVIDIP 2% w/v
9.
MISE(S) EN GARDE ÉVENTUELLE(S)
Ne pas mélanger avec d'autres produits chimiques. En l'absence d'études de compatibilité, ce
produit ne peut pas être mélangé avec d'autres médicaments. Ne pas utiliser sur les trayons
blessés; interrompre le traitement jusqu'à ce que les blessures soient guéries. Si les symptômes
de maladie apparaissent ou continuent, consultez votre vétérinaire. Permettre au produit de
sécher avant d'exposer les vaches à l'humidité (pluie), le froid ou le vent.
N'utilisez jamais du produit souillé ou contaminé. Utiliser seulement un gobelet de trempage
ou récipient de spray propre. L'usage de gants pendant la traite et la pulvérisation ou le
trempage est recommandé pour protéger la peau et pour assurer une collection de lait
hygiénique. Le produit peut être utilisé pendant la lactation et la gestation.
Mises en garde d'utilisateur:
Uniquement pour utilisation externe. Éviter tout contact avec les yeux. En cas de contact avec
les yeux, rincer abondamment à l'eau et consulter un médecin. En cas d'ingestion, boire
beaucoup d'eau et consulter un médecin dès que possible. Si utilisé en pulvérisation, éviter de
travailler dans la brume. Laver les mains après l'utilisation. Les personnes allergiques à l'iode
doivent porter des gants et un masque.
10.
DATE DE PÉREMPTION
Date d'utilisation limite et numéro du lot: voir l'étiquette sur le bidon.
EXP {MM/AAAA}. Les bidons ouverts doivent être utilisés endéans 6 mois.
11.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver debout et dans le bidon d'origine bien fermé. Conserver à une température
inférieure à 25°C. Tenir à l'abri du soleil. Protéger contre le gel. Si le produit est gelé,
dégivrer dans un endroit chaud et bien mélanger avant utilisation. Pour les plus grands
emballages, le produit doit être suffisamment roulé pour que la solution soit mélangée. Ne
jamais essayer de secouer les emballages de 60 et 200 litres.
12.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L'ÉLIMINATION DES
MÉDICAMENTS VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DÉCHETS
DÉRIVÉS DE CES MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT

Tous médicaments vétérinaires non utilisés ou déchets dérivés de ces médicaments doivent
être éliminés conformément aux exigences nationales.
13.
LA MENTION «À USAGE VÉTÉRINAIRE» ET CONDITIONS OU
RESTRICTIONS DE DÉLIVRANCE ET D'UTILISATION, le cas échéant

BOVIDIP 2% w/v
14.
LA MENTION « TENIR HORS DE LA PORTÉE ET DE LA VUE DES
ENFANTS»

Tenir hors de la portée et de la vue des enfants.
15.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR
LE MARCHÉ

DeLaval N.V., Industriepark-Drongen 10, 9031 Gent, Belgique.
16.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
BE-V339893
17.
NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION

Vous avez utilisé Bovidip 2 % W/V te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Bovidip 2 % W/V te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Bovidip 2 % W/V

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS