Kenocidin spray and dip chloorhexidine digluconaat 5 mg/ml

Etikettering & Bijsluiter FR version
KENOCIDIN SPRAY & DIP
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L’EMBALLAGE EXTÉRIEUR
ET
LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
KENOCIDIN Spray et trempage
Digluconate de chlorhexidine 5mg/ml, Solution pour trempage/pulvérisation mammaire pour bovins
(vaches laitières).
2.
LISTE DE LA (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET D’AUTRES SUBSTANCES
Digluconate de Chlorhexidine : 5.00 mg/ml (Equivalent à Chlorhexidine 2.815mg/ml).
Bleu Brillant 85% (E133) : 0.035 mg/ml
Glycérol: 60.00 mg/ml
Allantoïne: 1.00 mg/ml
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Solution pour trempage ou pulvérisation mammaire.
Solution liquide bleue
4.
TAILLE DE L'EMBALLAGE
1L, 5L, 10L, 20L, 25L, 60L, 200L. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
5.
ESPÈCES CIBLES
Bovins (Vaches Laitières)
6.
INDICATION(S)
Désinfection des trayons faisant partie de la stratégie de prévention des mammites chez les bovins
laitiers.
Pour garder la peau des trayons et des sphincters en bon état.
7.
MODE ET VOIE(S) D’ADMINISTRATION
Administration mammaire
Le produit est fourni prêt à l’emploi comme produit de trempage ou de pulvérisation, à appliquer
jusqu’à deux fois par jour.
Utiliser au moins 5ml par vache par application.
Tremper chaque trayon immédiatement après la traite. S’assurer que les trayons soient complètement
couverts sur les trois quarts de la longueur. De manière alternative, pulvériser la surface entière de
chaque trayon immédiatement après chaque traite.
Le gobelet de trempage ou le pulvérisateur doit être rempli si nécessaire.
Si un gobelet de trempage ou le pulvérisateur est utilisé pour l’application, une solution fraîche doit
toujours être utilisée à chaque traite. Le gobelet de trempage ou le pulvérisateur doit être vidé, nettoyé
et rincé après chaque traite ou lorsque le produit est contaminé. Le produit restant dans le gobelet ne
Etikettering & Bijsluiter FR version
KENOCIDIN SPRAY & DIP
doit jamais être reversé dans le container original. Le produit ne doit jamais être utilisé pour le
nettoyage et/ou la désinfection du matériel de traite.
8.
TEMPS D’ATTENTE
Viande et abats: zéro jours
Lait : zéro heures
9.
MISE(S) EN GARDE ÉVENTUELLE(S)
Assurez-vous que la mamelle et les trayons soient propres et secs avant la prochaine traite.
Peut être utilisé au cours de la gestation et de la lactation.
La chlorhexidine peut être inactivée en présence de tensio-actifs anioniques et non ioniques (ex.
savons, même naturels) ou les anions inorganiques. En conséquence, ne pas mélanger avec l’eau du
robinet, d’autres composée chimiques et d’autres produits pour le soin des mamelles et des trayons.
Le produit est utilisé en application locale et aucune absorption significative ne survient.
Précautions particulières d'emploi chez les animaux
Si des symptômes persistent, consultez votre vétérinaire
Pour un usage externe uniquement.
L’utilisation pour le traitement des trayons présentant des lésions cutanées peut retarder la
cicatrisation. Il est conseillé d’interrompre le traitement jusqu’à guérison des lésions. La présence de
matières organiques (pus, sang, etc.,..) peut limiter l’action désinfectante de la chlorhexidine.
Si la température est inférieure à zéro degré, laisser sécher les trayons à l’air avant de laisser sortir les
vaches à l’extérieur.
Laisser le produit sécher avant toute exposition des vaches à des conditions climatiques humides
(pluie), froides ou venteuses.
Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament
vétérinaire aux animaux
Eviter le contact avec les yeux. En cas de projection du produit dans les yeux, rincer avec de l’eau et
demander l’avis d’un médecin.
En cas d’ingestion accidentelle, boire de grandes quantités d’eau et demander l’avis d’un médecin.
Tenir à l'écart de la nourriture humaine et animale.
Se laver les mains après utilisation.
Lorsque le produit est utilisé en pulvérisation, éviter de travailler dans le nuage de pulvérisation.
Les personnes présentant une hypersensibilité connue à la chlorhexidine, devraient éviter tout contact
avec le médicament vétérinaire.
Effets indésirables (fréquence et gravité)
Le changement de type d’ingrédient actif du produit de trempage peut dans de très rares cas causer
une irritation de la peau.
Si vous constatez des effets indésirables graves ou d’autres effets ne figurant pas sur cette étiquette,
veuillez en informer votre vétérinaire.
Contre-indications
Ne pas utiliser en cas d’hypersensibilité connue à la chlorhexidine ou à l’un des excipients.
10.
DATE DE PÉREMPTION
EXP
Durée de conservation après la première ouverture du conditionnement primaire: 6 mois
Etikettering & Bijsluiter FR version
KENOCIDIN SPRAY & DIP
Date à laquelle le produit doit être jeté:____/_____/______
11.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver le conditionnement primaire soigneusement fermé.
À conserver à l'abri du gel.
Si le produit a gelé, le placer dans une pièce chaude et mélanger vigoureusement avant l’utilisation.
Protéger de la lumière.
Doit être utilisé dans les 6 mois après ouverture.
Les récipients de 200L ne doivent pas être retournés pour ré-remplissage.
12.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L’ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS
VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DÉCHETS DÉRIVÉS DE CES
MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT
Tous médicaments vétérinaires non utilisés ou déchets dérivés de ces médicaments doivent être
éliminés conformément aux exigences locales.
NOCIF POUR LES POISSONS
ET LES ORGANISMES AQUATIQUES. Ne pas contaminer les étangs,
les voies navigables ou les fossés avec le produit ou le récipient utilisés
13.
LA MENTION «À USAGE VÉTÉRINAIRE» ET CONDITIONS OU RESTRICTIONS
DE DÉLIVRANCE ET D’UTILISATION, LE CAS ECHEANT
À usage vétérinaire . Sur délivrance libre
14.
LA MENTION « TENIR HORS DE LA VUE ET DE LA PORTÉE DES ENFANTS»
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
15.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ
Nom et adresse du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et titulaire de l’autorisation de
fabrication responsable de la libération des lots:
CIDLINES NV
Waterpoortstraat 2
8900 Ieper
Belgique
Tel. +32 (0) 57 21 78 77
Fax. +32 (0) 57 21 78 79
Mail:
info@cidlines.com
16.
NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
BE-V393592
17.
NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION
Lot {numéro}
KENOCIDIN SPRAY & DIP
ÉTIQUETAGE ET NOTICE
MENTIONS DEVANT FIGURER SUR L'EMBALLAGE EXTÉRIEUR ET
LE CONDITIONNEMENT PRIMAIRE
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
KENOCIDIN Spray et trempage
Digluconate de chlorhexidine 5mg/ml, Solution pour trempage/pulvérisation mammaire pour bovins
(vaches laitières).
2.
LISTE DE LA (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET D'AUTRES SUBSTANCES
Digluconate de Chlorhexidine : 5.00 mg/ml (Equivalent à Chlorhexidine 2.815mg/ml).
Bleu Brillant 85% (E133) : 0.035 mg/ml
Glycérol: 60.00 mg/ml
Allantoïne: 1.00 mg/ml
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Solution pour trempage ou pulvérisation mammaire.
Solution liquide bleue
4.
TAILLE DE L'EMBALLAGE
1L, 5L, 10L, 20L, 25L, 60L, 200L. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
5.
ESPÈCES CIBLES
Bovins (Vaches Laitières)
6.
INDICATION(S)
Désinfection des trayons faisant partie de la stratégie de prévention des mammites chez les bovins
laitiers.
Pour garder la peau des trayons et des sphincters en bon état.
7.
MODE ET VOIE(S) D'ADMINISTRATION
KENOCIDIN SPRAY & DIP
doit jamais être reversé dans le container original. Le produit ne doit jamais être utilisé pour le
nettoyage et/ou la désinfection du matériel de traite.
8.
TEMPS D'ATTENTE
Viande et abats: zéro jours
Lait : zéro heures
9.
MISE(S) EN GARDE ÉVENTUELLE(S)
Assurez-vous que la mamelle et les trayons soient propres et secs avant la prochaine traite.
Peut être utilisé au cours de la gestation et de la lactation.
La chlorhexidine peut être inactivée en présence de tensio-actifs anioniques et non ioniques (ex.
savons, même naturels) ou les anions inorganiques. En conséquence, ne pas mélanger avec l'eau du
robinet, d'autres composée chimiques et d'autres produits pour le soin des mamelles et des trayons.
Le produit est utilisé en application locale et aucune absorption significative ne survient.
Précautions particulières d'emploi chez les animaux
Si des symptômes persistent, consultez votre vétérinaire
Pour un usage externe uniquement.
L'utilisation pour le traitement des trayons présentant des lésions cutanées peut retarder la
cicatrisation. Il est conseillé d'interrompre le traitement jusqu'à guérison des lésions. La présence de
matières organiques (pus, sang, etc.,..) peut limiter l'action désinfectante de la chlorhexidine.
Si la température est inférieure à zéro degré, laisser sécher les trayons à l'air avant de laisser sortir les
vaches à l'extérieur.
Laisser le produit sécher avant toute exposition des vaches à des conditions climatiques humides
(pluie), froides ou venteuses.
Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament
vétérinaire aux animaux
Eviter le contact avec les yeux. En cas de projection du produit dans les yeux, rincer avec de l'eau et
demander l'avis d'un médecin.
En cas d'ingestion accidentelle, boire de grandes quantités d'eau et demander l'avis d'un médecin.
Tenir à l'écart de la nourriture humaine et animale.
Se laver les mains après utilisation.
Lorsque le produit est utilisé en pulvérisation, éviter de travailler dans le nuage de pulvérisation.
Les personnes présentant une hypersensibilité connue à la chlorhexidine, devraient éviter tout contact
avec le médicament vétérinaire.
Effets indésirables (fréquence et gravité)
Le changement de type d'ingrédient actif du produit de trempage peut dans de très rares cas causer
une irritation de la peau.
Si vous constatez des effets indésirables graves ou d'autres effets ne figurant pas sur cette étiquette,
veuillez en informer votre vétérinaire.
Contre-indications
Ne pas utiliser en cas d'hypersensibilité connue à la chlorhexidine ou à l'un des excipients.
10.
DATE DE PÉREMPTION
KENOCIDIN SPRAY & DIP
Date à laquelle le produit doit être jeté:____/_____/______
11.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DE CONSERVATION
Conserver le conditionnement primaire soigneusement fermé.
À conserver à l'abri du gel.
Si le produit a gelé, le placer dans une pièce chaude et mélanger vigoureusement avant l'utilisation.
Protéger de la lumière.
Doit être utilisé dans les 6 mois après ouverture.
Les récipients de 200L ne doivent pas être retournés pour ré-remplissage.
12.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES POUR L'ÉLIMINATION DES MÉDICAMENTS
VÉTÉRINAIRES NON UTILISÉS OU DES DÉCHETS DÉRIVÉS DE CES
MÉDICAMENTS, LE CAS ÉCHÉANT

Tous médicaments vétérinaires non utilisés ou déchets dérivés de ces médicaments doivent être
éliminés conformément aux exigences locales.
NOCIF POUR LES POISSONS ET LES ORGANISMES AQUATIQUES. Ne pas contaminer les étangs,
les voies navigables ou les fossés avec le produit ou le récipient utilisés
13.
LA MENTION «À USAGE VÉTÉRINAIRE» ET CONDITIONS OU RESTRICTIONS
DE DÉLIVRANCE ET D'UTILISATION, LE CAS ECHEANT

À usage vétérinaire . Sur délivrance libre
14.
LA MENTION « TENIR HORS DE LA VUE ET DE LA PORTÉE DES ENFANTS»
Tenir hors de la vue et de la portée des enfants.
15.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L'AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ

Nom et adresse du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et titulaire de l'autorisation de
fabrication responsable de la libération des lots:
CIDLINES NV
Waterpoortstraat 2
8900 Ieper
Belgique
Tel. +32 (0) 57 21 78 77
Fax. +32 (0) 57 21 78 79
Mail: info@cidlines.com
16.
NUMÉRO(S) D'AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
BE-V393592
17.
NUMÉRO DU LOT DE FABRICATION

Vous avez utilisé Kenocidin Spray and Dip Chloorhexidine Digluconaat 5 mg/ml te vormen.

Votre expérience aide d'autres utilisateurs à se faire une idée de Kenocidin Spray and Dip Chloorhexidine Digluconaat 5 mg/ml te vormen.

Soyez le premier a partager votre expérience sur Kenocidin Spray and Dip Chloorhexidine Digluconaat 5 mg/ml

Faites attention

  • N'utilisez pas de médicaments sans l'avis de votre médecin
  • Ne faites confiance qu’aux notices accompagnant vos médicaments
  • N'utilisez pas de médicaments dont la de péremption est dépassée
  • Les notices sont fournies par l'AFMPS