Anarthron 100 mg/ml

Bijsluiter – FR Versie
INJECTIE
ANARTHRON 100MG/ML OPLOSSING VOOR
NOTICE
ANARTHRON, solution injectable de 100mg/ml
NOTE:
Ce texte destiné à la notice est préparé conformément au gabarit QRD (Version 8, 10/2012)
annoté du CMD(v). Le texte ombré en gris indique que le texte en question n’apparaîtra pas sur le
document imprimé final.
1.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ ET DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE FABRICATION
RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS, SI DIFFÉRENT
Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
Maperath Herbal Ltd
Barronstown
Rathkenny, Navan
Co. Meath, C15 T638
Irlande
Telephone:+353 (0) 469053056
+353 (0) 831138019
Fabricant responsable de la libération des lots :
Eurovet Animal Health B.V.
Handelsweg 25,
5531 AE Bladel
Pays-Bas
Telephone: +31 (497) 54 43 00
Distributeur :
Dechra Veterinary Products NV / SA
Achterstenhoek 48
2275 Lille
Tel : +32 14 44 36 70
2.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
ANARTHRON SOLUTION INJECTABLE 100 mg/ml
3.
LISTE DE LA (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET AUTRE(S) INGRÉDIENT(S)
Une solution aqueuse transparente variant de l’incolore au jaune léger pour l’administration sous-
cutanée.
Chaque 1ml contient: 100mg de polysulfate de pentosan sodique et 0,01ml d’alcool benzylique
4.
INDICATION(S)
Pour le traitement de la boiterie et des douleurs dues aux maladies articulaires dégénératives
/ostéoarthrose (arthrose non- infectieuse) chez le chien au squelette adulte.
5.
CONTRE-INDICATIONS
Le produit est contre-indiqué pour le traitement de l’arthrose septique. Dans ce cas, il est préférable
d’engager une thérapie antimicrobienne adaptée.
Ne pas administrer aux chiens souffrant de troubles avancées du foie ou des reins ou d’une infection
déclarée.
Ne pas administrer aux chiens souffrant de troubles sanguins, de troubles de la coagulation, de
Bijsluiter – FR Versie
INJECTIE
ANARTHRON 100MG/ML OPLOSSING VOOR
saignements ou d’une tumeur maligne (surtout d’hémangiosarcome). Le polysulfate de pentosan a un
effet anticoagulant.
Ne pas administrer au cours de la période périopératoire.
Ne pas administrer aux chiens dont le squelette n’a pas atteint la maturité (par exemple, les chiens dont
les cartilages de conjugaison des os longs ne sont pas fermés).
6.
EFFETS INDÉSIRABLES
Des vomissements, la diarrhée, la léthargie et l’anorexie ont été signalés suite à l’utilisation du
polysulfate de pentosan. Ces signes peuvent résulter d’une réaction hypersensible et peuvent
nécessiter un traitement symptomatique adapté incluant l’administration d’antihistamine.
L’administration du produit aux taux de dose recommandés a pour résultat l’augmentation du temps de
céphaline kaolin et du temps de thrombine qui peut persister pendant une durée pouvant atteindre 24
heures après l’administration chez les chiens en bonne santé. Ceci provoque très rarement des effets
cliniques, mais en raison de l’action fibrinolytique du polysulfate de pentosan sodique, la possibilité de
saignements internes dus à une tumeur ou à un anomalie vasculaire n’est pas à écarter si des signes se
révèlent. Il est recommandé de placer l’animal sous surveillance pour contrôler les pertes de sang et
les traiter en conséquence.
Des troubles hémostatiques tels que les saignements de nez, les diarrhées hémorragiques et les
hématomes ont été signalés.
Des réactions locales telles qu’un gonflement fugace ont été observés suite à l’injection.
7.
Chien
8.
POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) ET MODE D’ADMINISTRATION
ESPÈCE(S) CIBLE(S)
Dosage:
3mg de polysulfate de pentosan sodique/kg de poids corporel quatre fois, avec un intervalle
de 5-7 jours entre chaque administration.
Administration:
Par injection sous-cutanée aseptique uniquement de 0,3ml/10kg de poids corporel.
Utiliser une seringue graduée appropriée pour faciliter l’administration correcte du volume de la dose
souhaitée. Ceci est particulièrement important lors de l’injection de petits volumes.
Le vétérinaire doit évaluer chaque cas individuellement et déterminer un programme de traitement
adapté.
9.
CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE
Le produit ne doit pas être administré dans la même seringue que d’autres substances.
10.
S/O
11.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
TEMPS D’ATTENTE
À conserver à une température ne dépassant pas 25 °C. Conserver le flacon dans son emballage afin
de le protéger de la lumière. Suite au retrait de la première dose, utiliser le produit dans un délai de 3
mois. Jeter tout produit non utilisé.
Bijsluiter – FR Versie
INJECTIE
ANARTHRON 100MG/ML OPLOSSING VOOR
Lorsque le récipient est percé (ouvert) pour la première fois, calculer la date à laquelle le produit
restant dans le récipient doit être éliminé à l’aide de la durée de validité en période d’utilisation
indiquée sur la notice. Cette date d’élimination doit être inscrite dans l’espace réservé à cet effet sur la
boîte.
Tenir hors de portée des enfants
12.
MISE(S) EN GARDE PARTICULIÈRE(S)
Un effet clinique peut n’être observé qu’après la seconde injection du traitement.
Peser les chiens avant l’administration pour garantir un dosage précis.
Utiliser avec précaution chez les chiens présentant des antécédents de lacérations pulmonaires. La
prudence est également recommandée en cas de troubles hépatiques.
Ne pas dépasser la dose standard. Augmenter la dose recommandée peut provoquer une aggravation
de la raideur et de la gêne.
Ne pas administrer plus de trois séries de 4 injections sur une période de 12 mois.
Des études en laboratoire chez les lapins ont révélé des effets embryotoxiques associés à un effet
primaire chez le parent à des doses quotidiennes répétées 2,5 fois supérieures à la dose recommandée.
La sécurité du produit chez la chienne en gestation n’a pas été étudiée, en conséquence, il n’est pas
recommandé dans ces circonstances.
En raison de ses effets anticoagulants, le produit ne doit pas être utilisé au moment de la parturition.
Ne pas utiliser les anti-inflammatoires non stéroïdiens et en particulier l’aspirine avec le polysulfate de
pentosan sodique, car ils risquent de perturber l’adhésion des plaquettes sanguines et de potentialiser
l’activité anticoagulante du produit. Les corticostéroïdes se sont révélés opposés à un certain nombre
d’actions du polysulfate de pentosan sodique. En outre, l’utilisation de médicaments anti-
inflammatoires peut provoquer une augmentation précoce de l’activité du chien qui peut nuire à
l’activité thérapeutique du produit.
Ne pas utiliser en même temps que des, stéroïdes ou des médicaments anti-inflammatoires non-
stéroïdes, incluant l’aspirine et la phénylbutazone.
Ne pas utiliser en même temps que l’héparine, la warfarine ou d’autres anticoagulants.
Mise en garde destinée à l’utilisateur:
Observer les précautions normales. Prendre toutes les
précautions nécessaires pour éviter tout risque d’auto-injection accidentelle. Rincer immédiatement à
l’eau claire tout éclaboussement dans les yeux ou sur la peau. Se laver les mains après l’utilisation.
13.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS
VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DECHETS DÉRIVÉS DE CES
MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT
Eliminer tout produit non utilisé et les conteneurs vides conformément aux recommandations de
l’autorité locale compétente en matière de traitement des déchets
14.
DATE DE LA DERNIERE NOTICE APPROUVEE
Janvier 2022
15.
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
Bijsluiter – FR Versie
INJECTIE
ANARTHRON 100MG/ML OPLOSSING VOOR
Taille de la boîte: ampoules multidose de 10ml
BE-V308996
A ne délivrer que sur ordonnance vétérinaire
ANARTHRON 100MG/ML OPLOSSING VOOR
INJECTIE
NOTICE
ANARTHRON, solution injectable de 100mg/ml
NOTE: Ce texte destiné à la notice est préparé conformément au gabarit QRD (Version 8, 10/2012)
annoté du CMD(v). Le texte ombré en gris indique que le texte en question n'apparaîtra pas sur le
document imprimé final.
1.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ ET DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE FABRICATION
RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS, SI DIFFÉRENT

Titulaire de l'autorisation de mise sur le marché :
Maperath Herbal Ltd
Barronstown
Rathkenny, Navan
Co. Meath, C15 T638
Irlande
Telephone:+353 (0) 469053056
+353 (0) 831138019
Fabricant responsable de la libération des lots :
Eurovet Animal Health B.V.
Handelsweg 25,
5531 AE Bladel
Pays-Bas
Telephone: +31 (497) 54 43 00
Distributeur :
Dechra Veterinary Products NV / SA
Achterstenhoek 48
2275 Lille
Tel : +32 14 44 36 70
2.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
ANARTHRON SOLUTION INJECTABLE 100 mg/ml
3.
LISTE DE LA (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET AUTRE(S) INGRÉDIENT(S)
Une solution aqueuse transparente variant de l'incolore au jaune léger pour l'administration sous-
cutanée.
Chaque 1ml contient: 100mg de polysulfate de pentosan sodique et 0,01ml d'alcool benzylique
4.
INDICATION(S)
Pour le traitement de la boiterie et des douleurs dues aux maladies articulaires dégénératives
/ostéoarthrose (arthrose non- infectieuse) chez le chien au squelette adulte.
5.
CONTRE-INDICATIONS
Le produit est contre-indiqué pour le traitement de l'arthrose septique. Dans ce cas, il est préférable
d'engager une thérapie antimicrobienne adaptée.
Ne pas administrer aux chiens souffrant de troubles avancées du foie ou des reins ou d'une infection
déclarée.
ANARTHRON 100MG/ML OPLOSSING VOOR
INJECTIE
saignements ou d'une tumeur maligne (surtout d'hémangiosarcome). Le polysulfate de pentosan a un
effet anticoagulant.
Ne pas administrer au cours de la période périopératoire.
Ne pas administrer aux chiens dont le squelette n'a pas atteint la maturité (par exemple, les chiens dont
les cartilages de conjugaison des os longs ne sont pas fermés).
6.
EFFETS INDÉSIRABLES
Des vomissements, la diarrhée, la léthargie et l'anorexie ont été signalés suite à l'utilisation du
polysulfate de pentosan. Ces signes peuvent résulter d'une réaction hypersensible et peuvent
nécessiter un traitement symptomatique adapté incluant l'administration d'antihistamine.
L'administration du produit aux taux de dose recommandés a pour résultat l'augmentation du temps de
céphaline kaolin et du temps de thrombine qui peut persister pendant une durée pouvant atteindre 24
heures après l'administration chez les chiens en bonne santé. Ceci provoque très rarement des effets
cliniques, mais en raison de l'action fibrinolytique du polysulfate de pentosan sodique, la possibilité de
saignements internes dus à une tumeur ou à un anomalie vasculaire n'est pas à écarter si des signes se
révèlent. Il est recommandé de placer l'animal sous surveillance pour contrôler les pertes de sang et
les traiter en conséquence.
Des troubles hémostatiques tels que les saignements de nez, les diarrhées hémorragiques et les
hématomes ont été signalés.
Des réactions locales telles qu'un gonflement fugace ont été observés suite à l'injection.
7.
ESPÈCE(S) CIBLE(S)
Chien
8.
POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) ET MODE D'ADMINISTRATION
Dosage: 3mg de polysulfate de pentosan sodique/kg de poids corporel quatre fois, avec un intervalle
de 5-7 jours entre chaque administration.
Administration: Par injection sous-cutanée aseptique uniquement de 0,3ml/10kg de poids corporel.
Utiliser une seringue graduée appropriée pour faciliter l'administration correcte du volume de la dose
souhaitée. Ceci est particulièrement important lors de l'injection de petits volumes.
Le vétérinaire doit évaluer chaque cas individuellement et déterminer un programme de traitement
adapté.
9.
CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE
Le produit ne doit pas être administré dans la même seringue que d'autres substances.
10.
TEMPS D'ATTENTE
S/O
11.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
ANARTHRON 100MG/ML OPLOSSING VOOR
INJECTIE
Lorsque le récipient est percé (ouvert) pour la première fois, calculer la date à laquelle le produit
restant dans le récipient doit être éliminé à l'aide de la durée de validité en période d'utilisation
indiquée sur la notice. Cette date d'élimination doit être inscrite dans l'espace réservé à cet effet sur la
boîte.
Tenir hors de portée des enfants
12.
MISE(S) EN GARDE PARTICULIÈRE(S)
Un effet clinique peut n'être observé qu'après la seconde injection du traitement.
Peser les chiens avant l'administration pour garantir un dosage précis.
Utiliser avec précaution chez les chiens présentant des antécédents de lacérations pulmonaires. La
prudence est également recommandée en cas de troubles hépatiques.
Ne pas dépasser la dose standard. Augmenter la dose recommandée peut provoquer une aggravation
de la raideur et de la gêne.
Ne pas administrer plus de trois séries de 4 injections sur une période de 12 mois.
Des études en laboratoire chez les lapins ont révélé des effets embryotoxiques associés à un effet
primaire chez le parent à des doses quotidiennes répétées 2,5 fois supérieures à la dose recommandée.
La sécurité du produit chez la chienne en gestation n'a pas été étudiée, en conséquence, il n'est pas
recommandé dans ces circonstances.
En raison de ses effets anticoagulants, le produit ne doit pas être utilisé au moment de la parturition.
Ne pas utiliser les anti-inflammatoires non stéroïdiens et en particulier l'aspirine avec le polysulfate de
pentosan sodique, car ils risquent de perturber l'adhésion des plaquettes sanguines et de potentialiser
l'activité anticoagulante du produit. Les corticostéroïdes se sont révélés opposés à un certain nombre
d'actions du polysulfate de pentosan sodique. En outre, l'utilisation de médicaments anti-
inflammatoires peut provoquer une augmentation précoce de l'activité du chien qui peut nuire à
l'activité thérapeutique du produit.
Ne pas utiliser en même temps que des, stéroïdes ou des médicaments anti-inflammatoires non-
stéroïdes, incluant l'aspirine et la phénylbutazone.
Ne pas utiliser en même temps que l'héparine, la warfarine ou d'autres anticoagulants.
Mise en garde destinée à l'utilisateur: Observer les précautions normales. Prendre toutes les
précautions nécessaires pour éviter tout risque d'auto-injection accidentelle. Rincer immédiatement à
l'eau claire tout éclaboussement dans les yeux ou sur la peau. Se laver les mains après l'utilisation.
13.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS
VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DECHETS DÉRIVÉS DE CES
MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT

Eliminer tout produit non utilisé et les conteneurs vides conformément aux recommandations de
l'autorité locale compétente en matière de traitement des déchets
14.
DATE DE LA DERNIERE NOTICE APPROUVEE
Janvier 2022
15.
ANARTHRON 100MG/ML OPLOSSING VOOR
INJECTIE
Taille de la boîte: ampoules multidose de 10ml
BE-V308996

Vous avez utilisé Anarthron 100 mg/ml te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Anarthron 100 mg/ml te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Anarthron 100 mg/ml

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS